Coverage for src/wiktextract/extractor/en/table_headers_heuristics_data.py: 100%

1 statements  

« prev     ^ index     » next       coverage.py v7.6.4, created at 2024-10-25 10:11 +0000

1# Data for heuristically determinining whether a table cell should actually 

2# be parsed as a table header instead. 

3# 

4# The base for this dict is first generated from debug message data with 

5# tools/languages_with_cells_as_headers_debug_extract.py, which is then pruned. 

6# Pruning basically involves looking at each line and determining whether 

7# it is actually a systematic header (in a table cell), or just a fluke. 

8# For example Romanian "superlative" is a fluke, because it is only 

9# found in Romanian in the article "superlativ"; the heuristic made the cells in 

10# the table with it a candidate header (candidate_hdr = True in inflection.py) 

11# because expand_hdr() did not return any error tags: it *looked* like a 

12# header, because "superlative" is used in headers. 

13# 

14# When pruning, delete obvious cases that do not need thinking about 

15# (for example all Egyptian entries); if there are any that *could* be, 

16# and need repetitive checking each time this file is regenerated and repruned, 

17# put the line in a comment for future pruners. 

18# 

19# Commented entry => rejected 

20# Deleted => rejected 

21# Uncommented => accepted 

22# If all entries in a language are commented, comment the whole language to 

23# prevent possible future false positives. 

24# 

25# When languages_with_cells_as_headers_debug_extract.py is used to regenerate 

26# this script, everything that is new or rejected will be commented (and 

27# rejected) unless explicitly uncommented. 

28# 

29# Copyright (c) 2021, 2022 Tatu Ylonen. See file LICENSE and https://ylonen.org 

30 

31 

32LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS = { 

33 "Adyghe": [ 

34 "singular", # 1989 in "ко; ты; тас; ананас; абрикос; уае; бы; корт; шъоущыгъу; цэ" 

35 "plural", # 1989 in "ко; ты; тас; ананас; абрикос; уае; бы; корт; шъоущыгъу; цэ" 

36 ], 

37 "Afrikaans": [ 

38 "subjunctive", # 1 in "wees" 

39 "present", # 1 in "wees" 

40 "past", # 1 in "wees" 

41 "participle", # 1 in "wees" 

42 # "is", # 1 in "wees" 

43 "infinitive", # 1 in "wees" 

44 "indicative", # 1 in "wees" 

45 "1. Rarely used.", # 1 in "wees" 

46 ], 

47 "Aghwan": [ 

48 "absolutive", # 20 in "𐔰𐕎𐔲𐔴𐔾𐕒𐕚; 𐕛𐔰𐕖𐔰𐕙; 𐔵𐕒𐕡; 𐕌𐕒𐕡𐕟𐕒𐕡𐕙; 𐔰𐕐𐔰𐕙𐕄𐔴𐕜; 𐕛𐕒𐕡𐕎; 𐕛𐔽𐔰𐕎; 𐔷𐔰𐕎; 𐕞𐕡𐕀; 𐔰𐔺𐔵" 

49 "ergative", # 5 in "𐕛𐔰𐕖𐔰𐕙; 𐕞𐕡𐕀; 𐔰𐔺𐔵; 𐔼𐕖; 𐕣𐕒𐕡𐔾𐔰𐕗𐔴𐕚𐕒𐕡𐕎" 

50 "vocative", # 3 in "𐔺𐔴𐕚𐕒𐕡𐕚; 𐔱𐔼𐕀𐔰𐕃𐕒𐕡𐕘; 𐕃𐕒𐕡𐕘" 

51 "genitive", # 1 in "𐕚𐕒𐕡𐕚𐕎" 

52 ], 

53 "Akkadian": [ 

54 ":5. Used on verbs. Always follows the Ventive. :6. Still unattested form.", # 2 in "yâti; šuāti" 

55 ":3. Used exclusively on adjectives to form the predicative construction. :4. Used on nouns and prepositions.", # 2 in "yâti; šuāti" 

56 ":1. This table gives Old Babylonian inflection. :2. Used to express the Accusative and Genitive case.", # 2 in "yâti; šuāti" 

57 ], 

58 # "Albanian": [ 

59 # "ju", # 4 in "ju; ju; ju; ju" 

60 # "i", # 4 in "ajo; ai; ato; ata" 

61 # "ne", # 2 in "ne; ne" 

62 # "unë", # 1 in "unë" 

63 # "bare", # 1 in "bar" 

64 # ], 

65 "Alemannic German": [ 

66 "Nominative/Accusative", # 2 in "s; d" 

67 "Dative", # 2 in "s; d" 

68 ], 

69 "Amharic": [ 

70 "Feminine", # 42 in "ጓደኛ; ቢራቢሮ; ሉል; ሕሙም; ሕፃን; ፈረስ; ጃርት; ድመት; ወፍ; አዲስ" 

71 ], 

72 "Ancient Greek": [ 

73 # "Notes Greek verbs", # 2 in "εἶμαι; εἶμαι" 

74 "2 sg", # 2 in "εἶμαι; εἶμαι" 

75 "2 pl", # 2 in "εἶμαι; εἶμαι" 

76 "Subjunctive mood ➤", # 1 in "εἶμαι" 

77 "Present ➤", # 1 in "εἶμαι" 

78 "Present participle ➤", # 1 in "εἶμαι" 

79 "Other forms", # 1 in "εἶμαι" 

80 "Indicative mood ➤", # 1 in "εἶμαι" 

81 "Imperfective aspect", # 1 in "εἶμαι" 

82 "Imperfect ➤", # 1 in "εἶμαι" 

83 "Imperative mood ➤", # 1 in "εἶμαι" 

84 "Future ➤", # 1 in "εἶμαι" 

85 "Active voice ➤ — Imperfective aspect ➤", # 1 in "εἶμαι" 

86 "3 sg", # 1 in "εἶμαι" 

87 "3 pl", # 1 in "εἶμαι" 

88 "1 sg", # 1 in "εἶμαι" 

89 "1 pl", # 1 in "εἶμαι" 

90 ], 

91 # "Arabic": [ 

92 # "رَمَادِيّ (ramādiyy), أَشْهَب (ʔašhab), أَغْبَر (ʔaḡbar), أَعْفَر (ʔaʕfar), رَصَاصِيّ (raṣāṣiyy)", # 1 in "أشقر" 

93 # "أَسْوَد (ʔaswad), غِرْبِيب (ḡirbīb), أَحَمّ (ʔaḥamm), أَدْهَم (ʔadham)", # 1 in "أشقر" 

94 # "أَبْيَض (ʔabyaḍ), أَشْيَب (ʔašyab)", # 1 in "أشقر" 

95 # ], 

96 "Aramaic": [ 

97 "Determined", # 17 in "שמיא; ברתא; יומא; ארעא; זיתא; אנשא; חקלא; מטרא; כוכבא; אילנא" 

98 "Construct", # 17 in "שמיא; ברתא; יומא; ארעא; זיתא; אנשא; חקלא; מטרא; כוכבא; אילנא" 

99 "Absolute", # 17 in "שמיא; ברתא; יומא; ארעא; זיתא; אנשא; חקלא; מטרא; כוכבא; אילנא" 

100 ], 

101 "Archi": [ 

102 "absolutive", # 1 in "баӏкӏ" 

103 ], 

104 "Armenian": [ 

105 "*colloquial **dated", # 3856 in "Հայաստանի Հանրապետություն; Միացյալ ազգերի կազմակերպություն; կազմակերպել; կազմակերպել; ազատություն; ազատություն; Գերմանիայի Դաշնային Հանրապետություն; չինացի; ուկրաինացի; ճապոնացի" 

106 "*colloquial", # 1038 in "ջղայնացնել; ջղայնացնել; որսալ; որսալ; անհանգստանալ; անհանգստանալ; հասնել; հասնել; հասնել; հասնել" 

107 "*the singular locative is seldom used", # 359 in "ծունկ; համբարձում; հայտարարում; ուսում; դուռ; հողանցում; հապավում; արագացում; կրճատում; վտարում" 

108 "*the singular locative is seldom used the singular locative is colloquial", # 9 in "դեսպանատուն; դեղատուն; խաղատուն; սեղանատուն; ներքնատուն; իջևանատուն; զանգակատուն; գրատուն; մանկատուն" 

109 "rare", # 8 in "ամուսին; ծարիր; երկիր; Գորկի; Գրոզնի; ճիչ; կայազոր; չարաճճի" 

110 "colloquial", # 8 in "րոպե; վայրկյան; մատ; տատի; ջիպ; բուհ; տիպ; թիմ" 

111 "*colloquial note the irregular imperative տե՛ս (tés)", # 6 in "տեսնել; տեսնել; տեսնել; տեսնել; տեսնել; տեսնել" 

112 "*dialectal This is one of three verbs whose imperfective converb has the form of the simultaneous converb: գալիս (galis). The other two are տալ (tal) and լալ (lal) This is a suppletive verb: part of the conjugation is filled by the root եկ- (ek-). This behavior is inherited from Old Armenian: see գամ (gam). Note the imperative արի՛ (arí).", # 4 in "գալ; գալ; գալ; գալ" 

113 "*colloquial note the irregular aorist stem and the imperative", # 4 in "տանել; տանել; տանիլ; տանիլ" 

114 "*colloquial note how the aorist stem changes to վերադարձ- (veradarj-) the negative imperative can also be մի վերադառնա (mi veradaṙna)", # 4 in "վերադառնալ; վերադառնալ; վերադառնալ; վերադառնալ" 

115 "*colloquial note how aorist stem changes to դր- (dr-) note the irregular imperative դի՛ր (dír)", # 4 in "դնել; դնել; դնել; դնել" 

116 "*colloquial This is one of three verbs whose imperfective converb has the form of the simultaneous converb: տալիս (talis). The other two are գալ (gal) and լալ (lal). Note how the aorist stem changes to տվ- (tv-). Note the irregular imperative տո՛ւր (túr).", # 4 in "տալ; տալ; տալ; տալ" 

117 "*colloquial Note the irregular imperative ա՛ռ (áṙ)", # 4 in "առնել; առնել; առնել; առնել" 

118 # "մենք (menkʻ)", # 2 in "մենք; մենք" 

119 # "ես (es)", # 2 in "եմ; եմ" 

120 "note the unexpected u-type declension of this word", # 2 in "ամուսին; անկողին" 

121 "if inanimate", # 2 in "ցած; ցած" 

122 "dialectal", # 2 in "բերան; ջվալ" 

123 "dated", # 2 in "Վենետիկ; եղևին" 

124 '*the singular locative is seldom used տան մեջ (tan meǰ) or the definite dative տանը (tanə) is used to express the idea of "at home"', # 2 in "տուն; տուն" 

125 "*dialectal This is one of three verbs whose indicative present form has the prefix կու (ku). The other two are տալ (tal) and լալ (lal) This is a suppletive verb: part of the conjugation is filled by the root եկ- (ek-). This behavior is inherited from Old Armenian: see գամ (gam). Note the imperative եկո՛ւր (ekúr).", # 2 in "գալ; գալ" 

126 "*colloquial this is a suppletive verb, which means the part of the conjugation is filled by forms of another verb, namely by գնալ (gnal)", # 2 in "էթալ; էթալ" 

127 "*colloquial this is a suppletive verb, which means part of the conjugation is filled by forms of another verb, namely by գնալ (gnal)", # 2 in "երթալ; երթալ" 

128 "*colloquial this is a suppletive verb, meaning part of the conjugation is filled by the root ինկ- (ink-)", # 2 in "իյնալ; իյնալ" 

129 "*colloquial this is a suppletive verb in Western, which means part of the conjugation is filled by forms of another verb, namely by զարկել (zarkel)", # 2 in "զարնել; զարնել" 

130 "*colloquial the forms based on the aorist սառ- (saṙ-) are considered dialectal and colloquial", # 2 in "սառչել; սառչել" 

131 "*colloquial the forms based on the aorist ուռ- (uṙ-) are considered dialectal and colloquial", # 2 in "ուռչել; ուռչել" 

132 "*colloquial note the irregularity in aorist, which is conjugated with the help of corresponding forms of լվալ (lval) note the irregular imperative լվա՛ (lvá), which, again, is formed with corresponding form of լվալ (lval)", # 2 in "լվանալ; լվանալ" 

133 "*colloquial note how the aorist stem changes to դարձ- (darj-); see etymology of Old Armenian դառնամ (daṙnam) for explanation note the imperative դա՛ռ (dáṙ) the negative imperative can also be մի՛ դառնա (mí daṙna)", # 2 in "դառնալ; դառնալ" 

134 "*colloquial note how the aorist stem changes to դարձ- (darj-); see etymology of Old Armenian դառնամ (daṙnam) for explanation", # 2 in "դառնալ; դառնալ" 

135 "*colloquial note how the aorist stem changes to բարձ- (barj-); see etymology of Old Armenian բառնամ (baṙnam) for explanation", # 2 in "բառնալ; բառնալ" 

136 "*colloquial This verb is suppletive in Western Armenian. Some forms like the aorist use the root of the defective verb կրնամ. The indicative present, past imperfective, future, and future perfect forms can be derived from the verb կարենալ, but it's more common to just use the defective verb կրնամ.", # 2 in "կարենալ; կարենալ" 

137 "*colloquial Note the irregular imperative բե՛ր (bér) and how the aorist series uses different suffixes for different persons/numbers", # 2 in "բերել; բերել" 

138 "*colloquial Note the irregular imperative and aorist forms", # 2 in "խածնել; խածնել" 

139 "*colloquial Note the aorist stem ըր- (ər-). Also, note the imperative. There is no passive unlike Eastern Armenian.", # 2 in "ընել; ընել" 

140 "*colloquial Note the aorist stem ար- (ar-). Also, note the imperative.", # 2 in "անել; անել" 

141 "*colloquial Note how this is an irregular verb. Its aorist forms resemble a verb like մերկանալ instead of կարդալ", # 2 in "խաղալ; խաղալ" 

142 "*colloquial **dated note the irregular imperatives", # 2 in "քելել; քելել" 

143 "*colloquial **dated Note the irregular imperative բե՛ր (bér)", # 2 in "բերել; բերել" 

144 "*colloquial **dated Note how this is an irregular verb. Its aorist forms vary between being like a verb like գրել instead of խօսիլ", # 2 in "ընդունիլ; ընդունիլ" 

145 "*colloquial **dated Note how this is an irregular verb. Its aorist forms resemble a verb like մերկանալ instead of կարդալ", # 2 in "նստիլ; նստիլ" 

146 # "նրանք (nrankʻ)", # 1 in "նրանք" 

147 # "դուն (dun)", # 1 in "դուն" 

148 # "ան (an)", # 1 in "ան" 

149 'Ամսու (Amsu) and ամսույ (amsuy) are alternative dative forms, seldom used. Hence ամսույս (amsuys) "(of) this month".', # 1 in "ամիս" 

150 "this one is dialectal", # 1 in "տեգր" 

151 "this one is colloquial", # 1 in "տեգր" 

152 "there is an alternative dative singular Վանա (Vana), a fossilized remain of Old Armenian a-type declension", # 1 in "Վան" 

153 "there is an alternative dative singular Սեւանա (Sewana), a fossilized remain of Old Armenian a-type declension", # 1 in "Սևան" 

154 "the genitive can also be տագեր (tager)", # 1 in "տագր" 

155 "the genitive can also be Կոստանդնուպոլսո (Kostandnupolso)", # 1 in "Կոստանդնուպոլիս" 

156 "the dative can also be Լոռվա (Loṙva)", # 1 in "Լոռի" 

157 "the dative can also be Գյումրվա (Gyumrva)", # 1 in "Գյումրի" 

158 "note the reduced vowel -ի- (-i-) in plural", # 1 in "երկիր" 

159 "non-standard but more common", # 1 in "հեշթեգ" 

160 "non-standard but common", # 1 in "սիրամարգ" 

161 "non-standard", # 1 in "ձեռագիր" 

162 "less common", # 1 in "Մասիս" 

163 "indefinite forms of nominative/dative/accusative are not used", # 1 in "մեկ" 

164 "dated, rare", # 1 in "թուրք" 

165 "an alternative and common dative singular կայսեր (kayser) exists, a remnant of Old Armenian r/ł-type declension", # 1 in "կայսր" 

166 "an alternative and common dative singular դստեր (dster) exists, a remnant of Old Armenian r/ł-type declension", # 1 in "դուստր" 

167 "This irregular declension is a modified remnant of the Old Armenian n-type declension. See in աղջիկ (ałǰik). Compare also կնիկ (knik).", # 1 in "աղջիկ" 

168 "There is an alternative genitive մամլո (mamlo), which is a remnant of Old Armenian o-type declension: see it in մամուլ (mamul)", # 1 in "մամուլ" 

169 "There is an alternative genitive հավատո (havato), which is more poetic and is a remnant of Old Armenian o-type declension: see it in հաւատ (hawat)", # 1 in "հավատ" 

170 "There is an alternative dative singular սգո (sgo), used in high literary style and in idioms. It is a remnant of the Old Armenian o-type declension: see սուգ (sug).", # 1 in "սուգ" 

171 "There is an alternative dative singular պատվո (patvo), used in high literary style and in idioms. It is a fossilized remnant of the Old Armenian o-type declension.", # 1 in "պատիվ" 

172 "There is an alternative dative singular հրո (hro), used in high literary style and in idioms. It is a fossilized remnant of the Old Armenian o-type declension.", # 1 in "հուր" 

173 "There is an alternative dative singular լուսոյ (lusoy), used in high literary style and in idioms. It is a remnant of the Old Armenian o-type declension: see լոյս (loys)", # 1 in "լոյս" 

174 "There is an alternative dative singular լուսո (luso), used in high literary style and in idioms. It is a remnant of the Old Armenian o-type declension: see լոյս (loys)", # 1 in "լույս" 

175 "The irregular plural is formed from Old Armenian մարդիկ (mardik), a collective noun from մարդ (mard)", # 1 in "մարդ" 

176 "The irregular genitive սիրո (siro) is a remnant of Old Armenian o-type declension: see it in սէր (sēr)", # 1 in "սեր" 

177 "The genitive աստծու (astcu) is somewhat colloquial, while աստծո (astco) is more literary.", # 1 in "աստված" 

178 "The genitive can also be Կարնո (Karno)", # 1 in "Կարին" 

179 "*the singular locative is seldom used Հիմամբ (Himamb) is alternative instrumental singular.", # 1 in "հիմ" 

180 "*the singular locative is seldom used this one is inherited from Old Armenian n-type declension; see it in ծնունդ (cnund)", # 1 in "ծնունդ" 

181 "*dated", # 1 in "ինքը" 

182 ], 

183 "Aromanian": [ 

184 "gender m", # 1 in "frate" 

185 "definite forms", # 1 in "frate" 

186 ], 

187 "Ashokan Prakrit": [ 

188 "Vocative", # 1 in "𑀭𑀸𑀚𑀸" 

189 "Nominative", # 1 in "𑀭𑀸𑀚𑀸" 

190 "Locative", # 1 in "𑀭𑀸𑀚𑀸" 

191 "Instrumental", # 1 in "𑀭𑀸𑀚𑀸" 

192 "Genitive", # 1 in "𑀭𑀸𑀚𑀸" 

193 "Dative", # 1 in "𑀭𑀸𑀚𑀸" 

194 "Accusative", # 1 in "𑀭𑀸𑀚𑀸" 

195 "Ablative", # 1 in "𑀭𑀸𑀚𑀸" 

196 ], 

197 "Assamese": [ 

198 "Indicative", # 990 in "বলা; বলা; পা; পা; দেখা; দেখা; চা; চা; ক; ক" 

199 "Imperfective", # 990 in "বলা; বলা; পা; পা; দেখা; দেখা; চা; চা; ক; ক" 

200 "❋ Note 1: i = for intransitive verbs, t = for transitive verbs. The suffix -এ (-e) marks ergative case.", # 522 in "বলা; পা; পা; দেখা; চা; চা; ক; খেলা; জানা; নাচা" 

201 "❋ Note 4: Other 3rd person pronouns have the same conjugation. Click here to see other personal pronouns.", # 508 in "বলা; পা; দেখা; চা; ক; খেলা; জানা; নাচা; পাত; ঘাম" 

202 "❋ Note 3: For intransitive verbs like যোৱা (züa, “to go”) the 3rd person suffix -এ (-e) in simple past tense is not used, like সি গ’ল (xi göl), not সি গ’লে (xi göle).", # 495 in "বলা; পা; দেখা; চা; ক; খেলা; জানা; নাচা; পাত; ঘাম" 

203 "❋ Note 2: Sometimes -হঁক (-hõk) or less commonly -হঁত (-hõt) suffix is used for plural pronouns, like আমি কৰোহঁক (ami korühõk), আপোনালোক আহিলেহঁক (apünalük ahilehõk) etc.", # 495 in "বলা; পা; দেখা; চা; ক; খেলা; জানা; নাচা; পাত; ঘাম" 

204 "Habitual", # 495 in "বলা; পা; দেখা; চা; ক; খেলা; জানা; নাচা; পাত; ঘাম" 

205 "❋ Note 4: Click here to see other personal pronouns.", # 17 in "পা; চা; ডাক; ডাক; হাঁহ; বেচ; গা; মাত; কিন; কাট" 

206 "❋ Note 3: Some speakers use 2nd person very honorific singular pronoun আপ্নি (apni), it follows 3rd person conjugations.", # 17 in "পা; চা; ডাক; ডাক; হাঁহ; বেচ; গা; মাত; কিন; কাট" 

207 "❋ Note 2: For intransitive verbs like যা (za, “to go”) the 3rd person suffix -এ (-e) in simple past tense is not used, like সি গেল (xi gel), not সি গেলাক (xi gelak).", # 17 in "পা; চা; ডাক; ডাক; হাঁহ; বেচ; গা; মাত; কিন; কাট" 

208 "❋ Note 3: For intransitive verbs like যোৱা (züa, “to go”) the 3rd person suffix -এ (-e) in past tense is less commonly used.", # 13 in "গোৱা; নিয়া; উতলোৱা; উলিওৱা; পিয়া; দোৱা; জীয়া; সীয়া; পাগুলা; উলিয়া" 

209 "❋ Note 2: e = Eastern Standard Assamese, c = Central Standard Assamese.", # 10 in "নিয়া; উতলোৱা; উলিওৱা; পিয়া; জীয়া; সীয়া; উলিয়া; আঙুলিয়া; আমুৱা; দে" 

210 "❋ Note 1: e = Eastern Standard Assamese, c = Central Standard Assamese.", # 5 in "যা; যোৱা; গোৱা; দোৱা; পাগুলা" 

211 "❋ Note 2: i = for intransitive verbs, t = for transitive verbs. The suffix -এ (-e) marks ergative case.", # 3 in "গোৱা; দোৱা; পাগুলা" 

212 "❋ Note 3: Other 3rd person pronouns have the same conjugation. Click here to see other personal pronouns.", # 2 in "যা; যোৱা" 

213 "❋ Note 2: For intransitive verbs like যোৱা (züa, “to go”) the 3rd person suffix -এ (-e) in past tense is less commonly used.", # 2 in "যা; যোৱা" 

214 "Inflection of ৰোমানিয়া", # 1 in "ৰোমানিয়া" 

215 "Inflection of ৰুছ দেশ", # 1 in "ৰুছ দেশ" 

216 "Inflection of ৰাম", # 1 in "ৰাম" 

217 "Inflection of হাংগেৰী", # 1 in "হাংগেৰী" 

218 "Inflection of স্ল’ভেনিয়া", # 1 in "স্ল’ভেনিয়া" 

219 "Inflection of স্ল’ভাকিয়া", # 1 in "স্ল’ভাকিয়া" 

220 "Inflection of স্পেইন", # 1 in "স্পেইন" 

221 "Inflection of সন্দেহ", # 1 in "সন্দেহ" 

222 "Inflection of সংযুক্ত আৰৱ আমিৰাত", # 1 in "সংযুক্ত আৰৱ আমিৰাত" 

223 "Inflection of শ্ৰীলংকা", # 1 in "শ্ৰীলংকা" 

224 "Inflection of লেবানন", # 1 in "লেবানন" 

225 "Inflection of লিছুৱানিয়া", # 1 in "লিছুৱানিয়া" 

226 "Inflection of লিখটেনষ্টাইন", # 1 in "লিখটেনষ্টাইন" 

227 "Inflection of লাৎভিয়া", # 1 in "লাৎভিয়া" 

228 "Inflection of লাক্সেমবাৰ্গ", # 1 in "লাক্সেমবাৰ্গ" 

229 "Inflection of লাওছ", # 1 in "লাওছ" 

230 "Inflection of যুক্তৰাজ্য", # 1 in "যুক্তৰাজ্য" 

231 "Inflection of যীশুখ্ৰীষ্ট", # 1 in "যীশুখ্ৰীষ্ট" 

232 "Inflection of যিৰূচালেম", # 1 in "যিৰূচালেম" 

233 "Inflection of য়েমেন", # 1 in "য়েমেন" 

234 "Inflection of মেচেড’নিয়া", # 1 in "মেচেড’নিয়া" 

235 "Inflection of মেক্সিকো চহৰ", # 1 in "মেক্সিকো চহৰ" 

236 "Inflection of মেক্সিকো", # 1 in "মেক্সিকো" 

237 "Inflection of মিচৰ", # 1 in "মিচৰ" 

238 "Inflection of মাৰাঠী ভাষা", # 1 in "মাৰাঠী ভাষা" 

239 "Inflection of মালয়েচিয়া", # 1 in "মালয়েচিয়া" 

240 "Inflection of মালদ্বীপ", # 1 in "মালদ্বীপ" 

241 "Inflection of মানদেশ", # 1 in "মানদেশ" 

242 "Inflection of মল্ড’ভা", # 1 in "মল্ড’ভা" 

243 "Inflection of মন্টেনেগ্ৰ’", # 1 in "মন্টেনেগ্ৰ’" 

244 "Inflection of মনাক’", # 1 in "মনাক’" 

245 "Inflection of মংগোলীয়া", # 1 in "মংগোলীয়া" 

246 "Inflection of ভেনিজুৱেলা", # 1 in "ভেনিজুৱেলা" 

247 "Inflection of ভেটিকান চহৰ", # 1 in "ভেটিকান চহৰ" 

248 "Inflection of ভূটান", # 1 in "ভূটান" 

249 "Inflection of ভিয়েটনাম", # 1 in "ভিয়েটনাম" 

250 "Inflection of ভাৰত মহাসাগৰ", # 1 in "ভাৰত মহাসাগৰ" 

251 "Inflection of ভাৰত", # 1 in "ভাৰত" 

252 "Inflection of ভাষাবিজ্ঞান", # 1 in "ভাষাবিজ্ঞান" 

253 "Inflection of বৰদিন", # 1 in "বৰদিন" 

254 "Inflection of বৎচোৱানা", # 1 in "বৎচোৱানা" 

255 "Inflection of ব্ৰুনেই", # 1 in "ব্ৰুনেই" 

256 "Inflection of ব্ৰাজিল", # 1 in "ব্ৰাজিল" 

257 "Inflection of বেল্জিয়াম", # 1 in "বেল্জিয়াম" 

258 "Inflection of বেলাৰুছ", # 1 in "বেলাৰুছ" 

259 "Inflection of বুল্গাৰিয়া", # 1 in "বুল্গাৰিয়া" 

260 "Inflection of বিজ্ঞান", # 1 in "বিজ্ঞান" 

261 "Inflection of বাহৰেইন", # 1 in "বাহৰেইন" 

262 "Inflection of বাংলাদেশ", # 1 in "বাংলাদেশ" 

263 "Inflection of বস্নিয়া আৰু হেৰ্জেগ’ভিনা", # 1 in "বস্নিয়া আৰু হেৰ্জেগ’ভিনা" 

264 "Inflection of বলিভিয়া", # 1 in "বলিভিয়া" 

265 "Inflection of বঙালী", # 1 in "বঙালী" 

266 "Inflection of ফ্ৰান্স", # 1 in "ফ্ৰান্স" 

267 "Inflection of ফিলিপাইন", # 1 in "ফিলিপাইন" 

268 "Inflection of ফিনলেণ্ড", # 1 in "ফিনলেণ্ড" 

269 "Inflection of প’লেণ্ড", # 1 in "প’লেণ্ড" 

270 "Inflection of পৰ্টুগাল", # 1 in "পৰ্টুগাল" 

271 "Inflection of প্ৰশান্ত মহাসাগৰ", # 1 in "প্ৰশান্ত মহাসাগৰ" 

272 "Inflection of পেৰু", # 1 in "পেৰু" 

273 "Inflection of পূৱ টিমৰ", # 1 in "পূৱ টিমৰ" 

274 "Inflection of পাৰাগুৱে", # 1 in "পাৰাগুৱে" 

275 "Inflection of পালেং", # 1 in "পালেং" 

276 "Inflection of পানাজী", # 1 in "পানাজী" 

277 "Inflection of পঞ্জাৱ", # 1 in "পঞ্জাৱ" 

278 "Inflection of নৰ্ৱে", # 1 in "নৰ্ৱে" 

279 "Inflection of নেদাৰলেণ্ড", # 1 in "নেদাৰলেণ্ড" 

280 "Inflection of দেৱনাগৰী", # 1 in "দেৱনাগৰী" 

281 "Inflection of দিল্লী", # 1 in "দিল্লী" 

282 "Inflection of দক্ষিণ কোৰিয়া", # 1 in "দক্ষিণ কোৰিয়া" 

283 "Inflection of দক্ষিণ আমেৰিকা", # 1 in "দক্ষিণ আমেৰিকা" 

284 "Inflection of থাইলেণ্ড", # 1 in "থাইলেণ্ড" 

285 "Inflection of তুৰ্কমেনিস্তান", # 1 in "তুৰ্কমেনিস্তান" 

286 "Inflection of তুৰস্ক", # 1 in "তুৰস্ক" 

287 "Inflection of তুতাংসামোন", # 1 in "তুতাংসামোন" 

288 "Inflection of তিৰুৱনন্তপুৰম", # 1 in "তিৰুৱনন্তপুৰম" 

289 "Inflection of তাজমহল", # 1 in "তাজমহল" 

290 "Inflection of ঢাকা", # 1 in "ঢাকা" 

291 "Inflection of ডেনমাৰ্ক", # 1 in "ডেনমাৰ্ক" 

292 "Inflection of ট্ৰিনিডাড আৰু টবাগ’", # 1 in "ট্ৰিনিডাড আৰু টবাগ’" 

293 "Inflection of টুভালু", # 1 in "টুভালু" 

294 "Inflection of টকিঅ’", # 1 in "টকিঅ’" 

295 "Inflection of জৰ্ডান", # 1 in "জৰ্ডান" 

296 "Inflection of জাৰ্মানী", # 1 in "জাৰ্মানী" 

297 "Inflection of জাপান", # 1 in "জাপান" 

298 "Inflection of চৌধুৰী", # 1 in "চৌধুৰী" 

299 "Inflection of চৌদি আৰৱ", # 1 in "চৌদি আৰৱ" 

300 "Inflection of চোৱাহিলি", # 1 in "চোৱাহিলি" 

301 "Inflection of চেন্নাই", # 1 in "চেন্নাই" 

302 "Inflection of চেক গণতন্ত্ৰ", # 1 in "চেক গণতন্ত্ৰ" 

303 "Inflection of চুৰিনাম", # 1 in "চুৰিনাম" 

304 "Inflection of চুইডেন", # 1 in "চুইডেন" 

305 "Inflection of চুইজাৰলেণ্ড", # 1 in "চুইজাৰলেণ্ড" 

306 "Inflection of চীন", # 1 in "চীন" 

307 "Inflection of চিৰিয়া", # 1 in "চিৰিয়া" 

308 "Inflection of চিলি", # 1 in "চিলি" 

309 "Inflection of চিংগাপুৰ", # 1 in "চিংগাপুৰ" 

310 "Inflection of চাৰ্বিয়া", # 1 in "চাৰ্বিয়া" 

311 "Inflection of চান মাৰিন’", # 1 in "চান মাৰিন’" 

312 "Inflection of চাইপ্ৰাছ", # 1 in "চাইপ্ৰাছ" 

313 "Inflection of ঘানা", # 1 in "ঘানা" 

314 "Inflection of গ্ৰীচ", # 1 in "গ্ৰীচ" 

315 "Inflection of গোৱা", # 1 in "গোৱা" 

316 "Inflection of গুৱাহাটী", # 1 in "গুৱাহাটী" 

317 "Inflection of গুৰুমুখীয়া", # 1 in "গুৰুমুখীয়া" 

318 "Inflection of গায়ানা", # 1 in "গায়ানা" 

319 "Inflection of ক্ৰয়েছিয়া", # 1 in "ক্ৰয়েছিয়া" 

320 "Inflection of কৃষ্ণ", # 1 in "কৃষ্ণ" 

321 "Inflection of কুৱেইট", # 1 in "কুৱেইট" 

322 "Inflection of কিৰ্গিজস্তান", # 1 in "কিৰ্গিজস্তান" 

323 "Inflection of কিয়েভ", # 1 in "কিয়েভ" 

324 "Inflection of কাবুল", # 1 in "কাবুল" 

325 "Inflection of কানু", # 1 in "কানু" 

326 "Inflection of কানাডা", # 1 in "কানাডা" 

327 "Inflection of কানাই", # 1 in "কানাই" 

328 "Inflection of কাটাৰ", # 1 in "কাটাৰ" 

329 "Inflection of কাজিৰঙা", # 1 in "কাজিৰঙা" 

330 "Inflection of কাজাখস্তান", # 1 in "কাজাখস্তান" 

331 "Inflection of কলম্বিয়া", # 1 in "কলম্বিয়া" 

332 "Inflection of কম্বোডিয়া", # 1 in "কম্বোডিয়া" 

333 "Inflection of ওলন্দাজ ভাষা", # 1 in "ওলন্দাজ ভাষা" 

334 "Inflection of ওলন্দাজ", # 1 in "ওলন্দাজ" 

335 "Inflection of ওমান", # 1 in "ওমান" 

336 "Inflection of ওচেনিয়া", # 1 in "ওচেনিয়া" 

337 "Inflection of এষ্ট’নিয়া", # 1 in "এষ্ট’নিয়া" 

338 "Inflection of এথেঞ্চ", # 1 in "এথেঞ্চ" 

339 "Inflection of এণ্ডৰা", # 1 in "এণ্ডৰা" 

340 "Inflection of এণ্টাৰ্কটিকা", # 1 in "এণ্টাৰ্কটিকা" 

341 "Inflection of এছিয়া", # 1 in "এছিয়া" 

342 "Inflection of উৰুগুৱে", # 1 in "উৰুগুৱে" 

343 "Inflection of উত্তৰ কোৰিয়া", # 1 in "উত্তৰ কোৰিয়া" 

344 "Inflection of উত্তৰ আমেৰিকা", # 1 in "উত্তৰ আমেৰিকা" 

345 "Inflection of উজবেকিস্তান", # 1 in "উজবেকিস্তান" 

346 "Inflection of ঈশ্বৰ", # 1 in "ঈশ্বৰ" 

347 "Inflection of ইৰান", # 1 in "ইৰান" 

348 "Inflection of ইৰাক", # 1 in "ইৰাক" 

349 "Inflection of ইণ্ডোনেচিয়া", # 1 in "ইণ্ডোনেচিয়া" 

350 "Inflection of ইটানগৰ", # 1 in "ইটানগৰ" 

351 "Inflection of ইজৰাইল", # 1 in "ইজৰাইল" 

352 "Inflection of ইকুৱেডৰ", # 1 in "ইকুৱেডৰ" 

353 "Inflection of ইউৰোপ", # 1 in "ইউৰোপ" 

354 "Inflection of ইউক্ৰেইন", # 1 in "ইউক্ৰেইন" 

355 "Inflection of ইংৰাজী", # 1 in "ইংৰাজী" 

356 "Inflection of আৰ্মেনিয়া", # 1 in "আৰ্মেনিয়া" 

357 "Inflection of আৰ্জেন্টিনা", # 1 in "আৰ্জেন্টিনা" 

358 "Inflection of আল্বেনিয়া", # 1 in "আল্বেনিয়া" 

359 "Inflection of আলজেৰিয়া", # 1 in "আলজেৰিয়া" 

360 "Inflection of আয়াৰলেণ্ড", # 1 in "আয়াৰলেণ্ড" 

361 "Inflection of আফ্ৰিকা", # 1 in "আফ্ৰিকা" 

362 "Inflection of আফগানিস্তান", # 1 in "আফগানিস্তান" 

363 "Inflection of আন্দামান দ্বীপপুঞ্জ", # 1 in "আন্দামান দ্বীপপুঞ্জ" 

364 "Inflection of আজাৰবাইজান", # 1 in "আজাৰবাইজান" 

365 "Inflection of আগৰতলা", # 1 in "আগৰতলা" 

366 "Inflection of আইচলেণ্ড", # 1 in "আইচলেণ্ড" 

367 "Inflection of অসমীয়া", # 1 in "অসমীয়া" 

368 "Inflection of অসম", # 1 in "অসম" 

369 "Inflection of অষ্ট্ৰেলিয়া", # 1 in "অষ্ট্ৰেলিয়া" 

370 "Inflection of অষ্ট্ৰিয়া", # 1 in "অষ্ট্ৰিয়া" 

371 ], 

372 # "Asturian": [ 

373 # "case", # 2 in "casar; casar" 

374 # "active", # 2 in "activar; activar" 

375 # "ta", # 1 in "tar" 

376 # "regular", # 1 in "regular" 

377 # ], 

378 # "Avar": [ 

379 # "[[]]", # 5 in "яц; яц; яц; яц; яц" 

380 # "устарал", # 1 in "устар" 

381 # "устаразул", # 1 in "устар" 

382 # "устаразе", # 1 in "устар" 

383 # "устараздалъун", # 1 in "устар" 

384 # "устараз", # 1 in "устар" 

385 # "улбул", # 1 in "эбел" 

386 # "улбузул", # 1 in "эбел" 

387 # "улбузе", # 1 in "эбел" 

388 # "улбуздалъун", # 1 in "эбел" 

389 # "улбуз", # 1 in "эбел" 

390 # "васал", # 1 in "вас" 

391 # "васазул", # 1 in "вас" 

392 # "васазе", # 1 in "вас" 

393 # "васаздалъун", # 1 in "вас" 

394 # "васаз", # 1 in "вас" 

395 # "аварагал", # 1 in "авараг" 

396 # "аварагазул", # 1 in "авараг" 

397 # "аварагазе", # 1 in "авараг" 

398 # "аварагаздалъун", # 1 in "авараг" 

399 # "аварагаз", # 1 in "авараг" 

400 # ], 

401 "Avestan": [ 

402 "Vocative", # 66 in "𐬰𐬌𐬌𐬃; 𐬰𐬌𐬌𐬃; 𐬨𐬌𐬚𐬭𐬀; 𐬨𐬌𐬚𐬭𐬀; 𐬬𐬆𐬵𐬭𐬐𐬀; 𐬬𐬆𐬵𐬭𐬐𐬀; 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀; 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀; 𐬬𐬍𐬭𐬀; 𐬬𐬍𐬭𐬀" 

403 "Nominative", # 66 in "𐬰𐬌𐬌𐬃; 𐬰𐬌𐬌𐬃; 𐬨𐬌𐬚𐬭𐬀; 𐬨𐬌𐬚𐬭𐬀; 𐬬𐬆𐬵𐬭𐬐𐬀; 𐬬𐬆𐬵𐬭𐬐𐬀; 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀; 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀; 𐬬𐬍𐬭𐬀; 𐬬𐬍𐬭𐬀" 

404 "Locative", # 66 in "𐬰𐬌𐬌𐬃; 𐬰𐬌𐬌𐬃; 𐬨𐬌𐬚𐬭𐬀; 𐬨𐬌𐬚𐬭𐬀; 𐬬𐬆𐬵𐬭𐬐𐬀; 𐬬𐬆𐬵𐬭𐬐𐬀; 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀; 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀; 𐬬𐬍𐬭𐬀; 𐬬𐬍𐬭𐬀" 

405 "Instrumental", # 66 in "𐬰𐬌𐬌𐬃; 𐬰𐬌𐬌𐬃; 𐬨𐬌𐬚𐬭𐬀; 𐬨𐬌𐬚𐬭𐬀; 𐬬𐬆𐬵𐬭𐬐𐬀; 𐬬𐬆𐬵𐬭𐬐𐬀; 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀; 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀; 𐬬𐬍𐬭𐬀; 𐬬𐬍𐬭𐬀" 

406 "Genitive", # 66 in "𐬰𐬌𐬌𐬃; 𐬰𐬌𐬌𐬃; 𐬨𐬌𐬚𐬭𐬀; 𐬨𐬌𐬚𐬭𐬀; 𐬬𐬆𐬵𐬭𐬐𐬀; 𐬬𐬆𐬵𐬭𐬐𐬀; 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀; 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀; 𐬬𐬍𐬭𐬀; 𐬬𐬍𐬭𐬀" 

407 "Dative", # 66 in "𐬰𐬌𐬌𐬃; 𐬰𐬌𐬌𐬃; 𐬨𐬌𐬚𐬭𐬀; 𐬨𐬌𐬚𐬭𐬀; 𐬬𐬆𐬵𐬭𐬐𐬀; 𐬬𐬆𐬵𐬭𐬐𐬀; 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀; 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀; 𐬬𐬍𐬭𐬀; 𐬬𐬍𐬭𐬀" 

408 "Accusative", # 66 in "𐬰𐬌𐬌𐬃; 𐬰𐬌𐬌𐬃; 𐬨𐬌𐬚𐬭𐬀; 𐬨𐬌𐬚𐬭𐬀; 𐬬𐬆𐬵𐬭𐬐𐬀; 𐬬𐬆𐬵𐬭𐬐𐬀; 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀; 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀; 𐬬𐬍𐬭𐬀; 𐬬𐬍𐬭𐬀" 

409 "Ablative", # 66 in "𐬰𐬌𐬌𐬃; 𐬰𐬌𐬌𐬃; 𐬨𐬌𐬚𐬭𐬀; 𐬨𐬌𐬚𐬭𐬀; 𐬬𐬆𐬵𐬭𐬐𐬀; 𐬬𐬆𐬵𐬭𐬐𐬀; 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀; 𐬛𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀; 𐬬𐬍𐬭𐬀; 𐬬𐬍𐬭𐬀" 

410 "3", # 4 in "𐬀𐬯𐬙𐬍; 𐬠𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌; 𐬛𐬀𐬛𐬁𐬌𐬙𐬌; 𐬐𐬆𐬭𐬆𐬥𐬀𐬊𐬌𐬙𐬌" 

411 "2", # 4 in "𐬀𐬯𐬙𐬍; 𐬠𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌; 𐬛𐬀𐬛𐬁𐬌𐬙𐬌; 𐬐𐬆𐬭𐬆𐬥𐬀𐬊𐬌𐬙𐬌" 

412 "1", # 4 in "𐬀𐬯𐬙𐬍; 𐬠𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌; 𐬛𐬀𐬛𐬁𐬌𐬙𐬌; 𐬐𐬆𐬭𐬆𐬥𐬀𐬊𐬌𐬙𐬌" 

413 ], 

414 "Azerbaijani": [ 

415 "plural", # 2800 in "Gürcüstan; Gürcüstan; Gürcüstan; Gürcüstan; Gürcüstan; Gürcüstan; Gürcüstan; Abxaziya; Abxaziya; Abxaziya" 

416 "sound", # 287 in "din; din; din; din; din; din; din; hal; hal; hal" 

417 "broken", # 287 in "din; din; din; din; din; din; din; hal; hal; hal" 

418 "nominative", # 4 in "kimsə; kim isə; nəsə; bir-birini" 

419 "locative", # 4 in "kimsə; kim isə; nəsə; bir-birini" 

420 "genitive", # 4 in "kimsə; kim isə; nəsə; bir-birini" 

421 "dative", # 4 in "kimsə; kim isə; nəsə; bir-birini" 

422 "accusative", # 4 in "kimsə; kim isə; nəsə; bir-birini" 

423 "ablative", # 4 in "kimsə; kim isə; nəsə; bir-birini" 

424 "comitative", # 3 in "kimsə; kim isə; bir-birini" 

425 "Nominative", # 2 in "ikimiz; ikiniz" 

426 '3rd ("after him/her/it/them")', # 2 in "boyunca; dalınca" 

427 '2nd (after you")', # 2 in "boyunca; dalınca" 

428 '1st (after me/us")', # 2 in "boyunca; dalınca" 

429 # "serial", # 1 in "serial" 

430 # "olar", # 1 in "olmaq" 

431 # "ol", # 1 in "olmaq" 

432 # "his", # 1 in "his" 

433 # "bat", # 1 in "batmaq" 

434 # "agent", # 1 in "agent" 

435 "3rd", # 1 in "nəyə" 

436 "2nd", # 1 in "nəyə" 

437 "1st", # 1 in "nəyə" 

438 ], 

439 "Basque": [ 

440 # "zuri", # 12 in "hi; ni; zu; neu; zur; heu; zuri; zuri; gu; zeu" 

441 # "hiri", # 10 in "hi; ni; zu; neu; heu; gu; zeu; zuek; hiri; geu" 

442 # "hari", # 10 in "hau; hau; hari; hura; hura; haiek; hori; hori; horixe; horixe" 

443 # "zuk", # 9 in "hi; ni; zu; neu; heu; gu; zeu; zuek; geu" 

444 # "zuek", # 9 in "hi; ni; zu; neu; heu; gu; zeu; zuek; geu" 

445 # "zuei", # 9 in "hi; ni; zu; neu; heu; gu; zeu; zuek; geu" 

446 # "niri", # 9 in "hi; ni; zu; neu; heu; gu; zeu; zuek; geu" 

447 # "nik", # 9 in "hi; ni; zu; neu; heu; gu; zeu; zuek; geu" 

448 # "hura", # 9 in "hau; hau; hura; hura; haiek; hori; hori; horixe; horixe" 

449 # "hik", # 9 in "hi; ni; zu; neu; heu; gu; zeu; zuek; geu" 

450 # "hark", # 9 in "hau; hau; hura; hura; haiek; hori; hori; horixe; horixe" 

451 # "haiek", # 9 in "hau; hau; hura; hura; haiek; hori; hori; horixe; horixe" 

452 # "haiei", # 9 in "hau; hau; hura; hura; haiek; hori; hori; horixe; horixe" 

453 # "guri", # 9 in "hi; ni; zu; neu; heu; gu; zeu; zuek; geu" 

454 # "guk", # 9 in "hi; ni; zu; neu; heu; gu; zeu; zuek; geu" 

455 # "elkar", # 9 in "elkar; euren burua; heure burua; bere burua; zeure burua; zeuen burua; geure burua; neure burua; beren burua" 

456 # "bat", # 7 in "bat; bat; bat; bata; batzuk; bakoitza; bakoitz" 

457 # "bakoitz", # 7 in "bat; bat; bata; batzuk; bakoitza; bakoitz; bakoitz" 

458 # "zer", # 4 in "nor; zein; zer; zer" 

459 "1. Archaic or literary.", # 4 in "etorri; joan; egon; ibili" 

460 # "zenbat", # 3 in "nor; zein; zer" 

461 # "zein", # 3 in "nor; zein; zer" 

462 # "nor", # 3 in "nor; zein; zer" 

463 # "bare", # 3 in "bare; bare; bare" 

464 # "te", # 1 in "te" 

465 ], 

466 "Bats": [ 

467 "Nominative", # 2 in "სო; სო" 

468 ], 

469 "Bavarian": [ 

470 "subjunctive", # 342 in "sei; schön; grün; regn; singa; wean; regna; tuan; brenna; höfn" 

471 "present tense", # 342 in "sei; schön; grün; regn; singa; wean; regna; tuan; brenna; höfn" 

472 "past tense", # 342 in "sei; schön; grün; regn; singa; wean; regna; tuan; brenna; höfn" 

473 ], 

474 "Bengali": [ 

475 "Objective Note: In some dialects -রে (-re) marks this case instead of -কে (-ke).", # 789 in "কলকাতা; রাত; মরণ; মানুষ; চোখ; তারা; পানি; জীবন; খাওয়া; জাপান" 

476 "Inflection of চাল", # 3 in "চাল; চাল; চাল" 

477 "Singular", # 2 in "কি; কে" 

478 "Inflection of হাওয়া", # 2 in "হাওয়া; হাওয়া" 

479 "Inflection of রাগ", # 2 in "রাগ; রাগ" 

480 "Inflection of ভেড়া", # 2 in "ভেড়া; ভেড়া" 

481 "Inflection of বাত", # 2 in "বাত; বাত" 

482 "Inflection of বাড়ি", # 2 in "বাড়ি; বাড়ি" 

483 "Inflection of পোকা", # 2 in "পোকা; পোকা" 

484 "Inflection of পাঁঠা", # 2 in "পাঁঠা; পাঁঠা" 

485 "Inflection of ঢাকা", # 2 in "ঢাকা; ঢাকা" 

486 "Inflection of ডাল", # 2 in "ডাল; ডাল" 

487 "Inflection of চিংড়ি", # 2 in "চিংড়ি; চিংড়ি" 

488 "Inflection of কই", # 2 in "কই; কই" 

489 "Plural", # 1 in "কে" 

490 "Inflection of হৃদয়", # 1 in "হৃদয়" 

491 "Inflection of হিয়া", # 1 in "হিয়া" 

492 "Inflection of হাল", # 1 in "হাল" 

493 "Inflection of হার", # 1 in "হার" 

494 "Inflection of হায়দর", # 1 in "হায়দর" 

495 "Inflection of হাতি", # 1 in "হাতি" 

496 "Inflection of হাড়", # 1 in "হাড়" 

497 "Inflection of হাগা", # 1 in "হাগা" 

498 "Inflection of হাঁচি", # 1 in "হাঁচি" 

499 "Inflection of হরফ", # 1 in "হরফ" 

500 "Inflection of হরতন", # 1 in "হরতন" 

501 "Inflection of স্বীকার", # 1 in "স্বীকার" 

502 "Inflection of স্বামী", # 1 in "স্বামী" 

503 "Inflection of স্বামিনী", # 1 in "স্বামিনী" 

504 "Inflection of সোনা", # 1 in "সোনা" 

505 "Inflection of সেব", # 1 in "সেব" 

506 "Inflection of সূর্য", # 1 in "সূর্য" 

507 "Inflection of সীমা", # 1 in "সীমা" 

508 "Inflection of সিঁথি", # 1 in "সিঁথি" 

509 "Inflection of সাঁঝ", # 1 in "সাঁঝ" 

510 "Inflection of সরষে", # 1 in "সরষে" 

511 "Inflection of সন্ধ্যা", # 1 in "সন্ধ্যা" 

512 "Inflection of সকাল", # 1 in "সকাল" 

513 "Inflection of সই", # 1 in "সই" 

514 "Inflection of শেয়াল", # 1 in "শেয়াল" 

515 "Inflection of শিশ্ন", # 1 in "শিশ্ন" 

516 "Inflection of শিশু", # 1 in "শিশু" 

517 "Inflection of শিয়াল", # 1 in "শিয়াল" 

518 "Inflection of শিকার", # 1 in "শিকার" 

519 "Inflection of শাড়ি", # 1 in "শাড়ি" 

520 "Inflection of শহর", # 1 in "শহর" 

521 "Inflection of শব্দ", # 1 in "শব্দ" 

522 "Inflection of শক্তি", # 1 in "শক্তি" 

523 "Inflection of লোক", # 1 in "লোক" 

524 "Inflection of লেবু", # 1 in "লেবু" 

525 "Inflection of লেখা", # 1 in "লেখা" 

526 "Inflection of লিচু", # 1 in "লিচু" 

527 "Inflection of লিঙ্গ", # 1 in "লিঙ্গ" 

528 "Inflection of লাথি", # 1 in "লাথি" 

529 "Inflection of লাঠি", # 1 in "লাঠি" 

530 "Inflection of লফজ", # 1 in "লফজ" 

531 "Inflection of লক্ষ্য", # 1 in "লক্ষ্য" 

532 "Inflection of রুইতন", # 1 in "রুইতন" 

533 "Inflection of রাস্তা", # 1 in "রাস্তা" 

534 "Inflection of রাত্রি", # 1 in "রাত্রি" 

535 "Inflection of রাত", # 1 in "রাত" 

536 "Inflection of রাণী", # 1 in "রাণী" 

537 "Inflection of রাজা", # 1 in "রাজা" 

538 "Inflection of রঙ", # 1 in "রঙ" 

539 "Inflection of রক্ত", # 1 in "রক্ত" 

540 "Inflection of রং", # 1 in "রং" 

541 "Inflection of যৌনকর্মী", # 1 in "যৌনকর্মী" 

542 "Inflection of মোজা", # 1 in "মোজা" 

543 "Inflection of মেলা", # 1 in "মেলা" 

544 "Inflection of মেয়ে", # 1 in "মেয়ে" 

545 "Inflection of মেঝে", # 1 in "মেঝে" 

546 "Inflection of মেঘ", # 1 in "মেঘ" 

547 "Inflection of মৃত্যু", # 1 in "মৃত্যু" 

548 "Inflection of মুঠো", # 1 in "মুঠো" 

549 "Inflection of মুঠি", # 1 in "মুঠি" 

550 "Inflection of মুঠা", # 1 in "মুঠা" 

551 "Inflection of মুখ", # 1 in "মুখ" 

552 "Inflection of মিত্র", # 1 in "মিত্র" 

553 "Inflection of মালা", # 1 in "মালা" 

554 "Inflection of মাল", # 1 in "মাল" 

555 "Inflection of মামা", # 1 in "মামা" 

556 "Inflection of মানুষ", # 1 in "মানুষ" 

557 "Inflection of মাতৃভাষা", # 1 in "মাতৃভাষা" 

558 "Inflection of মাতা", # 1 in "মাতা" 

559 "Inflection of মাঠ", # 1 in "মাঠ" 

560 "Inflection of মাটি", # 1 in "মাটি" 

561 "Inflection of মাছি", # 1 in "মাছি" 

562 "Inflection of মাখন", # 1 in "মাখন" 

563 "Inflection of মা", # 1 in "মা" 

564 "Inflection of মহিলা", # 1 in "মহিলা" 

565 "Inflection of মশারি", # 1 in "মশারি" 

566 "Inflection of মন", # 1 in "মন" 

567 "Inflection of ভুল", # 1 in "ভুল" 

568 "Inflection of ভাষা", # 1 in "ভাষা" 

569 "Inflection of ভাল", # 1 in "ভাল" 

570 "Inflection of ভাড়া", # 1 in "ভাড়া" 

571 "Inflection of ভাজা", # 1 in "ভাজা" 

572 "Inflection of ভাগ", # 1 in "ভাগ" 

573 "Inflection of ভাইয়া", # 1 in "ভাইয়া" 

574 "Inflection of ভাই", # 1 in "ভাই" 

575 "Inflection of ভগিনী", # 1 in "ভগিনী" 

576 "Inflection of ব্যক্তি", # 1 in "ব্যক্তি" 

577 "Inflection of বোন", # 1 in "বোন" 

578 "Inflection of বোকা", # 1 in "বোকা" 

579 "Inflection of বেলা", # 1 in "বেলা" 

580 "Inflection of বেদানা", # 1 in "বেদানা" 

581 "Inflection of বেদনা", # 1 in "বেদনা" 

582 "Inflection of বেড়াল", # 1 in "বেড়াল" 

583 "Inflection of বিষ", # 1 in "বিষ" 

584 "Inflection of বিশ্বাস", # 1 in "বিশ্বাস" 

585 "Inflection of বিশ্ব", # 1 in "বিশ্ব" 

586 "Inflection of বিভাগ", # 1 in "বিভাগ" 

587 "Inflection of বিছানা", # 1 in "বিছানা" 

588 "Inflection of বাসা", # 1 in "বাসা" 

589 "Inflection of বালি", # 1 in "বালি" 

590 "Inflection of বান্ধবী", # 1 in "বান্ধবী" 

591 "Inflection of বানান", # 1 in "বানান" 

592 "Inflection of বাতাস", # 1 in "বাতাস" 

593 "Inflection of বাড়ী", # 1 in "বাড়ী" 

594 "Inflection of বাটি", # 1 in "বাটি" 

595 "Inflection of বাছা", # 1 in "বাছা" 

596 "Inflection of বাঁশি", # 1 in "বাঁশি" 

597 "Inflection of বস্তু", # 1 in "বস্তু" 

598 "Inflection of বর্ষা", # 1 in "বর্ষা" 

599 "Inflection of বয়ান", # 1 in "বয়ান" 

600 "Inflection of বন্ধুত্ব", # 1 in "বন্ধুত্ব" 

601 "Inflection of বন্ধু", # 1 in "বন্ধু" 

602 "Inflection of বন", # 1 in "বন" 

603 "Inflection of বই", # 1 in "বই" 

604 "Inflection of ফোন", # 1 in "ফোন" 

605 "Inflection of ফোঁটা", # 1 in "ফোঁটা" 

606 "Inflection of ফুল", # 1 in "ফুল" 

607 "Inflection of ফুটো", # 1 in "ফুটো" 

608 "Inflection of ফুটপাথ", # 1 in "ফুটপাথ" 

609 "Inflection of ফিকির", # 1 in "ফিকির" 

610 "Inflection of ফাঁসি", # 1 in "ফাঁসি" 

611 "Inflection of ফটো", # 1 in "ফটো" 

612 "Inflection of প্রেম", # 1 in "প্রেম" 

613 "Inflection of প্রশ্ন", # 1 in "প্রশ্ন" 

614 "Inflection of প্রতিষ্ঠাতা", # 1 in "প্রতিষ্ঠাতা" 

615 "Inflection of প্রতিশোধ", # 1 in "প্রতিশোধ" 

616 "Inflection of প্রজাপতি", # 1 in "প্রজাপতি" 

617 "Inflection of প্যাঁচা", # 1 in "প্যাঁচা" 

618 "Inflection of পেঁচা", # 1 in "পেঁচা" 

619 "Inflection of পাহাড়", # 1 in "পাহাড়" 

620 "Inflection of পালক", # 1 in "পালক" 

621 "Inflection of পানি", # 1 in "পানি" 

622 "Inflection of পাতা", # 1 in "পাতা" 

623 "Inflection of পাড়া", # 1 in "পাড়া" 

624 "Inflection of পাঠান", # 1 in "পাঠান" 

625 "Inflection of পাছা", # 1 in "পাছা" 

626 "Inflection of পাখি", # 1 in "পাখি" 

627 "Inflection of পাখা", # 1 in "পাখা" 

628 "Inflection of পাঁঠি", # 1 in "পাঁঠি" 

629 "Inflection of পা", # 1 in "পা" 

630 "Inflection of পরিবার", # 1 in "পরিবার" 

631 "Inflection of পরামর্শ", # 1 in "পরামর্শ" 

632 "Inflection of পথ", # 1 in "পথ" 

633 "Inflection of নেশাখোর", # 1 in "নেশাখোর" 

634 "Inflection of নীহারিকা", # 1 in "নীহারিকা" 

635 "Inflection of নিশ্বাস", # 1 in "নিশ্বাস" 

636 "Inflection of নিশান", # 1 in "নিশান" 

637 "Inflection of নাম", # 1 in "নাম" 

638 "Inflection of নাটক", # 1 in "নাটক" 

639 "Inflection of নতীজা", # 1 in "নতীজা" 

640 "Inflection of নগর", # 1 in "নগর" 

641 "Inflection of ধৈর্য", # 1 in "ধৈর্য" 

642 "Inflection of ধাক্কা", # 1 in "ধাক্কা" 

643 "Inflection of ধর্ম", # 1 in "ধর্ম" 

644 "Inflection of ধন", # 1 in "ধন" 

645 "Inflection of দোকান", # 1 in "দোকান" 

646 "Inflection of দেহ", # 1 in "দেহ" 

647 "Inflection of দেশ", # 1 in "দেশ" 

648 "Inflection of দৃষ্টান্ত", # 1 in "দৃষ্টান্ত" 

649 "Inflection of দৃশ্য", # 1 in "দৃশ্য" 

650 "Inflection of দুর্গন্ধ", # 1 in "দুর্গন্ধ" 

651 "Inflection of দুপুর", # 1 in "দুপুর" 

652 "Inflection of দুধ", # 1 in "দুধ" 

653 "Inflection of দুগ্ধ", # 1 in "দুগ্ধ" 

654 "Inflection of দিদি", # 1 in "দিদি" 

655 "Inflection of দাবা", # 1 in "দাবা" 

656 "Inflection of দানা", # 1 in "দানা" 

657 "Inflection of দাড়ি", # 1 in "দাড়ি" 

658 "Inflection of দাগ", # 1 in "দাগ" 

659 "Inflection of দয়া", # 1 in "দয়া" 

660 "Inflection of দড়ি", # 1 in "দড়ি" 

661 "Inflection of দই", # 1 in "দই" 

662 "Inflection of থালা", # 1 in "থালা" 

663 "Inflection of থানা", # 1 in "থানা" 

664 "Inflection of তুলো", # 1 in "তুলো" 

665 "Inflection of তুলি", # 1 in "তুলি" 

666 "Inflection of তুরুপ", # 1 in "তুরুপ" 

667 "Inflection of তুরুক", # 1 in "তুরুক" 

668 "Inflection of তিমি", # 1 in "তিমি" 

669 "Inflection of তারা", # 1 in "তারা" 

670 "Inflection of তলা", # 1 in "তলা" 

671 "Inflection of তরঙ্গ", # 1 in "তরঙ্গ" 

672 "Inflection of ডানা", # 1 in "ডানা" 

673 "Inflection of ঠোঁট", # 1 in "ঠোঁট" 

674 "Inflection of ঠেলা", # 1 in "ঠেলা" 

675 "Inflection of ঠিকানা", # 1 in "ঠিকানা" 

676 "Inflection of টাকা", # 1 in "টাকা" 

677 "Inflection of টাক", # 1 in "টাক" 

678 "Inflection of টমটম", # 1 in "টমটম" 

679 "Inflection of ঝাল", # 1 in "ঝাল" 

680 "Inflection of ঝাঁটা", # 1 in "ঝাঁটা" 

681 "Inflection of জেলা", # 1 in "জেলা" 

682 "Inflection of জেরা", # 1 in "জেরা" 

683 "Inflection of জুতো", # 1 in "জুতো" 

684 "Inflection of জুতা", # 1 in "জুতা" 

685 "Inflection of জিরে", # 1 in "জিরে" 

686 "Inflection of জিরা", # 1 in "জিরা" 

687 "Inflection of জিত", # 1 in "জিত" 

688 "Inflection of জায়গা", # 1 in "জায়গা" 

689 "Inflection of জামা", # 1 in "জামা" 

690 "Inflection of জাপান", # 1 in "জাপান" 

691 "Inflection of জানালা", # 1 in "জানালা" 

692 "Inflection of জানলা", # 1 in "জানলা" 

693 "Inflection of জবাব", # 1 in "জবাব" 

694 "Inflection of জবা", # 1 in "জবা" 

695 "Inflection of জন্ম", # 1 in "জন্ম" 

696 "Inflection of জনসংখ্যা", # 1 in "জনসংখ্যা" 

697 "Inflection of জঙ্গল", # 1 in "জঙ্গল" 

698 "Inflection of ছোলা", # 1 in "ছোলা" 

699 "Inflection of ছেলে", # 1 in "ছেলে" 

700 "Inflection of ছুরি", # 1 in "ছুরি" 

701 "Inflection of ছাত্র", # 1 in "ছাত্র" 

702 "Inflection of ছাতা", # 1 in "ছাতা" 

703 "Inflection of ছবি", # 1 in "ছবি" 

704 "Inflection of চৌরাস্তা", # 1 in "চৌরাস্তা" 

705 "Inflection of চোখ", # 1 in "চোখ" 

706 "Inflection of চুল", # 1 in "চুল" 

707 "Inflection of চুরি", # 1 in "চুরি" 

708 "Inflection of চিহ্ন", # 1 in "চিহ্ন" 

709 "Inflection of চিন্তা", # 1 in "চিন্তা" 

710 "Inflection of চিড়িতন", # 1 in "চিড়িতন" 

711 "Inflection of চিঠি", # 1 in "চিঠি" 

712 "Inflection of চাষি", # 1 in "চাষি" 

713 "Inflection of চাবি", # 1 in "চাবি" 

714 "Inflection of চাকা", # 1 in "চাকা" 

715 "Inflection of চাঁদ", # 1 in "চাঁদ" 

716 "Inflection of চা", # 1 in "চা" 

717 "Inflection of চড়াই", # 1 in "চড়াই" 

718 "Inflection of চড়", # 1 in "চড়" 

719 "Inflection of চক্র", # 1 in "চক্র" 

720 "Inflection of ঘোড়া", # 1 in "ঘোড়া" 

721 "Inflection of ঘেন্না", # 1 in "ঘেন্না" 

722 "Inflection of ঘৃণা", # 1 in "ঘৃণা" 

723 "Inflection of ঘি", # 1 in "ঘি" 

724 "Inflection of ঘড়ি", # 1 in "ঘড়ি" 

725 "Inflection of ঘটনা", # 1 in "ঘটনা" 

726 "Inflection of গ্রীষ্ম", # 1 in "গ্রীষ্ম" 

727 "Inflection of গোফা", # 1 in "গোফা" 

728 "Inflection of গুহা", # 1 in "গুহা" 

729 "Inflection of গুফা", # 1 in "গুফা" 

730 "Inflection of গুনাহ", # 1 in "গুনাহ" 

731 "Inflection of গিটার", # 1 in "গিটার" 

732 "Inflection of গাল", # 1 in "গাল" 

733 "Inflection of গাড়ী", # 1 in "গাড়ী" 

734 "Inflection of গাড়ি", # 1 in "গাড়ি" 

735 "Inflection of গাজর", # 1 in "গাজর" 

736 "Inflection of গাঁজাখোর", # 1 in "গাঁজাখোর" 

737 "Inflection of গলা", # 1 in "গলা" 

738 "Inflection of গর্ত", # 1 in "গর্ত" 

739 "Inflection of গরমকাল", # 1 in "গরমকাল" 

740 "Inflection of গন্ধ", # 1 in "গন্ধ" 

741 "Inflection of গণিত", # 1 in "গণিত" 

742 "Inflection of খোলা", # 1 in "খোলা" 

743 "Inflection of খোঁপা", # 1 in "খোঁপা" 

744 "Inflection of খেত", # 1 in "খেত" 

745 "Inflection of খাল", # 1 in "খাল" 

746 "Inflection of খাবার", # 1 in "খাবার" 

747 "Inflection of খাট", # 1 in "খাট" 

748 "Inflection of খাঁচা", # 1 in "খাঁচা" 

749 "Inflection of খরগোশ", # 1 in "খরগোশ" 

750 "Inflection of কোনা", # 1 in "কোনা" 

751 "Inflection of কুর্দী", # 1 in "কুর্দী" 

752 "Inflection of কুকুরছানা", # 1 in "কুকুরছানা" 

753 "Inflection of কুকুর", # 1 in "কুকুর" 

754 "Inflection of কিমিয়া", # 1 in "কিমিয়া" 

755 "Inflection of কিংখাব", # 1 in "কিংখাব" 

756 "Inflection of কাশি", # 1 in "কাশি" 

757 "Inflection of কালো", # 1 in "কালো" 

758 "Inflection of কারণ", # 1 in "কারণ" 

759 "Inflection of কামড়", # 1 in "কামড়" 

760 "Inflection of কাদা", # 1 in "কাদা" 

761 "Inflection of কাঠি", # 1 in "কাঠি" 

762 "Inflection of কাঠ", # 1 in "কাঠ" 

763 "Inflection of কাজ", # 1 in "কাজ" 

764 "Inflection of কাছ", # 1 in "কাছ" 

765 "Inflection of কাচ", # 1 in "কাচ" 

766 "Inflection of কাঁটা", # 1 in "কাঁটা" 

767 "Inflection of কাঁচি", # 1 in "কাঁচি" 

768 "Inflection of কাঁচ", # 1 in "কাঁচ" 

769 "Inflection of কাঁকড়া", # 1 in "কাঁকড়া" 

770 "Inflection of কষ্ট", # 1 in "কষ্ট" 

771 "Inflection of কলা", # 1 in "কলা" 

772 "Inflection of কলম", # 1 in "কলম" 

773 "Inflection of কমা", # 1 in "কমা" 

774 "Inflection of কড়াই", # 1 in "কড়াই" 

775 "Inflection of এলাকা", # 1 in "এলাকা" 

776 "Inflection of উৎসাহ", # 1 in "উৎসাহ" 

777 "Inflection of উপজেলা", # 1 in "উপজেলা" 

778 "Inflection of উদ্দেশ্য", # 1 in "উদ্দেশ্য" 

779 "Inflection of উকিল", # 1 in "উকিল" 

780 "Inflection of ইস্কাবন", # 1 in "ইস্কাবন" 

781 "Inflection of আলু", # 1 in "আলু" 

782 "Inflection of আন্দাজ", # 1 in "আন্দাজ" 

783 "Inflection of আদা", # 1 in "আদা" 

784 "Inflection of আঠা", # 1 in "আঠা" 

785 "Inflection of আটা", # 1 in "আটা" 

786 "Inflection of আঙ্গুল", # 1 in "আঙ্গুল" 

787 "Inflection of আঙুল", # 1 in "আঙুল" 

788 "Inflection of আগুন", # 1 in "আগুন" 

789 "Inflection of আকাশ", # 1 in "আকাশ" 

790 "Inflection of আওয়াজ", # 1 in "আওয়াজ" 

791 "Inflection of আঁধার", # 1 in "আঁধার" 

792 "Inflection of অভিযোগ", # 1 in "অভিযোগ" 

793 "Inflection of অভিধান", # 1 in "অভিধান" 

794 "Inflection of অন্ধকার", # 1 in "অন্ধকার" 

795 "Inflection of অনুরোধ", # 1 in "অনুরোধ" 

796 "Inflection of অতিথি", # 1 in "অতিথি" 

797 "Inflection of অঙ্গুষ্ঠ", # 1 in "অঙ্গুষ্ঠ" 

798 "Inflection of অঙ্গার", # 1 in "অঙ্গার" 

799 "Inflection of অঙ্গ", # 1 in "অঙ্গ" 

800 "Inflection of অগ্ন্যাশয়", # 1 in "অগ্ন্যাশয়" 

801 "Inflection of অগ্নি", # 1 in "অগ্নি" 

802 "Inflection of অক্ষর", # 1 in "অক্ষর" 

803 "Inflection of অক্টোবর", # 1 in "অক্টোবর" 

804 "Inflection of অকাল", # 1 in "অকাল" 

805 "Inflection of -জাদী", # 1 in "-জাদী" 

806 "Inflection of -জাদা", # 1 in "-জাদা" 

807 ], 

808 # "Bourguignon": [ 

809 # "vus", # 1 in "voi" 

810 # "vu", # 1 in "voi" 

811 # ], 

812 "Breton": [ 

813 "Present", # 4 in "bezañ; bezañ; kaout; kaout" 

814 "Imperfect", # 4 in "bezañ; bezañ; kaout; kaout" 

815 # "person", # 2 in "person; personed" 

816 # "deu", # 2 in "dont; dont" 

817 "Preterite", # 2 in "bezañ; kaout" 

818 "Present (habitual)", # 2 in "bezañ; kaout" 

819 "Personal forms", # 2 in "bezañ; kaout" 

820 "Mutated forms", # 2 in "bezañ; kaout" 

821 "Indicative", # 2 in "bezañ; kaout" 

822 "Impersonal forms", # 2 in "bezañ; kaout" 

823 "Imperfect (habitual)", # 2 in "bezañ; kaout" 

824 "Imperative", # 2 in "bezañ; kaout" 

825 "Future", # 2 in "bezañ; kaout" 

826 "Conditional", # 2 in "bezañ; kaout" 

827 "3p", # 2 in "bezañ; kaout" 

828 "2s", # 2 in "bezañ; kaout" 

829 "2p", # 2 in "bezañ; kaout" 

830 "1s", # 2 in "bezañ; kaout" 

831 "1p", # 2 in "bezañ; kaout" 

832 "0", # 2 in "bezañ; kaout" 

833 # "is", # 1 in "mont" 

834 # "i", # 1 in "mont" 

835 "Soft mutation after da, e: e gaout Aspirate mutation after va or ma, he, hor, o : hor c'haout", # 1 in "kaout" 

836 "Soft mutation after a: a vez- Mixed mutation after e: e vez- (e usually becomes ez before vowels) Soft mutation after ne/na: ne/na vez- (n' before vowels)", # 1 in "bezañ" 

837 "Present (situative)", # 1 in "bezañ" 

838 "Imperfect (situative)", # 1 in "bezañ" 

839 "3s (m)", # 1 in "kaout" 

840 "3s (f)", # 1 in "kaout" 

841 "3s", # 1 in "bezañ" 

842 ], 

843 "Cahuilla": [ 

844 "Objective Genitive", # 5 in "hul; wikikmal; 'alwet; kuspill; puuish" 

845 "Objective", # 5 in "hul; wikikmal; 'alwet; kuspill; puuish" 

846 "Nominative", # 5 in "hul; wikikmal; 'alwet; kuspill; puuish" 

847 "Genitive", # 5 in "hul; wikikmal; 'alwet; kuspill; puuish" 

848 ], 

849 "Catalan": [ 

850 "3rd person reflexive", # 108 in "te; te; en; en; hi; hi; us; us; el; el" 

851 "3rd person masculine", # 108 in "te; te; en; en; hi; hi; us; us; el; el" 

852 "3rd person feminine", # 108 in "te; te; en; en; hi; hi; us; us; el; el" 

853 "2nd person formal", # 108 in "te; te; en; en; hi; hi; us; us; el; el" 

854 "2nd person", # 108 in "te; te; en; en; hi; hi; us; us; el; el" 

855 "1st person", # 108 in "te; te; en; en; hi; hi; us; us; el; el" 

856 "locative", # 54 in "te; en; hi; us; el; et; me; em; li; ho" 

857 "ablative/genitive", # 54 in "te; en; hi; us; el; et; me; em; li; ho" 

858 "3rd person neuter", # 54 in "te; en; hi; us; el; et; me; em; li; ho" 

859 "2nd person very formal", # 54 in "te; en; hi; us; el; et; me; em; li; ho" 

860 "1st person majestic", # 54 in "te; en; hi; us; el; et; me; em; li; ho" 

861 # "deu", # 5 in "dar; dar; dar; deure; deure" 

862 # "bat", # 2 in "batre; batre" 

863 # "regular", # 1 in "regular" 

864 # "notes", # 1 in "notar" 

865 ], 

866 "Cebuano": [ 

867 "object", # 50 in "balion; susi; tuo; tuo; kaon; kaon; implementar; insulto; insulto; kuha" 

868 "instrumental", # 7 in "maniobra; garahe; labay; dribol; tulak; saylo; kitiw" 

869 "causative", # 4 in "tangis; kaso; dagan; lipay" 

870 "circumstantial", # 2 in "tiket; kaso" 

871 "object; locative", # 1 in "kastigo" 

872 "locative", # 1 in "iyot" 

873 ], 

874 "Central Franconian": [ 

875 "Nominative", # 4 in "de; de; de; de" 

876 # "is", # 1 in "zieë" 

877 ], 

878 # "Chechen": [ 

879 # "Nominative", # 52 in "со; со; со; со; со; со; борз; борз; москал; москал" 

880 # "Instrumental", # 52 in "со; со; со; со; со; со; борз; борз; москал; москал" 

881 # "Genitive", # 52 in "со; со; со; со; со; со; борз; борз; москал; москал" 

882 # "Ergative", # 52 in "со; со; со; со; со; со; борз; борз; москал; москал" 

883 # "Dative", # 52 in "со; со; со; со; со; со; борз; борз; москал; москал" 

884 # "Allative", # 52 in "со; со; со; со; со; со; борз; борз; москал; москал" 

885 # "Comparative", # 42 in "со; со; со; со; со; со; вай; вай; вай; вай" 

886 # "Ablative", # 42 in "со; со; со; со; со; со; вай; вай; вай; вай" 

887 # "Lative", # 26 in "со; со; со; борз; москал; вай; вай; вай; иза; иза" 

888 # "Comparison", # 5 in "борз; москал; тӏом; борш; бож" 

889 # ], 

890 "Choctaw": [ 

891 "class III agreement", # 7 in "issi; issi; isito; aka̱koshi; issito; issito; aka̱ka" 

892 ], 

893 "Chuvash": [ 

894 "nominative", # 1 in "кун" 

895 "locative", # 1 in "кун" 

896 "instrumental", # 1 in "кун" 

897 "genitive", # 1 in "кун" 

898 "causative", # 1 in "кун" 

899 "ablative", # 1 in "кун" 

900 "abessive", # 1 in "кун" 

901 ], 

902 "Cimbrian": [ 

903 # "i", # 8 in "i; er; du; se; si; iar; 'z; biar" 

904 "These inflections are only used in exclamations.", # 5 in "main; dain; zain; ôar; ögnar" 

905 "Nominative", # 2 in "an; dar" 

906 "Dative", # 2 in "an; dar" 

907 "Accusative", # 2 in "an; dar" 

908 ], 

909 "Cornish": [ 

910 "Imperfect", # 25 in "kara; kara; bos; bos; bos; gul; gul; bones; bones; gallos" 

911 "Subjunctive", # 15 in "kara; bos; bos; bos; gul; bones; bones; gallos; gwul; godhvos" 

912 "Preterite", # 15 in "kara; bos; bos; bos; gul; bones; bones; gallos; gwul; godhvos" 

913 "Indicative", # 15 in "kara; bos; bos; bos; gul; bones; bones; gallos; gwul; godhvos" 

914 "Imperative", # 15 in "kara; bos; bos; bos; gul; bones; bones; gallos; gwul; godhvos" 

915 "Conditional", # 15 in "kara; bos; bos; bos; gul; bones; bones; gallos; gwul; godhvos" 

916 "3p", # 15 in "kara; bos; bos; bos; gul; bones; bones; gallos; gwul; godhvos" 

917 "2s", # 15 in "kara; bos; bos; bos; gul; bones; bones; gallos; gwul; godhvos" 

918 "2p", # 15 in "kara; bos; bos; bos; gul; bones; bones; gallos; gwul; godhvos" 

919 "1s", # 15 in "kara; bos; bos; bos; gul; bones; bones; gallos; gwul; godhvos" 

920 "1p", # 15 in "kara; bos; bos; bos; gul; bones; bones; gallos; gwul; godhvos" 

921 "3s", # 14 in "kara; bos; bos; bos; gul; bones; bones; gallos; gwul; godhvos" 

922 "0", # 12 in "kara; bos; bos; gul; bones; gallos; gwul; godhvos; mynnes; gweles" 

923 "Present (short)", # 5 in "bos; bos; bos; bones; bones" 

924 "Present (long)", # 5 in "bos; bos; bos; bones; bones" 

925 "Imperfect (short)", # 5 in "bos; bos; bos; bones; bones" 

926 "Imperfect (long)", # 5 in "bos; bos; bos; bones; bones" 

927 # "os", # 2 in "bos; bones" 

928 # "her", # 2 in "ger; ger" 

929 # "pos", # 1 in "bos" 

930 "Present", # 1 in "kavos" 

931 "Future", # 1 in "kavos" 

932 "3s (m)", # 1 in "kavos" 

933 "3s (f)", # 1 in "kavos" 

934 ], 

935 "Crimean Tatar": [ 

936 "reflexive", # 3 in "men; anav; siz" 

937 "possessive", # 3 in "men; anav; siz" 

938 "object", # 3 in "men; anav; siz" 

939 # "zein", # 1 in "zein" 

940 # "ol", # 1 in "olmaq" 

941 # "agent", # 1 in "agent" 

942 ], 

943 "Czech": [ 

944 "3rd person", # 37 in "jet; být; nést; jít; letět; vézt; táhnout; kvést; dovézt; vyvézt" 

945 "2nd person", # 37 in "jet; být; nést; jít; letět; vézt; táhnout; kvést; dovézt; vyvézt" 

946 "1st person", # 37 in "jet; být; nést; jít; letět; vézt; táhnout; kvést; dovézt; vyvézt" 

947 # "agent", # 4 in "agent; agent; agent; agent" 

948 # "ta", # 3 in "ten; ten; ten" 

949 # "past", # 3 in "pasta; past; past" 

950 # "soft", # 2 in "soft; soft" 

951 "singular", # 2 in "být; být" 

952 "plural", # 2 in "být; být" 

953 # "notes", # 2 in "notes; notes" 

954 # "nosu", # 2 in "nos; nos" 

955 # "bare", # 2 in "bar; bar" 

956 # "aorist", # 2 in "aorist; aorist" 

957 # "ví", # 1 in "vědět" 

958 # "type", # 1 in "typ" 

959 # "stem", # 1 in "sto" 

960 # "os", # 1 in "osa" 

961 # "nor", # 1 in "nora" 

962 # "nominative", # 1 in "nominativ" 

963 # "neuter", # 1 in "neutrum" 

964 # "negative", # 1 in "negativ" 

965 # "my", # 1 in "my" 

966 # "imperative", # 1 in "imperativ" 

967 # "her", # 1 in "hra" 

968 # "genitive", # 1 in "genitiv" 

969 # "elative", # 1 in "elativ" 

970 # "dative", # 1 in "dativ" 

971 # "ablative", # 1 in "ablativ" 

972 ], 

973 # "Dalmatian": [ 

974 # "zer", # 2 in "zer; zer" 

975 # ], 

976 # "Danish": [ 

977 # "te", # 7 in "te; te; te; tjenstlig; tjenstlig; tjenlig; tjenlig" 

978 # "virile", # 2 in "viril; viril" 

979 # "relative", # 2 in "relativ; relativ" 

980 # "progressive", # 2 in "progressiv; progressiv" 

981 # "positive", # 2 in "positiv; positiv" 

982 # "nominal", # 2 in "nominal; nominal" 

983 # "negative", # 2 in "negativ; negativ" 

984 # "neg", # 2 in "neg; neg" 

985 # "is", # 2 in "is; is" 

986 # "form", # 2 in "form; form" 

987 # "feminine", # 2 in "feminin; feminin" 

988 # "diminutive", # 2 in "diminutiv; diminutiv" 

989 # "affirmative", # 2 in "affirmativ; affirmativ" 

990 # "ablative", # 2 in "ablativ; ablativ" 

991 # "present", # 1 in "present" 

992 # "person", # 1 in "person" 

993 # "os", # 1 in "hans" 

994 # "notes", # 1 in "note" 

995 # "my", # 1 in "my" 

996 # "men", # 1 in "mene" 

997 # "his", # 1 in "hi" 

998 # "derivations", # 1 in "derivation" 

999 # "bat", # 1 in "bat" 

1000 # "agent", # 1 in "agent" 

1001 # ], 

1002 "Dutch": [ 

1003 "2nd person formal", # 116 in "hij; hij; zijn; zijn; ik; ik; wij; wij; mijn; mijn" 

1004 "2nd person archaic or regiolectal", # 116 in "hij; hij; zijn; zijn; ik; ik; wij; wij; mijn; mijn" 

1005 "2nd person", # 116 in "hij; hij; zijn; zijn; ik; ik; wij; wij; mijn; mijn" 

1006 "1st person", # 116 in "hij; hij; zijn; zijn; ik; ik; wij; wij; mijn; mijn" 

1007 "3rd person neuter", # 58 in "hij; zijn; ik; wij; mijn; haar; haar; uwe; we; me" 

1008 "3rd person masculine", # 58 in "hij; zijn; ik; wij; mijn; haar; haar; uwe; we; me" 

1009 "3rd person feminine", # 58 in "hij; zijn; ik; wij; mijn; haar; haar; uwe; we; me" 

1010 "3rd person", # 58 in "hij; zijn; ik; wij; mijn; haar; haar; uwe; we; me" 

1011 "Neuter", # 19 in "dat; die; de; der; den; des; dit; deze; ene; eens" 

1012 "Masculine", # 19 in "dat; die; de; der; den; des; dit; deze; ene; eens" 

1013 "Feminine", # 19 in "dat; die; de; der; den; des; dit; deze; ene; eens" 

1014 "Nominative", # 16 in "de; der; den; des; deze; ene; eens; welken; welk; ener" 

1015 "Genitive", # 16 in "de; der; den; des; deze; ene; eens; welken; welk; ener" 

1016 "Dative", # 16 in "de; der; den; des; deze; ene; eens; welken; welk; ener" 

1017 "Accusative", # 16 in "de; der; den; des; deze; ene; eens; welken; welk; ener" 

1018 "Plural", # 15 in "dat; die; de; der; den; des; dit; deze; welken; welk" 

1019 # "root", # 7 in "roten; roten; roten; roten; roten; roten; roten" 

1020 # "past", # 5 in "passen; passen; passen; passen; passen" 

1021 "present tense", # 4 in "gvd'en; sms'en; gsm'en; cc'en" 

1022 "past tense", # 4 in "gvd'en; sms'en; gsm'en; cc'en" 

1023 # "bare", # 4 in "baren; baar; baar; baar" 

1024 # "gerund", # 3 in "gerund; gerund; runnen" 

1025 # "absolute", # 3 in "absoluut; absoluut; absoluut" 

1026 "Proximal", # 3 in "dat; die; dit" 

1027 "Possessive", # 3 in "dat; die; dit" 

1028 "Distal", # 3 in "dat; die; dit" 

1029 # "stem", # 2 in "stemmen; stemmen" 

1030 # "perfect", # 2 in "perfect; perfect" 

1031 # "modern", # 2 in "modern; modern" 

1032 # "men", # 2 in "mennen; mennen" 

1033 # "imperfect", # 2 in "imperfect; imperfect" 

1034 # "focus", # 2 in "focussen; focussen" 

1035 # "direct", # 2 in "direct; direct" 

1036 # "1", # 2 in "brokaten; brokaten" 

1037 # "type", # 1 in "typen" 

1038 # "is", # 1 in "zijn" 

1039 # "gerunds", # 1 in "gerund" 

1040 ], 

1041 # "Dutch Low Saxon": [ 

1042 # "is", # 1 in "waen" 

1043 # ], 

1044 "Eastern Mari": [ 

1045 "^(*)) The future indicative is formed by using the infinitive and the present indicative forms of тӱҥалаш (tüŋalaš). ^(**)) The past progressive is formed by using the present indicative forms and the 3rd person singular of the past indicatives of улаш (ulaš). ^(***)) The past desiderative is formed by using the present desiderative forms and the 3rd person singular of the past indicatives of улаш (ulaš). (For full conjugation see: J. Bradley et al. (2023) “авалташ”, in The Mari Web Project: Mari-English Dictionary, University of Vienna)", # 1 in "авалташ" 

1046 ], 

1047 "Egyptian": [ 

1048 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine.", # 661 in "gp; km; gr; rd; dm; dm; sn; twr; twr; twr" 

1049 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # Third-person masculine statives of this class often have a final -y instead of the expected stative ending.", # 131 in "ḥrj; ḥrj; hrw; zꜣw; ḫbj; hꜣj; jrj; gmj; ꜥẖj; pꜣj" 

1050 # "n", # 126 in "n; n; n; n; sn; sn; st; st; st; st" 

1051 "# Archaic in Middle Egyptian when modifying a noun. # From Middle Egyptian, this feminine singular form was generally used for the plural. In Late Egyptian, the masculine singular form was used with all nouns.", # 79 in "km; nb; ḥrj; ḥꜣtj; nfr; ꜥšꜣ; ḏw; jrj; nj; ꜥꜣ" 

1052 "# Only when attached to a dual noun or prospective participle. # Only in formal texts, especially religious texts. # Only in postclassical (Neo-Middle Egyptian) texts.", # 62 in "n; sn; st; st; sw; sw; .tw; .kw; .sn; .tj" 

1053 "# Only when attached to a dual noun or prospective participle.", # 62 in "n; sn; st; st; sw; sw; .tw; .kw; .sn; .tj" 

1054 "# Only in formal texts, especially religious texts.", # 62 in "n; sn; st; st; sw; sw; .tw; .kw; .sn; .tj" 

1055 "# Unmarked for number and gender, but treated syntactically as masculine plurals when used with participles and relative forms, and as feminine singulars when referred to by resumptive pronouns.", # 38 in "tꜣ; tj; pwy; nn; tn; tw; pw; pꜣj; wꜥ; tfꜣ" 

1056 "# Originally joined by n(j) to nouns they modify; later without it.", # 38 in "tꜣ; tj; pwy; nn; tn; tw; pw; pꜣj; wꜥ; tfꜣ" 

1057 "# Joined by n(j) to nouns they modify.", # 38 in "tꜣ; tj; pwy; nn; tn; tw; pw; pꜣj; wꜥ; tfꜣ" 

1058 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular # Only in the masculine. # Only in the feminine. # Third-person masculine statives of this class often have a final -y instead of the expected stative ending.", # 37 in "nṯrj; šms; ḫntj; bꜣgj; msḏj; ḥmsj; nḥtj; mdwj; psḏj; nḏrj" 

1059 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Third-person masculine statives of this verb often have a final -y instead of the expected stative ending.", # 2 in "jj; jwj" 

1060 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # jš before suffix pronouns.", # 2 in "jšš; jšš" 

1061 # "my", # 1 in "mj" 

1062 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Third-person masculine statives of this verb often have a final -y instead of the expected stative ending.", # 1 in "rḏj" 

1063 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # ꜥn before suffix pronouns.", # 1 in "ꜥnn" 

1064 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # ꜣꜥ before suffix pronouns.", # 1 in "ꜣꜥꜥ" 

1065 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # ꜣm before suffix pronouns.", # 1 in "ꜣmm" 

1066 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # ꜣb before suffix pronouns.", # 1 in "ꜣbb" 

1067 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # ẖn before suffix pronouns.", # 1 in "ẖnn" 

1068 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # ḥn before suffix pronouns.", # 1 in "ḥnn" 

1069 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # šr before suffix pronouns.", # 1 in "šrr" 

1070 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # šm before suffix pronouns.", # 1 in "šmm" 

1071 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # šb before suffix pronouns.", # 1 in "šbb" 

1072 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # wr before suffix pronouns.", # 1 in "wrr" 

1073 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # wn before suffix pronouns. # Only common starting with New Kingdom texts.", # 1 in "wnn" 

1074 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # tm before suffix pronouns.", # 1 in "tmm" 

1075 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # tk before suffix pronouns.", # 1 in "tkk" 

1076 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # sꜣ before suffix pronouns.", # 1 in "sꜣꜣ" 

1077 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # rn before suffix pronouns.", # 1 in "rnn" 

1078 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # qr before suffix pronouns.", # 1 in "qrr" 

1079 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # qd before suffix pronouns.", # 1 in "qdd" 

1080 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # qb before suffix pronouns.", # 1 in "qbb" 

1081 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # nꜥ before suffix pronouns.", # 1 in "nꜥꜥ" 

1082 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # kt before suffix pronouns.", # 1 in "ktt" 

1083 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # km before suffix pronouns.", # 1 in "kmm" 

1084 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # hn before suffix pronouns.", # 1 in "hnn" 

1085 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # gn before suffix pronouns.", # 1 in "gnn" 

1086 "# Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian. # Used mostly since Middle Egyptian. # Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective. # Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. # Only in the masculine singular. # Only in the masculine. # Only in the feminine. # Not used before suffix pronouns.", # 1 in "mꜣꜣ" 

1087 ], 

1088 # "English": [ 

1089 # "unchanged", # 2 in "Ifor; Ifor" 

1090 # "Hifor", # 1 in "Ifor" 

1091 # ], 

1092 "Erzya": [ 

1093 "nominative", # 4 in "се; те; тон; тона" 

1094 ], 

1095 # "Estonian": [ 

1096 # "te", # 12 in "te; te; sa; sa; nad; nad; sina; sina; teie; teie" 

1097 # "ta", # 8 in "ta; ta; tema; tema; nad; nad; nemad; nemad" 

1098 # "number", # 1 in "number" 

1099 # "adverb", # 1 in "adverb" 

1100 # ], 

1101 "Faliscan": [ 

1102 "Nominative", # 1 in "aedilis" 

1103 ], 

1104 "Farefare": [ 

1105 "Regular", # 1 in "kaap" 

1106 "Diminutive", # 1 in "kaap" 

1107 ], 

1108 "Faroese": [ 

1109 "Indefinite", # 3278 in "Fabian; Slovakia; Tonga; Angola; Iran; India; Nepal; Turkmenistan; Benin; Uganda" 

1110 "Nominative", # 2611 in "Fabian; Slovakia; Tonga; Angola; Iran; India; Nepal; Turkmenistan; Benin; Uganda" 

1111 "Genitive", # 2611 in "Fabian; Slovakia; Tonga; Angola; Iran; India; Nepal; Turkmenistan; Benin; Uganda" 

1112 "Dative", # 2611 in "Fabian; Slovakia; Tonga; Angola; Iran; India; Nepal; Turkmenistan; Benin; Uganda" 

1113 "Accusative", # 2611 in "Fabian; Slovakia; Tonga; Angola; Iran; India; Nepal; Turkmenistan; Benin; Uganda" 

1114 "Singular", # 2596 in "Fabian; Slovakia; Tonga; Angola; Iran; India; Nepal; Turkmenistan; Benin; Uganda" 

1115 "Definite", # 1488 in "fall; fall; men; men; egg; egg; egg; egg; ben; ben" 

1116 "Nominative (hvørfall)", # 1346 in "tit; tit; salt; salt; gift; gift; ta; ta; eg; eg" 

1117 "Genitive (hvørsfall)", # 1346 in "tit; tit; salt; salt; gift; gift; ta; ta; eg; eg" 

1118 "Dative (hvørjumfall)", # 1346 in "tit; tit; salt; salt; gift; gift; ta; ta; eg; eg" 

1119 "Accusative (hvønnfall)", # 1346 in "tit; tit; salt; salt; gift; gift; ta; ta; eg; eg" 

1120 "n (hvørkikyn)", # 1054 in "salt; salt; gift; gift; alt; alt; baldur; baldur; breiður; breiður" 

1121 "m (kallkyn)", # 1054 in "salt; salt; gift; gift; alt; alt; baldur; baldur; breiður; breiður" 

1122 "f (kvennkyn)", # 1054 in "salt; salt; gift; gift; alt; alt; baldur; baldur; breiður; breiður" 

1123 "Plural", # 685 in "fall; men; egg; egg; ben; spell; band; pass; null; mer" 

1124 "Singular (eintal)", # 665 in "tit; salt; gift; ta; eg; ein; tey; tey; alt; tú" 

1125 "Plural (fleirtal)", # 665 in "tit; salt; gift; ta; eg; ein; tey; tey; alt; tú" 

1126 "f1", # 388 in "lama; lampa; tundra; pera; apa; vera; purra; purra; panna; panna" 

1127 "m6", # 312 in "hestur; hundur; dúkur; bátur; eldur; fiskur; hjálmur; krókur; hópur; maðkur" 

1128 "m1", # 309 in "lundi; laki; magi; abbi; viti; dollari; kassi; banki; stari; ótti" 

1129 "f2", # 239 in "last; last; ask; men; grind; grind; torn; skein; mandarin; list" 

1130 "n", # 228 in "ta; ta; ein; ein; tey; tey; djúpur; djúpur; harður; harður" 

1131 "m", # 228 in "ta; ta; ein; ein; tey; tey; djúpur; djúpur; harður; harður" 

1132 "f", # 228 in "ta; ta; ein; ein; tey; tey; djúpur; djúpur; harður; harður" 

1133 "2ⁿᵈ person", # 64 in "tit; tit; eg; eg; tey; tey; tú; tú; hans; hans" 

1134 "1ˢᵗ person", # 64 in "tit; tit; eg; eg; tey; tey; tú; tú; hans; hans" 

1135 "Personal pronouns (Persónsfornøvn)", # 32 in "tit; eg; tey; tú; hans; vit; meg; hon; hann; mær" 

1136 "Demonstrative pronoun - ávísingarfornavn", # 24 in "ta; tey; hitt; hin; hetta; tann; tær; hina; tí; sá" 

1137 "Indefinite pronoun - óbundið fornavn", # 14 in "annar; eingin; hvør; onkur; nakar; hvørgin; ongar; onga; ongan; aðrar" 

1138 "Pair-form", # 8 in "tveir; tvey; tveggja; tríggir; tveimum; tvinnir; tvinnar; tvinni" 

1139 "Normal form", # 8 in "tveir; tvey; tveggja; tríggir; tveimum; tvinnir; tvinnar; tvinni" 

1140 # "te", # 6 in "te; te; te; te; te; te" 

1141 # "men", # 6 in "men; men; men; men; men; men" 

1142 "Ordinal number - raðtal", # 5 in "annar; fjórði; fyrsti; fyrstu; triði" 

1143 "Interrogative pronoun - spurnarfornavn", # 5 in "hvat; hvønn; hvørjum; hvørs; hvør" 

1144 # "i", # 4 in "i; i; i; i" 

1145 "Weak adjectival inflection of stórur", # 3 in "stórur; stóra; stóru" 

1146 # "long", # 2 in "langur; langur" 

1147 # "her", # 2 in "herur; herur" 

1148 # "full", # 2 in "fullur; fullur" 

1149 "Weak adjectival inflection of fjórði", # 2 in "fjórðu; fjórða" 

1150 "Declension of ketil", # 2 in "ketil; ketil" 

1151 # "strong", # 1 in "strongur" 

1152 # "is", # 1 in "i" 

1153 # "f2 (á)", # 1 in "á" 

1154 # "f2 (skrá)", # 1 in "skrá" 

1155 "Weak adjectival inflection of øvundsjúkur", # 1 in "øvundsjúkur" 

1156 "Weak adjectival inflection of ørur", # 1 in "ørur" 

1157 "Weak adjectival inflection of óður", # 1 in "óður" 

1158 "Weak adjectival inflection of ytstur", # 1 in "ytstur" 

1159 "Weak adjectival inflection of yngri", # 1 in "yngri" 

1160 "Weak adjectival inflection of vátur", # 1 in "vátur" 

1161 "Weak adjectival inflection of vakur", # 1 in "vakur" 

1162 "Weak adjectival inflection of týskur", # 1 in "týskur" 

1163 "Weak adjectival inflection of tíggjundi", # 1 in "tíggjundi" 

1164 "Weak adjectival inflection of tunnur", # 1 in "tunnur" 

1165 "Weak adjectival inflection of tjúkkur", # 1 in "tjúkkur" 

1166 "Weak adjectival inflection of sætti", # 1 in "sætti" 

1167 "Weak adjectival inflection of størstur", # 1 in "størstur" 

1168 "Weak adjectival inflection of sjúkur", # 1 in "sjúkur" 

1169 "Weak adjectival inflection of sjeyndi", # 1 in "sjeyndi" 

1170 "Weak adjectival inflection of sannur", # 1 in "sannur" 

1171 "Weak adjectival inflection of samur", # 1 in "samur" 

1172 "Weak adjectival inflection of ríkur", # 1 in "ríki" 

1173 "Weak adjectival inflection of ráur", # 1 in "ráur" 

1174 "Weak adjectival inflection of reystur", # 1 in "reysti" 

1175 "Weak adjectival inflection of reiður", # 1 in "reiður" 

1176 "Weak adjectival inflection of reinur", # 1 in "reinur" 

1177 "Weak adjectival inflection of rangur", # 1 in "rangur" 

1178 "Weak adjectival inflection of níggjundi", # 1 in "níggjundi" 

1179 "Weak adjectival inflection of lítil", # 1 in "lítil" 

1180 "Weak adjectival inflection of líkur", # 1 in "líkur" 

1181 "Weak adjectival inflection of liðugur", # 1 in "liðugur" 

1182 "Weak adjectival inflection of iranskur", # 1 in "iranskur" 

1183 "Weak adjectival inflection of illur", # 1 in "illur" 

1184 "Weak adjectival inflection of harður", # 1 in "harður" 

1185 "Weak adjectival inflection of gamal", # 1 in "gamli" 

1186 "Weak adjectival inflection of føroyskur", # 1 in "føroyska" 

1187 "Weak adjectival inflection of fíggjarligur", # 1 in "fíggjarligur" 

1188 "Weak adjectival inflection of fyrri", # 1 in "fyrri" 

1189 "Weak adjectival inflection of fróður", # 1 in "fróður" 

1190 "Weak adjectival inflection of fokkaður", # 1 in "fokkaður" 

1191 "Weak adjectival inflection of fittur", # 1 in "fittur" 

1192 "Weak adjectival inflection of fimti", # 1 in "fimti" 

1193 "Weak adjectival inflection of feigur", # 1 in "feigur" 

1194 "Weak adjectival inflection of eysturtýskur", # 1 in "eysturtýskur" 

1195 "Weak adjectival inflection of eldri", # 1 in "eldri" 

1196 "Weak adjectival inflection of dýrur", # 1 in "dýrur" 

1197 "Weak adjectival inflection of dovin", # 1 in "dovin" 

1198 "Weak adjectival inflection of djúpur", # 1 in "djúpur" 

1199 "Weak adjectival inflection of bláur", # 1 in "bláur" 

1200 "Weak adjectival inflection of bleikur", # 1 in "bleikur" 

1201 "Weak adjectival inflection of bestur", # 1 in "bestur" 

1202 "Weak adjectival inflection of armur", # 1 in "armur" 

1203 "Declension of ásur", # 1 in "ásur" 

1204 "Declension of tó", # 1 in "tó" 

1205 "Declension of jøtun", # 1 in "jøtun" 

1206 "Declension of høvur", # 1 in "høvur" 

1207 "Declension of evangelium", # 1 in "evangelium" 

1208 # "-skur a24", # 1 in "-skur" 

1209 ], 

1210 "Finnish": [ 

1211 "Plural forms of this word are not commonly used, but might be found in figurative uses, in some set phrases or in colloquial language.", # 90 in "tee; tee; tee; tee; tee; tee; Germania; Germania; Germania; Germania" 

1212 "translative", # 2 in "jk; jku" 

1213 # "te", # 2 in "te; sinä" 

1214 # "preposition", # 2 in "prepositio; prepositio" 

1215 # "person", # 2 in "perso; perso" 

1216 "partitive", # 2 in "jk; jku" 

1217 # "inversion", # 2 in "inversio; inversio" 

1218 "inessive", # 2 in "jk; jku" 

1219 "illative", # 2 in "jk; jku" 

1220 # "ii", # 2 in "ii; ii" 

1221 # "his", # 2 in "his; his" 

1222 "genitive", # 2 in "jk; jku" 

1223 "essive", # 2 in "jk; jku" 

1224 "elative", # 2 in "jk; jku" 

1225 "allative", # 2 in "jk; jku" 

1226 "adessive", # 2 in "jk; jku" 

1227 "ablative", # 2 in "jk; jku" 

1228 "abessive", # 2 in "jk; jku" 

1229 # "f", # 1 in "f" 

1230 ], 

1231 # "Friulian": [ 

1232 # "bat", # 1 in "bati" 

1233 # ], 

1234 # "Galician": [ 

1235 # "regular", # 10 in "regular; regular; regular; regular; regular; regular; regular; regular; regular; regular" 

1236 # "case", # 6 in "casar; casar; casar; casar; casar; casar" 

1237 # "active", # 3 in "activar; activar; activar" 

1238 # "pos", # 2 in "poñer; pór" 

1239 # "notes", # 2 in "notar; notar" 

1240 # "deu", # 2 in "dar; dar" 

1241 # ], 

1242 "Gallurese": [ 

1243 "simple", # 2 in "esse; cantà" 

1244 "compound", # 2 in "esse; cantà" 

1245 ], 

1246 "Gaulish": [ 

1247 "Nominative", # 1 in "mi" 

1248 "Locative", # 1 in "mi" 

1249 "Instrumental", # 1 in "mi" 

1250 "Genitive", # 1 in "mi" 

1251 "Dative", # 1 in "mi" 

1252 "Accusative", # 1 in "mi" 

1253 "Ablative", # 1 in "mi" 

1254 ], 

1255 "Ge'ez": [ 

1256 "Masculine", # 2 in "ለ-; ለ-" 

1257 "Feminine", # 2 in "ለ-; ለ-" 

1258 "Singular", # 1 in "ለ-" 

1259 "Plural", # 1 in "ለ-" 

1260 "Personal-pronoun- including forms", # 1 in "ለ-" 

1261 "3ʳᵈ person", # 1 in "ለ-" 

1262 "2ⁿᵈ person", # 1 in "ለ-" 

1263 "1ˢᵗ person", # 1 in "ለ-" 

1264 ], 

1265 # "Georgian": [ 

1266 # "თქვენ (tkven)", # 1 in "თქვენი" 

1267 # ], 

1268 "German": [ 

1269 "Nominative", # 11 in "die; das; der; der; dem; den; des; beide; Nominativ; Nominativ" 

1270 "Genitive", # 9 in "die; das; der; dem; den; des; Genitiv; Genitiv; Genitiv" 

1271 "Dative", # 9 in "die; das; der; dem; den; des; Dativ; Dativ; Dativ" 

1272 # "Gender", # 6 in "Gender; Gender; Gender; Gender; Gender; Gender" 

1273 "Accusative", # 6 in "die; das; der; dem; den; des" 

1274 # "situative", # 4 in "situativ; situativ; situativ; situativ" 

1275 # "simple", # 4 in "simpel; simpel; simpel; simpel" 

1276 # "relative", # 4 in "relativ; relativ; relativ; relativ" 

1277 # "reflexive", # 4 in "reflexiv; reflexiv; reflexiv; reflexiv" 

1278 # "progressive", # 4 in "progressiv; progressiv; progressiv; progressiv" 

1279 # "possessive", # 4 in "possessiv; possessiv; possessiv; possessiv" 

1280 # "positive", # 4 in "positiv; positiv; positiv; positiv" 

1281 # "passive", # 4 in "passiv; passiv; passiv; passiv" 

1282 # "negative", # 4 in "negativ; negativ; negativ; negativ" 

1283 # "feminine", # 4 in "feminin; feminin; feminin; feminin" 

1284 # "egressive", # 4 in "egressiv; egressiv; egressiv; egressiv" 

1285 # "diminutive", # 4 in "diminutiv; diminutiv; diminutiv; diminutiv" 

1286 # "bare", # 4 in "bar; bar; bar; bar" 

1287 # "attributive", # 4 in "attributiv; attributiv; attributiv; attributiv" 

1288 # "approximative", # 4 in "approximativ; approximativ; approximativ; approximativ" 

1289 # "affirmative", # 4 in "affirmativ; affirmativ; affirmativ; affirmativ" 

1290 # "active", # 4 in "activ; activ; activ; activ" 

1291 # "absolute", # 4 in "absolut; absolut; absolut; absolut" 

1292 # "Type", # 4 in "Type; Type; Type; Type" 

1293 # "Person", # 4 in "Person; Person; Person; Person" 

1294 # "Mutation", # 4 in "Mutation; Mutation; Mutation; Mutation" 

1295 # "Form", # 4 in "Form; Form; Form; Form" 

1296 # "Conjunction", # 4 in "Conjunction; Conjunction; Conjunction; Conjunction" 

1297 # "Abbreviation", # 4 in "Abbreviation; Abbreviation; Abbreviation; Abbreviation" 

1298 # "Translative", # 3 in "Translativ; Translativ; Translativ" 

1299 # "Terminal", # 3 in "Terminal; Terminal; Terminal" 

1300 # "Superlative", # 3 in "Superlativ; Superlativ; Superlativ" 

1301 # "Potential", # 3 in "Potential; Potential; Potential" 

1302 # "Positive", # 3 in "Positiv; Positiv; Positiv" 

1303 # "Plural", # 3 in "Plural; Plural; Plural" 

1304 # "Personal", # 3 in "Personal; Personal; Personal" 

1305 # "Passive", # 3 in "Passiv; Passiv; Passiv" 

1306 # "Partitive", # 3 in "Partitiv; Partitiv; Partitiv" 

1307 # "Normal", # 3 in "Normal; Normal; Normal" 

1308 # "Neuter", # 3 in "Neuter; Neuter; Neuter" 

1309 # "Negative", # 3 in "Negativ; Negativ; Negativ" 

1310 # "Nasal", # 3 in "Nasal; Nasal; Nasal" 

1311 # "Motive", # 3 in "Motiv; Motiv; Motiv" 

1312 # "Instrumental", # 3 in "Instrumental; Instrumental; Instrumental" 

1313 # "Infinitive", # 3 in "Infinitiv; Infinitiv; Infinitiv" 

1314 # "Inessive", # 3 in "Inessiv; Inessiv; Inessiv" 

1315 # "Imperative", # 3 in "Imperativ; Imperativ; Imperativ" 

1316 # "Illative", # 3 in "Illativ; Illativ; Illativ" 

1317 # "Essive", # 3 in "Essiv; Essiv; Essiv" 

1318 # "Ergative", # 3 in "Ergativ; Ergativ; Ergativ" 

1319 # "Elative", # 3 in "Elativ; Elativ; Elativ" 

1320 # "Diminutive", # 3 in "Diminutiv; Diminutiv; Diminutiv" 

1321 # "Allative", # 3 in "Allativ; Allativ; Allativ" 

1322 # "All", # 3 in "All; All; All" 

1323 # "Adessive", # 3 in "Adessiv; Adessiv; Adessiv" 

1324 # "Absolutive", # 3 in "Absolutiv; Absolutiv; Absolutiv" 

1325 # "Ablative", # 3 in "Ablativ; Ablativ; Ablativ" 

1326 # "Abessive", # 3 in "Abessiv; Abessiv; Abessiv" 

1327 # "Instrument", # 2 in "Instrument; Instrument" 

1328 # "First", # 2 in "First; First" 

1329 # "Contrast", # 2 in "Contrast; Contrast" 

1330 # "Aorist", # 2 in "Aorist; Aorist" 

1331 # "Affix", # 2 in "Affix; Affix" 

1332 # "Adverb", # 2 in "Adverb; Adverb" 

1333 # "modern", # 1 in "modern" 

1334 ], 

1335 # "German Low German": [ 

1336 # "root", # 2 in "root; root" 

1337 # "jeu", # 1 in "ik" 

1338 # "deu", # 1 in "ik" 

1339 # ], 

1340 "Greek": [ 

1341 "2 sg", # 4676 in "εγκαταλείπω; εγκαταλείπω; εγκαταλείπω; βρίσκω; βρίσκω; βρίσκω; είμαι; είμαι; θέλω; θέλω" 

1342 "2 pl", # 4676 in "εγκαταλείπω; εγκαταλείπω; εγκαταλείπω; βρίσκω; βρίσκω; βρίσκω; είμαι; είμαι; θέλω; θέλω" 

1343 "1 sg", # 4622 in "εγκαταλείπω; εγκαταλείπω; εγκαταλείπω; βρίσκω; βρίσκω; βρίσκω; είμαι; θέλω; θέλω; θέλω" 

1344 "Imperfective aspect", # 3619 in "εγκαταλείπω; εγκαταλείπω; εγκαταλείπω; βρίσκω; βρίσκω; βρίσκω; είμαι; θέλω; ευχαριστώ; ευχαριστώ" 

1345 "Perfective aspect", # 3566 in "εγκαταλείπω; εγκαταλείπω; εγκαταλείπω; βρίσκω; βρίσκω; βρίσκω; θέλω; ευχαριστώ; ευχαριστώ; ευχαριστώ" 

1346 "Notes Greek verbs", # 3152 in "εγκαταλείπω; εγκαταλείπω; βρίσκω; βρίσκω; είμαι; είμαι; θέλω; θέλω; ευχαριστώ; ευχαριστώ" 

1347 "3 sg", # 3108 in "εγκαταλείπω; εγκαταλείπω; βρίσκω; βρίσκω; είμαι; θέλω; θέλω; ευχαριστώ; ευχαριστώ; ψεύδομαι" 

1348 "3 pl", # 3108 in "εγκαταλείπω; εγκαταλείπω; βρίσκω; βρίσκω; είμαι; θέλω; θέλω; ευχαριστώ; ευχαριστώ; ψεύδομαι" 

1349 "1 pl", # 3100 in "εγκαταλείπω; εγκαταλείπω; βρίσκω; βρίσκω; είμαι; θέλω; θέλω; ευχαριστώ; ευχαριστώ; ψεύδομαι" 

1350 "derivations", # 2110 in "δυτικός; δυτικός; ελεύθερος; παιδικός; αβαθής; αδύνατος; αδύνατος; μικρός; μικρός; νεκρός" 

1351 "Present ➤", # 1580 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; είμαι; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; τρέμω; γίνομαι; λογίζομαι" 

1352 "Imperfect ➤", # 1579 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; είμαι; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; τρέμω; γίνομαι; λογίζομαι" 

1353 "Subjunctive mood ➤", # 1576 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; είμαι; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; τρέμω; γίνομαι; λογίζομαι" 

1354 "Other forms", # 1576 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; είμαι; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; τρέμω; γίνομαι; λογίζομαι" 

1355 "Indicative mood ➤", # 1576 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; είμαι; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; τρέμω; γίνομαι; λογίζομαι" 

1356 "Imperative mood ➤", # 1576 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; είμαι; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; τρέμω; γίνομαι; λογίζομαι" 

1357 "2,3 sg, 1,2,3 pl", # 1522 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; γίνομαι; λογίζομαι; διδάσκω; γράφω" 

1358 "Simple ➤", # 1516 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; γίνομαι; λογίζομαι; διδάσκω; γράφω" 

1359 "Simple past ➤", # 1516 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; γίνομαι; λογίζομαι; διδάσκω; γράφω" 

1360 "Present perfect ➤", # 1516 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; γίνομαι; λογίζομαι; διδάσκω; γράφω" 

1361 "Perfective aspect ➤", # 1516 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; γίνομαι; λογίζομαι; διδάσκω; γράφω" 

1362 "Perfect aspect ➤", # 1516 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; γίνομαι; λογίζομαι; διδάσκω; γράφω" 

1363 "Past tenses ➤", # 1516 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; γίνομαι; λογίζομαι; διδάσκω; γράφω" 

1364 "Past perfect ➤", # 1516 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; γίνομαι; λογίζομαι; διδάσκω; γράφω" 

1365 "Non-past tenses ➤", # 1516 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; γίνομαι; λογίζομαι; διδάσκω; γράφω" 

1366 "Imperfective aspect ➤", # 1516 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; γίνομαι; λογίζομαι; διδάσκω; γράφω" 

1367 "Future tenses ➤", # 1516 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; γίνομαι; λογίζομαι; διδάσκω; γράφω" 

1368 "Future perfect ➤", # 1516 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; γίνομαι; λογίζομαι; διδάσκω; γράφω" 

1369 "Dependent ➤", # 1516 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; γίνομαι; λογίζομαι; διδάσκω; γράφω" 

1370 "Continuous ➤", # 1516 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; θέλω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; διψάω; γίνομαι; λογίζομαι; διδάσκω; γράφω" 

1371 "Active voice ➤", # 1396 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; θέλω; ευχαριστώ; διψάω; διδάσκω; γράφω; θεραπεύω; πνέω; σχίζω" 

1372 "Passive voice ➤", # 1159 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; γίνομαι; λογίζομαι; διδάσκω; γράφω; θεραπεύω; σχίζω" 

1373 "Passive voice", # 1159 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; ευχαριστώ; ψεύδομαι; γίνομαι; λογίζομαι; διδάσκω; γράφω; θεραπεύω; σχίζω" 

1374 "Present participle➤", # 1032 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; ευχαριστώ; διδάσκω; γράφω; θεραπεύω; σχίζω; κάμπτω; πιστεύω; καθαρίζω" 

1375 "Present", # 1032 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; ευχαριστώ; διδάσκω; γράφω; θεραπεύω; σχίζω; κάμπτω; πιστεύω; καθαρίζω" 

1376 "Active voice", # 1032 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; ευχαριστώ; διδάσκω; γράφω; θεραπεύω; σχίζω; κάμπτω; πιστεύω; καθαρίζω" 

1377 "Imperfect", # 1031 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; ευχαριστώ; διδάσκω; γράφω; θεραπεύω; σχίζω; κάμπτω; πιστεύω; καθαρίζω" 

1378 "Simple past", # 1025 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; ευχαριστώ; διδάσκω; γράφω; θεραπεύω; σχίζω; κάμπτω; πιστεύω; καθαρίζω" 

1379 "Simple", # 1025 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; ευχαριστώ; διδάσκω; γράφω; θεραπεύω; σχίζω; κάμπτω; πιστεύω; καθαρίζω" 

1380 "Perfect participle➤", # 1025 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; ευχαριστώ; διδάσκω; γράφω; θεραπεύω; σχίζω; κάμπτω; πιστεύω; καθαρίζω" 

1381 "Perfect aspect", # 1025 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; ευχαριστώ; διδάσκω; γράφω; θεραπεύω; σχίζω; κάμπτω; πιστεύω; καθαρίζω" 

1382 "Nonfinite form➤", # 1025 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; ευχαριστώ; διδάσκω; γράφω; θεραπεύω; σχίζω; κάμπτω; πιστεύω; καθαρίζω" 

1383 "Dependent", # 1025 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; ευχαριστώ; διδάσκω; γράφω; θεραπεύω; σχίζω; κάμπτω; πιστεύω; καθαρίζω" 

1384 "Continuous", # 1025 in "εγκαταλείπω; βρίσκω; ευχαριστώ; διδάσκω; γράφω; θεραπεύω; σχίζω; κάμπτω; πιστεύω; καθαρίζω" 

1385 "Nonfinite form ➤", # 491 in "θέλω; ψεύδομαι; διψάω; γίνομαι; λογίζομαι; πνέω; παραλύω; διαλογίζομαι; λάμπω; φεύγω" 

1386 "Passive perfect participle ➤", # 364 in "θέλω; διψάω; πνέω; παραλύω; λάμπω; φεύγω; βλασταίνω; δύω; παπαγαλίζω; νιώθω" 

1387 "Active present participle ➤", # 364 in "θέλω; διψάω; πνέω; παραλύω; λάμπω; φεύγω; βλασταίνω; δύω; παπαγαλίζω; νιώθω" 

1388 "Active perfect participle ➤", # 364 in "θέλω; διψάω; πνέω; παραλύω; λάμπω; φεύγω; βλασταίνω; δύω; παπαγαλίζω; νιώθω" 

1389 "Present participle ➤", # 180 in "είμαι; ψεύδομαι; τρέμω; γίνομαι; λογίζομαι; διαλογίζομαι; χαίρω; στοχάζομαι; δέχομαι; βαίνω" 

1390 "Perfect participle ➤", # 140 in "ψεύδομαι; γίνομαι; λογίζομαι; διαλογίζομαι; στοχάζομαι; δέχομαι; θυμάμαι; αισθάνομαι; έρχομαι; ασπάζομαι" 

1391 "notes", # 70 in "ελεύθερος; μικρός; παλαιός; πολύς; γλυκός; πλούσιος; καλός; στερεός; κοινός; συγγενής" 

1392 "Future ➤", # 60 in "είμαι; τρέμω; χαίρω; βαίνω; έχω; ξέρω; φύομαι; πέρδομαι; απεχθάνομαι; περιπολώ" 

1393 "nominative", # 52 in "ένας; ένας; μία; ένα; οι; τα; ο; η; το; των" 

1394 "genitive", # 52 in "ένας; ένας; μία; ένα; οι; τα; ο; η; το; των" 

1395 "accusative", # 52 in "ένας; ένας; μία; ένα; οι; τα; ο; η; το; των" 

1396 "Active voice ➤ — Imperfective aspect ➤", # 40 in "είμαι; τρέμω; χαίρω; βαίνω; έχω; ξέρω; περιπολώ; ευημερώ; φωσφορίζω; έρπω" 

1397 "Usually in the singular.", # 27 in "χαλκός; Νεφελοκοκκυγία; Νιγηρία; άλγεβρα; παχυσαρκία; ψωροκώσταινα; αλαζονεία; νοημοσύνη; χαβιάρι; ψυχιατρική" 

1398 "gender", # 18 in "ένας; ένας; μία; ένα; οι; τα; ο; η; το; των" 

1399 "The second genitive singular is formal (ancient), and suitable for the feminine gender.", # 16 in "εισαγγελέας; δεκανέας; διανομέας; ιερέας; γονέας; γραμματέας; συγγραφέας; διερμηνέας; αποστολέας; αντιγραφέας" 

1400 "number", # 13 in "οι; τα; ο; η; το; των; τον; την; τους; του" 

1401 "1. For the usage of these two forms see their separate entries. 2. The final ν is added when used as a pronoun or, optionally, before vowels and the consonants: π, μπ, τ, ντ, κ, γγ, γκ. 3. These paroxytone forms are more emphatic. 4. The shortened form may be used colloquially when modifying a noun (ie behaving as a determiner).", # 12 in "κανένας; κανείς; κανενός; καμιάς; καμίας; κανέναν; καμιά; κάνα; κανένα; καμία" 

1402 "The genitive plural is uncommon and considered awkward by scholars.", # 11 in "σκανδάλη; τυρόπιτα; -τρα; μαργαρίτα; ζαμπονοτυρόπιτα; λουκανικόπιτα; σαχλαμάρα; βίζιτα; δράκαινα; οπερέτα" 

1403 "vocative", # 10 in "αυτός; εκείνος; άλλος; πόσος; οποίος; τέτοιος; ατός; αμφότεροι; απατός; δαύτος" 

1404 '1. This second form may be used formally. 2. These second forms are used only as "ο καθένα …". 3. With alternative terminations: καθέναν • καθεμίαν • καθεμιάν •. There is an uncommon colloquial feminine genitive: καθεμιανής •.', # 9 in "καθεμιά; καθένα; καθεμίας; καθείς; καθεμιάς; καθενός; καθεμιανής; καθένας; καθεμία" 

1405 "Future continuous", # 7 in "οφείλω; προσδοκώ; αναλίσκω; άρχω; διαπνέω; μαστίζω; διέπω" 

1406 "Plural is rare.", # 5 in "ακοή; τραμουντάνα; μαΐστρος; σιρόκος; ακοομετρία" 

1407 "strong", # 4 in "τα; τα; τα; τα" 

1408 "plural forms are rare", # 4 in "αυτονομία; ύφος; κυστεΐνη; τυροσίνη" 

1409 "The genitive plural is rare.", # 4 in "νότα; νότα; βέρα; τρόμπα" 

1410 "Notes", # 4 in "πρόκειται; αφορά; εξυπακούεται; επίκειται" 

1411 "1. These are emphatic forms that stress singularity. 2. These forms are optional alternatives used before vowels or the consonants: π, μπ, τ, ντ, κ, γγ, γκ.", # 4 in "ένας; μία; ένα; μια" 

1412 "weak", # 3 in "τα; τα; τα" 

1413 "Rarely in the plural.", # 3 in "πέμπτη; Ξένη; Ροβέρτος" 

1414 "Plural and especially the genitive are rare.", # 3 in "περίπλους; απόπλους; ανάπλους" 

1415 "the genitive plural is relatively uncommon.", # 2 in "φούστα; φούσκα" 

1416 "the genitive plural is rare", # 2 in "σχοινοβάτισσα; συνθέτιδα" 

1417 "the genitive plural form is uncommon", # 2 in "σάλιο; Αυστραλέζα" 

1418 'There is no 3rd person vocative case. † These terms double as possessive pronouns. ‡ "τις" is used before a verb, "τες" after a verb.. All personal pronoun forms are displayed at εγώ (egó, “I”).', # 2 in "του; αυτός" 

1419 "The second form of plural -άδες, colloquial, demotic, sometimes ironic.", # 2 in "πραματευτής; δουλευτής" 

1420 "The plural forms are rare.", # 2 in "Παρασκευή; ωλένη" 

1421 "The plural form is uncommon.", # 2 in "φτώχεια; φτώχια" 

1422 "The genitive plural is uncommon", # 2 in "ταραμοσαλάτα; Βλάχα" 

1423 "The genitive plural is less common", # 2 in "αλητεία; αρχοντοπούλα" 

1424 "The genitive forms are uncertain.", # 2 in "φοινικοτρύγονο; ελατοτρύγονο" 

1425 "Some senses lack a plural", # 2 in "συγγνώμη; συγνώμη" 

1426 "• all inflectional forms especially genitives are rare and informal. Instead, φαγητού, φαγητά and φαγητών can be used, from synonym φαγητό (fagitó).", # 1 in "φαΐ" 

1427 "• Compare to modern Γρηγόρης (Grigóris) (plural οι Γρηγόρηδες (Grigórides). • Katharevousa, includes datives: τῷ Γρηγορίῳ (singular) and τοῖς Γρηγορίοις (plural).", # 1 in "Γρηγόριος" 

1428 "χοινικών is common", # 1 in "χοινίκη" 

1429 "φιλόσοφου, φιλόσοφους φιλόσοφων are found.", # 1 in "φιλόσοφος" 

1430 "σφιγκτηρών is common", # 1 in "σφιγκτήρας" 

1431 "σεγών is a rare genitive plural", # 1 in "σέγα" 

1432 "ρυακιού and ρυακιών are common alternative genitive forms", # 1 in "ρυάκι" 

1433 "προβολέως is also accepted for a singular genitive form", # 1 in "προβολέας" 

1434 "πρέσβεως is an alternative genitive singular", # 1 in "πρέσβης" 

1435 "νοσταλγίες is a (possibly) ungrammatical plural", # 1 in "νοσταλγία" 

1436 "μυς • is an alternative plural", # 1 in "μυς" 

1437 "μεγάφωνου is also found", # 1 in "μεγάφωνο" 

1438 "κοκκινομάλλων (kokkinomállon) is an uncommon, ungrammatical form", # 1 in "κοκκινομάλλα" 

1439 "γραμμοφώνων (grammofónon) is also found", # 1 in "γραμμόφωνο" 

1440 "βελόνων is also found", # 1 in "βελόνα" 

1441 "αρχιπελάγων is common", # 1 in "αρχιπέλαγος" 

1442 "απλικών • is also found", # 1 in "απλίκα" 

1443 "ανδρείκελου • and ανδρείκελων • are common, but 'ungrammatical', genitive forms.", # 1 in "ανδρείκελο" 

1444 "αμφορέως • is a much less common genitive singular.", # 1 in "αμφορέας" 

1445 "αληθείας is an alternative formal genitive singular form.", # 1 in "αλήθεια" 

1446 "ακριβείας is a literary genitive form.", # 1 in "ακρίβεια" 

1447 "Σουβλών is rare.", # 1 in "σούβλα" 

1448 "Οδυσσέως is an alternative genitive form", # 1 in "Οδυσσέας" 

1449 "Αίγυπτε is also an alternative vocative form", # 1 in "Αίγυπτος" 

1450 "with the alternative form πολίτιδων", # 1 in "πολίτις" 

1451 "vernacular nominative, accusative and vocative plural: ζα", # 1 in "ζώο" 

1452 "usually uncountable", # 1 in "τύφλα" 

1453 "uncommon plural form μεθύλια", # 1 in "μεθύλιο" 

1454 "there is an alternative genitive singular: πελέκεως", # 1 in "πέλεκυς" 

1455 "there is a rare genitive plural: ανθρωποθαλασσών", # 1 in "ανθρωποθάλασσα" 

1456 "there is a literary genitive singular ομάδος", # 1 in "ομάδα" 

1457 "there are less common gentive forms απόδειπνου • & απόδειπνων", # 1 in "απόδειπνο" 

1458 "the usual vocative singular is ταγματάρχα", # 1 in "ταγματάρχης" 

1459 'the sense "Satanism" is uncountable', # 1 in "σατανισμός" 

1460 "the plural is much less common", # 1 in "ανυδρία" 

1461 "the plural forms may be ungrammatical", # 1 in "παθολογία" 

1462 "the plural forms are relatively uncommon", # 1 in "ομογένεια" 

1463 "the plural forms are rare", # 1 in "ζαφορά" 

1464 "the plural form λαγνείες is sometimes found", # 1 in "λαγνεία" 

1465 "the plural form αρακάδες is found", # 1 in "αρακάς" 

1466 "the nominative plural is rare", # 1 in "ανθρωπάκος" 

1467 "the genitive κοπάνων is found", # 1 in "κόπανος" 

1468 "the genitive βεγγέρων • is rare, βεγγερών • rarer", # 1 in "βεγγέρα" 

1469 "the genitive ανθέμιου • is also found", # 1 in "ανθέμιο" 

1470 "the genitive αγνοίας is also found", # 1 in "άγνοια" 

1471 "the genitive Ευρωπαίων • is found", # 1 in "Ευρωπαία" 

1472 "the genitive singular φαναρίου is common", # 1 in "φανάρι" 

1473 "the genitive singular τομέως is also found", # 1 in "τομέας" 

1474 "the genitive plural may be considered to be ungrammatical", # 1 in "ανεμώνη" 

1475 "the genitive plural is uncommon", # 1 in "απλώστρα" 

1476 "the genitive plural is uncertain", # 1 in "περιστερόκοτα" 

1477 "the genitive plural is relatively uncommon", # 1 in "φουστανέλα" 

1478 "the genitive plural is rare and usually βανιλιών", # 1 in "βανίλια" 

1479 "the genitive plural is not common", # 1 in "ρόμπα" 

1480 "the genitive plural is deprecated by some dictionaries.", # 1 in "γνώστης" 

1481 "the genitive plural form ασπιρίνων is common", # 1 in "ασπιρίνη" 

1482 "the genitive plural form αγκινάρων is common", # 1 in "αγκινάρα" 

1483 "the genitive plural form ίλων is common", # 1 in "ίλη" 

1484 "the genitive plural form is rare, and the proparoxytone λογοτέχνιδων is more common.", # 1 in "λογοτέχνιδα" 

1485 "the genitive plural form is rare", # 1 in "αγχόνη" 

1486 "the genitive plural form (φουσκαλών) is found", # 1 in "φουσκάλα" 

1487 "the genitive plural form (τσαρτσαρών •) is uncommon", # 1 in "τσαρτσάρα" 

1488 "the genitive form χελώνων may also be found", # 1 in "χελώνα" 

1489 "the form συγγενείας is found", # 1 in "συγγένεια" 

1490 "the form λαγινών is also found", # 1 in "λαγίνα" 

1491 "the form Χριστόν is found", # 1 in "Χριστός" 

1492 "the following paroxytone forms are also found: αιγάγρου, αιγάγρων and αιγάγρους", # 1 in "αίγαγρος" 

1493 "the alternative genitive ενδείας is less common", # 1 in "ένδεια" 

1494 "the additional genitive form οδαλισκών may be found", # 1 in "οδαλίσκη" 

1495 "the 'correct' vocative is στρατάρχα", # 1 in "στρατάρχης" 

1496 "some meanings lack the genitive plural", # 1 in "δουλεία" 

1497 "rare genitive plural: μεγκενών", # 1 in "μέγκενη" 

1498 "rare genitive plural: μεγγενών", # 1 in "μέγγενη" 

1499 "plural forms are less common", # 1 in "μηδενισμός" 

1500 "plural forms are colloquial", # 1 in "παπαρδέλα" 

1501 "plural form is uncommon", # 1 in "μετριοφροσύνη" 

1502 "other the genitive forms: επίκεντρου and επίκεντρων", # 1 in "επίκεντρο" 

1503 "genitive forms (eg ποταμακιού) are very rare and probably ungrammatical", # 1 in "ποταμάκι" 

1504 "feminine forms in the genitive: λοχίου and λοχιών", # 1 in "λοχίας" 

1505 "both gendered nouns have the same declined forms", # 1 in "σαρκοφάγος" 

1506 "alternative genitive singular σφαγέως", # 1 in "σφαγέας" 

1507 "a scholarly genitive singular is found μαθητού", # 1 in "μαθητής" 

1508 "With the more formal recessive stress as in άγγελος. Compare to the given name Άγγελος. The indeclinable feminine surname, as in genitive singular Αγγέλου.", # 1 in "Άγγελος" 

1509 "With persistent stress. Compare to the surname Άγγελος and the common noun άγγελος.", # 1 in "Άγγελος" 

1510 "When a vowel follows the masculine and feminine accusative singular forms, they often have a 'ν' added: αυτόν, αυτήν", # 1 in "αυτός" 

1511 "Vocative, also Μικρέ Κύων.", # 1 in "Μικρός Κύων" 

1512 "Vocative, also Μέγας Κύον or Κύων.", # 1 in "Μέγας Κύων" 

1513 "Vocative singular δράκε & δράκο.", # 1 in "δράκος" 

1514 "Vocative in polytonic script: Περσεῦ", # 1 in "Περσεύς" 

1515 "Usuarlly in the singular.", # 1 in "εμπειρισμός" 

1516 "Usually, in the singular. Also see Έκτωρ (Éktor) and the ancient Ἕκτωρ (Héktōr).", # 1 in "Έκτορας" 

1517 "Usually in the singular. For the name of the square in Athens, a formal genitive singular Ομονοίας as in the ancient inflection of ὁμόνοια (homónoia).", # 1 in "ομόνοια" 

1518 "Usually in the singular. Also, formal singular genitive: της ευσεβείας.", # 1 in "ευσέβεια" 

1519 "Usually in the plural. Genitive endings of singular -γιού, plural -γιών are not mentioned. Also see the variant αποφάγι.", # 1 in "αποφάι" 

1520 "Used only in the nominative and the accusative singular", # 1 in "βιος" 

1521 "Used chiefly in nominative singular", # 1 in "παθός" 

1522 "Uncommon plural: γλωσσολογίες", # 1 in "γλωσσολογία" 

1523 "Uncommon plural form βίες", # 1 in "βία" 

1524 "Those forms marked ^† are obsolete and therefore rarer.", # 1 in "ρολόι" 

1525 "This plural form is less common than υγείες (ygeíes), the plural of υγεία (ygeía).", # 1 in "υγειά" 

1526 "These inflections may be interchangeable with those of the alternative lemma form Έρωτας", # 1 in "Έρως" 

1527 "These inflected forms may be interchangeable with those of the alternative lemma form Έρως", # 1 in "Έρωτας" 

1528 "These inflected forms may be interchangeable with those for the alternative lemma form Άρτεμις", # 1 in "Άρτεμη" 

1529 "These inflected forms may be interchangeable with those for the alternative lemma form Άρτεμη", # 1 in "Άρτεμις" 

1530 "There is the alternative genitive Πόλεως του Μεξικό", # 1 in "Πόλη του Μεξικό" 

1531 "There is the alternative genitive Πόλεως του Μεξικού", # 1 in "Πόλη του Μεξικού" 

1532 "There is an uncommon genitive plural: οικοδεσποινών", # 1 in "οικοδέσποινα" 

1533 "There is an older genitive singular form: πανδοχέως", # 1 in "πανδοχέας" 

1534 "There is an alternative vocative singular: αλυτάρχα", # 1 in "αλυτάρχης" 

1535 "There is an alternative nominative and accusative plural: διάλεκτες", # 1 in "διάλεκτος" 

1536 "There is an alternative genitive plural form: Ασιάτων", # 1 in "Ασιάτης" 

1537 "There is an alternative genitive form: Άρεως", # 1 in "Άρης" 

1538 "There is an additional, learned genitive singular: ενεργείας", # 1 in "ενέργεια" 

1539 "There is a rare plural literary form νόες (nóes).", # 1 in "νους" 

1540 "There is a rare genitive singular γάλατος • and the genitive plural γαλάτων • is uncommon", # 1 in "γάλα" 

1541 "There is a rare genitive plural: ρεζερβών", # 1 in "ρεζέρβα" 

1542 "There is a rare genitive plural: ανεμοθυελλών", # 1 in "ανεμοθύελλα" 

1543 "There is a rare genitive plural αμπαρών", # 1 in "αμπάρα" 

1544 "There is a rare genitive plural form: σκυταλών", # 1 in "σκυτάλη" 

1545 "There is a neuter plural: βασιλικά", # 1 in "βασιλικός" 

1546 "There is a less common δραπανών form", # 1 in "δράπανο" 

1547 "There is a colloquial plural: νυφάδες", # 1 in "νύφη" 

1548 "There is a colloquial plural form πάχια", # 1 in "πάχος" 

1549 "There is a Katharevousa form: πρωθυπουργόν", # 1 in "πρωθυπουργός" 

1550 "There is a Katharevousa accusative form στοιχειολογίαν.", # 1 in "στοιχειολογία" 

1551 "There ia an alternative plural form: τα βράχια (nb gender is neuter)", # 1 in "βράχος" 

1552 "The vocative forms are rare.", # 1 in "ψήφος" 

1553 "The ungrammatical plural ξενοφοβίες is sometimes used.", # 1 in "ξενοφοβία" 

1554 "The ungrammatical plural κράνοι is found", # 1 in "κράνος" 

1555 "The stress (not visible in this table) moves forward in the genitive, eg δίδακτρα - διδάκτρων.", # 1 in "-τρα" 

1556 "The singular forms are usually used.", # 1 in "ισλαμισμός" 

1557 "The second form of plural -άδες, colloquial, demotic, sometimes ironic. Also, a dated or very formal masculine genitive singular του (tou) βουλευτού • and vocative βουλευτά (vouleftá)! as in the Ancient Greek declension.", # 1 in "βουλευτής" 

1558 'The second form of plural -άδες, colloquial, demotic, sometimes ironic. * There is a learned genitive singular καθηγητού. * The vocative singular καθηγητά is used in the phrase "κύριε καθηγητά".', # 1 in "καθηγητής" 

1559 "The same declension for masculine and feminine.", # 1 in "συνοδός" 

1560 "The rare plural βενζόλια (venzólia) may be found.", # 1 in "βενζόλιο" 

1561 "The proparoxytone genitive forms is quite common, but may be ungrammatical.", # 1 in "περίνεο" 

1562 "The plural αγίες is a frequently used form, since the 17th century, probably under the influence of the ancient accusative plural τὰς ἁγίας.", # 1 in "αγία" 

1563 "The plural number is rarely used.", # 1 in "τελειομανία" 

1564 "The plural genitive form λαβών is common", # 1 in "λάβα" 

1565 "The plural forms may be used where appropriate.", # 1 in "-ότητα" 

1566 'The plural forms are used only for the literal meaning of "chalk, cue chalk".', # 1 in "τεμπεσίρι" 

1567 "The plural forms are uncommon.", # 1 in "ευημερία" 

1568 "The plural forms are relatively uncommon.", # 1 in "υποκρισία" 

1569 "The plural forms are rare and possibly ungrammatical", # 1 in "μεταλλουργείο" 

1570 "The plural forms are not common.", # 1 in "άσθμα" 

1571 "The plural forms are much more common.", # 1 in "οδηγία" 

1572 "The plural forms are more common.", # 1 in "λάφυρο" 

1573 "The plural forms are attested, but very rare.", # 1 in "νισαντήρι" 

1574 "The plural form τσέλιγκες (tséligkes) is also found.", # 1 in "τσέλιγκας" 

1575 "The plural form λαιμαργίες is found", # 1 in "λαιμαργία" 

1576 "The plural does not have a form similar to μανάδες.", # 1 in "καλομάνα" 

1577 "The paroxytone forms are less common.", # 1 in "αντίρροπο" 

1578 "The literary genitive μετανοίας • is more common.", # 1 in "μετάνοια" 

1579 "The irregular singular forms derived from Ancient Greek are also found: δεσπότου (despótou) and δέσποτα (déspota).", # 1 in "δεσπότης" 

1580 "The irregular genitive plural τουρισμών is found.", # 1 in "τουρισμός" 

1581 "The gentive forms are uncertain", # 1 in "αποσάπουνο" 

1582 "The genitives are uncommon and considered awkward by scholars.", # 1 in "τόπι" 

1583 "The genitives (especially of plural) are rare.", # 1 in "χαμσίνι" 

1584 "The genitive πανδαιμονίου and plural πανδαιμόνια are found.", # 1 in "πανδαιμόνιο" 

1585 "The genitive ισόβιων is also found", # 1 in "ισόβια" 

1586 "The genitive βεντούζων is occasionally found", # 1 in "βεντούζα" 

1587 "The genitive Βερμουδών (Vermoudón) is also found.", # 1 in "Βερμούδες" 

1588 "The genitive Αναξιμένη • is also found.", # 1 in "Αναξιμένης" 

1589 "The genitive singular form αθλητού is common.", # 1 in "αθλητής" 

1590 "The genitive plural τραπουλών is rare", # 1 in "τράπουλα" 

1591 "The genitive plural κοτών is considered to be ungrammatical.", # 1 in "κότα" 

1592 "The genitive plural γρυπών (grypón) is found and is a recommended form.", # 1 in "γρύπας" 

1593 "The genitive plural αγριόχηνων • is also found", # 1 in "αγριόχηνα" 

1594 "The genitive plural is rarely used.", # 1 in "ακροαματικότητα" 

1595 "The genitive plural is rare and considered awkward by scholars.", # 1 in "κούκλα" 

1596 "The genitive plural is rare", # 1 in "τηλεθεαματικότητα" 

1597 "The genitive plural is awkward.", # 1 in "αλάνα" 

1598 "The genitive plural form κολόνων (kolónon) is common", # 1 in "κολόνα" 

1599 "The genitive plural form is rare.", # 1 in "σκλάβα" 

1600 "The genitive plural form is rare", # 1 in "ασυμφωνία" 

1601 "The genitive plural form -ουλών is very rare or grammatically incorrect.", # 1 in "-ούλα" 

1602 "The genitive plural form -αριών is very rare or grammatically incorrect.", # 1 in "-αρία" 

1603 "The genitive plural 'τουρτών' is uncommon and considered awkward.", # 1 in "τούρτα" 

1604 "The genitive is uncommon and considered awkward by scholars.", # 1 in "χτικιό" 

1605 "The genitive forms ρουβλιού and ρουβλιών are also found.", # 1 in "ρούβλι" 

1606 "The genitive forms προλεταρίου and προλεταρίων are common", # 1 in "προλετάριος" 

1607 "The genitive forms απολυτήριου • and απολυτήριων • are also found.", # 1 in "απολυτήριο" 

1608 "The genitive forms αεροστάτου and αεροστάτων are common", # 1 in "αερόστατο" 

1609 "The genitive forms are rare.", # 1 in "γλειφιτζούρι" 

1610 "The genitive forms are less common", # 1 in "αλισβερίσι" 

1611 "The genitive form πατρώνυμου is common", # 1 in "πατρώνυμο" 

1612 "The genitive form ονοματεπώνυμου is common", # 1 in "ονοματεπώνυμο" 

1613 "The genitive form μητρώνυμου is common", # 1 in "μητρώνυμο" 

1614 "The genitive form επώνυμου is common", # 1 in "επώνυμο" 

1615 "The genitive form αεροδρόμιου is common and less formal.", # 1 in "αεροδρόμιο" 

1616 "The genitive form αδείας is also common", # 1 in "άδεια" 

1617 "The genitive form αγησίλαου is found.", # 1 in "Αγησίλαος" 

1618 "The forms νοικοκυράδες and νοικοκυράδων are also found.", # 1 in "νοικοκυρά" 

1619 "The form ύλην is used idiomatically (see Related terms below).", # 1 in "ύλη" 

1620 "The form υπολοίων is common.", # 1 in "υπόλοιπο" 

1621 "The form τσιμεντοκονίων • is also found", # 1 in "τσιμεντοκονία" 

1622 "The form μπουκλών (bouklón) is common.", # 1 in "μπούκλα" 

1623 "The form αρκτικολέξων is also found.", # 1 in "αρκτικόλεξο" 

1624 "The form αρενών is found and is given by dictionaries.", # 1 in "αρένα" 

1625 "The form αντάρτισσων is common", # 1 in "αντάρτισσα" 

1626 "The form αλεξίπτωτου is common.", # 1 in "αλεξίπτωτο" 

1627 "The form of nominative plural, vocative plural, is rare.", # 1 in "γκομενάκος" 

1628 "The dative case Αρείω Πάγω is used in set phrase of Katharevousa παρ' Ἀρείῳ Πάγῳ.", # 1 in "Άρειος Πάγος" 

1629 "The alternatively stressed καμηλών is common.", # 1 in "καμήλα" 

1630 "The alternative προστατίδων is also common.", # 1 in "προστάτιδα" 

1631 'The alternative plural forms αγέρηδες (agérides) and αγέρηδων (agéridon) are used where the meaning "wind(s)" is required.', # 1 in "αγέρας" 

1632 'The alternative plural forms αέρηδες (aérides) and αέρηδων (aéridon) are used where the meaning "wind(s)" is required.', # 1 in "αέρας" 

1633 "The alternative genitive plural πελάγων is more common.", # 1 in "πέλαγος" 

1634 "The alternative form αιλούρων is recognised by dictionaries.", # 1 in "αίλουρος" 

1635 "Sometimes, unorthodox plural in the very common ending -μένες. Compare the declension of feminine adjective ιπτάμενη at ιπτάμενος.", # 1 in "ιπταμένη" 

1636 "Some sources state that plural forms are ungrammatical", # 1 in "αυτοάμυνα" 

1637 "Some dictionaries say that the genitive forms are absent.", # 1 in "τσιράκι" 

1638 "Some dictionaries deprecate the genitive plural form.", # 1 in "απατεωνιά" 

1639 "Some dictionaries consider the genitive plural ungrammatical.", # 1 in "αλεύρι" 

1640 "Some consider this noun to be uncountable.", # 1 in "εκκλησίασμα" 

1641 "See also the more modern of familiar form βουλευτίνα (vouleftína).", # 1 in "βουλευτής" 

1642 "See also the more modern form ευρωβουλευτίνα (evrovouleftína).", # 1 in "ευρωβουλευτής" 

1643 "Second genitive singular, formal, dated for the masculine.", # 1 in "ψευδομάρτυρας" 

1644 "Second genitive plural: γαστρίτιδων", # 1 in "γαστρίτιδα" 

1645 "Rare plural, especially genitive plural, with persitent accent as in foreign words (also found with recessive accent, αμπάκων).", # 1 in "άμπακας" 

1646 "Rare genitive plural", # 1 in "προκυμαία" 

1647 "Proparoxytone genitive forms are less common: απομονωτήριου • and απομονωτήριων", # 1 in "απομονωτήριο" 

1648 "Plural, especially genitive are rare.", # 1 in "μεσαίωνας" 

1649 "Plural περισπωμένες for the function as modern noun. But as participle, περισπώμενες.", # 1 in "περισπωμένη" 

1650 "Plural genitive is rarely used.", # 1 in "πίτα" 

1651 "Plural genitive 'πορτοκαλοπιτών' is dysfunctional.", # 1 in "πορτοκαλόπιτα" 

1652 "Plural forms: (nom, acc, voc) μανάδες is common, (gen) μανάδων is commonest", # 1 in "μάνα" 

1653 "Plural forms are rare, colloquial.", # 1 in "φίλντισι" 

1654 "Plural forms are rare", # 1 in "εγκυρότητα" 

1655 "Plural could be (with articles): οι Κωσταντήδες, genitive: των Κωσταντήδων, accusative: τους Κωσταντήδες, vocative: Κωσταντήδες", # 1 in "Κωσταντής" 

1656 "Plural could be (with articles): οι Κωνσταντίνοι, genitive: των Κωνσταντίνων, accusative: τους Κωνσταντίνους, vocative: Κωνσταντίνοι", # 1 in "Κωνσταντίνος" 

1657 "Other stress forms of the genitive plural will be found.", # 1 in "αιγίθαλος" 

1658 "Notes Appendix", # 1 in "ίπταμαι" 

1659 "Note, the different vocative singular in -ο from nouns like δρόμος (drómos) with -ε.", # 1 in "-άκος" 

1660 "Note these irregular genitive forms: mn·s οποιανού (opoianoú), f·s οποιανής (opoianís), mfn·p οποιανών (opoianón)", # 1 in "όποιος" 

1661 "Neuter indeclinable forms are found less frequently.", # 1 in "κουκαμπούρα" 

1662 "Mainly found in the nominative/accusative singular form.", # 1 in "αβάντζο" 

1663 "Less common genitive: Σωκράτους", # 1 in "Σωκράτης" 

1664 "Less common genitive: Λητούς", # 1 in "Λητώ" 

1665 "Less common genitive: Λαρίσης", # 1 in "Λάρισα" 

1666 "Less common genitive: Ιωάννου", # 1 in "Ιωάννης" 

1667 "Less common genitive: Ευβοίας", # 1 in "Εύβοια" 

1668 "Less common genitive: Αιγόκερω", # 1 in "Αιγόκερως" 

1669 "Less common genitive: Αιγόκερο", # 1 in "Αιγόκερος" 

1670 "Less common genitive singular: αγρώστιδος", # 1 in "άγρωστη" 

1671 "Labelled as uncountable by some sources.", # 1 in "στάνη" 

1672 "Katharevousa forms: αναβάτου, αναβάτην", # 1 in "αναβάτης" 

1673 "Judged uncountable by some sources.", # 1 in "βαρύτητα" 

1674 "Irregular, with genitive singular and plural, from synonym πρωινό (proïnó). A rare, literary genitive singular: του (tou) πρωιού (proïoú).", # 1 in "πρωί" 

1675 "Inflectional forms as in the ancient σέλας (sélas). Also, genitive singular σέλαος (sélaos) and a plural form σέλαα (sélaa). The plural forms are rare.", # 1 in "σέλας" 

1676 "In polytonic script with article: ἡ ἐρρινότης, τῆς ἐρρινότητος, τήν ἐρρινότητα, (ὦ) ἐρρινότης αἱ ἐρρινότητες, τῶν ἐρρινοτήτων, τάς ἐρρινότητας, (ὦ) ἐρρινότητες", # 1 in "ερρινότης" 

1677 "In addition to the most frequent form both other genitive forms are found αναστεναριών • and αναστενάριων", # 1 in "αναστενάρια" 

1678 "Genitives and all plural are rare.", # 1 in "ρεζίλι" 

1679 "Genitive καρατιού • and καρατιών • are also found.", # 1 in "καράτι" 

1680 "Genitive singular, also the less formal Φίλιππου.", # 1 in "Φίλιππος" 

1681 "Genitive plural:Μαΐων is also used to express, mostly in an ironic manner, the age of an old lady", # 1 in "Μάιος" 

1682 "Genitive plural: uncertain", # 1 in "κόκκινη" 

1683 "Genitive plural των γεννών (see Usage notes).", # 1 in "γέννα" 

1684 "Genitive plural is rare.", # 1 in "Αναστασία" 

1685 "Genitive plural is dysfunctional.", # 1 in "καρμανιόλα" 

1686 "Genitive plural is awkward; omitted in some dictionaries.", # 1 in "φραντζόλα" 

1687 "Genitive plural forms: some dictionaries give the uncommon συνεργατίδων (synergatídon); the form συνεργατιδών (synergatidón) can be found.", # 1 in "συνεργάτιδα" 

1688 "Genitive plural also sometimes seen: ετεροφυλοφίλων (eterofylofílon)", # 1 in "ετεροφυλόφιλος" 

1689 "Genitive plural also sometimes seen: αμφιφυλοφίλων (amfifylofílon)", # 1 in "αμφιφυλόφιλος" 

1690 "Genitive is rare.", # 1 in "λεφτά" 

1691 "Genitive forms: there is a less common singular ευγενείας and a rare plural ευγενειών", # 1 in "ευγένεια" 

1692 "Genitive forms are rare.", # 1 in "τζίνι" 

1693 "Found in the singular. Spuriously in the plural.", # 1 in "ψόφος" 

1694 "Forms from the ancient declension of καμηλοπάρδαλις (kamēlopárdalis, “giraffe”).", # 1 in "Καμηλοπάρδαλις" 

1695 "Formal dated genitive singular: χάρτου", # 1 in "χάρτης" 

1696 "For plural nominative & vocative, the form καφεδάκια of the neuter καφεδάκι is more common.", # 1 in "καφεδάκος" 

1697 "For declension in Katharevousa, see ἀνευφημία.", # 1 in "ανευφημία" 

1698 "Feminine singular genitive: πρωτομάρτυρος (protomártyros), also formal masculine.", # 1 in "πρωτομάρτυρας" 

1699 "Feminine singular genitive: μεγαλομάρτυρος (megalomártyros), also formal masculine.", # 1 in "μεγαλομάρτυρας" 

1700 "Feminine singular genitive: μάρτυρος (mártyros); also formal masculine.", # 1 in "μάρτυρας" 

1701 "Feminine genitive singular πταισματοδίκου", # 1 in "πταισματοδίκης" 

1702 "Female genitive singular: εισπράκτορος", # 1 in "εισπράκτορας" 

1703 "Especially for noun meaning player, footballer the singular genitive διεθνούς (as in the corresponding adjective) is most unusual.", # 1 in "διεθνής" 

1704 "Dialectal inflectional forms may differ from standard. e.g. singular genitive: του γάδαρου, etc.", # 1 in "γάδαρος" 

1705 "Declension in the ancient fashion.", # 1 in "Λυγξ" 

1706 "Declension in formal style. Most types are formed in the fashion of the ancient ἔρις. Others, from έριδα.", # 1 in "έρις" 

1707 "Dative case: τῷ Κωνσταντίνῳ. Plural could be (with articles): οἱ Κωνσταντῖνοι, genitive: τῶν Κωνσταντίνων, dative: τοῖς Κωνσταντίνοις, accusative: τοὺς Κωνσταντίνους, vocative: (ὦ) Κωνσταντῖνοι", # 1 in "Κωνσταντῖνος" 

1708 "Dative case: τῇ Κωνσταντινουπόλει", # 1 in "Κωνσταντινούπολις" 

1709 "Compare to the given name Άγγελος.", # 1 in "άγγελος" 

1710 "Compare the declension of the modern form δούλα (doúla, “slave”).", # 1 in "δούλη" 

1711 "Colloquial plural: γειτόνοι", # 1 in "γείτονας" 

1712 "Can also be invariable", # 1 in "μπουζί" 

1713 "Both genitive plural forms are found: αμπουλών •, αμπούλων", # 1 in "αμπούλα" 

1714 "And older, formal genitive plural: ηγετίδων (igetídon).", # 1 in "ηγέτιδα" 

1715 "An infrequent ανοσοσφαιρίνων • is also found.", # 1 in "ανοσοσφαιρίνη" 

1716 "An alternative dialectal paroxytone form γράνων • for the genitive plural is attested, but should be considered nonstandard", # 1 in "γράνα" 

1717 "Although this word is grammatically uncountable and plural forms αισχύνες and αισχυνών are uncommon.", # 1 in "αισχύνη" 

1718 "Alternative genitive: Τρωάδος", # 1 in "Τρωάδα" 

1719 "Alternative genitive: Μεσολογγιού", # 1 in "Μεσολόγγι" 

1720 "Alternative genitive: Δουνάβεως", # 1 in "Δούναβης" 

1721 "Alternative genitive singular form: συντελεστού (Katharevousa)", # 1 in "συντελεστής" 

1722 "Alternative genitive = διαρκείας", # 1 in "διάρκεια" 

1723 "Alternative accusative singular form: λαιμόν (Katharevousa)", # 1 in "λαιμός" 

1724 "Also, genitive singular: Μαγιού (Magioú).", # 1 in "Μάης" 

1725 "Also, genitive plural έφηβων (éfivon).", # 1 in "έφηβη" 

1726 "Also, formal genitive singular έρπητος, accusative singular έρπητα. See the declension of έρπητας.", # 1 in "έρπης" 

1727 "Also, dative singular: ἀλευρογαίᾳ", # 1 in "ἀλευρόγαια" 

1728 "Also, a very formal genitive singular for the masculine: του ευρωβουλευτού in the fashion of βουλευτού, a dated genitive as in the ancient declension of βουλευτής.", # 1 in "ευρωβουλευτής" 

1729 "Also, a demotic plural αλόγατα.", # 1 in "άλογο" 

1730 "Also, a dated, very formal singular vocative, πλωτάρχα (plotárcha)!", # 1 in "πλωτάρχης" 

1731 "Also σκέλια, colloquial nominative plural for legs.", # 1 in "σκέλος" 

1732 "Also έθιμου for genitive signular.", # 1 in "έθιμο" 

1733 "Also see the formal ancient Τιτάν, genitive: Τιτάνος", # 1 in "Τιτάνας" 

1734 "Also informal genitives: singular: του ακοόμετρου, plural: των ακοόμετρων", # 1 in "ακοόμετρο" 

1735 "Also genitive singular Προμηθέως • as in the ancient declension of Προμηθεύς (Promētheús).", # 1 in "Προμηθέας" 

1736 "Also formal, Katharevousa genitive singular: του λιμένος", # 1 in "λιμένας" 

1737 "Also dative singular: τῷ ἀγυιόπαιδι, plural: τοῖς ἀγυιόπαισι(ν).", # 1 in "αγυιόπαις" 

1738 "Also colloquial plural genitive χρονών (and χρονώ), to determine age; 2nd plural in neuter gender: χρόνια (chrónia)", # 1 in "χρόνος" 

1739 "Additional common plurals are found: τσοπαναραίοι • and τσοπαναραίων •.", # 1 in "τσοπάνης" 

1740 '1. These emphatic forms stress singularity. 2. The final "ν" is preserved solely before vowels, and the plosive/affricate consonants: κ, π, τ, ξ, ψ, μπ, ντ, γκ, τσ, τζ', # 1 in "ένας" 

1741 "1. There is an alternative genitive singular form: αμύνης 2. With some usages plural forms are incorrect.", # 1 in "άμυνα" 

1742 ], 

1743 # "Greenlandic": [ 

1744 # "tui", # 2 in "tui; tui" 

1745 # ], 

1746 "Gujarati": [ 

1747 "vocative", # 704 in "પીછું; પીછું; ફૂદું; ફૂદું; પતંગિયું; પતંગિયું; ઘોડો; ઘોડો; ઈંડું; ઈંડું" 

1748 "oblique", # 704 in "પીછું; પીછું; ફૂદું; ફૂદું; પતંગિયું; પતંગિયું; ઘોડો; ઘોડો; ઈંડું; ઈંડું" 

1749 "nominative", # 704 in "પીછું; પીછું; ફૂદું; ફૂદું; પતંગિયું; પતંગિયું; ઘોડો; ઘોડો; ઈંડું; ઈંડું" 

1750 "locative", # 704 in "પીછું; પીછું; ફૂદું; ફૂદું; પતંગિયું; પતંગિયું; ઘોડો; ઘોડો; ઈંડું; ઈંડું" 

1751 "instrumental", # 704 in "પીછું; પીછું; ફૂદું; ફૂદું; પતંગિયું; પતંગિયું; ઘોડો; ઘોડો; ઈંડું; ઈંડું" 

1752 ], 

1753 "Gutnish": [ 

1754 "subject", # 1 in "ja" 

1755 "possessive", # 1 in "ja" 

1756 "object", # 1 in "ja" 

1757 ], 

1758 "Hamer-Banna": [ 

1759 "Oblique", # 16 in "noqo; noqo; dáa; dáa; dáa; dáa; hámar; hámar; áaɗe; áaɗe" 

1760 "Locative", # 16 in "noqo; noqo; dáa; dáa; dáa; dáa; hámar; hámar; áaɗe; áaɗe" 

1761 "Instrumental", # 16 in "noqo; noqo; dáa; dáa; dáa; dáa; hámar; hámar; áaɗe; áaɗe" 

1762 "Inessive", # 16 in "noqo; noqo; dáa; dáa; dáa; dáa; hámar; hámar; áaɗe; áaɗe" 

1763 "Genitive", # 16 in "noqo; noqo; dáa; dáa; dáa; dáa; hámar; hámar; áaɗe; áaɗe" 

1764 "Dative", # 16 in "noqo; noqo; dáa; dáa; dáa; dáa; hámar; hámar; áaɗe; áaɗe" 

1765 "Comitative", # 16 in "noqo; noqo; dáa; dáa; dáa; dáa; hámar; hámar; áaɗe; áaɗe" 

1766 "Allative", # 16 in "noqo; noqo; dáa; dáa; dáa; dáa; hámar; hámar; áaɗe; áaɗe" 

1767 "Adessive", # 16 in "noqo; noqo; dáa; dáa; dáa; dáa; hámar; hámar; áaɗe; áaɗe" 

1768 "Accusative", # 16 in "noqo; noqo; dáa; dáa; dáa; dáa; hámar; hámar; áaɗe; áaɗe" 

1769 "Ablative", # 16 in "noqo; noqo; dáa; dáa; dáa; dáa; hámar; hámar; áaɗe; áaɗe" 

1770 "3rd person", # 14 in "dáa; dáa; qansá; qansá; qansá; qansá; yiʔá; yiʔá; yiʔá; yiʔá" 

1771 "1st person sg.", # 14 in "dáa; dáa; qansá; qansá; qansá; qansá; yiʔá; yiʔá; yiʔá; yiʔá" 

1772 "perfect", # 8 in "dáa; dáa; qansá; qansá; yiʔá; yiʔá; deesá; deesá" 

1773 "infinitive", # 8 in "dáa; dáa; qansá; qansá; yiʔá; yiʔá; deesá; deesá" 

1774 "future", # 8 in "dáa; dáa; qansá; qansá; yiʔá; yiʔá; deesá; deesá" 

1775 "Affective", # 8 in "noqo; dáa; dáa; hámar; áaɗe; támpo; dámpo; aapó" 

1776 "2nd person sg.", # 7 in "dáa; qansá; qansá; yiʔá; yiʔá; deesá; deesá" 

1777 "2nd person pl.", # 7 in "dáa; qansá; qansá; yiʔá; yiʔá; deesá; deesá" 

1778 "present int.", # 4 in "dáa; qansá; yiʔá; deesá" 

1779 "perfect int.", # 4 in "dáa; qansá; yiʔá; deesá" 

1780 "negative gerund", # 4 in "dáa; qansá; yiʔá; deesá" 

1781 "copular int.", # 4 in "dáa; qansá; yiʔá; deesá" 

1782 "copula", # 4 in "dáa; qansá; yiʔá; deesá" 

1783 "converbial 2", # 4 in "dáa; qansá; yiʔá; deesá" 

1784 "converbial 1", # 4 in "dáa; qansá; yiʔá; deesá" 

1785 ], 

1786 "Hittite": [ 

1787 "The IPA values given in this table are reconstructed.", # 2 in "𒉈𒂊𒁉𒅖; 𒄩𒀸𒋫𒄿" 

1788 "Neither the instrumental singular, nor the genitive and dative-locative plural are attested.", # 2 in "𒌅𒊻𒍣𒅖; 𒌅𒊻𒍣𒅖" 

1789 "The stem 𒋼𒀀𒁲- is also attested.", # 1 in "𒆠𒅕" 

1790 "The stem 𒊩𒈗𒊏- is also attested.", # 1 in "𒊩𒈗𒀸" 

1791 "The stem 𒃰𒋼𒊏 and 𒃰𒋼𒂊𒊏 are also attested.", # 1 in "𒃰𒋼𒊏𒀸" 

1792 'The oblique stems "ki-iš-r-", "ki-iš-ša-r-" and "ki-iš-ši-r-" are also attested', # 1 in "𒆠𒌍𒊬" 

1793 "The logographic stem 𒉋- is also attested.", # 1 in "𒉋𒀸" 

1794 "Not all forms are attested. This noun preserves the hysterokinetic patern of ablaut.", # 1 in "𒆪𒉿𒀸" 

1795 "Not all forms are attested.", # 1 in "𒃲𒄭𒀀𒅖" 

1796 "1. In older texts the /-áːi̯/ forms were likely pronounced as /-áːɛ/. 2. Also attested as tuḫḫāeš.", # 1 in "𒈭𒄩𒀀𒄑𒍣" 

1797 "1. In older texts the /-áːi̯/ forms were likely pronounced as /-áːɛ/. 2. Also attested as lepāeš.", # 1 in "𒇷𒉺𒀀𒄑𒍣" 

1798 "1. In older texts the /-áːi̯/ forms were likely pronounced as /-áːɛ/. 2. Also attested as igāeš.", # 1 in "𒄿𒂵𒀀𒄑𒍣" 

1799 "1. In older texts the /-áːi̯/ forms were likely pronounced as /-áːɛ/. 2. Also attested as arāeš.", # 1 in "𒀀𒊏𒀀𒄑𒍣" 

1800 "1. In older texts the /-áːi̯/ forms were likely pronounced as /-áːɛ/. 2. Also attested as -āeš.", # 1 in "-𒀀𒀀𒄑𒍣" 

1801 ], 

1802 "Hungarian": [ 

1803 "Click for archaic forms", # 8972 in "ad; ad; fed; fed; ver; ver; dug; dug; lead; lead" 

1804 "The archaic passive conjugation had the same -(t)at/-(t)et suffix as the causative, followed by -ik in the 3rd-person singular (and the concomitant changes in conditional and subjunctive mostly in the 1st- and 3rd-person singular like with other traditional -ik verbs).", # 2641 in "ad; fed; ver; dug; lead; told; fog; old; mond; mond" 

1805 "This verb has no prefix that could split, despite its first few letters.", # 4 in "fellebbez; fellebbez; kifogásol; kifogásol" 

1806 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem burjánzik túl or túl is burjánzik.", # 3 in "túlburjánzik; túlburjánzik; túlburjánzik" 

1807 # "1.", # 3 in "1.; 1.; 1." 

1808 # "él", # 2 in "él; él" 

1809 # "m", # 2 in "m; m" 

1810 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem áll el or el is áll.", # 2 in "eláll; eláll" 

1811 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vonhat be or be is vonhat.", # 2 in "levon; bevon" 

1812 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem von be or be is von.", # 2 in "levon; bevon" 

1813 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem veszhet el or el is veszhet.", # 2 in "elveszik; elvész" 

1814 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ugrik elő or elő is ugrik.", # 2 in "előugrik; előugrik" 

1815 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem törhet ketté or ketté is törhet.", # 2 in "kettétörik; kettétör" 

1816 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem száll meg or meg is száll.", # 2 in "megszáll; megszáll" 

1817 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem oszlik el or el is oszlik.", # 2 in "eloszlik; eloszlik" 

1818 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem omlik össze or össze is omlik.", # 2 in "összeomlik; összeomlik" 

1819 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lélegezhet ki or ki is lélegezhet.", # 2 in "kilélegzik; kilélegez" 

1820 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lakik be or be is lakik.", # 2 in "belakik; belakik" 

1821 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lakhat be or be is lakhat.", # 2 in "belakik; belakik" 

1822 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küzd le or le is küzd.", # 2 in "leküzd; leküzd" 

1823 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hangzik el or el is hangzik.", # 2 in "elhangzik; elhangzik" 

1824 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem függ össze or össze is függ.", # 2 in "összefügg; összefügg" 

1825 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem elégedhet meg or meg is elégedhet.", # 2 in "megelégedik; megelégszik" 

1826 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bízhat meg or meg is bízhat.", # 2 in "megbízik; megbíz" 

1827 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem betegszik meg or meg is betegszik.", # 2 in "megbetegedik; megbetegszik" 

1828 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem betegedhet meg or meg is betegedhet.", # 2 in "megbetegedik; megbetegszik" 

1829 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem aludhat ki or ki is aludhat.", # 2 in "kialszik; kialszik" 

1830 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alszik ki or ki is alszik.", # 2 in "kialszik; kialszik" 

1831 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alszik el or el is alszik.", # 2 in "elalszik; elalszik" 

1832 # "í", # 1 in "í" 

1833 # "ví", # 1 in "ví" 

1834 # "te", # 1 in "te" 

1835 # "n", # 1 in "n" 

1836 # "modern", # 1 in "modern" 

1837 # "m.", # 1 in "m." 

1838 # "i", # 1 in "i" 

1839 # "f", # 1 in "f" 

1840 # "dé", # 1 in "dé" 

1841 # "U", # 1 in "U" 

1842 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem űzetik ki or ki is űzetik.", # 1 in "kiűzetik" 

1843 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem űzethet ki or ki is űzethet.", # 1 in "kiűzetik" 

1844 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem üvölthet bele or bele is üvölthet.", # 1 in "beleüvölt" 

1845 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem üvölt bele or bele is üvölt.", # 1 in "beleüvölt" 

1846 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem üthet meg or meg is üthet.", # 1 in "megüt" 

1847 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem üthet agyon or agyon is üthet.", # 1 in "agyonüt" 

1848 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ütemezhet be or be is ütemezhet.", # 1 in "beütemez" 

1849 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ütemez be or be is ütemez.", # 1 in "beütemez" 

1850 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem üt meg or meg is üt.", # 1 in "megüt" 

1851 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem üt agyon or agyon is üt.", # 1 in "agyonüt" 

1852 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ülhet le or le is ülhet.", # 1 in "leül" 

1853 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ülhet föl or föl is ülhet.", # 1 in "fölül" 

1854 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ülhet fel or fel is ülhet.", # 1 in "felül" 

1855 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ül le or le is ül.", # 1 in "leül" 

1856 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ül föl or föl is ül.", # 1 in "fölül" 

1857 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ül fel or fel is ül.", # 1 in "felül" 

1858 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ügyetlenkedik el or el is ügyetlenkedik.", # 1 in "elügyetlenkedik" 

1859 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ügyetlenkedhet el or el is ügyetlenkedhet.", # 1 in "elügyetlenkedik" 

1860 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ügyelhet fel or fel is ügyelhet.", # 1 in "felügyel" 

1861 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ügyel fel or fel is ügyel.", # 1 in "felügyel" 

1862 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem úszik át or át is úszik.", # 1 in "átúszik" 

1863 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem úszik vissza or vissza is úszik.", # 1 in "visszaúszik" 

1864 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem úszik meg or meg is úszik.", # 1 in "megúszik" 

1865 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem úszik le or le is úszik.", # 1 in "leúszik" 

1866 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem úszik ki or ki is úszik.", # 1 in "kiúszik" 

1867 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem úszik fel or fel is úszik.", # 1 in "felúszik" 

1868 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem úszik el or el is úszik.", # 1 in "elúszik" 

1869 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem úszik be or be is úszik.", # 1 in "beúszik" 

1870 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem úszhat át or át is úszhat.", # 1 in "átúszik" 

1871 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem úszhat vissza or vissza is úszhat.", # 1 in "visszaúszik" 

1872 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem úszhat meg or meg is úszhat.", # 1 in "megúszik" 

1873 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem úszhat le or le is úszhat.", # 1 in "leúszik" 

1874 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem úszhat ki or ki is úszhat.", # 1 in "kiúszik" 

1875 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem úszhat fel or fel is úszhat.", # 1 in "felúszik" 

1876 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem úszhat el or el is úszhat.", # 1 in "elúszik" 

1877 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem úszhat be or be is úszhat.", # 1 in "beúszik" 

1878 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem újíthat meg or meg is újíthat.", # 1 in "megújít" 

1879 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem újíthat fel or fel is újíthat.", # 1 in "felújít" 

1880 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem újít meg or meg is újít.", # 1 in "megújít" 

1881 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem újít fel or fel is újít.", # 1 in "felújít" 

1882 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem újulhat meg or meg is újulhat.", # 1 in "megújul" 

1883 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem újulhat ki or ki is újulhat.", # 1 in "kiújul" 

1884 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem újul meg or meg is újul.", # 1 in "megújul" 

1885 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem újul ki or ki is újul.", # 1 in "kiújul" 

1886 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem újhodik meg or meg is újhodik.", # 1 in "megújhodik" 

1887 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem újhodhat meg or meg is újhodhat.", # 1 in "megújhodik" 

1888 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem öregszik meg or meg is öregszik.", # 1 in "megöregszik" 

1889 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem öregedhet meg or meg is öregedhet.", # 1 in "megöregszik" 

1890 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem önthet rá or rá is önthet.", # 1 in "ráönt" 

1891 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem önthet ki or ki is önthet.", # 1 in "kiönt" 

1892 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem önt rá or rá is önt.", # 1 in "ráönt" 

1893 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem önt ki or ki is önt.", # 1 in "kiönt" 

1894 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem öltözik át or át is öltözik.", # 1 in "átöltözik" 

1895 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem öltözik ki or ki is öltözik.", # 1 in "kiöltözik" 

1896 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem öltözik fel or fel is öltözik.", # 1 in "felöltözik" 

1897 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem öltözik be or be is öltözik.", # 1 in "beöltözik" 

1898 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem öltözhet át or át is öltözhet.", # 1 in "átöltözik" 

1899 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem öltözhet ki or ki is öltözhet.", # 1 in "kiöltözik" 

1900 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem öltözhet fel or fel is öltözhet.", # 1 in "felöltözik" 

1901 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem öltözhet be or be is öltözhet.", # 1 in "beöltözik" 

1902 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ölhet meg or meg is ölhet.", # 1 in "megöl" 

1903 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ölhet el or el is ölhet.", # 1 in "elöl" 

1904 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem öl meg or meg is öl.", # 1 in "megöl" 

1905 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem öl el or el is öl.", # 1 in "elöl" 

1906 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ívelhet át or át is ívelhet.", # 1 in "átível" 

1907 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ível át or át is ível.", # 1 in "átível" 

1908 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat újra or újra is írhat.", # 1 in "újraír" 

1909 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat át or át is írhat.", # 1 in "átír" 

1910 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat vissza or vissza is írhat.", # 1 in "visszaír" 

1911 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat meg or meg is írhat.", # 1 in "megír" 

1912 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat le or le is írhat.", # 1 in "leír" 

1913 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat külön or külön is írhat.", # 1 in "különír" 

1914 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat körül or körül is írhat.", # 1 in "körülír" 

1915 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat ki or ki is írhat.", # 1 in "kiír" 

1916 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat jóvá or jóvá is írhat.", # 1 in "jóváír" 

1917 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat ide or ide is írhat.", # 1 in "ideír" 

1918 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat hozzá or hozzá is írhat.", # 1 in "hozzáír" 

1919 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat fölül or fölül is írhat.", # 1 in "fölülír" 

1920 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat föl or föl is írhat.", # 1 in "fölír" 

1921 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat felül or felül is írhat.", # 1 in "felülír" 

1922 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat fel or fel is írhat.", # 1 in "felír" 

1923 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat elő or elő is írhat.", # 1 in "előír" 

1924 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat elé or elé is írhat.", # 1 in "eléír" 

1925 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat el or el is írhat.", # 1 in "elír" 

1926 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat egybe or egybe is írhat.", # 1 in "egybeír" 

1927 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat bele or bele is írhat.", # 1 in "beleír" 

1928 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat be or be is írhat.", # 1 in "beír" 

1929 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem írhat alá or alá is írhat.", # 1 in "aláír" 

1930 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír újra or újra is ír.", # 1 in "újraír" 

1931 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír át or át is ír.", # 1 in "átír" 

1932 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír vissza or vissza is ír.", # 1 in "visszaír" 

1933 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír meg or meg is ír.", # 1 in "megír" 

1934 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír le or le is ír.", # 1 in "leír" 

1935 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír külön or külön is ír.", # 1 in "különír" 

1936 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír körül or körül is ír.", # 1 in "körülír" 

1937 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír ki or ki is ír.", # 1 in "kiír" 

1938 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír jóvá or jóvá is ír.", # 1 in "jóváír" 

1939 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír ide or ide is ír.", # 1 in "ideír" 

1940 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír hozzá or hozzá is ír.", # 1 in "hozzáír" 

1941 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír fölül or fölül is ír.", # 1 in "fölülír" 

1942 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír föl or föl is ír.", # 1 in "fölír" 

1943 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír felül or felül is ír.", # 1 in "felülír" 

1944 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír fel or fel is ír.", # 1 in "felír" 

1945 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír elő or elő is ír.", # 1 in "előír" 

1946 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír elé or elé is ír.", # 1 in "eléír" 

1947 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír el or el is ír.", # 1 in "elír" 

1948 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír egybe or egybe is ír.", # 1 in "egybeír" 

1949 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír bele or bele is ír.", # 1 in "beleír" 

1950 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír be or be is ír.", # 1 in "beír" 

1951 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ír alá or alá is ír.", # 1 in "aláír" 

1952 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ígérhet meg or meg is ígérhet.", # 1 in "megígér" 

1953 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ígér meg or meg is ígér.", # 1 in "megígér" 

1954 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ézhet be or be is ézhet.", # 1 in "idéz" 

1955 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem éz be or be is éz.", # 1 in "idéz" 

1956 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem értékelhet túl or túl is értékelhet.", # 1 in "túlértékel" 

1957 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem értékel túl or túl is értékel.", # 1 in "túlértékel" 

1958 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érthet meg or meg is érthet.", # 1 in "megért" 

1959 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érthet félre or félre is érthet.", # 1 in "félreért" 

1960 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érthet egyet or egyet is érthet.", # 1 in "egyetért" 

1961 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érthet bele or bele is érthet.", # 1 in "beleért" 

1962 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem értelmezhet újra or újra is értelmezhet.", # 1 in "újraértelmez" 

1963 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem értelmezhet félre or félre is értelmezhet.", # 1 in "félreértelmez" 

1964 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem értelmez újra or újra is értelmez.", # 1 in "újraértelmez" 

1965 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem értelmez félre or félre is értelmez.", # 1 in "félreértelmez" 

1966 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ért meg or meg is ért.", # 1 in "megért" 

1967 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ért félre or félre is ért.", # 1 in "félreért" 

1968 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ért egyet or egyet is ért.", # 1 in "egyetért" 

1969 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ért bele or bele is ért.", # 1 in "beleért" 

1970 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érkezik meg or meg is érkezik.", # 1 in "megérkezik" 

1971 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érkezik el or el is érkezik.", # 1 in "elérkezik" 

1972 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érkezik be or be is érkezik.", # 1 in "beérkezik" 

1973 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érkezhet meg or meg is érkezhet.", # 1 in "megérkezik" 

1974 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érkezhet el or el is érkezhet.", # 1 in "elérkezik" 

1975 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érkezhet be or be is érkezhet.", # 1 in "beérkezik" 

1976 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érinthet meg or meg is érinthet.", # 1 in "megérint" 

1977 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érint meg or meg is érint.", # 1 in "megérint" 

1978 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érhet utol or utol is érhet.", # 1 in "utolér" 

1979 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érhet rá or rá is érhet.", # 1 in "ráér" 

1980 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érhet oda or oda is érhet.", # 1 in "odaér" 

1981 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érhet haza or haza is érhet.", # 1 in "hazaér" 

1982 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érhet el or el is érhet.", # 1 in "elér" 

1983 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érhet be or be is érhet.", # 1 in "beér" 

1984 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érezhet együtt or együtt is érezhet.", # 1 in "együttérez" 

1985 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érez együtt or együtt is érez.", # 1 in "együttérez" 

1986 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érdemelhet meg or meg is érdemelhet.", # 1 in "megérdemel" 

1987 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem érdemel meg or meg is érdemel.", # 1 in "megérdemel" 

1988 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ér utol or utol is ér.", # 1 in "utolér" 

1989 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ér rá or rá is ér.", # 1 in "ráér" 

1990 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ér oda or oda is ér.", # 1 in "odaér" 

1991 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ér haza or haza is ér.", # 1 in "hazaér" 

1992 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ér el or el is ér.", # 1 in "elér" 

1993 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ér be or be is ér.", # 1 in "beér" 

1994 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem épülhet fel or fel is épülhet.", # 1 in "felépül" 

1995 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem épül fel or fel is épül.", # 1 in "felépül" 

1996 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem építhet újjá or újjá is építhet.", # 1 in "újjáépít" 

1997 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem építhet le or le is építhet.", # 1 in "leépít" 

1998 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem építhet fel or fel is építhet.", # 1 in "felépít" 

1999 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem építhet be or be is építhet.", # 1 in "beépít" 

2000 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem épít újjá or újjá is épít.", # 1 in "újjáépít" 

2001 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem épít le or le is épít.", # 1 in "leépít" 

2002 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem épít fel or fel is épít.", # 1 in "felépít" 

2003 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem épít be or be is épít.", # 1 in "beépít" 

2004 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem élhet újra or újra is élhet.", # 1 in "újraél" 

2005 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem élhet vissza or vissza is élhet.", # 1 in "visszaél" 

2006 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem élhet túl or túl is élhet.", # 1 in "túlél" 

2007 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem élhet meg or meg is élhet.", # 1 in "megél" 

2008 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem élhet fel or fel is élhet.", # 1 in "felél" 

2009 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem éleszthet újra or újra is éleszthet.", # 1 in "újraéleszt" 

2010 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem éleszt újra or újra is éleszt.", # 1 in "újraéleszt" 

2011 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem él újra or újra is él.", # 1 in "újraél" 

2012 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem él vissza or vissza is él.", # 1 in "visszaél" 

2013 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem él túl or túl is él.", # 1 in "túlél" 

2014 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem él meg or meg is él.", # 1 in "megél" 

2015 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem él fel or fel is él.", # 1 in "felél" 

2016 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem éhezik meg or meg is éhezik.", # 1 in "megéhezik" 

2017 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem éhezhet meg or meg is éhezhet.", # 1 in "megéhezik" 

2018 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem éghet le or le is éghet.", # 1 in "leég" 

2019 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem éghet ki or ki is éghet.", # 1 in "kiég" 

2020 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem éghet el or el is éghet.", # 1 in "elég" 

2021 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem égethet el or el is égethet.", # 1 in "eléget" 

2022 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem éget el or el is éget.", # 1 in "eléget" 

2023 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ég le or le is ég.", # 1 in "leég" 

2024 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ég ki or ki is ég.", # 1 in "kiég" 

2025 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ég el or el is ég.", # 1 in "elég" 

2026 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ébreszthet fel or fel is ébreszthet.", # 1 in "felébreszt" 

2027 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ébreszt fel or fel is ébreszt.", # 1 in "felébreszt" 

2028 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ébredhet fel or fel is ébredhet.", # 1 in "felébred" 

2029 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ébred fel or fel is ébred.", # 1 in "felébred" 

2030 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem áshat el or el is áshat.", # 1 in "elás" 

2031 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem áshat alá or alá is áshat.", # 1 in "aláás" 

2032 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ás el or el is ás.", # 1 in "elás" 

2033 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ás alá or alá is ás.", # 1 in "aláás" 

2034 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem árverezhet el or el is árverezhet.", # 1 in "elárverez" 

2035 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem árverez el or el is árverez.", # 1 in "elárverez" 

2036 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem árusíthat ki or ki is árusíthat.", # 1 in "kiárusít" 

2037 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem árusít ki or ki is árusít.", # 1 in "kiárusít" 

2038 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem árulhat el or el is árulhat.", # 1 in "elárul" 

2039 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem árulhat be or be is árulhat.", # 1 in "beárul" 

2040 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem árul el or el is árul.", # 1 in "elárul" 

2041 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem árul be or be is árul.", # 1 in "beárul" 

2042 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem árthat meg or meg is árthat.", # 1 in "megárt" 

2043 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem árt meg or meg is árt.", # 1 in "megárt" 

2044 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem álmosíthat el or el is álmosíthat.", # 1 in "elálmosít" 

2045 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem álmosít el or el is álmosít.", # 1 in "elálmosít" 

2046 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állíthat össze or össze is állíthat.", # 1 in "összeállít" 

2047 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állíthat meg or meg is állíthat.", # 1 in "megállít" 

2048 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állíthat ki or ki is állíthat.", # 1 in "kiállít" 

2049 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állíthat helyre or helyre is állíthat.", # 1 in "helyreállít" 

2050 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állíthat fel or fel is állíthat.", # 1 in "felállít" 

2051 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állíthat elő or elő is állíthat.", # 1 in "előállít" 

2052 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állíthat be or be is állíthat.", # 1 in "beállít" 

2053 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állít össze or össze is állít.", # 1 in "összeállít" 

2054 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állít meg or meg is állít.", # 1 in "megállít" 

2055 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állít ki or ki is állít.", # 1 in "kiállít" 

2056 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állít helyre or helyre is állít.", # 1 in "helyreállít" 

2057 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állít fel or fel is állít.", # 1 in "felállít" 

2058 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állít elő or elő is állít.", # 1 in "előállít" 

2059 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állít be or be is állít.", # 1 in "beállít" 

2060 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állhat át or át is állhat.", # 1 in "átáll" 

2061 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állhat rá or rá is állhat.", # 1 in "rááll" 

2062 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állhat meg or meg is állhat.", # 1 in "megáll" 

2063 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állhat le or le is állhat.", # 1 in "leáll" 

2064 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állhat ki or ki is állhat.", # 1 in "kiáll" 

2065 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állhat félre or félre is állhat.", # 1 in "félreáll" 

2066 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állhat fel or fel is állhat.", # 1 in "feláll" 

2067 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állhat ellen or ellen is állhat.", # 1 in "ellenáll" 

2068 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állhat el or el is állhat.", # 1 in "eláll" 

2069 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állapíthat meg or meg is állapíthat.", # 1 in "megállapít" 

2070 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állapít meg or meg is állapít.", # 1 in "megállapít" 

2071 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állapodik meg or meg is állapodik.", # 1 in "megállapodik" 

2072 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem állapodhat meg or meg is állapodhat.", # 1 in "megállapodik" 

2073 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem áll át or át is áll.", # 1 in "átáll" 

2074 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem áll rá or rá is áll.", # 1 in "rááll" 

2075 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem áll meg or meg is áll.", # 1 in "megáll" 

2076 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem áll le or le is áll.", # 1 in "leáll" 

2077 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem áll ki or ki is áll.", # 1 in "kiáll" 

2078 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem áll félre or félre is áll.", # 1 in "félreáll" 

2079 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem áll fel or fel is áll.", # 1 in "feláll" 

2080 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem áll ellen or ellen is áll.", # 1 in "ellenáll" 

2081 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem áldozhat fel or fel is áldozhat.", # 1 in "feláldoz" 

2082 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem áldoz fel or fel is áldoz.", # 1 in "feláldoz" 

2083 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem áldhat meg or meg is áldhat.", # 1 in "megáld" 

2084 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem áld meg or meg is áld.", # 1 in "megáld" 

2085 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ájulhat el or el is ájulhat.", # 1 in "elájul" 

2086 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ájul el or el is ájul.", # 1 in "elájul" 

2087 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ágyazhat be or be is ágyazhat.", # 1 in "beágyaz" 

2088 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ágyaz be or be is ágyaz.", # 1 in "beágyaz" 

2089 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ágazik ketté or ketté is ágazik.", # 1 in "kettéágazik" 

2090 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ágazhat ketté or ketté is ágazhat.", # 1 in "kettéágazik" 

2091 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ábrándíthat ki or ki is ábrándíthat.", # 1 in "kiábrándít" 

2092 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ábrándít ki or ki is ábrándít.", # 1 in "kiábrándít" 

2093 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zúghat be or be is zúghat.", # 1 in "bezúg" 

2094 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zúg be or be is zúg.", # 1 in "bezúg" 

2095 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zárulhat le or le is zárulhat.", # 1 in "lezárul" 

2096 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zárul le or le is zárul.", # 1 in "lezárul" 

2097 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zárhat le or le is zárhat.", # 1 in "lezár" 

2098 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zárhat ki or ki is zárhat.", # 1 in "kizár" 

2099 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zárhat be or be is zárhat.", # 1 in "bezár" 

2100 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zár le or le is zár.", # 1 in "lezár" 

2101 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zár ki or ki is zár.", # 1 in "kizár" 

2102 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zár be or be is zár.", # 1 in "bezár" 

2103 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zuhanhat le or le is zuhanhat.", # 1 in "lezuhan" 

2104 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zuhan le or le is zuhan.", # 1 in "lezuhan" 

2105 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zsúfolhat túl or túl is zsúfolhat.", # 1 in "túlzsúfol" 

2106 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zsúfol túl or túl is zsúfol.", # 1 in "túlzsúfol" 

2107 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zsákmányolhat ki or ki is zsákmányolhat.", # 1 in "kizsákmányol" 

2108 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zsákmányol ki or ki is zsákmányol.", # 1 in "kizsákmányol" 

2109 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zsugoríthat össze or össze is zsugoríthat.", # 1 in "összezsugorít" 

2110 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zsugorít össze or össze is zsugorít.", # 1 in "összezsugorít" 

2111 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zsibbadhat el or el is zsibbadhat.", # 1 in "elzsibbad" 

2112 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zsibbad el or el is zsibbad.", # 1 in "elzsibbad" 

2113 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zavarhat össze or össze is zavarhat.", # 1 in "összezavar" 

2114 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zavarhat el or el is zavarhat.", # 1 in "elzavar" 

2115 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zavar össze or össze is zavar.", # 1 in "összezavar" 

2116 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem zavar el or el is zavar.", # 1 in "elzavar" 

2117 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vívhat ki or ki is vívhat.", # 1 in "kivív" 

2118 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vív ki or ki is vív.", # 1 in "kivív" 

2119 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem véthet el or el is véthet.", # 1 in "elvét" 

2120 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vét el or el is vét.", # 1 in "elvét" 

2121 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vész oda or oda is vész.", # 1 in "odavész" 

2122 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vész el or el is vész.", # 1 in "elvész" 

2123 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vérzik el or el is vérzik.", # 1 in "elvérzik" 

2124 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vérezhet el or el is vérezhet.", # 1 in "elvérzik" 

2125 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem végeztetik be or be is végeztetik.", # 1 in "bevégeztetik" 

2126 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem végeztethet be or be is végeztethet.", # 1 in "bevégeztetik" 

2127 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem végezhet ki or ki is végezhet.", # 1 in "kivégez" 

2128 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem végezhet el or el is végezhet.", # 1 in "elvégez" 

2129 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem végez ki or ki is végez.", # 1 in "kivégez" 

2130 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem végez el or el is végez.", # 1 in "elvégez" 

2131 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem védhet meg or meg is védhet.", # 1 in "megvéd" 

2132 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem véd meg or meg is véd.", # 1 in "megvéd" 

2133 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vásárolhat meg or meg is vásárolhat.", # 1 in "megvásárol" 

2134 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vásárolhat be or be is vásárolhat.", # 1 in "bevásárol" 

2135 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vásárol meg or meg is vásárol.", # 1 in "megvásárol" 

2136 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vásárol be or be is vásárol.", # 1 in "bevásárol" 

2137 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem várhat meg or meg is várhat.", # 1 in "megvár" 

2138 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem várhat el or el is várhat.", # 1 in "elvár" 

2139 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vár meg or meg is vár.", # 1 in "megvár" 

2140 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vár el or el is vár.", # 1 in "elvár" 

2141 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vándorolhat ki or ki is vándorolhat.", # 1 in "kivándorol" 

2142 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vándorolhat be or be is vándorolhat.", # 1 in "bevándorol" 

2143 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vándorol ki or ki is vándorol.", # 1 in "kivándorol" 

2144 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vándorol be or be is vándorol.", # 1 in "bevándorol" 

2145 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem változik meg or meg is változik.", # 1 in "megváltozik" 

2146 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem változhat meg or meg is változhat.", # 1 in "megváltozik" 

2147 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem válthat ki or ki is válthat.", # 1 in "kivált" 

2148 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem válthat föl or föl is válthat.", # 1 in "fölvált" 

2149 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem válthat fel or fel is válthat.", # 1 in "felvált" 

2150 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem válthat be or be is válthat.", # 1 in "bevált" 

2151 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vált ki or ki is vált.", # 1 in "kivált" 

2152 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vált föl or föl is vált.", # 1 in "fölvált" 

2153 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vált fel or fel is vált.", # 1 in "felvált" 

2154 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vált be or be is vált.", # 1 in "bevált" 

2155 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem válik ki or ki is válik.", # 1 in "kiválik" 

2156 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem válik el or el is válik.", # 1 in "elválik" 

2157 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem válik be or be is válik.", # 1 in "beválik" 

2158 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem válhat ki or ki is válhat.", # 1 in "kiválik" 

2159 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem válhat el or el is válhat.", # 1 in "elválik" 

2160 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem válhat be or be is válhat.", # 1 in "beválik" 

2161 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem választhat újra or újra is választhat.", # 1 in "újraválaszt" 

2162 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem választhat szét or szét is választhat.", # 1 in "szétválaszt" 

2163 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem választhat meg or meg is választhat.", # 1 in "megválaszt" 

2164 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem választhat ki or ki is választhat.", # 1 in "kiválaszt" 

2165 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem választhat el or el is választhat.", # 1 in "elválaszt" 

2166 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem választ újra or újra is választ.", # 1 in "újraválaszt" 

2167 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem választ szét or szét is választ.", # 1 in "szétválaszt" 

2168 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem választ meg or meg is választ.", # 1 in "megválaszt" 

2169 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem választ ki or ki is választ.", # 1 in "kiválaszt" 

2170 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem választ el or el is választ.", # 1 in "elválaszt" 

2171 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem válaszolhat meg or meg is válaszolhat.", # 1 in "megválaszol" 

2172 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem válaszol meg or meg is válaszol.", # 1 in "megválaszol" 

2173 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vágódik el or el is vágódik.", # 1 in "elvágódik" 

2174 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vágódhat el or el is vágódhat.", # 1 in "elvágódik" 

2175 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vághat össze or össze is vághat.", # 1 in "összevág" 

2176 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vághat át or át is vághat.", # 1 in "átvág" 

2177 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vághat vissza or vissza is vághat.", # 1 in "visszavág" 

2178 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vághat rá or rá is vághat.", # 1 in "rávág" 

2179 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vághat oda or oda is vághat.", # 1 in "odavág" 

2180 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vághat ketté or ketté is vághat.", # 1 in "kettévág" 

2181 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vághat félbe or félbe is vághat.", # 1 in "félbevág" 

2182 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vághat fel or fel is vághat.", # 1 in "felvág" 

2183 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vághat el or el is vághat.", # 1 in "elvág" 

2184 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vághat egybe or egybe is vághat.", # 1 in "egybevág" 

2185 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vághat bele or bele is vághat.", # 1 in "belevág" 

2186 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vághat agyon or agyon is vághat.", # 1 in "agyonvág" 

2187 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vág össze or össze is vág.", # 1 in "összevág" 

2188 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vág át or át is vág.", # 1 in "átvág" 

2189 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vág vissza or vissza is vág.", # 1 in "visszavág" 

2190 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vág rá or rá is vág.", # 1 in "rávág" 

2191 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vág oda or oda is vág.", # 1 in "odavág" 

2192 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vág ketté or ketté is vág.", # 1 in "kettévág" 

2193 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vág félbe or félbe is vág.", # 1 in "félbevág" 

2194 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vág fel or fel is vág.", # 1 in "felvág" 

2195 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vág el or el is vág.", # 1 in "elvág" 

2196 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vág egybe or egybe is vág.", # 1 in "egybevág" 

2197 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vág bele or bele is vág.", # 1 in "belevág" 

2198 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vág agyon or agyon is vág.", # 1 in "agyonvág" 

2199 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vonulhat ki or ki is vonulhat.", # 1 in "kivonul" 

2200 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vonul ki or ki is vonul.", # 1 in "kivonul" 

2201 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vonszolhat el or el is vonszolhat.", # 1 in "elvonszol" 

2202 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vonszol el or el is vonszol.", # 1 in "elvonszol" 

2203 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vonhat ki or ki is vonhat.", # 1 in "kivon" 

2204 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vonhat fel or fel is vonhat.", # 1 in "felvon" 

2205 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem von ki or ki is von.", # 1 in "kivon" 

2206 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem von fel or fel is von.", # 1 in "felvon" 

2207 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vizsgálhat át or át is vizsgálhat.", # 1 in "átvizsgál" 

2208 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vizsgálhat meg or meg is vizsgálhat.", # 1 in "megvizsgál" 

2209 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vizsgálhat ki or ki is vizsgálhat.", # 1 in "kivizsgál" 

2210 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vizsgál át or át is vizsgál.", # 1 in "átvizsgál" 

2211 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vizsgál meg or meg is vizsgál.", # 1 in "megvizsgál" 

2212 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vizsgál ki or ki is vizsgál.", # 1 in "kivizsgál" 

2213 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vitathat meg or meg is vitathat.", # 1 in "megvitat" 

2214 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vitat meg or meg is vitat.", # 1 in "megvitat" 

2215 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem visz ki or ki is visz.", # 1 in "kivisz" 

2216 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem visz be or be is visz.", # 1 in "bevisz" 

2217 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem viselhet el or el is viselhet.", # 1 in "elvisel" 

2218 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem visel el or el is visel.", # 1 in "elvisel" 

2219 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem világosíthat fel or fel is világosíthat.", # 1 in "felvilágosít" 

2220 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem világosít fel or fel is világosít.", # 1 in "felvilágosít" 

2221 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem világosodik meg or meg is világosodik.", # 1 in "megvilágosodik" 

2222 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem világosodhat meg or meg is világosodhat.", # 1 in "megvilágosodik" 

2223 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vihet ki or ki is vihet.", # 1 in "kivisz" 

2224 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vihet be or be is vihet.", # 1 in "bevisz" 

2225 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vigasztalhat meg or meg is vigasztalhat.", # 1 in "megvigasztal" 

2226 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vigasztal meg or meg is vigasztal.", # 1 in "megvigasztal" 

2227 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vezethet ki or ki is vezethet.", # 1 in "kivezet" 

2228 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vezethet félre or félre is vezethet.", # 1 in "félrevezet" 

2229 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vezethet be or be is vezethet.", # 1 in "bevezet" 

2230 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vezet ki or ki is vezet.", # 1 in "kivezet" 

2231 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vezet félre or félre is vezet.", # 1 in "félrevezet" 

2232 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vezet be or be is vezet.", # 1 in "bevezet" 

2233 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vetélhet el or el is vetélhet.", # 1 in "elvetél" 

2234 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vetél el or el is vetél.", # 1 in "elvetél" 

2235 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vetkőztethet le or le is vetkőztethet.", # 1 in "levetkőztet" 

2236 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vetkőztet le or le is vetkőztet.", # 1 in "levetkőztet" 

2237 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vetkőzik le or le is vetkőzik.", # 1 in "levetkőzik" 

2238 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vetkőzhet le or le is vetkőzhet.", # 1 in "levetkőzik" 

2239 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vethet össze or össze is vethet.", # 1 in "összevet" 

2240 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vethet le or le is vethet.", # 1 in "levet" 

2241 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vethet közbe or közbe is vethet.", # 1 in "közbevet" 

2242 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vethet ki or ki is vethet.", # 1 in "kivet" 

2243 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vethet ellen or ellen is vethet.", # 1 in "ellenvet" 

2244 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vethet el or el is vethet.", # 1 in "elvet" 

2245 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vethet be or be is vethet.", # 1 in "bevet" 

2246 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vet össze or össze is vet.", # 1 in "összevet" 

2247 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vet le or le is vet.", # 1 in "levet" 

2248 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vet közbe or közbe is vet.", # 1 in "közbevet" 

2249 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vet ki or ki is vet.", # 1 in "kivet" 

2250 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vet ellen or ellen is vet.", # 1 in "ellenvet" 

2251 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vet el or el is vet.", # 1 in "elvet" 

2252 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vet be or be is vet.", # 1 in "bevet" 

2253 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem veszíthet el or el is veszíthet.", # 1 in "elveszít" 

2254 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem veszít el or el is veszít.", # 1 in "elveszít" 

2255 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem veszthet el or el is veszthet.", # 1 in "elveszt" 

2256 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vesztegethet meg or meg is vesztegethet.", # 1 in "megveszteget" 

2257 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vesztegethet el or el is vesztegethet.", # 1 in "elveszteget" 

2258 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem veszteget meg or meg is veszteget.", # 1 in "megveszteget" 

2259 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem veszteget el or el is veszteget.", # 1 in "elveszteget" 

2260 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem veszt el or el is veszt.", # 1 in "elveszt" 

2261 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem veszik el or el is veszik.", # 1 in "elveszik" 

2262 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem veszhet oda or oda is veszhet.", # 1 in "odavész" 

2263 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem veszejthet el or el is veszejthet.", # 1 in "elveszejt" 

2264 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem veszejt el or el is veszejt.", # 1 in "elveszejt" 

2265 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vesz észre or észre is vesz.", # 1 in "észrevesz" 

2266 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vesz át or át is vesz.", # 1 in "átvesz" 

2267 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vesz vissza or vissza is vesz.", # 1 in "visszavesz" 

2268 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vesz rá or rá is vesz.", # 1 in "rávesz" 

2269 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vesz meg or meg is vesz.", # 1 in "megvesz" 

2270 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vesz le or le is vesz.", # 1 in "levesz" 

2271 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vesz körül or körül is vesz.", # 1 in "körülvesz" 

2272 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vesz körbe or körbe is vesz.", # 1 in "körbevesz" 

2273 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vesz kölcsön or kölcsön is vesz.", # 1 in "kölcsönvesz" 

2274 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vesz ki or ki is vesz.", # 1 in "kivesz" 

2275 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vesz fel or fel is vesz.", # 1 in "felvesz" 

2276 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vesz el or el is vesz.", # 1 in "elvesz" 

2277 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vesz be or be is vesz.", # 1 in "bevesz" 

2278 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem verhet át or át is verhet.", # 1 in "átver" 

2279 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem verhet meg or meg is verhet.", # 1 in "megver" 

2280 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem verhet le or le is verhet.", # 1 in "lever" 

2281 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem verhet ki or ki is verhet.", # 1 in "kiver" 

2282 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem verhet fel or fel is verhet.", # 1 in "felver" 

2283 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem verhet el or el is verhet.", # 1 in "elver" 

2284 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem verhet be or be is verhet.", # 1 in "bever" 

2285 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ver át or át is ver.", # 1 in "átver" 

2286 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ver meg or meg is ver.", # 1 in "megver" 

2287 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ver le or le is ver.", # 1 in "lever" 

2288 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ver ki or ki is ver.", # 1 in "kiver" 

2289 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ver fel or fel is ver.", # 1 in "felver" 

2290 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ver el or el is ver.", # 1 in "elver" 

2291 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ver be or be is ver.", # 1 in "bever" 

2292 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vehet észre or észre is vehet.", # 1 in "észrevesz" 

2293 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vehet át or át is vehet.", # 1 in "átvesz" 

2294 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vehet vissza or vissza is vehet.", # 1 in "visszavesz" 

2295 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vehet rá or rá is vehet.", # 1 in "rávesz" 

2296 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vehet meg or meg is vehet.", # 1 in "megvesz" 

2297 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vehet le or le is vehet.", # 1 in "levesz" 

2298 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vehet körül or körül is vehet.", # 1 in "körülvesz" 

2299 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vehet körbe or körbe is vehet.", # 1 in "körbevesz" 

2300 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vehet kölcsön or kölcsön is vehet.", # 1 in "kölcsönvesz" 

2301 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vehet ki or ki is vehet.", # 1 in "kivesz" 

2302 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vehet fel or fel is vehet.", # 1 in "felvesz" 

2303 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vehet el or el is vehet.", # 1 in "elvesz" 

2304 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vehet be or be is vehet.", # 1 in "bevesz" 

2305 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem varázsolhat el or el is varázsolhat.", # 1 in "elvarázsol" 

2306 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem varázsol el or el is varázsol.", # 1 in "elvarázsol" 

2307 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem varrhat fel or fel is varrhat.", # 1 in "felvarr" 

2308 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem varr fel or fel is varr.", # 1 in "felvarr" 

2309 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem valósíthat meg or meg is valósíthat.", # 1 in "megvalósít" 

2310 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem valósít meg or meg is valósít.", # 1 in "megvalósít" 

2311 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem valósulhat meg or meg is valósulhat.", # 1 in "megvalósul" 

2312 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem valósul meg or meg is valósul.", # 1 in "megvalósul" 

2313 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vallhat be or be is vallhat.", # 1 in "bevall" 

2314 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vall be or be is vall.", # 1 in "bevall" 

2315 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vakarhat meg or meg is vakarhat.", # 1 in "megvakar" 

2316 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vakar meg or meg is vakar.", # 1 in "megvakar" 

2317 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vadászik le or le is vadászik.", # 1 in "levadászik" 

2318 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vadászhat le or le is vadászhat.", # 1 in "levadászik" 

2319 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vadulhat el or el is vadulhat.", # 1 in "elvadul" 

2320 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem vadul el or el is vadul.", # 1 in "elvadul" 

2321 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem utasíthat vissza or vissza is utasíthat.", # 1 in "visszautasít" 

2322 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem utasíthat el or el is utasíthat.", # 1 in "elutasít" 

2323 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem utasít vissza or vissza is utasít.", # 1 in "visszautasít" 

2324 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem utasít el or el is utasít.", # 1 in "elutasít" 

2325 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem utalhat át or át is utalhat.", # 1 in "átutal" 

2326 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem utal át or át is utal.", # 1 in "átutal" 

2327 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem unhat meg or meg is unhat.", # 1 in "megun" 

2328 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem unhat bele or bele is unhat.", # 1 in "beleun" 

2329 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem un meg or meg is un.", # 1 in "megun" 

2330 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem un bele or bele is un.", # 1 in "beleun" 

2331 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ugorhat elő or elő is ugorhat.", # 1 in "előugrik" 

2332 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tűzhet össze or össze is tűzhet.", # 1 in "összetűz" 

2333 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tűzhet ki or ki is tűzhet.", # 1 in "kitűz" 

2334 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tűzhet be or be is tűzhet.", # 1 in "betűz" 

2335 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tűz össze or össze is tűz.", # 1 in "összetűz" 

2336 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tűz ki or ki is tűz.", # 1 in "kitűz" 

2337 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tűz be or be is tűz.", # 1 in "betűz" 

2338 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tűnik ki or ki is tűnik.", # 1 in "kitűnik" 

2339 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tűnik el or el is tűnik.", # 1 in "eltűnik" 

2340 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tűnhet ki or ki is tűnhet.", # 1 in "kitűnik" 

2341 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tűnhet el or el is tűnhet.", # 1 in "eltűnik" 

2342 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tüntethet ki or ki is tüntethet.", # 1 in "kitüntet" 

2343 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tüntethet fel or fel is tüntethet.", # 1 in "feltüntet" 

2344 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tüntethet el or el is tüntethet.", # 1 in "eltüntet" 

2345 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tüntet ki or ki is tüntet.", # 1 in "kitüntet" 

2346 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tüntet fel or fel is tüntet.", # 1 in "feltüntet" 

2347 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tüntet el or el is tüntet.", # 1 in "eltüntet" 

2348 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem törődik bele or bele is törődik.", # 1 in "beletörődik" 

2349 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem törődhet bele or bele is törődhet.", # 1 in "beletörődik" 

2350 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem törölhet meg or meg is törölhet.", # 1 in "megtöröl" 

2351 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem törölhet el or el is törölhet.", # 1 in "eltöröl" 

2352 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem töröl meg or meg is töröl.", # 1 in "megtöröl" 

2353 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem töröl el or el is töröl.", # 1 in "eltöröl" 

2354 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem történik meg or meg is történik.", # 1 in "megtörténik" 

2355 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem történhet meg or meg is történhet.", # 1 in "megtörténik" 

2356 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem törik ketté or ketté is törik.", # 1 in "kettétörik" 

2357 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem törik bele or bele is törik.", # 1 in "beletörik" 

2358 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem törhet ki or ki is törhet.", # 1 in "kitör" 

2359 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem törhet el or el is törhet.", # 1 in "eltör" 

2360 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem törhet bele or bele is törhet.", # 1 in "beletörik" 

2361 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem törhet be or be is törhet.", # 1 in "betör" 

2362 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tör ki or ki is tör.", # 1 in "kitör" 

2363 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tör ketté or ketté is tör.", # 1 in "kettétör" 

2364 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tör el or el is tör.", # 1 in "eltör" 

2365 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tör be or be is tör.", # 1 in "betör" 

2366 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tölthet újra or újra is tölthet.", # 1 in "újratölt" 

2367 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tölthet meg or meg is tölthet.", # 1 in "megtölt" 

2368 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tölthet le or le is tölthet.", # 1 in "letölt" 

2369 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tölthet ki or ki is tölthet.", # 1 in "kitölt" 

2370 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tölthet fel or fel is tölthet.", # 1 in "feltölt" 

2371 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tölthet be or be is tölthet.", # 1 in "betölt" 

2372 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tölt újra or újra is tölt.", # 1 in "újratölt" 

2373 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tölt meg or meg is tölt.", # 1 in "megtölt" 

2374 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tölt le or le is tölt.", # 1 in "letölt" 

2375 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tölt ki or ki is tölt.", # 1 in "kitölt" 

2376 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tölt fel or fel is tölt.", # 1 in "feltölt" 

2377 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tölt be or be is tölt.", # 1 in "betölt" 

2378 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem téveszthet meg or meg is téveszthet.", # 1 in "megtéveszt" 

2379 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem téveszt meg or meg is téveszt.", # 1 in "megtéveszt" 

2380 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tévedhet el or el is tévedhet.", # 1 in "eltéved" 

2381 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem téved el or el is téved.", # 1 in "eltéved" 

2382 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tétethet át or át is tétethet.", # 1 in "áttétet" 

2383 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tétet át or át is tétet.", # 1 in "áttétet" 

2384 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem térhet vissza or vissza is térhet.", # 1 in "visszatér" 

2385 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem térhet meg or meg is térhet.", # 1 in "megtér" 

2386 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem térhet el or el is térhet.", # 1 in "eltér" 

2387 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem térhet be or be is térhet.", # 1 in "betér" 

2388 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tér vissza or vissza is tér.", # 1 in "visszatér" 

2389 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tér meg or meg is tér.", # 1 in "megtér" 

2390 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tér el or el is tér.", # 1 in "eltér" 

2391 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tér be or be is tér.", # 1 in "betér" 

2392 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tépkedhet ki or ki is tépkedhet.", # 1 in "kitépked" 

2393 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tépked ki or ki is tépked.", # 1 in "kitépked" 

2394 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem távolíthat el or el is távolíthat.", # 1 in "eltávolít" 

2395 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem távolít el or el is távolít.", # 1 in "eltávolít" 

2396 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tárhat szét or szét is tárhat.", # 1 in "széttár" 

2397 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tárhat fel or fel is tárhat.", # 1 in "feltár" 

2398 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tárgyalhat meg or meg is tárgyalhat.", # 1 in "megtárgyal" 

2399 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tárgyal meg or meg is tárgyal.", # 1 in "megtárgyal" 

2400 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tár szét or szét is tár.", # 1 in "széttár" 

2401 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tár fel or fel is tár.", # 1 in "feltár" 

2402 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tángálhat el or el is tángálhat.", # 1 in "eltángál" 

2403 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tángál el or el is tángál.", # 1 in "eltángál" 

2404 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem támaszthat fel or fel is támaszthat.", # 1 in "feltámaszt" 

2405 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem támaszthat alá or alá is támaszthat.", # 1 in "alátámaszt" 

2406 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem támaszt fel or fel is támaszt.", # 1 in "feltámaszt" 

2407 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem támaszt alá or alá is támaszt.", # 1 in "alátámaszt" 

2408 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem támadhat meg or meg is támadhat.", # 1 in "megtámad" 

2409 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem támad meg or meg is támad.", # 1 in "megtámad" 

2410 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tálalhat ki or ki is tálalhat.", # 1 in "kitálal" 

2411 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tálal ki or ki is tálal.", # 1 in "kitálal" 

2412 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tudhat meg or meg is tudhat.", # 1 in "megtud" 

2413 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tud meg or meg is tud.", # 1 in "megtud" 

2414 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem trágyázhat meg or meg is trágyázhat.", # 1 in "megtrágyáz" 

2415 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem trágyáz meg or meg is trágyáz.", # 1 in "megtrágyáz" 

2416 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem torolhat meg or meg is torolhat.", # 1 in "megtorol" 

2417 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem torol meg or meg is torol.", # 1 in "megtorol" 

2418 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tolhat túl or túl is tolhat.", # 1 in "túltol" 

2419 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tol túl or túl is tol.", # 1 in "túltol" 

2420 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tojik be or be is tojik.", # 1 in "betojik" 

2421 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tojhat be or be is tojhat.", # 1 in "betojik" 

2422 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tizedelhet meg or meg is tizedelhet.", # 1 in "megtizedel" 

2423 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tizedel meg or meg is tizedel.", # 1 in "megtizedel" 

2424 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem titkolhat el or el is titkolhat.", # 1 in "eltitkol" 

2425 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem titkol el or el is titkol.", # 1 in "eltitkol" 

2426 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tilthat meg or meg is tilthat.", # 1 in "megtilt" 

2427 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tilthat le or le is tilthat.", # 1 in "letilt" 

2428 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tilthat ki or ki is tilthat.", # 1 in "kitilt" 

2429 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tilt meg or meg is tilt.", # 1 in "megtilt" 

2430 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tilt le or le is tilt.", # 1 in "letilt" 

2431 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tilt ki or ki is tilt.", # 1 in "kitilt" 

2432 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tetszik meg or meg is tetszik.", # 1 in "megtetszik" 

2433 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tetszhet meg or meg is tetszhet.", # 1 in "megtetszik" 

2434 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tesz át or át is tesz.", # 1 in "áttesz" 

2435 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tesz tönkre or tönkre is tesz.", # 1 in "tönkretesz" 

2436 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tesz rá or rá is tesz.", # 1 in "rátesz" 

2437 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tesz meg or meg is tesz.", # 1 in "megtesz" 

2438 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tesz le or le is tesz.", # 1 in "letesz" 

2439 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tesz közzé or közzé is tesz.", # 1 in "közzétesz" 

2440 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tesz ki or ki is tesz.", # 1 in "kitesz" 

2441 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tesz jóvá or jóvá is tesz.", # 1 in "jóvátesz" 

2442 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tesz hozzá or hozzá is tesz.", # 1 in "hozzátesz" 

2443 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tesz fel or fel is tesz.", # 1 in "feltesz" 

2444 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tesz bele or bele is tesz.", # 1 in "beletesz" 

2445 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tesz be or be is tesz.", # 1 in "betesz" 

2446 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem testesíthet meg or meg is testesíthet.", # 1 in "megtestesít" 

2447 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem testesít meg or meg is testesít.", # 1 in "megtestesít" 

2448 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tervezhet meg or meg is tervezhet.", # 1 in "megtervez" 

2449 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tervez meg or meg is tervez.", # 1 in "megtervez" 

2450 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem termékenyíthet meg or meg is termékenyíthet.", # 1 in "megtermékenyít" 

2451 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem termékenyít meg or meg is termékenyít.", # 1 in "megtermékenyít" 

2452 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem terjeszthet ki or ki is terjeszthet.", # 1 in "kiterjeszt" 

2453 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem terjeszthet elő or elő is terjeszthet.", # 1 in "előterjeszt" 

2454 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem terjeszt ki or ki is terjeszt.", # 1 in "kiterjeszt" 

2455 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem terjeszt elő or elő is terjeszt.", # 1 in "előterjeszt" 

2456 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem terjedhet át or át is terjedhet.", # 1 in "átterjed" 

2457 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem terjedhet tova or tova is terjedhet.", # 1 in "tovaterjed" 

2458 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem terjedhet ki or ki is terjedhet.", # 1 in "kiterjed" 

2459 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem terjedhet el or el is terjedhet.", # 1 in "elterjed" 

2460 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem terjed át or át is terjed.", # 1 in "átterjed" 

2461 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem terjed tova or tova is terjed.", # 1 in "tovaterjed" 

2462 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem terjed ki or ki is terjed.", # 1 in "kiterjed" 

2463 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem terjed el or el is terjed.", # 1 in "elterjed" 

2464 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem terhelhet túl or túl is terhelhet.", # 1 in "túlterhel" 

2465 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem terhel túl or túl is terhel.", # 1 in "túlterhel" 

2466 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem teremthet meg or meg is teremthet.", # 1 in "megteremt" 

2467 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem teremt meg or meg is teremt.", # 1 in "megteremt" 

2468 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem teremhet meg or meg is teremhet.", # 1 in "megterem" 

2469 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem terem meg or meg is terem.", # 1 in "megterem" 

2470 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem terelhet össze or össze is terelhet.", # 1 in "összeterel" 

2471 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem terel össze or össze is terel.", # 1 in "összeterel" 

2472 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem teljesülhet be or be is teljesülhet.", # 1 in "beteljesül" 

2473 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem teljesül be or be is teljesül.", # 1 in "beteljesül" 

2474 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem telik meg or meg is telik.", # 1 in "megtelik" 

2475 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem telik el or el is telik.", # 1 in "eltelik" 

2476 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem telhet meg or meg is telhet.", # 1 in "megtelik" 

2477 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem telhet el or el is telhet.", # 1 in "eltelik" 

2478 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem telepíthet le or le is telepíthet.", # 1 in "letelepít" 

2479 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem telepít le or le is telepít.", # 1 in "letelepít" 

2480 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tekinthet át or át is tekinthet.", # 1 in "áttekint" 

2481 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tekinthet meg or meg is tekinthet.", # 1 in "megtekint" 

2482 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tekinthet körül or körül is tekinthet.", # 1 in "körültekint" 

2483 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tekint át or át is tekint.", # 1 in "áttekint" 

2484 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tekint meg or meg is tekint.", # 1 in "megtekint" 

2485 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tekint körül or körül is tekint.", # 1 in "körültekint" 

2486 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tehet át or át is tehet.", # 1 in "áttesz" 

2487 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tehet tönkre or tönkre is tehet.", # 1 in "tönkretesz" 

2488 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tehet rá or rá is tehet.", # 1 in "rátesz" 

2489 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tehet meg or meg is tehet.", # 1 in "megtesz" 

2490 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tehet le or le is tehet.", # 1 in "letesz" 

2491 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tehet közzé or közzé is tehet.", # 1 in "közzétesz" 

2492 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tehet ki or ki is tehet.", # 1 in "kitesz" 

2493 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tehet jóvá or jóvá is tehet.", # 1 in "jóvátesz" 

2494 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tehet hozzá or hozzá is tehet.", # 1 in "hozzátesz" 

2495 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tehet fel or fel is tehet.", # 1 in "feltesz" 

2496 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tehet bele or bele is tehet.", # 1 in "beletesz" 

2497 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tehet be or be is tehet.", # 1 in "betesz" 

2498 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tartóztathat le or le is tartóztathat.", # 1 in "letartóztat" 

2499 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tartóztat le or le is tartóztat.", # 1 in "letartóztat" 

2500 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tartozik össze or össze is tartozik.", # 1 in "összetartozik" 

2501 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tartozik hozzá or hozzá is tartozik.", # 1 in "hozzátartozik" 

2502 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tartozhat össze or össze is tartozhat.", # 1 in "összetartozik" 

2503 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tartozhat hozzá or hozzá is tartozhat.", # 1 in "hozzátartozik" 

2504 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tarthat számon or számon is tarthat.", # 1 in "számontart" 

2505 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tarthat nyilván or nyilván is tarthat.", # 1 in "nyilvántart" 

2506 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tarthat meg or meg is tarthat.", # 1 in "megtart" 

2507 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tarthat ki or ki is tarthat.", # 1 in "kitart" 

2508 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tarthat fenn or fenn is tarthat.", # 1 in "fenntart" 

2509 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tarthat fel or fel is tarthat.", # 1 in "feltart" 

2510 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tart számon or számon is tart.", # 1 in "számontart" 

2511 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tart nyilván or nyilván is tart.", # 1 in "nyilvántart" 

2512 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tart meg or meg is tart.", # 1 in "megtart" 

2513 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tart ki or ki is tart.", # 1 in "kitart" 

2514 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tart fenn or fenn is tart.", # 1 in "fenntart" 

2515 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tart fel or fel is tart.", # 1 in "feltart" 

2516 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tapsolhat meg or meg is tapsolhat.", # 1 in "megtapsol" 

2517 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tapsol meg or meg is tapsol.", # 1 in "megtapsol" 

2518 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tanulhat meg or meg is tanulhat.", # 1 in "megtanul" 

2519 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tanul meg or meg is tanul.", # 1 in "megtanul" 

2520 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem találhat vissza or vissza is találhat.", # 1 in "visszatalál" 

2521 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem találhat oda or oda is találhat.", # 1 in "odatalál" 

2522 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem találhat meg or meg is találhat.", # 1 in "megtalál" 

2523 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem találhat ki or ki is találhat.", # 1 in "kitalál" 

2524 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem találhat ide or ide is találhat.", # 1 in "idetalál" 

2525 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem találhat haza or haza is találhat.", # 1 in "hazatalál" 

2526 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem találhat föl or föl is találhat.", # 1 in "föltalál" 

2527 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem találhat fel or fel is találhat.", # 1 in "feltalál" 

2528 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem talál vissza or vissza is talál.", # 1 in "visszatalál" 

2529 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem talál oda or oda is talál.", # 1 in "odatalál" 

2530 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem talál meg or meg is talál.", # 1 in "megtalál" 

2531 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem talál ki or ki is talál.", # 1 in "kitalál" 

2532 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem talál ide or ide is talál.", # 1 in "idetalál" 

2533 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem talál haza or haza is talál.", # 1 in "hazatalál" 

2534 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem talál föl or föl is talál.", # 1 in "föltalál" 

2535 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem talál fel or fel is talál.", # 1 in "feltalál" 

2536 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem takaríthat ki or ki is takaríthat.", # 1 in "kitakarít" 

2537 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem takaríthat be or be is takaríthat.", # 1 in "betakarít" 

2538 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem takarít ki or ki is takarít.", # 1 in "kitakarít" 

2539 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem takarít be or be is takarít.", # 1 in "betakarít" 

2540 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem takarodik el or el is takarodik.", # 1 in "eltakarodik" 

2541 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem takarodhat el or el is takarodhat.", # 1 in "eltakarodik" 

2542 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tagadhat meg or meg is tagadhat.", # 1 in "megtagad" 

2543 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tagadhat ki or ki is tagadhat.", # 1 in "kitagad" 

2544 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tagad meg or meg is tagad.", # 1 in "megtagad" 

2545 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem tagad ki or ki is tagad.", # 1 in "kitagad" 

2546 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem süllyeszthet el or el is süllyeszthet.", # 1 in "elsüllyeszt" 

2547 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem süllyeszt el or el is süllyeszt.", # 1 in "elsüllyeszt" 

2548 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem süllyedhet el or el is süllyedhet.", # 1 in "elsüllyed" 

2549 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem süllyed el or el is süllyed.", # 1 in "elsüllyed" 

2550 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sülhet fel or fel is sülhet.", # 1 in "felsül" 

2551 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sül fel or fel is sül.", # 1 in "felsül" 

2552 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem súghat be or be is súghat.", # 1 in "besúg" 

2553 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem súg be or be is súg.", # 1 in "besúg" 

2554 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sötétíthet el or el is sötétíthet.", # 1 in "elsötétít" 

2555 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sötétít el or el is sötétít.", # 1 in "elsötétít" 

2556 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sípolhat ki or ki is sípolhat.", # 1 in "kisípol" 

2557 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sípol ki or ki is sípol.", # 1 in "kisípol" 

2558 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sínyli meg or meg is sínyli.", # 1 in "megsínyli" 

2559 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sínyelhet meg or meg is sínyelhet.", # 1 in "megsínyli" 

2560 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sérülhet meg or meg is sérülhet.", # 1 in "megsérül" 

2561 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sérül meg or meg is sérül.", # 1 in "megsérül" 

2562 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szűrhet le or le is szűrhet.", # 1 in "leszűr" 

2563 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szűr le or le is szűr.", # 1 in "leszűr" 

2564 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szűnik meg or meg is szűnik.", # 1 in "megszűnik" 

2565 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szűnhet meg or meg is szűnhet.", # 1 in "megszűnik" 

2566 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szüntethet meg or meg is szüntethet.", # 1 in "megszüntet" 

2567 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szüntethet be or be is szüntethet.", # 1 in "beszüntet" 

2568 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szüntet meg or meg is szüntet.", # 1 in "megszüntet" 

2569 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szüntet be or be is szüntet.", # 1 in "beszüntet" 

2570 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem születik újjá or újjá is születik.", # 1 in "újjászületik" 

2571 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem születik meg or meg is születik.", # 1 in "megszületik" 

2572 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem születhet újjá or újjá is születhet.", # 1 in "újjászületik" 

2573 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem születhet meg or meg is születhet.", # 1 in "megszületik" 

2574 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szúrhat el or el is szúrhat.", # 1 in "elszúr" 

2575 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szúrhat agyon or agyon is szúrhat.", # 1 in "agyonszúr" 

2576 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szúr el or el is szúr.", # 1 in "elszúr" 

2577 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szúr agyon or agyon is szúr.", # 1 in "agyonszúr" 

2578 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szökik át or át is szökik.", # 1 in "átszökik" 

2579 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szökhet át or át is szökhet.", # 1 in "átszökik" 

2580 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szólíthat fel or fel is szólíthat.", # 1 in "felszólít" 

2581 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szólít fel or fel is szólít.", # 1 in "felszólít" 

2582 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szólhat meg or meg is szólhat.", # 1 in "megszól" 

2583 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szólhat hozzá or hozzá is szólhat.", # 1 in "hozzászól" 

2584 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szólhat bele or bele is szólhat.", # 1 in "beleszól" 

2585 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szólhat be or be is szólhat.", # 1 in "beszól" 

2586 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szólamolhat meg or meg is szólamolhat.", # 1 in "megszólamlik" 

2587 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szólamlik meg or meg is szólamlik.", # 1 in "megszólamlik" 

2588 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szólalkozik össze or össze is szólalkozik.", # 1 in "összeszólalkozik" 

2589 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szólalkozhat össze or össze is szólalkozhat.", # 1 in "összeszólalkozik" 

2590 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szólalhat meg or meg is szólalhat.", # 1 in "megszólal" 

2591 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szólalhat fel or fel is szólalhat.", # 1 in "felszólal" 

2592 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szólal meg or meg is szólal.", # 1 in "megszólal" 

2593 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szólal fel or fel is szólal.", # 1 in "felszólal" 

2594 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szól meg or meg is szól.", # 1 in "megszól" 

2595 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szól hozzá or hozzá is szól.", # 1 in "hozzászól" 

2596 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szól bele or bele is szól.", # 1 in "beleszól" 

2597 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szól be or be is szól.", # 1 in "beszól" 

2598 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szívhat fel or fel is szívhat.", # 1 in "felszív" 

2599 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szívhat el or el is szívhat.", # 1 in "elszív" 

2600 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szív fel or fel is szív.", # 1 in "felszív" 

2601 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szív el or el is szív.", # 1 in "elszív" 

2602 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szégyeníthet meg or meg is szégyeníthet.", # 1 in "megszégyenít" 

2603 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szégyenít meg or meg is szégyenít.", # 1 in "megszégyenít" 

2604 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szánhat el or el is szánhat.", # 1 in "elszán" 

2605 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szán el or el is szán.", # 1 in "elszán" 

2606 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem számíthat ki or ki is számíthat.", # 1 in "kiszámít" 

2607 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem számíthat fel or fel is számíthat.", # 1 in "felszámít" 

2608 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem számít ki or ki is számít.", # 1 in "kiszámít" 

2609 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem számít fel or fel is számít.", # 1 in "felszámít" 

2610 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem számozhat meg or meg is számozhat.", # 1 in "megszámoz" 

2611 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem számoz meg or meg is számoz.", # 1 in "megszámoz" 

2612 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem számolhat be or be is számolhat.", # 1 in "beszámol" 

2613 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem számol be or be is számol.", # 1 in "beszámol" 

2614 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem számlálhat meg or meg is számlálhat.", # 1 in "megszámlál" 

2615 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem számlál meg or meg is számlál.", # 1 in "megszámlál" 

2616 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szállhat szembe or szembe is szállhat.", # 1 in "szembeszáll" 

2617 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szállhat meg or meg is szállhat.", # 1 in "megszáll" 

2618 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szállhat le or le is szállhat.", # 1 in "leszáll" 

2619 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szállhat ki or ki is szállhat.", # 1 in "kiszáll" 

2620 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szállhat föl or föl is szállhat.", # 1 in "fölszáll" 

2621 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szállhat fel or fel is szállhat.", # 1 in "felszáll" 

2622 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szállhat be or be is szállhat.", # 1 in "beszáll" 

2623 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szállhat alább or alább is szállhat.", # 1 in "alábbszáll" 

2624 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem száll szembe or szembe is száll.", # 1 in "szembeszáll" 

2625 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem száll le or le is száll.", # 1 in "leszáll" 

2626 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem száll ki or ki is száll.", # 1 in "kiszáll" 

2627 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem száll föl or föl is száll.", # 1 in "fölszáll" 

2628 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem száll fel or fel is száll.", # 1 in "felszáll" 

2629 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem száll be or be is száll.", # 1 in "beszáll" 

2630 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem száll alább or alább is száll.", # 1 in "alábbszáll" 

2631 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szomoríthat el or el is szomoríthat.", # 1 in "elszomorít" 

2632 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szomorít el or el is szomorít.", # 1 in "elszomorít" 

2633 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szolgálhat ki or ki is szolgálhat.", # 1 in "kiszolgál" 

2634 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szolgál ki or ki is szolgál.", # 1 in "kiszolgál" 

2635 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szoktathat le or le is szoktathat.", # 1 in "leszoktat" 

2636 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szoktat le or le is szoktat.", # 1 in "leszoktat" 

2637 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szokik le or le is szokik.", # 1 in "leszokik" 

2638 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szokik hozzá or hozzá is szokik.", # 1 in "hozzászokik" 

2639 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szokhat le or le is szokhat.", # 1 in "leszokik" 

2640 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szokhat hozzá or hozzá is szokhat.", # 1 in "hozzászokik" 

2641 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szilárdíthat meg or meg is szilárdíthat.", # 1 in "megszilárdít" 

2642 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szilárdít meg or meg is szilárdít.", # 1 in "megszilárdít" 

2643 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szilárdulhat meg or meg is szilárdulhat.", # 1 in "megszilárdul" 

2644 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szilárdul meg or meg is szilárdul.", # 1 in "megszilárdul" 

2645 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szidhat össze or össze is szidhat.", # 1 in "összeszid" 

2646 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szidhat meg or meg is szidhat.", # 1 in "megszid" 

2647 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szid össze or össze is szid.", # 1 in "összeszid" 

2648 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szid meg or meg is szid.", # 1 in "megszid" 

2649 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szervezhet meg or meg is szervezhet.", # 1 in "megszervez" 

2650 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szervez meg or meg is szervez.", # 1 in "megszervez" 

2651 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szerezhet meg or meg is szerezhet.", # 1 in "megszerez" 

2652 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szerezhet be or be is szerezhet.", # 1 in "beszerez" 

2653 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szerez meg or meg is szerez.", # 1 in "megszerez" 

2654 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szerez be or be is szerez.", # 1 in "beszerez" 

2655 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szerethet meg or meg is szerethet.", # 1 in "megszeret" 

2656 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szerethet ki or ki is szerethet.", # 1 in "kiszeret" 

2657 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szerethet bele or bele is szerethet.", # 1 in "beleszeret" 

2658 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szeret meg or meg is szeret.", # 1 in "megszeret" 

2659 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szeret ki or ki is szeret.", # 1 in "kiszeret" 

2660 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szeret bele or bele is szeret.", # 1 in "beleszeret" 

2661 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szerelhet össze or össze is szerelhet.", # 1 in "összeszerel" 

2662 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szerelhet fel or fel is szerelhet.", # 1 in "felszerel" 

2663 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szerel össze or össze is szerel.", # 1 in "összeszerel" 

2664 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szerel fel or fel is szerel.", # 1 in "felszerel" 

2665 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szeppenhet meg or meg is szeppenhet.", # 1 in "megszeppen" 

2666 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szeppen meg or meg is szeppen.", # 1 in "megszeppen" 

2667 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szenvedhet ki or ki is szenvedhet.", # 1 in "kiszenved" 

2668 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szenvedhet el or el is szenvedhet.", # 1 in "elszenved" 

2669 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szenved ki or ki is szenved.", # 1 in "kiszenved" 

2670 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szenved el or el is szenved.", # 1 in "elszenved" 

2671 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szentségteleníthet meg or meg is szentségteleníthet.", # 1 in "megszentségtelenít" 

2672 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szentségtelenít meg or meg is szentségtelenít.", # 1 in "megszentségtelenít" 

2673 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szelídíthet meg or meg is szelídíthet.", # 1 in "megszelídít" 

2674 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szelídít meg or meg is szelídít.", # 1 in "megszelídít" 

2675 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szellemülhet át or át is szellemülhet.", # 1 in "átszellemül" 

2676 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szellemül át or át is szellemül.", # 1 in "átszellemül" 

2677 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szelhet le or le is szelhet.", # 1 in "leszel" 

2678 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szel le or le is szel.", # 1 in "leszel" 

2679 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szeghet meg or meg is szeghet.", # 1 in "megszeg" 

2680 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szeg meg or meg is szeg.", # 1 in "megszeg" 

2681 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szedhet össze or össze is szedhet.", # 1 in "összeszed" 

2682 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szedhet rá or rá is szedhet.", # 1 in "rászed" 

2683 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szedhet le or le is szedhet.", # 1 in "leszed" 

2684 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szedhet be or be is szedhet.", # 1 in "beszed" 

2685 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szed össze or össze is szed.", # 1 in "összeszed" 

2686 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szed rá or rá is szed.", # 1 in "rászed" 

2687 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szed le or le is szed.", # 1 in "leszed" 

2688 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szed be or be is szed.", # 1 in "beszed" 

2689 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szavazhat le or le is szavazhat.", # 1 in "leszavaz" 

2690 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szavaz le or le is szavaz.", # 1 in "leszavaz" 

2691 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szalaszthat el or el is szalaszthat.", # 1 in "elszalaszt" 

2692 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szalaszt el or el is szalaszt.", # 1 in "elszalaszt" 

2693 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szakíthat meg or meg is szakíthat.", # 1 in "megszakít" 

2694 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szakíthat ketté or ketté is szakíthat.", # 1 in "kettészakít" 

2695 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szakíthat félbe or félbe is szakíthat.", # 1 in "félbeszakít" 

2696 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szakít meg or meg is szakít.", # 1 in "megszakít" 

2697 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szakít ketté or ketté is szakít.", # 1 in "kettészakít" 

2698 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szakít félbe or félbe is szakít.", # 1 in "félbeszakít" 

2699 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szakadhat ketté or ketté is szakadhat.", # 1 in "kettészakad" 

2700 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szakad ketté or ketté is szakad.", # 1 in "kettészakad" 

2701 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szabhat meg or meg is szabhat.", # 1 in "megszab" 

2702 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szabadíthat fel or fel is szabadíthat.", # 1 in "felszabadít" 

2703 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szabadít fel or fel is szabadít.", # 1 in "felszabadít" 

2704 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szabadulhat meg or meg is szabadulhat.", # 1 in "megszabadul" 

2705 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szabadulhat ki or ki is szabadulhat.", # 1 in "kiszabadul" 

2706 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szabadul meg or meg is szabadul.", # 1 in "megszabadul" 

2707 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szabadul ki or ki is szabadul.", # 1 in "kiszabadul" 

2708 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem szab meg or meg is szab.", # 1 in "megszab" 

2709 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sszavonhat be or be is sszavonhat.", # 1 in "visszavon" 

2710 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sszavon be or be is sszavon.", # 1 in "visszavon" 

2711 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sorolhat fel or fel is sorolhat.", # 1 in "felsorol" 

2712 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sorol fel or fel is sorol.", # 1 in "felsorol" 

2713 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sodorhat el or el is sodorhat.", # 1 in "elsodor" 

2714 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sodor el or el is sodor.", # 1 in "elsodor" 

2715 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem simíthat meg or meg is simíthat.", # 1 in "megsimít" 

2716 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem simíthat ki or ki is simíthat.", # 1 in "kisimít" 

2717 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem simít meg or meg is simít.", # 1 in "megsimít" 

2718 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem simít ki or ki is simít.", # 1 in "kisimít" 

2719 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem semmisíthet meg or meg is semmisíthet.", # 1 in "megsemmisít" 

2720 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem semmisít meg or meg is semmisít.", # 1 in "megsemmisít" 

2721 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem segíthet meg or meg is segíthet.", # 1 in "megsegít" 

2722 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem segíthet elő or elő is segíthet.", # 1 in "elősegít" 

2723 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem segít meg or meg is segít.", # 1 in "megsegít" 

2724 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem segít elő or elő is segít.", # 1 in "elősegít" 

2725 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sebesíthet meg or meg is sebesíthet.", # 1 in "megsebesít" 

2726 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem sebesít meg or meg is sebesít.", # 1 in "megsebesít" 

2727 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rúghat ki or ki is rúghat.", # 1 in "kirúg" 

2728 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rúghat be or be is rúghat.", # 1 in "berúg" 

2729 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rúg ki or ki is rúg.", # 1 in "kirúg" 

2730 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rúg be or be is rúg.", # 1 in "berúg" 

2731 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rövidülhet meg or meg is rövidülhet.", # 1 in "megrövidül" 

2732 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rövidülhet le or le is rövidülhet.", # 1 in "lerövidül" 

2733 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rövidül meg or meg is rövidül.", # 1 in "megrövidül" 

2734 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rövidül le or le is rövidül.", # 1 in "lerövidül" 

2735 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem röpülhet el or el is röpülhet.", # 1 in "elröpül" 

2736 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem röpül el or el is röpül.", # 1 in "elröpül" 

2737 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rémülhet meg or meg is rémülhet.", # 1 in "megrémül" 

2738 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rémül meg or meg is rémül.", # 1 in "megrémül" 

2739 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rázhat meg or meg is rázhat.", # 1 in "megráz" 

2740 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rázhat le or le is rázhat.", # 1 in "leráz" 

2741 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ráz meg or meg is ráz.", # 1 in "megráz" 

2742 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ráz le or le is ráz.", # 1 in "leráz" 

2743 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ránthat le or le is ránthat.", # 1 in "leránt" 

2744 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ránt le or le is ránt.", # 1 in "leránt" 

2745 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rukkolhat elő or elő is rukkolhat.", # 1 in "előrukkol" 

2746 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rukkol elő or elő is rukkol.", # 1 in "előrukkol" 

2747 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ruházhat át or át is ruházhat.", # 1 in "átruház" 

2748 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ruházhat fel or fel is ruházhat.", # 1 in "felruház" 

2749 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ruházhat be or be is ruházhat.", # 1 in "beruház" 

2750 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ruház át or át is ruház.", # 1 in "átruház" 

2751 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ruház fel or fel is ruház.", # 1 in "felruház" 

2752 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ruház be or be is ruház.", # 1 in "beruház" 

2753 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rozsdásodik be or be is rozsdásodik.", # 1 in "berozsdásodik" 

2754 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rozsdásodhat be or be is rozsdásodhat.", # 1 in "berozsdásodik" 

2755 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ronthat el or el is ronthat.", # 1 in "elront" 

2756 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ront el or el is ront.", # 1 in "elront" 

2757 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rongálhat meg or meg is rongálhat.", # 1 in "megrongál" 

2758 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rongál meg or meg is rongál.", # 1 in "megrongál" 

2759 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem romolhat el or el is romolhat.", # 1 in "elromlik" 

2760 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem romlik el or el is romlik.", # 1 in "elromlik" 

2761 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rombolhat le or le is rombolhat.", # 1 in "lerombol" 

2762 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rombol le or le is rombol.", # 1 in "lerombol" 

2763 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rohanhat meg or meg is rohanhat.", # 1 in "megrohan" 

2764 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rohanhat le or le is rohanhat.", # 1 in "lerohan" 

2765 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rohan meg or meg is rohan.", # 1 in "megrohan" 

2766 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rohan le or le is rohan.", # 1 in "lerohan" 

2767 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem robbanthat fel or fel is robbanthat.", # 1 in "felrobbant" 

2768 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem robbant fel or fel is robbant.", # 1 in "felrobbant" 

2769 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem robbanhat fel or fel is robbanhat.", # 1 in "felrobban" 

2770 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem robban fel or fel is robban.", # 1 in "felrobban" 

2771 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem riadhat fel or fel is riadhat.", # 1 in "felriad" 

2772 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem riad fel or fel is riad.", # 1 in "felriad" 

2773 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rettenthet el or el is rettenthet.", # 1 in "elrettent" 

2774 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rettent el or el is rettent.", # 1 in "elrettent" 

2775 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem repülhet el or el is repülhet.", # 1 in "elrepül" 

2776 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem repül el or el is repül.", # 1 in "elrepül" 

2777 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rendezhet át or át is rendezhet.", # 1 in "átrendez" 

2778 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rendezhet el or el is rendezhet.", # 1 in "elrendez" 

2779 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rendezhet be or be is rendezhet.", # 1 in "berendez" 

2780 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rendez át or át is rendez.", # 1 in "átrendez" 

2781 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rendez el or el is rendez.", # 1 in "elrendez" 

2782 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rendez be or be is rendez.", # 1 in "berendez" 

2783 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rendelhet mellé or mellé is rendelhet.", # 1 in "mellérendel" 

2784 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rendelhet meg or meg is rendelhet.", # 1 in "megrendel" 

2785 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rendelhet el or el is rendelhet.", # 1 in "elrendel" 

2786 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rendel mellé or mellé is rendel.", # 1 in "mellérendel" 

2787 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rendel meg or meg is rendel.", # 1 in "megrendel" 

2788 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rendel el or el is rendel.", # 1 in "elrendel" 

2789 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem remeghet meg or meg is remeghet.", # 1 in "megremeg" 

2790 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem remeg meg or meg is remeg.", # 1 in "megremeg" 

2791 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rekeszthet ki or ki is rekeszthet.", # 1 in "kirekeszt" 

2792 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rekeszt ki or ki is rekeszt.", # 1 in "kirekeszt" 

2793 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rejthet el or el is rejthet.", # 1 in "elrejt" 

2794 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rejt el or el is rejt.", # 1 in "elrejt" 

2795 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem reformálhat meg or meg is reformálhat.", # 1 in "megreformál" 

2796 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem reformál meg or meg is reformál.", # 1 in "megreformál" 

2797 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rakhat össze or össze is rakhat.", # 1 in "összerak" 

2798 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rakhat meg or meg is rakhat.", # 1 in "megrak" 

2799 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rakhat le or le is rakhat.", # 1 in "lerak" 

2800 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rakhat ki or ki is rakhat.", # 1 in "kirak" 

2801 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rakhat be or be is rakhat.", # 1 in "berak" 

2802 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rak össze or össze is rak.", # 1 in "összerak" 

2803 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rak meg or meg is rak.", # 1 in "megrak" 

2804 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rak le or le is rak.", # 1 in "lerak" 

2805 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rak ki or ki is rak.", # 1 in "kirak" 

2806 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rak be or be is rak.", # 1 in "berak" 

2807 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ragadtathat el or el is ragadtathat.", # 1 in "elragadtat" 

2808 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ragadtat el or el is ragadtat.", # 1 in "elragadtat" 

2809 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ragadhat meg or meg is ragadhat.", # 1 in "megragad" 

2810 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ragad meg or meg is ragad.", # 1 in "megragad" 

2811 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rabolhat ki or ki is rabolhat.", # 1 in "kirabol" 

2812 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rabolhat el or el is rabolhat.", # 1 in "elrabol" 

2813 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rabol ki or ki is rabol.", # 1 in "kirabol" 

2814 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem rabol el or el is rabol.", # 1 in "elrabol" 

2815 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pöröghet be or be is pöröghet.", # 1 in "bepörög" 

2816 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pörög be or be is pörög.", # 1 in "bepörög" 

2817 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pótolhat be or be is pótolhat.", # 1 in "bepótol" 

2818 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pótol be or be is pótol.", # 1 in "bepótol" 

2819 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem párologhat el or el is párologhat.", # 1 in "elpárolog" 

2820 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem párolog el or el is párolog.", # 1 in "elpárolog" 

2821 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem párnázhat ki or ki is párnázhat.", # 1 in "kipárnáz" 

2822 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem párnáz ki or ki is párnáz.", # 1 in "kipárnáz" 

2823 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pusztíthat el or el is pusztíthat.", # 1 in "elpusztít" 

2824 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pusztít el or el is pusztít.", # 1 in "elpusztít" 

2825 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pusztulhat ki or ki is pusztulhat.", # 1 in "kipusztul" 

2826 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pusztulhat el or el is pusztulhat.", # 1 in "elpusztul" 

2827 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pusztul ki or ki is pusztul.", # 1 in "kipusztul" 

2828 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pusztul el or el is pusztul.", # 1 in "elpusztul" 

2829 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem próbálhat meg or meg is próbálhat.", # 1 in "megpróbál" 

2830 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem próbálhat ki or ki is próbálhat.", # 1 in "kipróbál" 

2831 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem próbál meg or meg is próbál.", # 1 in "megpróbál" 

2832 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem próbál ki or ki is próbál.", # 1 in "kipróbál" 

2833 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem piszkálhat fel or fel is piszkálhat.", # 1 in "felpiszkál" 

2834 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem piszkál fel or fel is piszkál.", # 1 in "felpiszkál" 

2835 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pirulhat el or el is pirulhat.", # 1 in "elpirul" 

2836 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pirul el or el is pirul.", # 1 in "elpirul" 

2837 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pillanthat meg or meg is pillanthat.", # 1 in "megpillant" 

2838 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pillanthat be or be is pillanthat.", # 1 in "bepillant" 

2839 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pillant meg or meg is pillant.", # 1 in "megpillant" 

2840 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pillant be or be is pillant.", # 1 in "bepillant" 

2841 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pazarolhat el or el is pazarolhat.", # 1 in "elpazarol" 

2842 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pazarol el or el is pazarol.", # 1 in "elpazarol" 

2843 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pattanhat el or el is pattanhat.", # 1 in "elpattan" 

2844 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pattan el or el is pattan.", # 1 in "elpattan" 

2845 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem patkolhat el or el is patkolhat.", # 1 in "elpatkol" 

2846 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem patkol el or el is patkol.", # 1 in "elpatkol" 

2847 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem paterolhat el or el is paterolhat.", # 1 in "elpaterol" 

2848 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem paterol el or el is paterol.", # 1 in "elpaterol" 

2849 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem paskolhat meg or meg is paskolhat.", # 1 in "megpaskol" 

2850 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem paskol meg or meg is paskol.", # 1 in "megpaskol" 

2851 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem particionálhat újra or újra is particionálhat.", # 1 in "újraparticionál" 

2852 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem particionál újra or újra is particionál.", # 1 in "újraparticionál" 

2853 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pakolhat tele or tele is pakolhat.", # 1 in "telepakol" 

2854 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem pakol tele or tele is pakol.", # 1 in "telepakol" 

2855 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem oszthat szét or szét is oszthat.", # 1 in "szétoszt" 

2856 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem oszthat meg or meg is oszthat.", # 1 in "megoszt" 

2857 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem oszthat ketté or ketté is oszthat.", # 1 in "kettéoszt" 

2858 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem oszthat el or el is oszthat.", # 1 in "eloszt" 

2859 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem oszt szét or szét is oszt.", # 1 in "szétoszt" 

2860 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem oszt meg or meg is oszt.", # 1 in "megoszt" 

2861 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem oszt ketté or ketté is oszt.", # 1 in "kettéoszt" 

2862 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem oszt el or el is oszt.", # 1 in "eloszt" 

2863 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem oszolhat el or el is oszolhat.", # 1 in "eloszlik" 

2864 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem oszlathat fel or fel is oszlathat.", # 1 in "feloszlat" 

2865 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem oszlat fel or fel is oszlat.", # 1 in "feloszlat" 

2866 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem operálhat meg or meg is operálhat.", # 1 in "megoperál" 

2867 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem operál meg or meg is operál.", # 1 in "megoperál" 

2868 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem omolhat össze or össze is omolhat.", # 1 in "összeomlik" 

2869 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem olvashat végig or végig is olvashat.", # 1 in "végigolvas" 

2870 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem olvashat el or el is olvashat.", # 1 in "elolvas" 

2871 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem olvas végig or végig is olvas.", # 1 in "végigolvas" 

2872 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem olvas el or el is olvas.", # 1 in "elolvas" 

2873 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem olthat át or át is olthat.", # 1 in "átolt" 

2874 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem olthat le or le is olthat.", # 1 in "leolt" 

2875 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem olthat ki or ki is olthat.", # 1 in "kiolt" 

2876 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem olthat el or el is olthat.", # 1 in "elolt" 

2877 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem olthat be or be is olthat.", # 1 in "beolt" 

2878 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem oltalmazhat meg or meg is oltalmazhat.", # 1 in "megoltalmaz" 

2879 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem oltalmaz meg or meg is oltalmaz.", # 1 in "megoltalmaz" 

2880 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem olt át or át is olt.", # 1 in "átolt" 

2881 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem olt le or le is olt.", # 1 in "leolt" 

2882 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem olt ki or ki is olt.", # 1 in "kiolt" 

2883 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem olt el or el is olt.", # 1 in "elolt" 

2884 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem olt be or be is olt.", # 1 in "beolt" 

2885 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem oldhat meg or meg is oldhat.", # 1 in "megold" 

2886 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem old meg or meg is old.", # 1 in "megold" 

2887 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem odázhat el or el is odázhat.", # 1 in "elodáz" 

2888 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem odáz el or el is odáz.", # 1 in "elodáz" 

2889 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nősülhet meg or meg is nősülhet.", # 1 in "megnősül" 

2890 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nősül meg or meg is nősül.", # 1 in "megnősül" 

2891 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nőhet meg or meg is nőhet.", # 1 in "megnő" 

2892 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nőhet fel or fel is nőhet.", # 1 in "felnő" 

2893 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nő meg or meg is nő.", # 1 in "megnő" 

2894 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nő fel or fel is nő.", # 1 in "felnő" 

2895 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem növekedik meg or meg is növekedik.", # 1 in "megnövekedik" 

2896 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem növekedhet meg or meg is növekedhet.", # 1 in "megnövekedik" 

2897 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nézhet össze or össze is nézhet.", # 1 in "összenéz" 

2898 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nézhet át or át is nézhet.", # 1 in "átnéz" 

2899 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nézhet vissza or vissza is nézhet.", # 1 in "visszanéz" 

2900 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nézhet utána or utána is nézhet.", # 1 in "utánanéz" 

2901 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nézhet szét or szét is nézhet.", # 1 in "szétnéz" 

2902 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nézhet szembe or szembe is nézhet.", # 1 in "szembenéz" 

2903 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nézhet meg or meg is nézhet.", # 1 in "megnéz" 

2904 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nézhet le or le is nézhet.", # 1 in "lenéz" 

2905 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nézhet körül or körül is nézhet.", # 1 in "körülnéz" 

2906 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nézhet ki or ki is nézhet.", # 1 in "kinéz" 

2907 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nézhet hátra or hátra is nézhet.", # 1 in "hátranéz" 

2908 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nézhet fel or fel is nézhet.", # 1 in "felnéz" 

2909 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nézhet el or el is nézhet.", # 1 in "elnéz" 

2910 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nézhet be or be is nézhet.", # 1 in "benéz" 

2911 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem néz össze or össze is néz.", # 1 in "összenéz" 

2912 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem néz át or át is néz.", # 1 in "átnéz" 

2913 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem néz vissza or vissza is néz.", # 1 in "visszanéz" 

2914 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem néz utána or utána is néz.", # 1 in "utánanéz" 

2915 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem néz szét or szét is néz.", # 1 in "szétnéz" 

2916 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem néz szembe or szembe is néz.", # 1 in "szembenéz" 

2917 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem néz meg or meg is néz.", # 1 in "megnéz" 

2918 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem néz le or le is néz.", # 1 in "lenéz" 

2919 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem néz körül or körül is néz.", # 1 in "körülnéz" 

2920 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem néz ki or ki is néz.", # 1 in "kinéz" 

2921 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem néz hátra or hátra is néz.", # 1 in "hátranéz" 

2922 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem néz fel or fel is néz.", # 1 in "felnéz" 

2923 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem néz el or el is néz.", # 1 in "elnéz" 

2924 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem néz be or be is néz.", # 1 in "benéz" 

2925 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem némíthat el or el is némíthat.", # 1 in "elnémít" 

2926 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem némít el or el is némít.", # 1 in "elnémít" 

2927 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyűgözhet le or le is nyűgözhet.", # 1 in "lenyűgöz" 

2928 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyűgöz le or le is nyűgöz.", # 1 in "lenyűgöz" 

2929 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyúzhat meg or meg is nyúzhat.", # 1 in "megnyúz" 

2930 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyúz meg or meg is nyúz.", # 1 in "megnyúz" 

2931 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyúlik föl or föl is nyúlik.", # 1 in "fölnyúlik" 

2932 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyúlik fel or fel is nyúlik.", # 1 in "felnyúlik" 

2933 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyúlhat föl or föl is nyúlhat.", # 1 in "fölnyúlik" 

2934 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyúlhat fel or fel is nyúlhat.", # 1 in "felnyúlik" 

2935 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyújthat meg or meg is nyújthat.", # 1 in "megnyújt" 

2936 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyújthat be or be is nyújthat.", # 1 in "benyújt" 

2937 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyújt meg or meg is nyújt.", # 1 in "megnyújt" 

2938 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyújt be or be is nyújt.", # 1 in "benyújt" 

2939 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyöghet fel or fel is nyöghet.", # 1 in "felnyög" 

2940 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyög fel or fel is nyög.", # 1 in "felnyög" 

2941 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyílik meg or meg is nyílik.", # 1 in "megnyílik" 

2942 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyílhat meg or meg is nyílhat.", # 1 in "megnyílik" 

2943 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyugtathat meg or meg is nyugtathat.", # 1 in "megnyugtat" 

2944 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyugtat meg or meg is nyugtat.", # 1 in "megnyugtat" 

2945 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyugszik meg or meg is nyugszik.", # 1 in "megnyugszik" 

2946 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyugszik bele or bele is nyugszik.", # 1 in "belenyugszik" 

2947 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyugodhat meg or meg is nyugodhat.", # 1 in "megnyugszik" 

2948 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyugodhat bele or bele is nyugodhat.", # 1 in "belenyugszik" 

2949 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyomhat meg or meg is nyomhat.", # 1 in "megnyom" 

2950 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyomhat le or le is nyomhat.", # 1 in "lenyom" 

2951 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyomhat el or el is nyomhat.", # 1 in "elnyom" 

2952 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyom meg or meg is nyom.", # 1 in "megnyom" 

2953 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyom le or le is nyom.", # 1 in "lenyom" 

2954 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyom el or el is nyom.", # 1 in "elnyom" 

2955 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyithat meg or meg is nyithat.", # 1 in "megnyit" 

2956 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyithat ki or ki is nyithat.", # 1 in "kinyit" 

2957 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyithat fel or fel is nyithat.", # 1 in "felnyit" 

2958 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyit meg or meg is nyit.", # 1 in "megnyit" 

2959 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyit ki or ki is nyit.", # 1 in "kinyit" 

2960 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyit fel or fel is nyit.", # 1 in "felnyit" 

2961 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyilvánulhat meg or meg is nyilvánulhat.", # 1 in "megnyilvánul" 

2962 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyilvánul meg or meg is nyilvánul.", # 1 in "megnyilvánul" 

2963 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyerhet meg or meg is nyerhet.", # 1 in "megnyer" 

2964 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyerhet el or el is nyerhet.", # 1 in "elnyer" 

2965 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyergelhet fel or fel is nyergelhet.", # 1 in "felnyergel" 

2966 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyergel fel or fel is nyergel.", # 1 in "felnyergel" 

2967 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyer meg or meg is nyer.", # 1 in "megnyer" 

2968 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyer el or el is nyer.", # 1 in "elnyer" 

2969 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyelhet le or le is nyelhet.", # 1 in "lenyel" 

2970 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nyel le or le is nyel.", # 1 in "lenyel" 

2971 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nevezhet át or át is nevezhet.", # 1 in "átnevez" 

2972 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nevezhet meg or meg is nevezhet.", # 1 in "megnevez" 

2973 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nevezhet ki or ki is nevezhet.", # 1 in "kinevez" 

2974 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nevezhet el or el is nevezhet.", # 1 in "elnevez" 

2975 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nevez át or át is nevez.", # 1 in "átnevez" 

2976 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nevez meg or meg is nevez.", # 1 in "megnevez" 

2977 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nevez ki or ki is nevez.", # 1 in "kinevez" 

2978 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nevez el or el is nevez.", # 1 in "elnevez" 

2979 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nehezíthet meg or meg is nehezíthet.", # 1 in "megnehezít" 

2980 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nehezít meg or meg is nehezít.", # 1 in "megnehezít" 

2981 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem napolhat el or el is napolhat.", # 1 in "elnapol" 

2982 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem napol el or el is napol.", # 1 in "elnapol" 

2983 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nagyíthat ki or ki is nagyíthat.", # 1 in "kinagyít" 

2984 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nagyíthat fel or fel is nagyíthat.", # 1 in "felnagyít" 

2985 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nagyít ki or ki is nagyít.", # 1 in "kinagyít" 

2986 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem nagyít fel or fel is nagyít.", # 1 in "felnagyít" 

2987 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem működik közre or közre is működik.", # 1 in "közreműködik" 

2988 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem működik együtt or együtt is működik.", # 1 in "együttműködik" 

2989 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem működhet közre or közre is működhet.", # 1 in "közreműködik" 

2990 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem működhet együtt or együtt is működhet.", # 1 in "együttműködik" 

2991 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem múlik ki or ki is múlik.", # 1 in "kimúlik" 

2992 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem múlik el or el is múlik.", # 1 in "elmúlik" 

2993 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem múlhat ki or ki is múlhat.", # 1 in "kimúlik" 

2994 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem múlhat fölül or fölül is múlhat.", # 1 in "fölülmúl" 

2995 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem múlhat felül or felül is múlhat.", # 1 in "felülmúl" 

2996 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem múlhat el or el is múlhat.", # 1 in "elmúlik" 

2997 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem múl fölül or fölül is múl.", # 1 in "fölülmúl" 

2998 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem múl felül or felül is múl.", # 1 in "felülmúl" 

2999 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mérgezhet meg or meg is mérgezhet.", # 1 in "megmérgez" 

3000 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mérgez meg or meg is mérgez.", # 1 in "megmérgez" 

3001 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mérgesíthet föl or föl is mérgesíthet.", # 1 in "fölmérgesít" 

3002 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mérgesíthet fel or fel is mérgesíthet.", # 1 in "felmérgesít" 

3003 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mérgesíthet el or el is mérgesíthet.", # 1 in "elmérgesít" 

3004 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mérgesít föl or föl is mérgesít.", # 1 in "fölmérgesít" 

3005 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mérgesít fel or fel is mérgesít.", # 1 in "felmérgesít" 

3006 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mérgesít el or el is mérgesít.", # 1 in "elmérgesít" 

3007 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mászik fel or fel is mászik.", # 1 in "felmászik" 

3008 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mászhat fel or fel is mászhat.", # 1 in "felmászik" 

3009 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mutatkozik be or be is mutatkozik.", # 1 in "bemutatkozik" 

3010 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mutatkozhat be or be is mutatkozhat.", # 1 in "bemutatkozik" 

3011 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mutathat rá or rá is mutathat.", # 1 in "rámutat" 

3012 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mutathat meg or meg is mutathat.", # 1 in "megmutat" 

3013 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mutathat ki or ki is mutathat.", # 1 in "kimutat" 

3014 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mutathat be or be is mutathat.", # 1 in "bemutat" 

3015 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mutat rá or rá is mutat.", # 1 in "rámutat" 

3016 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mutat meg or meg is mutat.", # 1 in "megmutat" 

3017 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mutat ki or ki is mutat.", # 1 in "kimutat" 

3018 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mutat be or be is mutat.", # 1 in "bemutat" 

3019 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mulaszthat el or el is mulaszthat.", # 1 in "elmulaszt" 

3020 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mulaszt el or el is mulaszt.", # 1 in "elmulaszt" 

3021 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mozgathat meg or meg is mozgathat.", # 1 in "megmozgat" 

3022 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mozgat meg or meg is mozgat.", # 1 in "megmozgat" 

3023 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mozdíthat elő or elő is mozdíthat.", # 1 in "előmozdít" 

3024 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mozdíthat el or el is mozdíthat.", # 1 in "elmozdít" 

3025 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mozdít elő or elő is mozdít.", # 1 in "előmozdít" 

3026 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mozdít el or el is mozdít.", # 1 in "elmozdít" 

3027 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mosolyoghat rá or rá is mosolyoghat.", # 1 in "rámosolyog" 

3028 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mosolyog rá or rá is mosolyog.", # 1 in "rámosolyog" 

3029 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem moshat meg or meg is moshat.", # 1 in "megmos" 

3030 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem moshat le or le is moshat.", # 1 in "lemos" 

3031 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem moshat fel or fel is moshat.", # 1 in "felmos" 

3032 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem moshat el or el is moshat.", # 1 in "elmos" 

3033 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mos meg or meg is mos.", # 1 in "megmos" 

3034 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mos le or le is mos.", # 1 in "lemos" 

3035 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mos fel or fel is mos.", # 1 in "felmos" 

3036 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mos el or el is mos.", # 1 in "elmos" 

3037 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mondhat meg or meg is mondhat.", # 1 in "megmond" 

3038 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mondhat le or le is mondhat.", # 1 in "lemond" 

3039 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mondhat ki or ki is mondhat.", # 1 in "kimond" 

3040 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mondhat fel or fel is mondhat.", # 1 in "felmond" 

3041 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mondhat ellent or ellent is mondhat.", # 1 in "ellentmond" 

3042 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mondhat el or el is mondhat.", # 1 in "elmond" 

3043 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mond meg or meg is mond.", # 1 in "megmond" 

3044 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mond le or le is mond.", # 1 in "lemond" 

3045 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mond ki or ki is mond.", # 1 in "kimond" 

3046 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mond fel or fel is mond.", # 1 in "felmond" 

3047 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mond ellent or ellent is mond.", # 1 in "ellentmond" 

3048 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mond el or el is mond.", # 1 in "elmond" 

3049 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem metélhet körül or körül is metélhet.", # 1 in "körülmetél" 

3050 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem metél körül or körül is metél.", # 1 in "körülmetél" 

3051 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem merülhet fel or fel is merülhet.", # 1 in "felmerül" 

3052 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem merülhet el or el is merülhet.", # 1 in "elmerül" 

3053 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem merülhet alá or alá is merülhet.", # 1 in "alámerül" 

3054 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem merül fel or fel is merül.", # 1 in "felmerül" 

3055 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem merül el or el is merül.", # 1 in "elmerül" 

3056 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem merül alá or alá is merül.", # 1 in "alámerül" 

3057 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem meríthet ki or ki is meríthet.", # 1 in "kimerít" 

3058 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem merít ki or ki is merít.", # 1 in "kimerít" 

3059 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem merhet ki or ki is merhet.", # 1 in "kimer" 

3060 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem merenghet el or el is merenghet.", # 1 in "elmereng" 

3061 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mereng el or el is mereng.", # 1 in "elmereng" 

3062 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mer ki or ki is mer.", # 1 in "kimer" 

3063 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem menthet meg or meg is menthet.", # 1 in "megment" 

3064 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem menthet ki or ki is menthet.", # 1 in "kiment" 

3065 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem menthet el or el is menthet.", # 1 in "elment" 

3066 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ment meg or meg is ment.", # 1 in "megment" 

3067 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ment ki or ki is ment.", # 1 in "kiment" 

3068 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ment el or el is ment.", # 1 in "elment" 

3069 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem menekülhet el or el is menekülhet.", # 1 in "elmenekül" 

3070 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem menekül el or el is menekül.", # 1 in "elmenekül" 

3071 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mehet át or át is mehet.", # 1 in "átmegy" 

3072 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mehet vissza or vissza is mehet.", # 1 in "visszamegy" 

3073 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mehet neki or neki is mehet.", # 1 in "nekimegy" 

3074 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mehet le or le is mehet.", # 1 in "lemegy" 

3075 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mehet ki or ki is mehet.", # 1 in "kimegy" 

3076 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mehet keresztül or keresztül is mehet.", # 1 in "keresztülmegy" 

3077 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mehet haza or haza is mehet.", # 1 in "hazamegy" 

3078 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mehet föl or föl is mehet.", # 1 in "fölmegy" 

3079 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mehet fel or fel is mehet.", # 1 in "felmegy" 

3080 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mehet el or el is mehet.", # 1 in "elmegy" 

3081 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mehet be or be is mehet.", # 1 in "bemegy" 

3082 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem megy át or át is megy.", # 1 in "átmegy" 

3083 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem megy vissza or vissza is megy.", # 1 in "visszamegy" 

3084 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem megy neki or neki is megy.", # 1 in "nekimegy" 

3085 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem megy le or le is megy.", # 1 in "lemegy" 

3086 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem megy ki or ki is megy.", # 1 in "kimegy" 

3087 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem megy keresztül or keresztül is megy.", # 1 in "keresztülmegy" 

3088 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem megy haza or haza is megy.", # 1 in "hazamegy" 

3089 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem megy föl or föl is megy.", # 1 in "fölmegy" 

3090 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem megy fel or fel is megy.", # 1 in "felmegy" 

3091 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem megy el or el is megy.", # 1 in "elmegy" 

3092 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem megy be or be is megy.", # 1 in "bemegy" 

3093 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem marhat meg or meg is marhat.", # 1 in "megmar" 

3094 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem maradhat meg or meg is maradhat.", # 1 in "megmarad" 

3095 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem maradhat le or le is maradhat.", # 1 in "lemarad" 

3096 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem maradhat ki or ki is maradhat.", # 1 in "kimarad" 

3097 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem maradhat fönn or fönn is maradhat.", # 1 in "fönnmarad" 

3098 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem maradhat fenn or fenn is maradhat.", # 1 in "fennmarad" 

3099 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem maradhat el or el is maradhat.", # 1 in "elmarad" 

3100 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem maradhat abba or abba is maradhat.", # 1 in "abbamarad" 

3101 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem marad meg or meg is marad.", # 1 in "megmarad" 

3102 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem marad le or le is marad.", # 1 in "lemarad" 

3103 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem marad ki or ki is marad.", # 1 in "kimarad" 

3104 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem marad fönn or fönn is marad.", # 1 in "fönnmarad" 

3105 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem marad fenn or fenn is marad.", # 1 in "fennmarad" 

3106 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem marad el or el is marad.", # 1 in "elmarad" 

3107 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem marad abba or abba is marad.", # 1 in "abbamarad" 

3108 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem mar meg or meg is mar.", # 1 in "megmar" 

3109 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem magyarázhat meg or meg is magyarázhat.", # 1 in "megmagyaráz" 

3110 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem magyarázhat el or el is magyarázhat.", # 1 in "elmagyaráz" 

3111 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem magyaráz meg or meg is magyaráz.", # 1 in "megmagyaráz" 

3112 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem magyaráz el or el is magyaráz.", # 1 in "elmagyaráz" 

3113 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem magasolhat ki or ki is magasolhat.", # 1 in "kimagaslik" 

3114 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem magaslik ki or ki is magaslik.", # 1 in "kimagaslik" 

3115 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem macskásodik meg or meg is macskásodik.", # 1 in "megmacskásodik" 

3116 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem macskásodik el or el is macskásodik.", # 1 in "elmacskásodik" 

3117 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem macskásodhat meg or meg is macskásodhat.", # 1 in "megmacskásodik" 

3118 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem macskásodhat el or el is macskásodhat.", # 1 in "elmacskásodik" 

3119 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lőhet át or át is lőhet.", # 1 in "átlő" 

3120 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lőhet le or le is lőhet.", # 1 in "lelő" 

3121 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lőhet agyon or agyon is lőhet.", # 1 in "agyonlő" 

3122 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lő át or át is lő.", # 1 in "átlő" 

3123 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lő le or le is lő.", # 1 in "lelő" 

3124 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lő agyon or agyon is lő.", # 1 in "agyonlő" 

3125 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lökhet le or le is lökhet.", # 1 in "lelök" 

3126 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lök le or le is lök.", # 1 in "lelök" 

3127 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem léptethet elő or elő is léptethet.", # 1 in "előléptet" 

3128 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem léptet elő or elő is léptet.", # 1 in "előléptet" 

3129 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem léphet vissza or vissza is léphet.", # 1 in "visszalép" 

3130 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem léphet túl or túl is léphet.", # 1 in "túllép" 

3131 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem léphet rá or rá is léphet.", # 1 in "rálép" 

3132 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem léphet ki or ki is léphet.", # 1 in "kilép" 

3133 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem léphet fel or fel is léphet.", # 1 in "fellép" 

3134 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem léphet elő or elő is léphet.", # 1 in "előlép" 

3135 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem léphet be or be is léphet.", # 1 in "belép" 

3136 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lép vissza or vissza is lép.", # 1 in "visszalép" 

3137 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lép túl or túl is lép.", # 1 in "túllép" 

3138 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lép rá or rá is lép.", # 1 in "rálép" 

3139 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lép ki or ki is lép.", # 1 in "kilép" 

3140 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lép fel or fel is lép.", # 1 in "fellép" 

3141 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lép elő or elő is lép.", # 1 in "előlép" 

3142 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lép be or be is lép.", # 1 in "belép" 

3143 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lélegzik ki or ki is lélegzik.", # 1 in "kilélegzik" 

3144 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lélegzik be or be is lélegzik.", # 1 in "belélegzik" 

3145 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lélegezhet be or be is lélegezhet.", # 1 in "belélegzik" 

3146 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lélegez ki or ki is lélegez.", # 1 in "kilélegez" 

3147 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lázasodik be or be is lázasodik.", # 1 in "belázasodik" 

3148 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lázasodhat be or be is lázasodhat.", # 1 in "belázasodik" 

3149 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem látszik át or át is látszik.", # 1 in "átlátszik" 

3150 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem látszhat át or át is látszhat.", # 1 in "átlátszik" 

3151 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem látogathat meg or meg is látogathat.", # 1 in "meglátogat" 

3152 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem látogathat el or el is látogathat.", # 1 in "ellátogat" 

3153 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem látogat meg or meg is látogat.", # 1 in "meglátogat" 

3154 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem látogat el or el is látogat.", # 1 in "ellátogat" 

3155 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem láthat át or át is láthat.", # 1 in "átlát" 

3156 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem láthat viszont or viszont is láthat.", # 1 in "viszontlát" 

3157 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem láthat neki or neki is láthat.", # 1 in "nekilát" 

3158 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem láthat meg or meg is láthat.", # 1 in "meglát" 

3159 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem láthat ki or ki is láthat.", # 1 in "kilát" 

3160 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem láthat el or el is láthat.", # 1 in "ellát" 

3161 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lát át or át is lát.", # 1 in "átlát" 

3162 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lát viszont or viszont is lát.", # 1 in "viszontlát" 

3163 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lát neki or neki is lát.", # 1 in "nekilát" 

3164 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lát meg or meg is lát.", # 1 in "meglát" 

3165 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lát ki or ki is lát.", # 1 in "kilát" 

3166 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lát el or el is lát.", # 1 in "ellát" 

3167 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lophat el or el is lophat.", # 1 in "ellop" 

3168 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lop el or el is lop.", # 1 in "ellop" 

3169 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem leshet el or el is leshet.", # 1 in "elles" 

3170 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem les el or el is les.", # 1 in "elles" 

3171 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem leplezhet le or le is leplezhet.", # 1 in "leleplez" 

3172 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem leplezhet el or el is leplezhet.", # 1 in "elleplez" 

3173 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem leplez le or le is leplez.", # 1 in "leleplez" 

3174 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem leplez el or el is leplez.", # 1 in "elleplez" 

3175 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lephet meg or meg is lephet.", # 1 in "meglep" 

3176 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lep meg or meg is lep.", # 1 in "meglep" 

3177 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lehetetleníthet el or el is lehetetleníthet.", # 1 in "ellehetetlenít" 

3178 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lehetetlenít el or el is lehetetlenít.", # 1 in "ellehetetlenít" 

3179 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lehelhet ki or ki is lehelhet.", # 1 in "kilehel" 

3180 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lehel ki or ki is lehel.", # 1 in "kilehel" 

3181 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lassulhat le or le is lassulhat.", # 1 in "lelassul" 

3182 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lassul le or le is lassul.", # 1 in "lelassul" 

3183 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lapíthat szét or szét is lapíthat.", # 1 in "szétlapít" 

3184 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lapít szét or szét is lapít.", # 1 in "szétlapít" 

3185 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lakik jól or jól is lakik.", # 1 in "jóllakik" 

3186 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lakhat jól or jól is lakhat.", # 1 in "jóllakik" 

3187 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lakatolhat le or le is lakatolhat.", # 1 in "lelakatol" 

3188 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem lakatol le or le is lakatol.", # 1 in "lelakatol" 

3189 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küzdhet le or le is küzdhet.", # 1 in "leküzd" 

3190 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küszöbölhet ki or ki is küszöbölhet.", # 1 in "kiküszöböl" 

3191 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küszöböl ki or ki is küszöböl.", # 1 in "kiküszöböl" 

3192 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem különíthet el or el is különíthet.", # 1 in "elkülönít" 

3193 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem különít el or el is különít.", # 1 in "elkülönít" 

3194 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem különböztethet meg or meg is különböztethet.", # 1 in "megkülönböztet" 

3195 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem különböztet meg or meg is különböztet.", # 1 in "megkülönböztet" 

3196 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küldhet vissza or vissza is küldhet.", # 1 in "visszaküld" 

3197 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küldhet szét or szét is küldhet.", # 1 in "szétküld" 

3198 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küldhet rá or rá is küldhet.", # 1 in "ráküld" 

3199 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küldhet meg or meg is küldhet.", # 1 in "megküld" 

3200 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küldhet le or le is küldhet.", # 1 in "leküld" 

3201 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küldhet ki or ki is küldhet.", # 1 in "kiküld" 

3202 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küldhet ide or ide is küldhet.", # 1 in "ideküld" 

3203 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küldhet hátra or hátra is küldhet.", # 1 in "hátraküld" 

3204 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küldhet el or el is küldhet.", # 1 in "elküld" 

3205 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küldhet be or be is küldhet.", # 1 in "beküld" 

3206 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küld vissza or vissza is küld.", # 1 in "visszaküld" 

3207 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küld szét or szét is küld.", # 1 in "szétküld" 

3208 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küld rá or rá is küld.", # 1 in "ráküld" 

3209 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küld meg or meg is küld.", # 1 in "megküld" 

3210 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küld le or le is küld.", # 1 in "leküld" 

3211 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küld ki or ki is küld.", # 1 in "kiküld" 

3212 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küld ide or ide is küld.", # 1 in "ideküld" 

3213 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küld hátra or hátra is küld.", # 1 in "hátraküld" 

3214 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küld el or el is küld.", # 1 in "elküld" 

3215 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem küld be or be is küld.", # 1 in "beküld" 

3216 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem közösíthet ki or ki is közösíthet.", # 1 in "kiközösít" 

3217 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem közösít ki or ki is közösít.", # 1 in "kiközösít" 

3218 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem közelíthet meg or meg is közelíthet.", # 1 in "megközelít" 

3219 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem közelít meg or meg is közelít.", # 1 in "megközelít" 

3220 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kövezhet meg or meg is kövezhet.", # 1 in "megkövez" 

3221 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kövez meg or meg is kövez.", # 1 in "megkövez" 

3222 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem következik el or el is következik.", # 1 in "elkövetkezik" 

3223 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem következik be or be is következik.", # 1 in "bekövetkezik" 

3224 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem következhet el or el is következhet.", # 1 in "elkövetkezik" 

3225 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem következhet be or be is következhet.", # 1 in "bekövetkezik" 

3226 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem követhet meg or meg is követhet.", # 1 in "megkövet" 

3227 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem követhet el or el is követhet.", # 1 in "elkövet" 

3228 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem követelhet meg or meg is követelhet.", # 1 in "megkövetel" 

3229 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem követel meg or meg is követel.", # 1 in "megkövetel" 

3230 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem követ meg or meg is követ.", # 1 in "megkövet" 

3231 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem követ el or el is követ.", # 1 in "elkövet" 

3232 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem köthet össze or össze is köthet.", # 1 in "összeköt" 

3233 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem köthet hátra or hátra is köthet.", # 1 in "hátraköt" 

3234 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem köthet egybe or egybe is köthet.", # 1 in "egybeköt" 

3235 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kötelezhet le or le is kötelezhet.", # 1 in "lekötelez" 

3236 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kötelez le or le is kötelez.", # 1 in "lekötelez" 

3237 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem köt össze or össze is köt.", # 1 in "összeköt" 

3238 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem köt hátra or hátra is köt.", # 1 in "hátraköt" 

3239 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem köt egybe or egybe is köt.", # 1 in "egybeköt" 

3240 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem köszönhet meg or meg is köszönhet.", # 1 in "megköszön" 

3241 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem köszönhet le or le is köszönhet.", # 1 in "leköszön" 

3242 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem köszönhet el or el is köszönhet.", # 1 in "elköszön" 

3243 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem köszön meg or meg is köszön.", # 1 in "megköszön" 

3244 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem köszön le or le is köszön.", # 1 in "leköszön" 

3245 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem köszön el or el is köszön.", # 1 in "elköszön" 

3246 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem köphet ki or ki is köphet.", # 1 in "kiköp" 

3247 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem köphet be or be is köphet.", # 1 in "beköp" 

3248 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem köp ki or ki is köp.", # 1 in "kiköp" 

3249 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem köp be or be is köp.", # 1 in "beköp" 

3250 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem könnyíthet meg or meg is könnyíthet.", # 1 in "megkönnyít" 

3251 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem könnyít meg or meg is könnyít.", # 1 in "megkönnyít" 

3252 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem könnyebbülhet meg or meg is könnyebbülhet.", # 1 in "megkönnyebbül" 

3253 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem könnyebbül meg or meg is könnyebbül.", # 1 in "megkönnyebbül" 

3254 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem költözik be or be is költözik.", # 1 in "beköltözik" 

3255 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem költözhet be or be is költözhet.", # 1 in "beköltözik" 

3256 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kölcsönözhet ki or ki is kölcsönözhet.", # 1 in "kikölcsönöz" 

3257 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kölcsönöz ki or ki is kölcsönöz.", # 1 in "kikölcsönöz" 

3258 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kóborolhat el or el is kóborolhat.", # 1 in "elkóborol" 

3259 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kóborol el or el is kóborol.", # 1 in "elkóborol" 

3260 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kísérhet el or el is kísérhet.", # 1 in "elkísér" 

3261 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kísér el or el is kísér.", # 1 in "elkísér" 

3262 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kínálhat meg or meg is kínálhat.", # 1 in "megkínál" 

3263 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kínálhat fel or fel is kínálhat.", # 1 in "felkínál" 

3264 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kínál meg or meg is kínál.", # 1 in "megkínál" 

3265 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kínál fel or fel is kínál.", # 1 in "felkínál" 

3266 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kétszereződik meg or meg is kétszereződik.", # 1 in "megkétszereződik" 

3267 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kétszereződhet meg or meg is kétszereződhet.", # 1 in "megkétszereződik" 

3268 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem készülhet fel or fel is készülhet.", # 1 in "felkészül" 

3269 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem készülhet elő or elő is készülhet.", # 1 in "előkészül" 

3270 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem készülhet el or el is készülhet.", # 1 in "elkészül" 

3271 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem készül fel or fel is készül.", # 1 in "felkészül" 

3272 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem készül elő or elő is készül.", # 1 in "előkészül" 

3273 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem készül el or el is készül.", # 1 in "elkészül" 

3274 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem készíthet fel or fel is készíthet.", # 1 in "felkészít" 

3275 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem készíthet elő or elő is készíthet.", # 1 in "előkészít" 

3276 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem készíthet el or el is készíthet.", # 1 in "elkészít" 

3277 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem készít fel or fel is készít.", # 1 in "felkészít" 

3278 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem készít elő or elő is készít.", # 1 in "előkészít" 

3279 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem készít el or el is készít.", # 1 in "elkészít" 

3280 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem késik le or le is késik.", # 1 in "lekésik" 

3281 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem késik el or el is késik.", # 1 in "elkésik" 

3282 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem késhet le or le is késhet.", # 1 in "lekésik" 

3283 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem késhet el or el is késhet.", # 1 in "elkésik" 

3284 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kérhet számon or számon is kérhet.", # 1 in "számonkér" 

3285 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kérhet meg or meg is kérhet.", # 1 in "megkér" 

3286 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kérhet kölcsön or kölcsön is kérhet.", # 1 in "kölcsönkér" 

3287 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kérhet fel or fel is kérhet.", # 1 in "felkér" 

3288 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kérdőjelezhet meg or meg is kérdőjelezhet.", # 1 in "megkérdőjelez" 

3289 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kérdőjelez meg or meg is kérdőjelez.", # 1 in "megkérdőjelez" 

3290 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kérdezhet meg or meg is kérdezhet.", # 1 in "megkérdez" 

3291 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kérdezhet le or le is kérdezhet.", # 1 in "lekérdez" 

3292 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kérdezhet ki or ki is kérdezhet.", # 1 in "kikérdez" 

3293 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kérdez meg or meg is kérdez.", # 1 in "megkérdez" 

3294 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kérdez le or le is kérdez.", # 1 in "lekérdez" 

3295 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kérdez ki or ki is kérdez.", # 1 in "kikérdez" 

3296 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kér számon or számon is kér.", # 1 in "számonkér" 

3297 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kér meg or meg is kér.", # 1 in "megkér" 

3298 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kér kölcsön or kölcsön is kér.", # 1 in "kölcsönkér" 

3299 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kér fel or fel is kér.", # 1 in "felkér" 

3300 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem képzelhet el or el is képzelhet.", # 1 in "elképzel" 

3301 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem képzel el or el is képzel.", # 1 in "elképzel" 

3302 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem képeszthet el or el is képeszthet.", # 1 in "elképeszt" 

3303 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem képeszt el or el is képeszt.", # 1 in "elképeszt" 

3304 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem képedhet el or el is képedhet.", # 1 in "elképed" 

3305 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem képed el or el is képed.", # 1 in "elképed" 

3306 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kényeztethet el or el is kényeztethet.", # 1 in "elkényeztet" 

3307 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kényeztet el or el is kényeztet.", # 1 in "elkényeztet" 

3308 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem károsíthat meg or meg is károsíthat.", # 1 in "megkárosít" 

3309 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem károsít meg or meg is károsít.", # 1 in "megkárosít" 

3310 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kuszálhat össze or össze is kuszálhat.", # 1 in "összekuszál" 

3311 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kuszál össze or össze is kuszál.", # 1 in "összekuszál" 

3312 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kukucskálhat be or be is kukucskálhat.", # 1 in "bekukucskál" 

3313 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kukucskál be or be is kukucskál.", # 1 in "bekukucskál" 

3314 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem koronázhat meg or meg is koronázhat.", # 1 in "megkoronáz" 

3315 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem koronáz meg or meg is koronáz.", # 1 in "megkoronáz" 

3316 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem korcsosodik el or el is korcsosodik.", # 1 in "elkorcsosodik" 

3317 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem korcsosodhat el or el is korcsosodhat.", # 1 in "elkorcsosodik" 

3318 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kopik fel or fel is kopik.", # 1 in "felkopik" 

3319 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kophat fel or fel is kophat.", # 1 in "felkopik" 

3320 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kopaszthat meg or meg is kopaszthat.", # 1 in "megkopaszt" 

3321 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kopaszt meg or meg is kopaszt.", # 1 in "megkopaszt" 

3322 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kobozhat el or el is kobozhat.", # 1 in "elkoboz" 

3323 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem koboz el or el is koboz.", # 1 in "elkoboz" 

3324 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kiálthat oda or oda is kiálthat.", # 1 in "odakiált" 

3325 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kiálthat fel or fel is kiálthat.", # 1 in "felkiált" 

3326 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kiált oda or oda is kiált.", # 1 in "odakiált" 

3327 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kiált fel or fel is kiált.", # 1 in "felkiált" 

3328 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kicsinyelhet le or le is kicsinyelhet.", # 1 in "lekicsinyel" 

3329 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kicsinyel le or le is kicsinyel.", # 1 in "lekicsinyel" 

3330 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kezdődik el or el is kezdődik.", # 1 in "elkezdődik" 

3331 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kezdődhet el or el is kezdődhet.", # 1 in "elkezdődik" 

3332 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kezdhet újra or újra is kezdhet.", # 1 in "újrakezd" 

3333 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kezdhet meg or meg is kezdhet.", # 1 in "megkezd" 

3334 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kezdhet el or el is kezdhet.", # 1 in "elkezd" 

3335 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kezd újra or újra is kezd.", # 1 in "újrakezd" 

3336 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kezd meg or meg is kezd.", # 1 in "megkezd" 

3337 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kezd el or el is kezd.", # 1 in "elkezd" 

3338 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem keverhet össze or össze is keverhet.", # 1 in "összekever" 

3339 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kever össze or össze is kever.", # 1 in "összekever" 

3340 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kerülhet el or el is kerülhet.", # 1 in "elkerül" 

3341 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kerülhet be or be is kerülhet.", # 1 in "bekerül" 

3342 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kerül el or el is kerül.", # 1 in "elkerül" 

3343 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kerül be or be is kerül.", # 1 in "bekerül" 

3344 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem keríthet el or el is keríthet.", # 1 in "elkerít" 

3345 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem keríthet be or be is keríthet.", # 1 in "bekerít" 

3346 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kerít el or el is kerít.", # 1 in "elkerít" 

3347 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kerít be or be is kerít.", # 1 in "bekerít" 

3348 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem keresztelhet át or át is keresztelhet.", # 1 in "átkeresztel" 

3349 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem keresztel át or át is keresztel.", # 1 in "átkeresztel" 

3350 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kereshet meg or meg is kereshet.", # 1 in "megkeres" 

3351 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kereshet föl or föl is kereshet.", # 1 in "fölkeres" 

3352 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kereshet fel or fel is kereshet.", # 1 in "felkeres" 

3353 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem keres meg or meg is keres.", # 1 in "megkeres" 

3354 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem keres föl or föl is keres.", # 1 in "fölkeres" 

3355 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem keres fel or fel is keres.", # 1 in "felkeres" 

3356 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kerekíthet le or le is kerekíthet.", # 1 in "lekerekít" 

3357 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kerekít le or le is kerekít.", # 1 in "lekerekít" 

3358 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kerekedik felül or felül is kerekedik.", # 1 in "felülkerekedik" 

3359 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kerekedhet felül or felül is kerekedhet.", # 1 in "felülkerekedik" 

3360 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kenhet össze or össze is kenhet.", # 1 in "összeken" 

3361 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kenhet meg or meg is kenhet.", # 1 in "megken" 

3362 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kenhet le or le is kenhet.", # 1 in "leken" 

3363 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kenhet ki or ki is kenhet.", # 1 in "kiken" 

3364 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kenhet be or be is kenhet.", # 1 in "beken" 

3365 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ken össze or össze is ken.", # 1 in "összeken" 

3366 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ken meg or meg is ken.", # 1 in "megken" 

3367 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ken le or le is ken.", # 1 in "leken" 

3368 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ken ki or ki is ken.", # 1 in "kiken" 

3369 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ken be or be is ken.", # 1 in "beken" 

3370 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kelthet fel or fel is kelthet.", # 1 in "felkelt" 

3371 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kelt fel or fel is kelt.", # 1 in "felkelt" 

3372 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kelhet át or át is kelhet.", # 1 in "átkel" 

3373 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kelhet fel or fel is kelhet.", # 1 in "felkel" 

3374 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kelhet el or el is kelhet.", # 1 in "elkel" 

3375 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kelhet egybe or egybe is kelhet.", # 1 in "egybekel" 

3376 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kel át or át is kel.", # 1 in "átkel" 

3377 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kel fel or fel is kel.", # 1 in "felkel" 

3378 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kel el or el is kel.", # 1 in "elkel" 

3379 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kel egybe or egybe is kel.", # 1 in "egybekel" 

3380 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kavarhat föl or föl is kavarhat.", # 1 in "fölkavar" 

3381 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kavarhat fel or fel is kavarhat.", # 1 in "felkavar" 

3382 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kavar föl or föl is kavar.", # 1 in "fölkavar" 

3383 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kavar fel or fel is kavar.", # 1 in "felkavar" 

3384 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kapkodhat el or el is kapkodhat.", # 1 in "elkapkod" 

3385 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kapkod el or el is kapkod.", # 1 in "elkapkod" 

3386 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kaphat meg or meg is kaphat.", # 1 in "megkap" 

3387 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kaphat kölcsön or kölcsön is kaphat.", # 1 in "kölcsönkap" 

3388 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kapcsolhat össze or össze is kapcsolhat.", # 1 in "összekapcsol" 

3389 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kapcsolhat ki or ki is kapcsolhat.", # 1 in "kikapcsol" 

3390 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kapcsolhat be or be is kapcsolhat.", # 1 in "bekapcsol" 

3391 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kapcsol össze or össze is kapcsol.", # 1 in "összekapcsol" 

3392 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kapcsol ki or ki is kapcsol.", # 1 in "kikapcsol" 

3393 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kapcsol be or be is kapcsol.", # 1 in "bekapcsol" 

3394 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kapaszkodik meg or meg is kapaszkodik.", # 1 in "megkapaszkodik" 

3395 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kapaszkodhat meg or meg is kapaszkodhat.", # 1 in "megkapaszkodik" 

3396 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kaparinthat meg or meg is kaparinthat.", # 1 in "megkaparint" 

3397 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kaparint meg or meg is kaparint.", # 1 in "megkaparint" 

3398 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kap meg or meg is kap.", # 1 in "megkap" 

3399 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kap kölcsön or kölcsön is kap.", # 1 in "kölcsönkap" 

3400 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kalandozik el or el is kalandozik.", # 1 in "elkalandozik" 

3401 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem kalandozhat el or el is kalandozhat.", # 1 in "elkalandozik" 

3402 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jön rá or rá is jön.", # 1 in "rájön" 

3403 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jön létre or létre is jön.", # 1 in "létrejön" 

3404 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jön le or le is jön.", # 1 in "lejön" 

3405 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jön közbe or közbe is jön.", # 1 in "közbejön" 

3406 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jön ki or ki is jön.", # 1 in "kijön" 

3407 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jön be or be is jön.", # 1 in "bejön" 

3408 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jöhet rá or rá is jöhet.", # 1 in "rájön" 

3409 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jöhet létre or létre is jöhet.", # 1 in "létrejön" 

3410 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jöhet le or le is jöhet.", # 1 in "lejön" 

3411 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jöhet közbe or közbe is jöhet.", # 1 in "közbejön" 

3412 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jöhet ki or ki is jöhet.", # 1 in "kijön" 

3413 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jöhet be or be is jöhet.", # 1 in "bejön" 

3414 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem játszik meg or meg is játszik.", # 1 in "megjátszik" 

3415 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem játszik le or le is játszik.", # 1 in "lejátszik" 

3416 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem játszhat meg or meg is játszhat.", # 1 in "megjátszik" 

3417 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem játszhat le or le is játszhat.", # 1 in "lejátszik" 

3418 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem járulhat hozzá or hozzá is járulhat.", # 1 in "hozzájárul" 

3419 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem járul hozzá or hozzá is járul.", # 1 in "hozzájárul" 

3420 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem járhat le or le is járhat.", # 1 in "lejár" 

3421 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem járathat be or be is járathat.", # 1 in "bejárat" 

3422 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem járat be or be is járat.", # 1 in "bejárat" 

3423 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jár le or le is jár.", # 1 in "lejár" 

3424 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem juttathat el or el is juttathat.", # 1 in "eljuttat" 

3425 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem juttat el or el is juttat.", # 1 in "eljuttat" 

3426 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem juthat tovább or tovább is juthat.", # 1 in "továbbjut" 

3427 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem juthat el or el is juthat.", # 1 in "eljut" 

3428 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jutalmazhat meg or meg is jutalmazhat.", # 1 in "megjutalmaz" 

3429 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jutalmaz meg or meg is jutalmaz.", # 1 in "megjutalmaz" 

3430 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jut tovább or tovább is jut.", # 1 in "továbbjut" 

3431 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jut el or el is jut.", # 1 in "eljut" 

3432 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelölhet meg or meg is jelölhet.", # 1 in "megjelöl" 

3433 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelölhet ki or ki is jelölhet.", # 1 in "kijelöl" 

3434 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelölhet be or be is jelölhet.", # 1 in "bejelöl" 

3435 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelöl meg or meg is jelöl.", # 1 in "megjelöl" 

3436 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelöl ki or ki is jelöl.", # 1 in "kijelöl" 

3437 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelöl be or be is jelöl.", # 1 in "bejelöl" 

3438 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jeleníthet meg or meg is jeleníthet.", # 1 in "megjelenít" 

3439 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelenít meg or meg is jelenít.", # 1 in "megjelenít" 

3440 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelenthet meg or meg is jelenthet.", # 1 in "megjelent" 

3441 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelenthet ki or ki is jelenthet.", # 1 in "kijelent" 

3442 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelenthet fel or fel is jelenthet.", # 1 in "feljelent" 

3443 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelenthet be or be is jelenthet.", # 1 in "bejelent" 

3444 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelentethet meg or meg is jelentethet.", # 1 in "megjelentet" 

3445 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelentet meg or meg is jelentet.", # 1 in "megjelentet" 

3446 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelent meg or meg is jelent.", # 1 in "megjelent" 

3447 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelent ki or ki is jelent.", # 1 in "kijelent" 

3448 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelent fel or fel is jelent.", # 1 in "feljelent" 

3449 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelent be or be is jelent.", # 1 in "bejelent" 

3450 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelenik meg or meg is jelenik.", # 1 in "megjelenik" 

3451 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jelenhet meg or meg is jelenhet.", # 1 in "megjelenik" 

3452 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jegyezhet meg or meg is jegyezhet.", # 1 in "megjegyez" 

3453 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jegyezhet le or le is jegyezhet.", # 1 in "lejegyez" 

3454 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jegyezhet fel or fel is jegyezhet.", # 1 in "feljegyez" 

3455 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jegyezhet ellen or ellen is jegyezhet.", # 1 in "ellenjegyez" 

3456 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jegyezhet el or el is jegyezhet.", # 1 in "eljegyez" 

3457 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jegyezhet be or be is jegyezhet.", # 1 in "bejegyez" 

3458 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jegyez meg or meg is jegyez.", # 1 in "megjegyez" 

3459 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jegyez le or le is jegyez.", # 1 in "lejegyez" 

3460 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jegyez fel or fel is jegyez.", # 1 in "feljegyez" 

3461 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jegyez ellen or ellen is jegyez.", # 1 in "ellenjegyez" 

3462 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jegyez el or el is jegyez.", # 1 in "eljegyez" 

3463 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem jegyez be or be is jegyez.", # 1 in "bejegyez" 

3464 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem javíthat meg or meg is javíthat.", # 1 in "megjavít" 

3465 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem javíthat ki or ki is javíthat.", # 1 in "kijavít" 

3466 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem javíthat fel or fel is javíthat.", # 1 in "feljavít" 

3467 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem javít meg or meg is javít.", # 1 in "megjavít" 

3468 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem javít ki or ki is javít.", # 1 in "kijavít" 

3469 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem javít fel or fel is javít.", # 1 in "feljavít" 

3470 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem izgulhat fel or fel is izgulhat.", # 1 in "felizgul" 

3471 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem izgul fel or fel is izgul.", # 1 in "felizgul" 

3472 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ismételhet át or át is ismételhet.", # 1 in "átismétel" 

3473 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ismételhet meg or meg is ismételhet.", # 1 in "megismétel" 

3474 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ismétel át or át is ismétel.", # 1 in "átismétel" 

3475 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ismétel meg or meg is ismétel.", # 1 in "megismétel" 

3476 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ismerkedik meg or meg is ismerkedik.", # 1 in "megismerkedik" 

3477 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ismerkedhet meg or meg is ismerkedhet.", # 1 in "megismerkedik" 

3478 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ismerhet meg or meg is ismerhet.", # 1 in "megismer" 

3479 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ismerhet fel or fel is ismerhet.", # 1 in "felismer" 

3480 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ismerhet el or el is ismerhet.", # 1 in "elismer" 

3481 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ismerhet be or be is ismerhet.", # 1 in "beismer" 

3482 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ismer meg or meg is ismer.", # 1 in "megismer" 

3483 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ismer fel or fel is ismer.", # 1 in "felismer" 

3484 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ismer el or el is ismer.", # 1 in "elismer" 

3485 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ismer be or be is ismer.", # 1 in "beismer" 

3486 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem iratkozik fel or fel is iratkozik.", # 1 in "feliratkozik" 

3487 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem iratkozhat fel or fel is iratkozhat.", # 1 in "feliratkozik" 

3488 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem intézhet el or el is intézhet.", # 1 in "elintéz" 

3489 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem intéz el or el is intéz.", # 1 in "elintéz" 

3490 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem inthet meg or meg is inthet.", # 1 in "megint" 

3491 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem inthet le or le is inthet.", # 1 in "leint" 

3492 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem inthet be or be is inthet.", # 1 in "beint" 

3493 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem int meg or meg is int.", # 1 in "megint" 

3494 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem int le or le is int.", # 1 in "leint" 

3495 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem int be or be is int.", # 1 in "beint" 

3496 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem indíthat meg or meg is indíthat.", # 1 in "megindít" 

3497 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem indíthat el or el is indíthat.", # 1 in "elindít" 

3498 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem indít meg or meg is indít.", # 1 in "megindít" 

3499 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem indít el or el is indít.", # 1 in "elindít" 

3500 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem indulhat ki or ki is indulhat.", # 1 in "kiindul" 

3501 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem indulhat el or el is indulhat.", # 1 in "elindul" 

3502 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem indulhat be or be is indulhat.", # 1 in "beindul" 

3503 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem indul ki or ki is indul.", # 1 in "kiindul" 

3504 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem indul el or el is indul.", # 1 in "elindul" 

3505 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem indul be or be is indul.", # 1 in "beindul" 

3506 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem illanhat el or el is illanhat.", # 1 in "elillan" 

3507 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem illan el or el is illan.", # 1 in "elillan" 

3508 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem iktathat be or be is iktathat.", # 1 in "beiktat" 

3509 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem iktat be or be is iktat.", # 1 in "beiktat" 

3510 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ijedhet meg or meg is ijedhet.", # 1 in "megijed" 

3511 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ijed meg or meg is ijed.", # 1 in "megijed" 

3512 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem igázhat le or le is igázhat.", # 1 in "leigáz" 

3513 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem igáz le or le is igáz.", # 1 in "leigáz" 

3514 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem igazodik el or el is igazodik.", # 1 in "eligazodik" 

3515 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem igazodhat el or el is igazodhat.", # 1 in "eligazodik" 

3516 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem idézhet meg or meg is idézhet.", # 1 in "megidéz" 

3517 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem idézhet fel or fel is idézhet.", # 1 in "felidéz" 

3518 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem idézhet elő or elő is idézhet.", # 1 in "előidéz" 

3519 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem idézhet be or be is idézhet.", # 1 in "beidéz" 

3520 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem idéz meg or meg is idéz.", # 1 in "megidéz" 

3521 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem idéz fel or fel is idéz.", # 1 in "felidéz" 

3522 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem idéz elő or elő is idéz.", # 1 in "előidéz" 

3523 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem idéz be or be is idéz.", # 1 in "beidéz" 

3524 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem idegezhet be or be is idegezhet.", # 1 in "beidegez" 

3525 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem idegez be or be is idegez.", # 1 in "beidegez" 

3526 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem idegesíthet fel or fel is idegesíthet.", # 1 in "felidegesít" 

3527 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem idegesít fel or fel is idegesít.", # 1 in "felidegesít" 

3528 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húzódik el or el is húzódik.", # 1 in "elhúzódik" 

3529 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húzódhat el or el is húzódhat.", # 1 in "elhúzódik" 

3530 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húzhat át or át is húzhat.", # 1 in "áthúz" 

3531 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húzhat rá or rá is húzhat.", # 1 in "ráhúz" 

3532 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húzhat ki or ki is húzhat.", # 1 in "kihúz" 

3533 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húzhat fel or fel is húzhat.", # 1 in "felhúz" 

3534 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húzhat el or el is húzhat.", # 1 in "elhúz" 

3535 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húzhat be or be is húzhat.", # 1 in "behúz" 

3536 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húzhat alá or alá is húzhat.", # 1 in "aláhúz" 

3537 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húzathat ki or ki is húzathat.", # 1 in "kihúzat" 

3538 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húzat ki or ki is húzat.", # 1 in "kihúzat" 

3539 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húz át or át is húz.", # 1 in "áthúz" 

3540 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húz rá or rá is húz.", # 1 in "ráhúz" 

3541 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húz ki or ki is húz.", # 1 in "kihúz" 

3542 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húz fel or fel is húz.", # 1 in "felhúz" 

3543 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húz el or el is húz.", # 1 in "elhúz" 

3544 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húz be or be is húz.", # 1 in "behúz" 

3545 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem húz alá or alá is húz.", # 1 in "aláhúz" 

3546 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hízik meg or meg is hízik.", # 1 in "meghízik" 

3547 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hízik el or el is hízik.", # 1 in "elhízik" 

3548 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hízhat meg or meg is hízhat.", # 1 in "meghízik" 

3549 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hízhat el or el is hízhat.", # 1 in "elhízik" 

3550 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hívhat össze or össze is hívhat.", # 1 in "összehív" 

3551 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hívhat meg or meg is hívhat.", # 1 in "meghív" 

3552 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hívhat fel or fel is hívhat.", # 1 in "felhív" 

3553 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hívhat elő or elő is hívhat.", # 1 in "előhív" 

3554 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hív össze or össze is hív.", # 1 in "összehív" 

3555 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hív meg or meg is hív.", # 1 in "meghív" 

3556 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hív fel or fel is hív.", # 1 in "felhív" 

3557 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hív elő or elő is hív.", # 1 in "előhív" 

3558 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hálálhat meg or meg is hálálhat.", # 1 in "meghálál" 

3559 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hálál meg or meg is hálál.", # 1 in "meghálál" 

3560 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem háboríthat fel or fel is háboríthat.", # 1 in "felháborít" 

3561 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem háborít fel or fel is háborít.", # 1 in "felháborít" 

3562 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem háborodik fel or fel is háborodik.", # 1 in "felháborodik" 

3563 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem háborodhat fel or fel is háborodhat.", # 1 in "felháborodik" 

3564 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hunyhat le or le is hunyhat.", # 1 in "lehuny" 

3565 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hunyhat el or el is hunyhat.", # 1 in "elhuny" 

3566 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem huny le or le is huny.", # 1 in "lehuny" 

3567 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem huny el or el is huny.", # 1 in "elhuny" 

3568 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hozhat létre or létre is hozhat.", # 1 in "létrehoz" 

3569 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hozhat fel or fel is hozhat.", # 1 in "felhoz" 

3570 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hoz létre or létre is hoz.", # 1 in "létrehoz" 

3571 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hoz fel or fel is hoz.", # 1 in "felhoz" 

3572 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hosszabbíthat meg or meg is hosszabbíthat.", # 1 in "meghosszabbít" 

3573 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hosszabbít meg or meg is hosszabbít.", # 1 in "meghosszabbít" 

3574 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem horkanhat fel or fel is horkanhat.", # 1 in "felhorkan" 

3575 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem horkan fel or fel is horkan.", # 1 in "felhorkan" 

3576 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem homályosíthat el or el is homályosíthat.", # 1 in "elhomályosít" 

3577 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem homályosít el or el is homályosít.", # 1 in "elhomályosít" 

3578 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hiúsíthat meg or meg is hiúsíthat.", # 1 in "meghiúsít" 

3579 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hiúsít meg or meg is hiúsít.", # 1 in "meghiúsít" 

3580 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hiúsulhat meg or meg is hiúsulhat.", # 1 in "meghiúsul" 

3581 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hiúsul meg or meg is hiúsul.", # 1 in "meghiúsul" 

3582 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hitethet el or el is hitethet.", # 1 in "elhitet" 

3583 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hitet el or el is hitet.", # 1 in "elhitet" 

3584 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hisz el or el is hisz.", # 1 in "elhisz" 

3585 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hirdethet ki or ki is hirdethet.", # 1 in "kihirdet" 

3586 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hirdet ki or ki is hirdet.", # 1 in "kihirdet" 

3587 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hihet el or el is hihet.", # 1 in "elhisz" 

3588 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hibázhat el or el is hibázhat.", # 1 in "elhibáz" 

3589 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hibáz el or el is hibáz.", # 1 in "elhibáz" 

3590 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hevülhet túl or túl is hevülhet.", # 1 in "túlhevül" 

3591 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hevül túl or túl is hevül.", # 1 in "túlhevül" 

3592 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hevíthet túl or túl is hevíthet.", # 1 in "túlhevít" 

3593 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hevít túl or túl is hevít.", # 1 in "túlhevít" 

3594 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem herélhet ki or ki is herélhet.", # 1 in "kiherél" 

3595 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem herél ki or ki is herél.", # 1 in "kiherél" 

3596 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem herdálhat el or el is herdálhat.", # 1 in "elherdál" 

3597 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem herdál el or el is herdál.", # 1 in "elherdál" 

3598 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem helyezkedik el or el is helyezkedik.", # 1 in "elhelyezkedik" 

3599 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem helyezkedhet el or el is helyezkedhet.", # 1 in "elhelyezkedik" 

3600 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem helyezhet át or át is helyezhet.", # 1 in "áthelyez" 

3601 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem helyezhet vissza or vissza is helyezhet.", # 1 in "visszahelyez" 

3602 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem helyezhet el or el is helyezhet.", # 1 in "elhelyez" 

3603 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem helyez át or át is helyez.", # 1 in "áthelyez" 

3604 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem helyez vissza or vissza is helyez.", # 1 in "visszahelyez" 

3605 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem helyez el or el is helyez.", # 1 in "elhelyez" 

3606 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem heccelhet fel or fel is heccelhet.", # 1 in "felheccel" 

3607 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem heccel fel or fel is heccel.", # 1 in "felheccel" 

3608 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem határozhat meg or meg is határozhat.", # 1 in "meghatároz" 

3609 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem határozhat el or el is határozhat.", # 1 in "elhatároz" 

3610 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem határoz meg or meg is határoz.", # 1 in "meghatároz" 

3611 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem határoz el or el is határoz.", # 1 in "elhatároz" 

3612 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem határolhat körül or körül is határolhat.", # 1 in "körülhatárol" 

3613 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem határolhat el or el is határolhat.", # 1 in "elhatárol" 

3614 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem határol körül or körül is határol.", # 1 in "körülhatárol" 

3615 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem határol el or el is határol.", # 1 in "elhatárol" 

3616 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hatolhat be or be is hatolhat.", # 1 in "behatol" 

3617 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hatol be or be is hatol.", # 1 in "behatol" 

3618 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hathat vissza or vissza is hathat.", # 1 in "visszahat" 

3619 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hathat meg or meg is hathat.", # 1 in "meghat" 

3620 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hathat ki or ki is hathat.", # 1 in "kihat" 

3621 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hathat be or be is hathat.", # 1 in "behat" 

3622 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hatalmazhat fel or fel is hatalmazhat.", # 1 in "felhatalmaz" 

3623 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hatalmaz fel or fel is hatalmaz.", # 1 in "felhatalmaz" 

3624 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hat vissza or vissza is hat.", # 1 in "visszahat" 

3625 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hat meg or meg is hat.", # 1 in "meghat" 

3626 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hat ki or ki is hat.", # 1 in "kihat" 

3627 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hat be or be is hat.", # 1 in "behat" 

3628 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem használhat ki or ki is használhat.", # 1 in "kihasznál" 

3629 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem használhat fel or fel is használhat.", # 1 in "felhasznál" 

3630 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem használhat el or el is használhat.", # 1 in "elhasznál" 

3631 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem használ ki or ki is használ.", # 1 in "kihasznál" 

3632 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem használ fel or fel is használ.", # 1 in "felhasznál" 

3633 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem használ el or el is használ.", # 1 in "elhasznál" 

3634 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hasonlíthat össze or össze is hasonlíthat.", # 1 in "összehasonlít" 

3635 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hasonlít össze or össze is hasonlít.", # 1 in "összehasonlít" 

3636 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hanyagolhat el or el is hanyagolhat.", # 1 in "elhanyagol" 

3637 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hanyagol el or el is hanyagol.", # 1 in "elhanyagol" 

3638 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hantolhat el or el is hantolhat.", # 1 in "elhantol" 

3639 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hantol el or el is hantol.", # 1 in "elhantol" 

3640 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hangozhat el or el is hangozhat.", # 1 in "elhangzik" 

3641 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hangosíthat ki or ki is hangosíthat.", # 1 in "kihangosít" 

3642 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hangosít ki or ki is hangosít.", # 1 in "kihangosít" 

3643 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hangolhat össze or össze is hangolhat.", # 1 in "összehangol" 

3644 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hangolhat át or át is hangolhat.", # 1 in "áthangol" 

3645 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hangolhat le or le is hangolhat.", # 1 in "lehangol" 

3646 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hangol össze or össze is hangol.", # 1 in "összehangol" 

3647 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hangol át or át is hangol.", # 1 in "áthangol" 

3648 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hangol le or le is hangol.", # 1 in "lehangol" 

3649 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hamvaszthat el or el is hamvaszthat.", # 1 in "elhamvaszt" 

3650 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hamvaszt el or el is hamvaszt.", # 1 in "elhamvaszt" 

3651 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hamarkodik el or el is hamarkodik.", # 1 in "elhamarkodik" 

3652 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hamarkodhat el or el is hamarkodhat.", # 1 in "elhamarkodik" 

3653 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem halálozik el or el is halálozik.", # 1 in "elhalálozik" 

3654 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem halálozhat el or el is halálozhat.", # 1 in "elhalálozik" 

3655 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem halmozhat össze or össze is halmozhat.", # 1 in "összehalmoz" 

3656 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem halmozhat fel or fel is halmozhat.", # 1 in "felhalmoz" 

3657 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem halmoz össze or össze is halmoz.", # 1 in "összehalmoz" 

3658 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem halmoz fel or fel is halmoz.", # 1 in "felhalmoz" 

3659 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hallhat viszont or viszont is hallhat.", # 1 in "viszonthall" 

3660 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hallgathat meg or meg is hallgathat.", # 1 in "meghallgat" 

3661 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hallgathat ki or ki is hallgathat.", # 1 in "kihallgat" 

3662 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hallgathat el or el is hallgathat.", # 1 in "elhallgat" 

3663 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hallgat meg or meg is hallgat.", # 1 in "meghallgat" 

3664 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hallgat ki or ki is hallgat.", # 1 in "kihallgat" 

3665 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hallgat el or el is hallgat.", # 1 in "elhallgat" 

3666 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hall viszont or viszont is hall.", # 1 in "viszonthall" 

3667 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem halhat szörnyet or szörnyet is halhat.", # 1 in "szörnyethal" 

3668 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem halhat meg or meg is halhat.", # 1 in "meghal" 

3669 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem halhat ki or ki is halhat.", # 1 in "kihal" 

3670 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem halhat el or el is halhat.", # 1 in "elhal" 

3671 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem halasztódik el or el is halasztódik.", # 1 in "elhalasztódik" 

3672 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem halasztódhat el or el is halasztódhat.", # 1 in "elhalasztódik" 

3673 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem halaszthat el or el is halaszthat.", # 1 in "elhalaszt" 

3674 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem halaszt el or el is halaszt.", # 1 in "elhalaszt" 

3675 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem haladhat meg or meg is haladhat.", # 1 in "meghalad" 

3676 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem haladhat előre or előre is haladhat.", # 1 in "előrehalad" 

3677 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem halad meg or meg is halad.", # 1 in "meghalad" 

3678 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem halad előre or előre is halad.", # 1 in "előrehalad" 

3679 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hal szörnyet or szörnyet is hal.", # 1 in "szörnyethal" 

3680 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hal meg or meg is hal.", # 1 in "meghal" 

3681 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hal ki or ki is hal.", # 1 in "kihal" 

3682 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hal el or el is hal.", # 1 in "elhal" 

3683 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hajthat végre or végre is hajthat.", # 1 in "végrehajt" 

3684 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hajt végre or végre is hajt.", # 1 in "végrehajt" 

3685 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hajolhat meg or meg is hajolhat.", # 1 in "meghajol" 

3686 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hajol meg or meg is hajol.", # 1 in "meghajol" 

3687 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagyhat ki or ki is hagyhat.", # 1 in "kihagy" 

3688 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagyhat jóvá or jóvá is hagyhat.", # 1 in "jóváhagy" 

3689 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagyhat helyben or helyben is hagyhat.", # 1 in "helybenhagy" 

3690 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagyhat föl or föl is hagyhat.", # 1 in "fölhagy" 

3691 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagyhat félbe or félbe is hagyhat.", # 1 in "félbehagy" 

3692 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagyhat fel or fel is hagyhat.", # 1 in "felhagy" 

3693 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagyhat el or el is hagyhat.", # 1 in "elhagy" 

3694 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagyhat alább or alább is hagyhat.", # 1 in "alábbhagy" 

3695 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagyhat abba or abba is hagyhat.", # 1 in "abbahagy" 

3696 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagy ki or ki is hagy.", # 1 in "kihagy" 

3697 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagy jóvá or jóvá is hagy.", # 1 in "jóváhagy" 

3698 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagy helyben or helyben is hagy.", # 1 in "helybenhagy" 

3699 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagy föl or föl is hagy.", # 1 in "fölhagy" 

3700 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagy félbe or félbe is hagy.", # 1 in "félbehagy" 

3701 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagy fel or fel is hagy.", # 1 in "felhagy" 

3702 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagy el or el is hagy.", # 1 in "elhagy" 

3703 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagy alább or alább is hagy.", # 1 in "alábbhagy" 

3704 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem hagy abba or abba is hagy.", # 1 in "abbahagy" 

3705 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gúnyolhat ki or ki is gúnyolhat.", # 1 in "kigúnyol" 

3706 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gúnyol ki or ki is gúnyol.", # 1 in "kigúnyol" 

3707 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gépelhet el or el is gépelhet.", # 1 in "elgépel" 

3708 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gépel el or el is gépel.", # 1 in "elgépel" 

3709 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gázolhat el or el is gázolhat.", # 1 in "elgázol" 

3710 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gázol el or el is gázol.", # 1 in "elgázol" 

3711 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gátolhat meg or meg is gátolhat.", # 1 in "meggátol" 

3712 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gátol meg or meg is gátol.", # 1 in "meggátol" 

3713 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyűlik össze or össze is gyűlik.", # 1 in "összegyűlik" 

3714 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyűlik egybe or egybe is gyűlik.", # 1 in "egybegyűlik" 

3715 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyűlhet össze or össze is gyűlhet.", # 1 in "összegyűlik" 

3716 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyűlhet egybe or egybe is gyűlhet.", # 1 in "egybegyűlik" 

3717 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyűjthet össze or össze is gyűjthet.", # 1 in "összegyűjt" 

3718 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyűjt össze or össze is gyűjt.", # 1 in "összegyűjt" 

3719 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem győzhet meg or meg is győzhet.", # 1 in "meggyőz" 

3720 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem győzhet le or le is győzhet.", # 1 in "legyőz" 

3721 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem győz meg or meg is győz.", # 1 in "meggyőz" 

3722 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem győz le or le is győz.", # 1 in "legyőz" 

3723 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyújthat meg or meg is gyújthat.", # 1 in "meggyújt" 

3724 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyújt meg or meg is gyújt.", # 1 in "meggyújt" 

3725 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyökerezik meg or meg is gyökerezik.", # 1 in "meggyökerezik" 

3726 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyökerezhet meg or meg is gyökerezhet.", # 1 in "meggyökerezik" 

3727 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyógyíthat meg or meg is gyógyíthat.", # 1 in "meggyógyít" 

3728 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyógyíthat ki or ki is gyógyíthat.", # 1 in "kigyógyít" 

3729 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyógyíthat be or be is gyógyíthat.", # 1 in "begyógyít" 

3730 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyógyít meg or meg is gyógyít.", # 1 in "meggyógyít" 

3731 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyógyít ki or ki is gyógyít.", # 1 in "kigyógyít" 

3732 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyógyít be or be is gyógyít.", # 1 in "begyógyít" 

3733 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyorsíthat fel or fel is gyorsíthat.", # 1 in "felgyorsít" 

3734 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyorsít fel or fel is gyorsít.", # 1 in "felgyorsít" 

3735 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyorsulhat fel or fel is gyorsulhat.", # 1 in "felgyorsul" 

3736 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyorsul fel or fel is gyorsul.", # 1 in "felgyorsul" 

3737 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyilkolhat meg or meg is gyilkolhat.", # 1 in "meggyilkol" 

3738 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyilkol meg or meg is gyilkol.", # 1 in "meggyilkol" 

3739 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyepesedik be or be is gyepesedik.", # 1 in "begyepesedik" 

3740 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyepesedhet be or be is gyepesedhet.", # 1 in "begyepesedik" 

3741 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyalázhat meg or meg is gyalázhat.", # 1 in "meggyaláz" 

3742 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gyaláz meg or meg is gyaláz.", # 1 in "meggyaláz" 

3743 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gondolhat újra or újra is gondolhat.", # 1 in "újragondol" 

3744 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gondolhat át or át is gondolhat.", # 1 in "átgondol" 

3745 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gondolhat végig or végig is gondolhat.", # 1 in "végiggondol" 

3746 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gondolhat meg or meg is gondolhat.", # 1 in "meggondol" 

3747 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gondolhat bele or bele is gondolhat.", # 1 in "belegondol" 

3748 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gondol újra or újra is gondol.", # 1 in "újragondol" 

3749 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gondol át or át is gondol.", # 1 in "átgondol" 

3750 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gondol végig or végig is gondol.", # 1 in "végiggondol" 

3751 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gondol meg or meg is gondol.", # 1 in "meggondol" 

3752 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem gondol bele or bele is gondol.", # 1 in "belegondol" 

3753 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fűthet túl or túl is fűthet.", # 1 in "túlfűt" 

3754 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fűt túl or túl is fűt.", # 1 in "túlfűt" 

3755 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem függhet össze or össze is függhet.", # 1 in "összefügg" 

3756 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem függeszthet fel or fel is függeszthet.", # 1 in "felfüggeszt" 

3757 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem függeszt fel or fel is függeszt.", # 1 in "felfüggeszt" 

3758 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fúvódik föl or föl is fúvódik.", # 1 in "fölfúvódik" 

3759 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fúvódik fel or fel is fúvódik.", # 1 in "felfúvódik" 

3760 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fúvódhat föl or föl is fúvódhat.", # 1 in "fölfúvódik" 

3761 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fúvódhat fel or fel is fúvódhat.", # 1 in "felfúvódik" 

3762 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fújódik fel or fel is fújódik.", # 1 in "felfújódik" 

3763 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fújódhat fel or fel is fújódhat.", # 1 in "felfújódik" 

3764 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem földelhet le or le is földelhet.", # 1 in "leföldel" 

3765 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem földel le or le is földel.", # 1 in "leföldel" 

3766 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fésülhet át or át is fésülhet.", # 1 in "átfésül" 

3767 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fésül át or át is fésül.", # 1 in "átfésül" 

3768 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem férhet el or el is férhet.", # 1 in "elfér" 

3769 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fér el or el is fér.", # 1 in "elfér" 

3770 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem félemlíthet meg or meg is félemlíthet.", # 1 in "megfélemlít" 

3771 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem félemlít meg or meg is félemlít.", # 1 in "megfélemlít" 

3772 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fátyolozhat le or le is fátyolozhat.", # 1 in "lefátyoloz" 

3773 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fátyoloz le or le is fátyoloz.", # 1 in "lefátyoloz" 

3774 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem futtathat körbe or körbe is futtathat.", # 1 in "körbefuttat" 

3775 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem futtat körbe or körbe is futtat.", # 1 in "körbefuttat" 

3776 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem futhat össze or össze is futhat.", # 1 in "összefut" 

3777 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem futhat ki or ki is futhat.", # 1 in "kifut" 

3778 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem futamodik meg or meg is futamodik.", # 1 in "megfutamodik" 

3779 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem futamodhat meg or meg is futamodhat.", # 1 in "megfutamodik" 

3780 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fut össze or össze is fut.", # 1 in "összefut" 

3781 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fut ki or ki is fut.", # 1 in "kifut" 

3782 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fuserálhat el or el is fuserálhat.", # 1 in "elfuserál" 

3783 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fuserál el or el is fuserál.", # 1 in "elfuserál" 

3784 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fulladhat meg or meg is fulladhat.", # 1 in "megfullad" 

3785 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fullad meg or meg is fullad.", # 1 in "megfullad" 

3786 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem frissíthet fel or fel is frissíthet.", # 1 in "felfrissít" 

3787 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem frissít fel or fel is frissít.", # 1 in "felfrissít" 

3788 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem foszthat meg or meg is foszthat.", # 1 in "megfoszt" 

3789 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem foszthat ki or ki is foszthat.", # 1 in "kifoszt" 

3790 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem foszt meg or meg is foszt.", # 1 in "megfoszt" 

3791 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem foszt ki or ki is foszt.", # 1 in "kifoszt" 

3792 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem formálhat át or át is formálhat.", # 1 in "átformál" 

3793 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem formál át or át is formál.", # 1 in "átformál" 

3794 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem forgácsolhat szét or szét is forgácsolhat.", # 1 in "szétforgácsol" 

3795 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem forgácsol szét or szét is forgácsol.", # 1 in "szétforgácsol" 

3796 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fordíthat vissza or vissza is fordíthat.", # 1 in "visszafordít" 

3797 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fordíthat le or le is fordíthat.", # 1 in "lefordít" 

3798 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fordít vissza or vissza is fordít.", # 1 in "visszafordít" 

3799 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fordít le or le is fordít.", # 1 in "lefordít" 

3800 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fordulhat át or át is fordulhat.", # 1 in "átfordul" 

3801 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fordulhat meg or meg is fordulhat.", # 1 in "megfordul" 

3802 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fordulhat elő or elő is fordulhat.", # 1 in "előfordul" 

3803 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fordulhat be or be is fordulhat.", # 1 in "befordul" 

3804 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fordul át or át is fordul.", # 1 in "átfordul" 

3805 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fordul meg or meg is fordul.", # 1 in "megfordul" 

3806 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fordul elő or elő is fordul.", # 1 in "előfordul" 

3807 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fordul be or be is fordul.", # 1 in "befordul" 

3808 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fontolhat meg or meg is fontolhat.", # 1 in "megfontol" 

3809 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fontol meg or meg is fontol.", # 1 in "megfontol" 

3810 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fonhat ki or ki is fonhat.", # 1 in "kifon" 

3811 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fonhat be or be is fonhat.", # 1 in "befon" 

3812 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fon ki or ki is fon.", # 1 in "kifon" 

3813 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fon be or be is fon.", # 1 in "befon" 

3814 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem folyik ki or ki is folyik.", # 1 in "kifolyik" 

3815 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem folyik keresztül or keresztül is folyik.", # 1 in "keresztülfolyik" 

3816 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem folyik el or el is folyik.", # 1 in "elfolyik" 

3817 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem folyik be or be is folyik.", # 1 in "befolyik" 

3818 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem folyhat ki or ki is folyhat.", # 1 in "kifolyik" 

3819 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem folyhat keresztül or keresztül is folyhat.", # 1 in "keresztülfolyik" 

3820 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem folyhat el or el is folyhat.", # 1 in "elfolyik" 

3821 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem folyhat be or be is folyhat.", # 1 in "befolyik" 

3822 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fokozhat le or le is fokozhat.", # 1 in "lefokoz" 

3823 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fokoz le or le is fokoz.", # 1 in "lefokoz" 

3824 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fojthat meg or meg is fojthat.", # 1 in "megfojt" 

3825 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fojthat el or el is fojthat.", # 1 in "elfojt" 

3826 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fojt meg or meg is fojt.", # 1 in "megfojt" 

3827 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fojt el or el is fojt.", # 1 in "elfojt" 

3828 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fogyhat el or el is fogyhat.", # 1 in "elfogy" 

3829 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fogyaszthat el or el is fogyaszthat.", # 1 in "elfogyaszt" 

3830 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fogyaszt el or el is fogyaszt.", # 1 in "elfogyaszt" 

3831 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fogy el or el is fogy.", # 1 in "elfogy" 

3832 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem foglalhat össze or össze is foglalhat.", # 1 in "összefoglal" 

3833 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem foglalhat le or le is foglalhat.", # 1 in "lefoglal" 

3834 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem foglalhat el or el is foglalhat.", # 1 in "elfoglal" 

3835 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem foglal össze or össze is foglal.", # 1 in "összefoglal" 

3836 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem foglal le or le is foglal.", # 1 in "lefoglal" 

3837 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem foglal el or el is foglal.", # 1 in "elfoglal" 

3838 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem foghat össze or össze is foghat.", # 1 in "összefog" 

3839 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem foghat át or át is foghat.", # 1 in "átfog" 

3840 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem foghat meg or meg is foghat.", # 1 in "megfog" 

3841 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem foghat hozzá or hozzá is foghat.", # 1 in "hozzáfog" 

3842 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem foghat fel or fel is foghat.", # 1 in "felfog" 

3843 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem foghat el or el is foghat.", # 1 in "elfog" 

3844 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem foghat be or be is foghat.", # 1 in "befog" 

3845 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fogalmazhat meg or meg is fogalmazhat.", # 1 in "megfogalmaz" 

3846 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fogalmaz meg or meg is fogalmaz.", # 1 in "megfogalmaz" 

3847 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fogadhat fel or fel is fogadhat.", # 1 in "felfogad" 

3848 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fogadhat el or el is fogadhat.", # 1 in "elfogad" 

3849 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fogadhat be or be is fogadhat.", # 1 in "befogad" 

3850 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fogad fel or fel is fogad.", # 1 in "felfogad" 

3851 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fogad el or el is fogad.", # 1 in "elfogad" 

3852 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fogad be or be is fogad.", # 1 in "befogad" 

3853 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fog össze or össze is fog.", # 1 in "összefog" 

3854 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fog át or át is fog.", # 1 in "átfog" 

3855 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fog meg or meg is fog.", # 1 in "megfog" 

3856 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fog hozzá or hozzá is fog.", # 1 in "hozzáfog" 

3857 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fog fel or fel is fog.", # 1 in "felfog" 

3858 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fog el or el is fog.", # 1 in "elfog" 

3859 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fog be or be is fog.", # 1 in "befog" 

3860 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fizethet túl or túl is fizethet.", # 1 in "túlfizet" 

3861 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fizethet meg or meg is fizethet.", # 1 in "megfizet" 

3862 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fizethet ki or ki is fizethet.", # 1 in "kifizet" 

3863 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fizethet elő or elő is fizethet.", # 1 in "előfizet" 

3864 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fizethet be or be is fizethet.", # 1 in "befizet" 

3865 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fizethet alul or alul is fizethet.", # 1 in "alulfizet" 

3866 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fizet túl or túl is fizet.", # 1 in "túlfizet" 

3867 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fizet meg or meg is fizet.", # 1 in "megfizet" 

3868 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fizet ki or ki is fizet.", # 1 in "kifizet" 

3869 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fizet elő or elő is fizet.", # 1 in "előfizet" 

3870 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fizet be or be is fizet.", # 1 in "befizet" 

3871 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fizet alul or alul is fizet.", # 1 in "alulfizet" 

3872 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem figyelhet oda or oda is figyelhet.", # 1 in "odafigyel" 

3873 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem figyelhet meg or meg is figyelhet.", # 1 in "megfigyel" 

3874 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem figyel oda or oda is figyel.", # 1 in "odafigyel" 

3875 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem figyel meg or meg is figyel.", # 1 in "megfigyel" 

3876 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem figurázhat ki or ki is figurázhat.", # 1 in "kifiguráz" 

3877 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem figuráz ki or ki is figuráz.", # 1 in "kifiguráz" 

3878 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem festhet le or le is festhet.", # 1 in "lefest" 

3879 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fest le or le is fest.", # 1 in "lefest" 

3880 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fertőzhet meg or meg is fertőzhet.", # 1 in "megfertőz" 

3881 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fertőz meg or meg is fertőz.", # 1 in "megfertőz" 

3882 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fellegzik be or be is fellegzik.", # 1 in "befellegzik" 

3883 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fellegezhet be or be is fellegezhet.", # 1 in "befellegzik" 

3884 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fellebbezhet meg or meg is fellebbezhet.", # 1 in "megfellebbez" 

3885 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fellebbez meg or meg is fellebbez.", # 1 in "megfellebbez" 

3886 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem felelhet meg or meg is felelhet.", # 1 in "megfelel" 

3887 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem felel meg or meg is felel.", # 1 in "megfelel" 

3888 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem felejthet el or el is felejthet.", # 1 in "elfelejt" 

3889 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem felejt el or el is felejt.", # 1 in "elfelejt" 

3890 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem feledkezik meg or meg is feledkezik.", # 1 in "megfeledkezik" 

3891 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem feledkezhet meg or meg is feledkezhet.", # 1 in "megfeledkezik" 

3892 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem feküdhet le or le is feküdhet.", # 1 in "lefekszik" 

3893 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fektethet be or be is fektethet.", # 1 in "befektet" 

3894 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fektet be or be is fektet.", # 1 in "befektet" 

3895 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fekszik le or le is fekszik.", # 1 in "lefekszik" 

3896 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fejthet vissza or vissza is fejthet.", # 1 in "visszafejt" 

3897 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fejthet meg or meg is fejthet.", # 1 in "megfejt" 

3898 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fejthet ki or ki is fejthet.", # 1 in "kifejt" 

3899 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fejt vissza or vissza is fejt.", # 1 in "visszafejt" 

3900 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fejt meg or meg is fejt.", # 1 in "megfejt" 

3901 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fejt ki or ki is fejt.", # 1 in "kifejt" 

3902 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fejleszthet tovább or tovább is fejleszthet.", # 1 in "továbbfejleszt" 

3903 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fejleszthet ki or ki is fejleszthet.", # 1 in "kifejleszt" 

3904 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fejleszt tovább or tovább is fejleszt.", # 1 in "továbbfejleszt" 

3905 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fejleszt ki or ki is fejleszt.", # 1 in "kifejleszt" 

3906 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fejezhet le or le is fejezhet.", # 1 in "lefejez" 

3907 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fejezhet ki or ki is fejezhet.", # 1 in "kifejez" 

3908 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fejezhet be or be is fejezhet.", # 1 in "befejez" 

3909 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fejez le or le is fejez.", # 1 in "lefejez" 

3910 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fejez ki or ki is fejez.", # 1 in "kifejez" 

3911 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fejez be or be is fejez.", # 1 in "befejez" 

3912 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fehéredik el or el is fehéredik.", # 1 in "elfehéredik" 

3913 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fehéredhet el or el is fehéredhet.", # 1 in "elfehéredik" 

3914 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fegyverezhet fel or fel is fegyverezhet.", # 1 in "felfegyverez" 

3915 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fegyverez fel or fel is fegyverez.", # 1 in "felfegyverez" 

3916 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fedhet fel or fel is fedhet.", # 1 in "felfed" 

3917 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fedhet be or be is fedhet.", # 1 in "befed" 

3918 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fedezhet fel or fel is fedezhet.", # 1 in "felfedez" 

3919 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fedez fel or fel is fedez.", # 1 in "felfedez" 

3920 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fed fel or fel is fed.", # 1 in "felfed" 

3921 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fed be or be is fed.", # 1 in "befed" 

3922 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fecskendezhet be or be is fecskendezhet.", # 1 in "befecskendez" 

3923 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fecskendez be or be is fecskendez.", # 1 in "befecskendez" 

3924 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fakulhat el or el is fakulhat.", # 1 in "elfakul" 

3925 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fakul el or el is fakul.", # 1 in "elfakul" 

3926 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fagyhat meg or meg is fagyhat.", # 1 in "megfagy" 

3927 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fagyhat be or be is fagyhat.", # 1 in "befagy" 

3928 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fagy meg or meg is fagy.", # 1 in "megfagy" 

3929 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem fagy be or be is fagy.", # 1 in "befagy" 

3930 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem exponálhat túl or túl is exponálhat.", # 1 in "túlexponál" 

3931 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem exponálhat alul or alul is exponálhat.", # 1 in "alulexponál" 

3932 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem exponál túl or túl is exponál.", # 1 in "túlexponál" 

3933 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem exponál alul or alul is exponál.", # 1 in "alulexponál" 

3934 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem eszik meg or meg is eszik.", # 1 in "megeszik" 

3935 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem esküszik össze or össze is esküszik.", # 1 in "összeesküszik" 

3936 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem esküdhet össze or össze is esküdhet.", # 1 in "összeesküszik" 

3937 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem esik vissza or vissza is esik.", # 1 in "visszaesik" 

3938 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem esik szét or szét is esik.", # 1 in "szétesik" 

3939 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem esik le or le is esik.", # 1 in "leesik" 

3940 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem esik ki or ki is esik.", # 1 in "kiesik" 

3941 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem esik el or el is esik.", # 1 in "elesik" 

3942 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem eshet vissza or vissza is eshet.", # 1 in "visszaesik" 

3943 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem eshet szét or szét is eshet.", # 1 in "szétesik" 

3944 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem eshet le or le is eshet.", # 1 in "leesik" 

3945 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem eshet ki or ki is eshet.", # 1 in "kiesik" 

3946 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem eshet el or el is eshet.", # 1 in "elesik" 

3947 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem erősödik meg or meg is erősödik.", # 1 in "megerősödik" 

3948 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem erősödhet meg or meg is erősödhet.", # 1 in "megerősödik" 

3949 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem erősíthet meg or meg is erősíthet.", # 1 in "megerősít" 

3950 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem erősít meg or meg is erősít.", # 1 in "megerősít" 

3951 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem erőszakolhat meg or meg is erőszakolhat.", # 1 in "megerőszakol" 

3952 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem erőszakol meg or meg is erőszakol.", # 1 in "megerőszakol" 

3953 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ereshet fel or fel is ereshet.", # 1 in "kikeres" 

3954 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem eres fel or fel is eres.", # 1 in "kikeres" 

3955 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem enyészik el or el is enyészik.", # 1 in "elenyészik" 

3956 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem enyészhet el or el is enyészhet.", # 1 in "elenyészik" 

3957 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem engedhet meg or meg is engedhet.", # 1 in "megenged" 

3958 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem engedhet ki or ki is engedhet.", # 1 in "kienged" 

3959 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem engedhet fel or fel is engedhet.", # 1 in "felenged" 

3960 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem enged meg or meg is enged.", # 1 in "megenged" 

3961 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem enged ki or ki is enged.", # 1 in "kienged" 

3962 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem enged fel or fel is enged.", # 1 in "felenged" 

3963 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem említhet meg or meg is említhet.", # 1 in "megemlít" 

3964 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem említ meg or meg is említ.", # 1 in "megemlít" 

3965 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem emlékezik vissza or vissza is emlékezik.", # 1 in "visszaemlékezik" 

3966 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem emlékezhet vissza or vissza is emlékezhet.", # 1 in "visszaemlékezik" 

3967 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem emelhet ki or ki is emelhet.", # 1 in "kiemel" 

3968 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem emel ki or ki is emel.", # 1 in "kiemel" 

3969 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem előzhet meg or meg is előzhet.", # 1 in "megelőz" 

3970 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem előz meg or meg is előz.", # 1 in "megelőz" 

3971 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem elégíthet ki or ki is elégíthet.", # 1 in "kielégít" 

3972 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem elégít ki or ki is elégít.", # 1 in "kielégít" 

3973 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem elégszik meg or meg is elégszik.", # 1 in "megelégszik" 

3974 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem elégelhet meg or meg is elégelhet.", # 1 in "megelégel" 

3975 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem elégel meg or meg is elégel.", # 1 in "megelégel" 

3976 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem elégedik meg or meg is elégedik.", # 1 in "megelégedik" 

3977 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ejthet át or át is ejthet.", # 1 in "átejt" 

3978 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ejthet ki or ki is ejthet.", # 1 in "kiejt" 

3979 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ejthet el or el is ejthet.", # 1 in "elejt" 

3980 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ejt át or át is ejt.", # 1 in "átejt" 

3981 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ejt ki or ki is ejt.", # 1 in "kiejt" 

3982 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ejt el or el is ejt.", # 1 in "elejt" 

3983 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ehet meg or meg is ehet.", # 1 in "megeszik" 

3984 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem egészíthet ki or ki is egészíthet.", # 1 in "kiegészít" 

3985 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem egészít ki or ki is egészít.", # 1 in "kiegészít" 

3986 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem egyszerűsödik le or le is egyszerűsödik.", # 1 in "leegyszerűsödik" 

3987 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem egyszerűsödhet le or le is egyszerűsödhet.", # 1 in "leegyszerűsödik" 

3988 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem egyszerűsíthet le or le is egyszerűsíthet.", # 1 in "leegyszerűsít" 

3989 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem egyszerűsít le or le is egyszerűsít.", # 1 in "leegyszerűsít" 

3990 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem egyeztethet össze or össze is egyeztethet.", # 1 in "összeegyeztet" 

3991 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem egyeztet össze or össze is egyeztet.", # 1 in "összeegyeztet" 

3992 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem egyezik meg or meg is egyezik.", # 1 in "megegyezik" 

3993 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem egyezik bele or bele is egyezik.", # 1 in "beleegyezik" 

3994 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem egyezhet meg or meg is egyezhet.", # 1 in "megegyezik" 

3995 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem egyezhet bele or bele is egyezhet.", # 1 in "beleegyezik" 

3996 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dőlhet hátra or hátra is dőlhet.", # 1 in "hátradől" 

3997 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dőlhet el or el is dőlhet.", # 1 in "eldől" 

3998 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dől hátra or hátra is dől.", # 1 in "hátradől" 

3999 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dől el or el is dől.", # 1 in "eldől" 

4000 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dönthet meg or meg is dönthet.", # 1 in "megdönt" 

4001 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dönthet le or le is dönthet.", # 1 in "ledönt" 

4002 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dönthet el or el is dönthet.", # 1 in "eldönt" 

4003 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dönt meg or meg is dönt.", # 1 in "megdönt" 

4004 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dönt le or le is dönt.", # 1 in "ledönt" 

4005 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dönt el or el is dönt.", # 1 in "eldönt" 

4006 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dögölhet meg or meg is dögölhet.", # 1 in "megdöglik" 

4007 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem döglik meg or meg is döglik.", # 1 in "megdöglik" 

4008 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem döbbenhet rá or rá is döbbenhet.", # 1 in "rádöbben" 

4009 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem döbbenhet meg or meg is döbbenhet.", # 1 in "megdöbben" 

4010 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem döbben rá or rá is döbben.", # 1 in "rádöbben" 

4011 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem döbben meg or meg is döbben.", # 1 in "megdöbben" 

4012 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem duplázódik meg or meg is duplázódik.", # 1 in "megduplázódik" 

4013 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem duplázódhat meg or meg is duplázódhat.", # 1 in "megduplázódik" 

4014 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dughat el or el is dughat.", # 1 in "eldug" 

4015 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dug el or el is dug.", # 1 in "eldug" 

4016 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dorgálhat meg or meg is dorgálhat.", # 1 in "megdorgál" 

4017 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dorgál meg or meg is dorgál.", # 1 in "megdorgál" 

4018 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dolgozhat fel or fel is dolgozhat.", # 1 in "feldolgoz" 

4019 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dolgoz fel or fel is dolgoz.", # 1 in "feldolgoz" 

4020 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dobhat fel or fel is dobhat.", # 1 in "feldob" 

4021 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dobhat el or el is dobhat.", # 1 in "eldob" 

4022 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dobhat be or be is dobhat.", # 1 in "bedob" 

4023 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dob fel or fel is dob.", # 1 in "feldob" 

4024 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dob el or el is dob.", # 1 in "eldob" 

4025 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dob be or be is dob.", # 1 in "bedob" 

4026 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dicsérhet agyon or agyon is dicsérhet.", # 1 in "agyondicsér" 

4027 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem dicsér agyon or agyon is dicsér.", # 1 in "agyondicsér" 

4028 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem derülhet ki or ki is derülhet.", # 1 in "kiderül" 

4029 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem derül ki or ki is derül.", # 1 in "kiderül" 

4030 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem deríthet ki or ki is deríthet.", # 1 in "kiderít" 

4031 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem derít ki or ki is derít.", # 1 in "kiderít" 

4032 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csüggeszthet el or el is csüggeszthet.", # 1 in "elcsüggeszt" 

4033 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csüggeszt el or el is csüggeszt.", # 1 in "elcsüggeszt" 

4034 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csúszik meg or meg is csúszik.", # 1 in "megcsúszik" 

4035 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csúszik el or el is csúszik.", # 1 in "elcsúszik" 

4036 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csúszhat meg or meg is csúszhat.", # 1 in "megcsúszik" 

4037 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csúszhat el or el is csúszhat.", # 1 in "elcsúszik" 

4038 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csíphet be or be is csíphet.", # 1 in "becsíp" 

4039 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csíp be or be is csíp.", # 1 in "becsíp" 

4040 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csépelhet el or el is csépelhet.", # 1 in "elcsépel" 

4041 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csépel el or el is csépel.", # 1 in "elcsépel" 

4042 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csábulhat el or el is csábulhat.", # 1 in "elcsábul" 

4043 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csábul el or el is csábul.", # 1 in "elcsábul" 

4044 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csukhat be or be is csukhat.", # 1 in "becsuk" 

4045 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csuk be or be is csuk.", # 1 in "becsuk" 

4046 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csontozhat ki or ki is csontozhat.", # 1 in "kicsontoz" 

4047 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csontoz ki or ki is csontoz.", # 1 in "kicsontoz" 

4048 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csodálkozik rá or rá is csodálkozik.", # 1 in "rácsodálkozik" 

4049 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csodálkozhat rá or rá is csodálkozhat.", # 1 in "rácsodálkozik" 

4050 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csodálhat meg or meg is csodálhat.", # 1 in "megcsodál" 

4051 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csodál meg or meg is csodál.", # 1 in "megcsodál" 

4052 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csinálhat meg or meg is csinálhat.", # 1 in "megcsinál" 

4053 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csinálhat fel or fel is csinálhat.", # 1 in "felcsinál" 

4054 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csinál meg or meg is csinál.", # 1 in "megcsinál" 

4055 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csinál fel or fel is csinál.", # 1 in "felcsinál" 

4056 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem cserélhet ki or ki is cserélhet.", # 1 in "kicserél" 

4057 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem cserélhet el or el is cserélhet.", # 1 in "elcserél" 

4058 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem cserél ki or ki is cserél.", # 1 in "kicserél" 

4059 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem cserél el or el is cserél.", # 1 in "elcserél" 

4060 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csendesülhet le or le is csendesülhet.", # 1 in "lecsendesül" 

4061 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csendesül le or le is csendesül.", # 1 in "lecsendesül" 

4062 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csatolhat le or le is csatolhat.", # 1 in "lecsatol" 

4063 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csatolhat hozzá or hozzá is csatolhat.", # 1 in "hozzácsatol" 

4064 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csatol le or le is csatol.", # 1 in "lecsatol" 

4065 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csatol hozzá or hozzá is csatol.", # 1 in "hozzácsatol" 

4066 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csaphat be or be is csaphat.", # 1 in "becsap" 

4067 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csaphat agyon or agyon is csaphat.", # 1 in "agyoncsap" 

4068 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csap be or be is csap.", # 1 in "becsap" 

4069 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csap agyon or agyon is csap.", # 1 in "agyoncsap" 

4070 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csalhat meg or meg is csalhat.", # 1 in "megcsal" 

4071 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem csal meg or meg is csal.", # 1 in "megcsal" 

4072 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bűvölhet el or el is bűvölhet.", # 1 in "elbűvöl" 

4073 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bűvöl el or el is bűvöl.", # 1 in "elbűvöl" 

4074 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bővíthet ki or ki is bővíthet.", # 1 in "kibővít" 

4075 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bővít ki or ki is bővít.", # 1 in "kibővít" 

4076 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bőghet le or le is bőghet.", # 1 in "lebőg" 

4077 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bőg le or le is bőg.", # 1 in "lebőg" 

4078 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem büntethet meg or meg is büntethet.", # 1 in "megbüntet" 

4079 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem büntet meg or meg is büntet.", # 1 in "megbüntet" 

4080 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bújik el or el is bújik.", # 1 in "elbújik" 

4081 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bújhat el or el is bújhat.", # 1 in "elbújik" 

4082 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem búcsúzik el or el is búcsúzik.", # 1 in "elbúcsúzik" 

4083 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem búcsúzhat el or el is búcsúzhat.", # 1 in "elbúcsúzik" 

4084 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem börtönözhet be or be is börtönözhet.", # 1 in "bebörtönöz" 

4085 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem börtönöz be or be is börtönöz.", # 1 in "bebörtönöz" 

4086 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bólinthat el or el is bólinthat.", # 1 in "elbólint" 

4087 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bólint el or el is bólint.", # 1 in "elbólint" 

4088 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bízik meg or meg is bízik.", # 1 in "megbízik" 

4089 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bíz meg or meg is bíz.", # 1 in "megbíz" 

4090 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bírálhat el or el is bírálhat.", # 1 in "elbírál" 

4091 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bírál el or el is bírál.", # 1 in "elbírál" 

4092 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bírhat ki or ki is bírhat.", # 1 in "kibír" 

4093 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bír ki or ki is bír.", # 1 in "kibír" 

4094 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bátortalaníthat el or el is bátortalaníthat.", # 1 in "elbátortalanít" 

4095 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bátortalanít el or el is bátortalanít.", # 1 in "elbátortalanít" 

4096 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bánthat meg or meg is bánthat.", # 1 in "megbánt" 

4097 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bánt meg or meg is bánt.", # 1 in "megbánt" 

4098 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bánik el or el is bánik.", # 1 in "elbánik" 

4099 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bánhat meg or meg is bánhat.", # 1 in "megbán" 

4100 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bánhat el or el is bánhat.", # 1 in "elbánik" 

4101 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bán meg or meg is bán.", # 1 in "megbán" 

4102 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem burjánzhat túl or túl is burjánzhat.", # 1 in "túlburjánzik" 

4103 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem burjánozhat túl or túl is burjánozhat.", # 1 in "túlburjánzik" 

4104 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bukkanhat rá or rá is bukkanhat.", # 1 in "rábukkan" 

4105 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bukkanhat fel or fel is bukkanhat.", # 1 in "felbukkan" 

4106 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bukkan rá or rá is bukkan.", # 1 in "rábukkan" 

4107 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bukkan fel or fel is bukkan.", # 1 in "felbukkan" 

4108 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bukik meg or meg is bukik.", # 1 in "megbukik" 

4109 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bukik le or le is bukik.", # 1 in "lebukik" 

4110 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bukik be or be is bukik.", # 1 in "bebukik" 

4111 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bukhat meg or meg is bukhat.", # 1 in "megbukik" 

4112 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bukhat le or le is bukhat.", # 1 in "lebukik" 

4113 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bukhat be or be is bukhat.", # 1 in "bebukik" 

4114 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bujthat fel or fel is bujthat.", # 1 in "felbujt" 

4115 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bujt fel or fel is bujt.", # 1 in "felbujt" 

4116 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem botolhat bele or bele is botolhat.", # 1 in "belebotlik" 

4117 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem botlik bele or bele is botlik.", # 1 in "belebotlik" 

4118 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bosszulhat meg or meg is bosszulhat.", # 1 in "megbosszul" 

4119 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bosszul meg or meg is bosszul.", # 1 in "megbosszul" 

4120 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem boríthat be or be is boríthat.", # 1 in "beborít" 

4121 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem borít be or be is borít.", # 1 in "beborít" 

4122 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem borulhat föl or föl is borulhat.", # 1 in "fölborul" 

4123 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem borulhat fel or fel is borulhat.", # 1 in "felborul" 

4124 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem borul föl or föl is borul.", # 1 in "fölborul" 

4125 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem borul fel or fel is borul.", # 1 in "felborul" 

4126 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bonthat fel or fel is bonthat.", # 1 in "felbont" 

4127 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bont fel or fel is bont.", # 1 in "felbont" 

4128 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bogozhat ki or ki is bogozhat.", # 1 in "kibogoz" 

4129 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bogoz ki or ki is bogoz.", # 1 in "kibogoz" 

4130 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bocsáthat meg or meg is bocsáthat.", # 1 in "megbocsát" 

4131 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bocsáthat ki or ki is bocsáthat.", # 1 in "kibocsát" 

4132 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bocsáthat el or el is bocsáthat.", # 1 in "elbocsát" 

4133 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bocsát meg or meg is bocsát.", # 1 in "megbocsát" 

4134 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bocsát ki or ki is bocsát.", # 1 in "kibocsát" 

4135 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bocsát el or el is bocsát.", # 1 in "elbocsát" 

4136 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bocsájthat meg or meg is bocsájthat.", # 1 in "megbocsájt" 

4137 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bocsájthat el or el is bocsájthat.", # 1 in "elbocsájt" 

4138 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bocsájt meg or meg is bocsájt.", # 1 in "megbocsájt" 

4139 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bocsájt el or el is bocsájt.", # 1 in "elbocsájt" 

4140 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bizonyíthat be or be is bizonyíthat.", # 1 in "bebizonyít" 

4141 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bizonyít be or be is bizonyít.", # 1 in "bebizonyít" 

4142 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bizonytalaníthat el or el is bizonytalaníthat.", # 1 in "elbizonytalanít" 

4143 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bizonytalanít el or el is bizonytalanít.", # 1 in "elbizonytalanít" 

4144 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem betűzhet le or le is betűzhet.", # 1 in "lebetűz" 

4145 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem betűz le or le is betűz.", # 1 in "lebetűz" 

4146 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszélhet össze or össze is beszélhet.", # 1 in "összebeszél" 

4147 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszélhet végig or végig is beszélhet.", # 1 in "végigbeszél" 

4148 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszélhet vissza or vissza is beszélhet.", # 1 in "visszabeszél" 

4149 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszélhet túl or túl is beszélhet.", # 1 in "túlbeszél" 

4150 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszélhet rá or rá is beszélhet.", # 1 in "rábeszél" 

4151 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszélhet mellé or mellé is beszélhet.", # 1 in "mellébeszél" 

4152 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszélhet meg or meg is beszélhet.", # 1 in "megbeszél" 

4153 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszélhet le or le is beszélhet.", # 1 in "lebeszél" 

4154 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszélhet ki or ki is beszélhet.", # 1 in "kibeszél" 

4155 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszélhet félre or félre is beszélhet.", # 1 in "félrebeszél" 

4156 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszélhet el or el is beszélhet.", # 1 in "elbeszél" 

4157 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszélhet bele or bele is beszélhet.", # 1 in "belebeszél" 

4158 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszélhet be or be is beszélhet.", # 1 in "bebeszél" 

4159 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszél össze or össze is beszél.", # 1 in "összebeszél" 

4160 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszél végig or végig is beszél.", # 1 in "végigbeszél" 

4161 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszél vissza or vissza is beszél.", # 1 in "visszabeszél" 

4162 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszél túl or túl is beszél.", # 1 in "túlbeszél" 

4163 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszél rá or rá is beszél.", # 1 in "rábeszél" 

4164 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszél mellé or mellé is beszél.", # 1 in "mellébeszél" 

4165 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszél meg or meg is beszél.", # 1 in "megbeszél" 

4166 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszél le or le is beszél.", # 1 in "lebeszél" 

4167 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszél ki or ki is beszél.", # 1 in "kibeszél" 

4168 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszél félre or félre is beszél.", # 1 in "félrebeszél" 

4169 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszél el or el is beszél.", # 1 in "elbeszél" 

4170 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszél bele or bele is beszél.", # 1 in "belebeszél" 

4171 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem beszél be or be is beszél.", # 1 in "bebeszél" 

4172 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem becsülhet túl or túl is becsülhet.", # 1 in "túlbecsül" 

4173 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem becsülhet meg or meg is becsülhet.", # 1 in "megbecsül" 

4174 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem becsülhet le or le is becsülhet.", # 1 in "lebecsül" 

4175 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem becsülhet föl or föl is becsülhet.", # 1 in "fölbecsül" 

4176 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem becsülhet fel or fel is becsülhet.", # 1 in "felbecsül" 

4177 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem becsülhet alá or alá is becsülhet.", # 1 in "alábecsül" 

4178 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem becsül túl or túl is becsül.", # 1 in "túlbecsül" 

4179 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem becsül meg or meg is becsül.", # 1 in "megbecsül" 

4180 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem becsül le or le is becsül.", # 1 in "lebecsül" 

4181 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem becsül föl or föl is becsül.", # 1 in "fölbecsül" 

4182 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem becsül fel or fel is becsül.", # 1 in "felbecsül" 

4183 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem becsül alá or alá is becsül.", # 1 in "alábecsül" 

4184 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem becsteleníthet meg or meg is becsteleníthet.", # 1 in "megbecstelenít" 

4185 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem becstelenít meg or meg is becstelenít.", # 1 in "megbecstelenít" 

4186 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem barátkozik össze or össze is barátkozik.", # 1 in "összebarátkozik" 

4187 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem barátkozhat össze or össze is barátkozhat.", # 1 in "összebarátkozik" 

4188 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem barikádozhat el or el is barikádozhat.", # 1 in "elbarikádoz" 

4189 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem barikádoz el or el is barikádoz.", # 1 in "elbarikádoz" 

4190 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bagatellizálhat el or el is bagatellizálhat.", # 1 in "elbagatellizál" 

4191 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem bagatellizál el or el is bagatellizál.", # 1 in "elbagatellizál" 

4192 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem avulhat el or el is avulhat.", # 1 in "elavul" 

4193 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem avul el or el is avul.", # 1 in "elavul" 

4194 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem avatkozik bele or bele is avatkozik.", # 1 in "beleavatkozik" 

4195 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem avatkozik be or be is avatkozik.", # 1 in "beavatkozik" 

4196 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem avatkozhat bele or bele is avatkozhat.", # 1 in "beleavatkozik" 

4197 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem avatkozhat be or be is avatkozhat.", # 1 in "beavatkozik" 

4198 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem avathat be or be is avathat.", # 1 in "beavat" 

4199 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem avat be or be is avat.", # 1 in "beavat" 

4200 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem aranyozhat be or be is aranyozhat.", # 1 in "bearanyoz" 

4201 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem aranyoz be or be is aranyoz.", # 1 in "bearanyoz" 

4202 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem aprózhat el or el is aprózhat.", # 1 in "elapróz" 

4203 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem apróz el or el is apróz.", # 1 in "elapróz" 

4204 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alázhat meg or meg is alázhat.", # 1 in "megaláz" 

4205 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem aláz meg or meg is aláz.", # 1 in "megaláz" 

4206 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem aludhat vissza or vissza is aludhat.", # 1 in "visszaalszik" 

4207 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem aludhat el or el is aludhat.", # 1 in "elalszik" 

4208 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alszik vissza or vissza is alszik.", # 1 in "visszaalszik" 

4209 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alkuszik meg or meg is alkuszik.", # 1 in "megalkuszik" 

4210 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alkudhat meg or meg is alkudhat.", # 1 in "megalkuszik" 

4211 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alapíthat meg or meg is alapíthat.", # 1 in "megalapít" 

4212 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alapít meg or meg is alapít.", # 1 in "megalapít" 

4213 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alapozhat meg or meg is alapozhat.", # 1 in "megalapoz" 

4214 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alapoz meg or meg is alapoz.", # 1 in "megalapoz" 

4215 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alakíthat újjá or újjá is alakíthat.", # 1 in "újjáalakít" 

4216 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alakíthat át or át is alakíthat.", # 1 in "átalakít" 

4217 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alakíthat ki or ki is alakíthat.", # 1 in "kialakít" 

4218 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alakít újjá or újjá is alakít.", # 1 in "újjáalakít" 

4219 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alakít át or át is alakít.", # 1 in "átalakít" 

4220 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alakít ki or ki is alakít.", # 1 in "kialakít" 

4221 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alakulhat újjá or újjá is alakulhat.", # 1 in "újjáalakul" 

4222 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alakulhat át or át is alakulhat.", # 1 in "átalakul" 

4223 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alakulhat meg or meg is alakulhat.", # 1 in "megalakul" 

4224 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alakulhat ki or ki is alakulhat.", # 1 in "kialakul" 

4225 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alakul újjá or újjá is alakul.", # 1 in "újjáalakul" 

4226 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alakul át or át is alakul.", # 1 in "átalakul" 

4227 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alakul meg or meg is alakul.", # 1 in "megalakul" 

4228 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem alakul ki or ki is alakul.", # 1 in "kialakul" 

4229 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem aknázhat alá or alá is aknázhat.", # 1 in "aláaknáz" 

4230 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem aknáz alá or alá is aknáz.", # 1 in "aláaknáz" 

4231 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem akaszthat le or le is akaszthat.", # 1 in "leakaszt" 

4232 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem akaszthat fel or fel is akaszthat.", # 1 in "felakaszt" 

4233 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem akaszt le or le is akaszt.", # 1 in "leakaszt" 

4234 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem akaszt fel or fel is akaszt.", # 1 in "felakaszt" 

4235 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem akadályozhat meg or meg is akadályozhat.", # 1 in "megakadályoz" 

4236 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem akadályoz meg or meg is akadályoz.", # 1 in "megakadályoz" 

4237 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem akadhat el or el is akadhat.", # 1 in "elakad" 

4238 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem akad el or el is akad.", # 1 in "elakad" 

4239 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ajánlhat fel or fel is ajánlhat.", # 1 in "felajánl" 

4240 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ajánl fel or fel is ajánl.", # 1 in "felajánl" 

4241 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ajándékozhat el or el is ajándékozhat.", # 1 in "elajándékoz" 

4242 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ajándékoz el or el is ajándékoz.", # 1 in "elajándékoz" 

4243 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adóztathat meg or meg is adóztathat.", # 1 in "megadóztat" 

4244 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adóztat meg or meg is adóztat.", # 1 in "megadóztat" 

4245 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat össze or össze is adhat.", # 1 in "összead" 

4246 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat át or át is adhat.", # 1 in "átad" 

4247 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat vissza or vissza is adhat.", # 1 in "visszaad" 

4248 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat tovább or tovább is adhat.", # 1 in "továbbad" 

4249 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat rá or rá is adhat.", # 1 in "ráad" 

4250 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat oda or oda is adhat.", # 1 in "odaad" 

4251 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat meg or meg is adhat.", # 1 in "megad" 

4252 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat le or le is adhat.", # 1 in "lead" 

4253 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat közre or közre is adhat.", # 1 in "közread" 

4254 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat kölcsön or kölcsön is adhat.", # 1 in "kölcsönad" 

4255 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat ki or ki is adhat.", # 1 in "kiad" 

4256 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat ide or ide is adhat.", # 1 in "idead" 

4257 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat hozzá or hozzá is adhat.", # 1 in "hozzáad" 

4258 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat fel or fel is adhat.", # 1 in "felad" 

4259 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat elő or elő is adhat.", # 1 in "előad" 

4260 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat el or el is adhat.", # 1 in "elad" 

4261 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat bele or bele is adhat.", # 1 in "belead" 

4262 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adhat be or be is adhat.", # 1 in "bead" 

4263 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adatik meg or meg is adatik.", # 1 in "megadatik" 

4264 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adathat meg or meg is adathat.", # 1 in "megadatik" 

4265 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adagolhat túl or túl is adagolhat.", # 1 in "túladagol" 

4266 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem adagol túl or túl is adagol.", # 1 in "túladagol" 

4267 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad össze or össze is ad.", # 1 in "összead" 

4268 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad át or át is ad.", # 1 in "átad" 

4269 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad vissza or vissza is ad.", # 1 in "visszaad" 

4270 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad tovább or tovább is ad.", # 1 in "továbbad" 

4271 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad rá or rá is ad.", # 1 in "ráad" 

4272 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad oda or oda is ad.", # 1 in "odaad" 

4273 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad meg or meg is ad.", # 1 in "megad" 

4274 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad le or le is ad.", # 1 in "lead" 

4275 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad közre or közre is ad.", # 1 in "közread" 

4276 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad kölcsön or kölcsön is ad.", # 1 in "kölcsönad" 

4277 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad ki or ki is ad.", # 1 in "kiad" 

4278 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad ide or ide is ad.", # 1 in "idead" 

4279 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad hozzá or hozzá is ad.", # 1 in "hozzáad" 

4280 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad fel or fel is ad.", # 1 in "felad" 

4281 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad elő or elő is ad.", # 1 in "előad" 

4282 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad el or el is ad.", # 1 in "elad" 

4283 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad bele or bele is ad.", # 1 in "belead" 

4284 "The prefix can split from the verb stem, e.g. nem ad be or be is ad.", # 1 in "bead" 

4285 # "N", # 1 in "N" 

4286 ], 

4287 # "Hunsrik": [ 

4288 # "normal", # 5 in "normal; normal; normal; normal; normal" 

4289 # "modern", # 5 in "modern; modern; modern; modern; modern" 

4290 # "is", # 1 in "sin" 

4291 # ], 

4292 "Icelandic": [ 

4293 "n-s", # 3059 in "last; grey; England; port; te; bank; fall; men; not; gas" 

4294 "f-w1", # 2245 in "plata; pizza; zeta; eta; delta; kappa; sigma; panda; vespa; hola" 

4295 "m-s1", # 2137 in "mars; radar; tennis; ver; barón; Albert; Alexander; dans; turn; kamar" 

4296 "m-w1", # 1390 in "agi; metri; bagi; milli; biti; lundi; maki; magi; boli; bani" 

4297 "f-s2", # 1148 in "fart; for; kind; burst; list; gift; und; sorg; ull; drift" 

4298 "f-s1", # 861 in "ending; egg; fit; nit; sin; rein; meri; il; ró; vin" 

4299 "m-s3", # 326 in "mar; Snæbjörn; björn; Björn; köttur; afsláttur; áburður; atburður; ávöxtur; flugvöllur" 

4300 "m-s2", # 322 in "her; ver; bar; mar; kengur; bókstafur; drykkur; bekkur; bekkur; glæpur" 

4301 "f-w2", # 234 in "beiðni; gestrisni; helgi; lygi; ógleði; gersemi; gagnsemi; frændsemi; forvitni; ævi" 

4302 "f-s3", # 152 in "kind; grind; grind; Reykjavík; ló; ró; tá; geit; dyr; brú" 

4303 "nominative", # 108 in "ek; ek; mig; mig; mitt; vor; sinn; hans; hans; ég" 

4304 "genitive", # 108 in "ek; ek; mig; mig; mitt; vor; sinn; hans; hans; ég" 

4305 "dative", # 108 in "ek; ek; mig; mig; mitt; vor; sinn; hans; hans; ég" 

4306 "accusative", # 108 in "ek; ek; mig; mig; mitt; vor; sinn; hans; hans; ég" 

4307 "neuter", # 104 in "mitt; mitt; sinn; sinn; sitt; sitt; áríðandi; áríðandi; áríðandi; áríðandi" 

4308 "masculine", # 104 in "mitt; mitt; sinn; sinn; sitt; sitt; áríðandi; áríðandi; áríðandi; áríðandi" 

4309 "feminine", # 104 in "mitt; mitt; sinn; sinn; sitt; sitt; áríðandi; áríðandi; áríðandi; áríðandi" 

4310 "plural", # 82 in "ek; mig; mitt; vor; sinn; hans; ég; sitt; áríðandi; áríðandi" 

4311 "singular", # 77 in "ek; mig; mitt; sinn; hans; ég; sitt; áríðandi; áríðandi; gildandi" 

4312 "second person", # 55 in "ek; ek; mig; mig; vor; hans; hans; ég; ég; hon" 

4313 "first person", # 55 in "ek; ek; mig; mig; vor; hans; hans; ég; ég; hon" 

4314 "Icelandic personal pronouns", # 25 in "ek; mig; hans; ég; hon; þið; þú; við; hann; því" 

4315 "Strong", # 14 in "áríðandi; gildandi; ilmandi; einmana; fljúgandi; þreytandi; þannig; dreymandi; sofandi; lögríða" 

4316 "Other words with same declension", # 14 in "áríðandi; gildandi; ilmandi; einmana; fljúgandi; þreytandi; þannig; dreymandi; sofandi; lögríða" 

4317 "Absolute (frumstig)", # 14 in "áríðandi; gildandi; ilmandi; einmana; fljúgandi; þreytandi; þannig; dreymandi; sofandi; lögríða" 

4318 "Possessive pronouns (eignarfornöfn)", # 13 in "sinn; sitt; sinni; þinn; sín; sínir; sinnar; sínu; sínar; sína" 

4319 "possessive pronouns", # 10 in "mitt; minn; mín; minnar; mínu; mínum; mínar; mínir; mína; míns" 

4320 "Icelandic honorific pronouns", # 5 in "vor; oss; vér; þér; yður" 

4321 # "él", # 4 in "él; él; él; él" 

4322 # "men", # 4 in "men; men; men; men" 

4323 # "form", # 4 in "form; form; form; form" 

4324 # "dé", # 4 in "dé; dé; dé; dé" 

4325 "Nominative", # 4 in "nokkur; nokkur; þónokkur; þónokkur" 

4326 "Genitive", # 4 in "nokkur; nokkur; þónokkur; þónokkur" 

4327 "Dative", # 4 in "nokkur; nokkur; þónokkur; þónokkur" 

4328 "Accusative", # 4 in "nokkur; nokkur; þónokkur; þónokkur" 

4329 # "her", # 3 in "her; her; her" 

4330 # "full", # 3 in "fullur; fullur; fullur" 

4331 # "te", # 2 in "te; te" 

4332 "Note that the indicative past forms do not exist and that this verb only exists in the active, with no past participle. Forms divided by a / are both used.", # 1 in "munu" 

4333 "Note that the indicative past forms do not exist and that this verb only exists in the active, with no past participle.", # 1 in "skulu" 

4334 "Indefinite pronouns (óákveðin fornöfn)", # 1 in "allur" 

4335 "Declension of svartidauði", # 1 in "svartidauði" 

4336 ], 

4337 "Ilocano": [ 

4338 "object", # 5 in "persen; kantaen; ayaten; inumen; disnugen" 

4339 ], 

4340 "Ingrian": [ 

4341 "^(*)) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)", # 7 in "ken; mikä; kuka; itse; kukkaa; kenkää; mikkää" 

4342 "^(*)) The interrogative is formed by adding the suffix -k (-kä) or -kse to the indicative.", # 1 in "ei" 

4343 "^(*)) Possessive reflexives are obsolete in modern Ingrian. ¹⁾ Scarcely attested. Possibly originally an illative functioning as a nominative.", # 1 in "itse" 

4344 ], 

4345 "Ingush": [ 

4346 "Nominative", # 18 in "со; со; из; из; уж; уж; шо; шо; москал; москал" 

4347 "Instrumental", # 4 in "москал; москал; лоам; лоам" 

4348 "Genitive", # 4 in "москал; москал; лоам; лоам" 

4349 "Ergative", # 4 in "москал; москал; лоам; лоам" 

4350 "Dative", # 4 in "москал; москал; лоам; лоам" 

4351 "Allative", # 4 in "москал; москал; лоам; лоам" 

4352 "Lative", # 2 in "москал; лоам" 

4353 "Comparison", # 2 in "москал; лоам" 

4354 ], 

4355 "Interlingua": [ 

4356 "Present:", # 4 in "attender; stoppar; soniar; navigar" 

4357 "Present participle:", # 4 in "attender; stoppar; soniar; navigar" 

4358 "Past:", # 4 in "attender; stoppar; soniar; navigar" 

4359 "Past participle:", # 4 in "attender; stoppar; soniar; navigar" 

4360 "Imperative:", # 4 in "attender; stoppar; soniar; navigar" 

4361 "Future:", # 4 in "attender; stoppar; soniar; navigar" 

4362 "Conditional:", # 4 in "attender; stoppar; soniar; navigar" 

4363 # "te", # 1 in "tu" 

4364 # "i", # 1 in "ir" 

4365 # "definite", # 1 in "definir" 

4366 ], 

4367 "Irish": [ 

4368 "Nominative", # 22574 in "ab; ab; angla; angla; eo; eo; eo; eo; eo; eo" 

4369 "Genitive", # 22571 in "ab; ab; angla; angla; eo; eo; eo; eo; eo; eo" 

4370 "Dative", # 22571 in "ab; ab; angla; angla; eo; eo; eo; eo; eo; eo" 

4371 "Vocative", # 12852 in "ab; angla; eo; eo; eo; India; Burma; te; alpaca; banana" 

4372 "Forms with the definite article:", # 7020 in "ab; angla; cat; os; port; port; dollar; dual; dual; both" 

4373 "Forms with the definite article", # 5695 in "eo; eo; eo; India; Burma; alpaca; banana; pit; adamant; both" 

4374 "Bare forms:", # 4299 in "ab; cat; os; port; port; dollar; dual; dual; both; gas" 

4375 "Bare forms", # 3953 in "eo; India; alpaca; banana; pit; adamant; both; pupa; mill; breath" 

4376 "Bare forms (no plural of this noun)", # 2177 in "angla; eo; eo; Burma; baol; bran; bran; can; Leon; dua" 

4377 "Bare forms (no plural for this noun):", # 1534 in "toil; Éire; mil; éisteacht; Alba; leite; athair; cruaidh; foghlaim; foghlaim" 

4378 "Bare forms (no plural form of this noun)", # 754 in "oil; sal; anglais; sail; saint; Gaedhlaing; Gaolainn; pic; -in; brad" 

4379 "3d sing. masc.", # 73 in "um; de; i; ag; ag; do; as; ar; le; fara" 

4380 "3d sing. fem.", # 73 in "um; de; i; ag; ag; do; as; ar; le; fara" 

4381 "3d person pl.", # 73 in "um; de; i; ag; ag; do; as; ar; le; fara" 

4382 "2d person sing.", # 73 in "um; de; i; ag; ag; do; as; ar; le; fara" 

4383 "2d person pl.", # 73 in "um; de; i; ag; ag; do; as; ar; le; fara" 

4384 "1st person sing.", # 73 in "um; de; i; ag; ag; do; as; ar; le; fara" 

4385 "1st person pl.", # 73 in "um; de; i; ag; ag; do; as; ar; le; fara" 

4386 # "dual", # 10 in "dual; dual; dual; dual; dual; dual; dual; dual; dual; dual" 

4387 # "te", # 4 in "te; te; te; te" 

4388 # "os", # 4 in "os; os; os; os" 

4389 # "dé", # 4 in "dia; dé; dé; dé" 

4390 # "normal", # 3 in "normal; normal; normal" 

4391 # "long", # 2 in "long; long" 

4392 # "í", # 1 in "í" 

4393 # "their", # 1 in "teir" 

4394 # "i", # 1 in "i" 

4395 ], 

4396 "Italiot Greek": [ 

4397 "n", # 4 in "cini; cini; cini; cini" 

4398 "m", # 4 in "cini; cini; cini; cini" 

4399 "f", # 4 in "cini; cini; cini; cini" 

4400 "weak", # 2 in "cini; cini" 

4401 # "ta", # 2 in "cini; cini" 

4402 "strong", # 2 in "cini; cini" 

4403 "nominative", # 1 in "cini" 

4404 # "i", # 1 in "cini" 

4405 "genitive", # 1 in "cini" 

4406 "accusative", # 1 in "cini" 

4407 'There is no 1st person vocative case. † These terms double as possessive pronouns. ‡ "tis" is used before a verb, "tes" after a verb.. All personal pronoun forms are displayed at evò (“I”).', # 1 in "cini" 

4408 ], 

4409 # "Jamtish": [ 

4410 # "dú", # 1 in "dú" 

4411 # ], 

4412 "Japanese": [ 

4413 "^([1])Without auxiliary verb. ^([2])With auxiliary verb.", # 296 in "大きい; 青い; 安心; 安全; 爽快; し; し; 月; 凛; 便" 

4414 "Volitional", # 39 in "ある; 行く; やす; だ; 来る; ぬ; す; や; た; はる" 

4415 "Terminal (終止形)", # 39 in "ある; 行く; やす; だ; 来る; ぬ; す; や; た; はる" 

4416 "Imperfective (未然形)", # 39 in "ある; 行く; やす; だ; 来る; ぬ; す; や; た; はる" 

4417 "Imperative (命令形)", # 39 in "ある; 行く; やす; だ; 来る; ぬ; す; や; た; はる" 

4418 "Hypothetical (仮定形)", # 39 in "ある; 行く; やす; だ; 来る; ぬ; す; や; た; はる" 

4419 "Formal", # 39 in "ある; 行く; やす; だ; 来る; ぬ; す; や; た; はる" 

4420 "Continuative (連用形)", # 39 in "ある; 行く; やす; だ; 来る; ぬ; す; や; た; はる" 

4421 "Conjunctive", # 39 in "ある; 行く; やす; だ; 来る; ぬ; す; や; た; はる" 

4422 "Attributive (連体形)", # 39 in "ある; 行く; やす; だ; 来る; ぬ; す; や; た; はる" 

4423 "Potential", # 38 in "ある; 行く; やす; だ; 来る; ぬ; す; や; た; はる" 

4424 "Perfective", # 38 in "ある; 行く; やす; だ; 来る; ぬ; す; や; た; はる" 

4425 "Passive", # 38 in "ある; 行く; やす; だ; 来る; ぬ; す; や; た; はる" 

4426 "Negative continuative", # 38 in "ある; 行く; やす; だ; 来る; ぬ; す; や; た; はる" 

4427 "Negative", # 38 in "ある; 行く; やす; だ; 来る; ぬ; す; や; た; はる" 

4428 "Hypothetical conditional", # 38 in "ある; 行く; やす; だ; 来る; ぬ; す; や; た; はる" 

4429 "Causative", # 38 in "ある; 行く; やす; だ; 来る; ぬ; す; や; た; はる" 

4430 # "i", # 14 in "い; い; いる; いる; 鋳る; 鋳る; 鋳る; 鋳る; 射る; 射る" 

4431 "^([1])Often proscribed due to a redundancy of having 2 あり.", # 7 in "有り; おる; しかり; 侍る; ざり; ざり; けり" 

4432 # "ii", # 5 in "言う; いい; いい; 良い; 良い" 

4433 # "te", # 4 in "つ; つ; てる; てる" 

4434 "^([1])Attributive form, as the terminal form (lemma) does not exist for this construction in this conjugation.", # 3 in "来る; 来; できる" 

4435 # "ta", # 2 in "た; た" 

4436 # "nu", # 2 in "寝; ぬ" 

4437 # "bare", # 2 in "ばれる; ばれる" 

4438 # "nosu", # 1 in "のす" 

4439 "^([1])Use perfect tense of ず.", # 1 in "ぬ" 

4440 "^([1])Use past tense of ず", # 1 in "き" 

4441 "^([1])The irrealis form of けま (kema) is only found in Old Japanese as part of the suffix けまく (kemaku).", # 1 in "けむ" 

4442 "The missing forms are usually suppleted by the forms of ない.", # 1 in "ぬ" 

4443 "Provisional", # 1 in "べし" 

4444 "Key constructions", # 1 in "べし" 

4445 "Informal past", # 1 in "べし" 

4446 "Informal negative past", # 1 in "べし" 

4447 "Informal negative", # 1 in "べし" 

4448 "Formal past", # 1 in "べし" 

4449 "Formal negative past", # 1 in "べし" 

4450 "Formal negative", # 1 in "べし" 

4451 "Degree", # 1 in "べし" 

4452 "Conditional", # 1 in "べし" 

4453 "Adverbial", # 1 in "べし" 

4454 ], 

4455 "Jersey Dutch": [ 

4456 "plural", # 16 in "wêze; vände; zîn; xâne; xân; hävve; häbbe; sääxxe; kôme; dûn" 

4457 "participles", # 16 in "wêze; vände; zîn; xâne; xân; hävve; häbbe; sääxxe; kôme; dûn" 

4458 "3rd person singular", # 16 in "wêze; vände; zîn; xâne; xân; hävve; häbbe; sääxxe; kôme; dûn" 

4459 "2nd person singular", # 16 in "wêze; vände; zîn; xâne; xân; hävve; häbbe; sääxxe; kôme; dûn" 

4460 "1st person singular", # 16 in "wêze; vände; zîn; xâne; xân; hävve; häbbe; sääxxe; kôme; dûn" 

4461 "unstr.", # 15 in "hāi; hāi; hāi; zāi; zāi; zāi; äk; äk; äk; jāi" 

4462 "full", # 15 in "hāi; hāi; hāi; zāi; zāi; zāi; äk; äk; äk; jāi" 

4463 "pred.", # 5 in "hāi; zāi; äk; jāi; hœlli" 

4464 "3rd person plural", # 5 in "hāi; zāi; äk; jāi; hœlli" 

4465 "3rd person neuter", # 5 in "hāi; zāi; äk; jāi; hœlli" 

4466 "3rd person masculine", # 5 in "hāi; zāi; äk; jāi; hœlli" 

4467 "3rd person feminine", # 5 in "hāi; zāi; äk; jāi; hœlli" 

4468 "2nd person plural", # 5 in "hāi; zāi; äk; jāi; hœlli" 

4469 "2nd person", # 5 in "hāi; zāi; äk; jāi; hœlli" 

4470 "1st person plural", # 5 in "hāi; zāi; äk; jāi; hœlli" 

4471 "1st person", # 5 in "hāi; zāi; äk; jāi; hœlli" 

4472 ], 

4473 "Kabardian": [ 

4474 "singular", # 280 in "вы; дэ; пэ; лы; гэ; бий; пуд; бзэ; натӏэ; нэпс" 

4475 "plural", # 280 in "вы; дэ; пэ; лы; гэ; бий; пуд; бзэ; натӏэ; нэпс" 

4476 ], 

4477 # "Kamassian": [ 

4478 # "мен (men)", # 1 in "мен" 

4479 # "ман (man)", # 1 in "маʼ" 

4480 # ], 

4481 "Kannada": [ 

4482 # "ಅವಳು (avaḷu)", # 4 in "ಅವರು; ಅವಳು; ಅವನು; ಅದು" 

4483 # "ಅವರು (avaru)", # 4 in "ಅವರು; ಅವಳು; ಅವನು; ಅದು" 

4484 # "ಅವನು (avanu)", # 4 in "ಅವರು; ಅವಳು; ಅವನು; ಅದು" 

4485 # "ಅದು (adu)", # 4 in "ಅವರು; ಅವಳು; ಅವನು; ಅದು" 

4486 "Nominative", # 2 in "ನೀನು; ನಾನು" 

4487 "Locative", # 2 in "ನೀನು; ನಾನು" 

4488 "Instrumental", # 2 in "ನೀನು; ನಾನು" 

4489 "Genitive", # 2 in "ನೀನು; ನಾನು" 

4490 "Dative", # 2 in "ನೀನು; ನಾನು" 

4491 "Accusative", # 2 in "ನೀನು; ನಾನು" 

4492 "Ablative", # 2 in "ನೀನು; ನಾನು" 

4493 # "ನೀವು (nīvu)", # 1 in "ನೀನು" 

4494 # "ನೀನು (nīnu)", # 1 in "ನೀನು" 

4495 # "ನಾವು (nāvu)", # 1 in "ನಾನು" 

4496 # "ನಾನು (nānu)", # 1 in "ನಾನು" 

4497 ], 

4498 "Kapampangan": [ 

4499 "object", # 4 in "dalo; dalan; kapun; kandungan" 

4500 ], 

4501 "Karelian": [ 

4502 "^(*)) Possessive forms are very rare for adjectives and only used in substantivised clauses.", # 318 in "koira; kana; tuuli; aivot; tytär; vanha; abu; tyttö; poika; lehmä" 

4503 ], 

4504 "Kari'na": [ 

4505 "V. Venezuelan dialect.", # 22 in "moro; ero; iro; mojan; mony; mose; eny; moky; inoro; erokon" 

4506 "V. Venezuelan dialect. W. West Surinamese dialect.", # 9 in "awu; amoro; àna; nàna; kỳko; kỳkaron; amyjaron; kymonjaro; kymoro" 

4507 ], 

4508 "Kashubian": [ 

4509 "present tense", # 2 in "miec; jesc" 

4510 "3rd", # 2 in "miec; jesc" 

4511 "2nd", # 2 in "miec; jesc" 

4512 "1st", # 2 in "miec; jesc" 

4513 ], 

4514 # "Kazakh": [ 

4515 # "тон (ton)", # 1 in "тон" 

4516 # "мен", # 1 in "ішу" 

4517 # "біз", # 1 in "ішу" 

4518 # ], 

4519 # "Khakas": [ 

4520 # "олар", # 1 in "ол" 

4521 # "ол", # 1 in "ол" 

4522 # ], 

4523 "Komi-Permyak": [ 

4524 "^(*)) Animate nouns almost exclusively take the type II accusative ending, whereas inanimate nouns can be used with either ending, but are more often found with type I.", # 980 in "во; во; во; во; во; во; во; война; война; война" 

4525 # "ва (va)", # 2 in "ва; ва" 

4526 ], 

4527 "Komi-Zyrian": [ 

4528 "^(*)) Animate nouns almost exclusively take the type II accusative ending, whereas inanimate nouns can be used with either ending, but are more often found with type I.", # 4470 in "ю; ю; ю; ю; ю; ю; ю; Россия; Россия; Россия" 

4529 "^(*)) The impersonal reported past is expressed using the third singular form. ^(**)) The first person imperative is expressed using the first person future form. ^(***)) Any form ending in -ӧй has an alternative form ending in -ӧ. ^(****)) The imperfect and perfect participles have alternative forms with a paragogic -а.", # 73 in "юны; вины; овны; воны; мунны; кывны; повны; лыддьыны; вурны; сёйны" 

4530 "^(*)) Animate nouns almost exclusively take the type II accusative ending, whereas inanimate nouns can be used with either ending, but are more often found with type I. ^(**)) Some less frequent forms have been omitted.", # 54 in "асы; асы; асы; асы; асы; асы; лоо; лоо; лоо; лоо" 

4531 "^(*)) Animate nouns almost exclusively take the type II accusative ending, whereas inanimate nouns can be used with either ending, but are more often found with type I. ^(**)) In the caritive case, the ending -тэгъя may be used as well as the ending -тэг.", # 9 in "асы; лоо; вӧӧ; пыысян; неп; картафель; кыы; ныы; асывыы" 

4532 # "ва (va)", # 4 in "ва; ва; ва; ва" 

4533 # "та (ta)", # 2 in "та; тайӧ" 

4534 "^(*)) In the 1st and 2nd persons, a plural form with the marker -ӧй or -ӧ may be used.", # 1 in "оз" 

4535 ], 

4536 "Korean": [ 

4537 "Verbal nouns", # 6 in "가깝다; 가깝다; 갖다; 갖다; 고맙다; 고맙다" 

4538 "Past-tense verbal nouns", # 6 in "가깝다; 가깝다; 갖다; 갖다; 고맙다; 고맙다" 

4539 "Determiners", # 6 in "가깝다; 가깝다; 갖다; 갖다; 고맙다; 고맙다" 

4540 ";indicative", # 6 in "가깝다; 가깝다; 갖다; 갖다; 고맙다; 고맙다" 

4541 "Informal polite (해요체)", # 4 in "가깝다; 갖다; 갖다; 고맙다" 

4542 "Formal polite (하십시오체)", # 4 in "가깝다; 갖다; 갖다; 고맙다" 

4543 "Sentence-final forms with honorific", # 3 in "가깝다; 갖다; 고맙다" 

4544 "Sentence-final forms", # 3 in "가깝다; 갖다; 고맙다" 

4545 "Noun and determiner forms with honorific", # 3 in "가깝다; 갖다; 고맙다" 

4546 "Noun and determiner forms", # 3 in "가깝다; 갖다; 고맙다" 

4547 "Connective forms with honorific", # 3 in "가깝다; 갖다; 고맙다" 

4548 "Connective forms", # 3 in "가깝다; 갖다; 고맙다" 

4549 "Polite (해요체)", # 2 in "가깝다; 고맙다" 

4550 "Plain (해라체)", # 2 in "가깝다; 고맙다" 

4551 "Informal (해체)", # 2 in "가깝다; 고맙다" 

4552 "Formal (하십시오체)", # 2 in "가깝다; 고맙다" 

4553 ";imperative", # 2 in "갖다; 갖다" 

4554 ";hortative", # 1 in "갖다" 

4555 ], 

4556 "Koryak": [ 

4557 "Locative", # 2 in "мимыл; кайӈын" 

4558 "Inessive", # 2 in "мимыл; кайӈын" 

4559 "Equative", # 2 in "мимыл; кайӈын" 

4560 "Dative", # 2 in "мимыл; кайӈын" 

4561 "Comparative", # 2 in "мимыл; кайӈын" 

4562 "Allative", # 2 in "мимыл; кайӈын" 

4563 "Absolutive", # 2 in "мимыл; кайӈын" 

4564 "Ablative", # 2 in "мимыл; кайӈын" 

4565 ], 

4566 "Kumyk": [ 

4567 "present", # 1 in "алмакъ" 

4568 "past perfect", # 1 in "алмакъ" 

4569 # "1", # 1 in "алмакъ" 

4570 ], 

4571 "Kurtöp": [ 

4572 "^(*)) The demonstrative pronoun ཚཱོ (tshô) can be used as a polite second-person pronoun.", # 7 in "ཝིཏ​; ཁིཏ​; ནེཏ​; ངཏ​; བོཏ​; ནིན​; ནེར​" 

4573 ], 

4574 # "Ladin": [ 

4575 # "dé", # 2 in "dé; dé" 

4576 # "pos", # 1 in "podei" 

4577 # ], 

4578 "Ladino": [ 

4579 "simple", # 16 in "abandonar; abandonar; abafar; abafar; atabafar; atabafar; yamar; yamar; ampesar; ampesar" 

4580 "singular", # 8 in "abandonar; abafar; atabafar; yamar; ampesar; amostrar; akompaniar; abaxar" 

4581 "plural", # 8 in "abandonar; abafar; atabafar; yamar; ampesar; amostrar; akompaniar; abaxar" 

4582 ], 

4583 # "Latgalian": [ 

4584 # "jūs", # 6 in "jī; jī; jis; jis; juos; jei" 

4585 # "ol", # 1 in "ols" 

4586 # ], 

4587 "Latin": [ 

4588 # "Case", # 4 in "Casos; Casus; Casus; Di Manes" 

4589 # "os", # 3 in "os; os; os" 

4590 # "jūs", # 3 in "jus; jus; jus" 

4591 # "type", # 2 in "typus; typus" 

4592 # "possessor", # 2 in "possessor; possessor" 

4593 # "neuter", # 2 in "neuter; neuter" 

4594 # "is", # 2 in "is; se" 

4595 # "these", # 1 in "thesis" 

4596 # "stem", # 1 in "sto" 

4597 # "state", # 1 in "status" 

4598 # "simple", # 1 in "simplus" 

4599 # "focus", # 1 in "focus" 

4600 # "distant", # 1 in "disto" 

4601 # "contingent", # 1 in "contingo" 

4602 # "agent", # 1 in "ago" 

4603 "Vocative", # 1 in "Di Manes" 

4604 "Present active subjunctive", # 1 in "-bo" 

4605 "Present active indicative (third conjugation)", # 1 in "-bo" 

4606 "Plural", # 1 in "Di Manes" 

4607 "Nominative", # 1 in "Di Manes" 

4608 "Genitive", # 1 in "Di Manes" 

4609 "Dative", # 1 in "Di Manes" 

4610 "Accusative", # 1 in "Di Manes" 

4611 "Ablative", # 1 in "Di Manes" 

4612 ], 

4613 "Latvian": [ 

4614 "Nominative", # 4 in "kas; nekas; kaut kas; birztala" 

4615 "Accusative", # 3 in "kas; nekas; kaut kas" 

4616 # "pos", # 2 in "post; post" 

4617 # "jūs", # 2 in "jūs; jūs" 

4618 # "past", # 1 in "pasts" 

4619 # "first", # 1 in "firsts" 

4620 # "adverbs", # 1 in "adverbs" 

4621 # "adverb", # 1 in "adverbs" 

4622 "Locative", # 1 in "birztala" 

4623 "Genitive", # 1 in "birztala" 

4624 "Dative", # 1 in "birztala" 

4625 ], 

4626 "Leonese": [ 

4627 "singular", # 13 in "amare; sere; segare; fritare; estudiare; dibuxare; amosare; chenare; albidrare; acachinare" 

4628 "plural", # 13 in "amare; sere; segare; fritare; estudiare; dibuxare; amosare; chenare; albidrare; acachinare" 

4629 ], 

4630 # "Lithuanian": [ 

4631 # "mes", # 2 in "mesti; mesti" 

4632 # ], 

4633 # "Livonian": [ 

4634 # "ne", # 3 in "se; ta; tämā" 

4635 # "tämmõn", # 2 in "ta; tämā" 

4636 # "näntõn", # 2 in "se; tämā" 

4637 # ], 

4638 "Low German": [ 

4639 # "full", # 2 in "fallen; fallen" 

4640 "Pl.", # 2 in "de; de" 

4641 # "is", # 1 in "sien" 

4642 ], 

4643 "Lower Sorbian": [ 

4644 "2nd person", # 615 in "sec; sec; sec; moc; moc; moc; móc; móc; móc; piś" 

4645 "3rd person", # 417 in "sec; sec; moc; moc; moc; móc; móc; móc; piś; piś" 

4646 "1st person", # 417 in "sec; sec; moc; moc; moc; móc; móc; móc; piś; piś" 

4647 # "my", # 3 in "my; ja; mej" 

4648 # "case", # 2 in "cas; cas" 

4649 # "te", # 1 in "ten" 

4650 # "ta", # 1 in "ten" 

4651 # "nosu", # 1 in "nos" 

4652 ], 

4653 "Ludian": [ 

4654 "^(*)) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)", # 20 in "luu; kana; uni; suu; mua; mägi; naine; vezi; poig; surm" 

4655 ], 

4656 # "Lule Sami": [ 

4657 # "i", # 1 in "ij" 

4658 # ], 

4659 "Luxembourgish": [ 

4660 # "form", # 1 in "formen" 

4661 "Nominative", # 1 in "munch" 

4662 ], 

4663 # "Macedonian": [ 

4664 # "шумо", # 1 in "шума" 

4665 # "бис", # 1 in "бис" 

4666 # ], 

4667 # "Maltese": [ 

4668 # "ta", # 1 in "ta" 

4669 # "nasal", # 1 in "wasal" 

4670 # ], 

4671 "Manchu": [ 

4672 "Simple", # 104 in "ᠠᠶᠠᠯᠠᠮᠪᡳ; ᡤᡳᠰᡠᡵᡝᠴᡝᠮᠪᡳ; ᡨᠠᠮᠠᠮᠪᡳ; ᡳᠰᡳᠨᠠᠮᠪᡳ; ᡤᠠᠰᠠᠮᠪᡳ; ᡩᠠᠰᠠᠮᠪᡳ; ᠶᠠᠮᡠᠯᠠᠮᠪᡳ; ᠸᠠᡴᠠᠯᠠᠮᠪᡳ; ᠠᠨᠠᠮᠪᡳ; ᡶᠠᠵᠠᠮᠪᡳ" 

4673 "Progressive", # 104 in "ᠠᠶᠠᠯᠠᠮᠪᡳ; ᡤᡳᠰᡠᡵᡝᠴᡝᠮᠪᡳ; ᡨᠠᠮᠠᠮᠪᡳ; ᡳᠰᡳᠨᠠᠮᠪᡳ; ᡤᠠᠰᠠᠮᠪᡳ; ᡩᠠᠰᠠᠮᠪᡳ; ᠶᠠᠮᡠᠯᠠᠮᠪᡳ; ᠸᠠᡴᠠᠯᠠᠮᠪᡳ; ᠠᠨᠠᠮᠪᡳ; ᡶᠠᠵᠠᠮᠪᡳ" 

4674 "Perfect", # 104 in "ᠠᠶᠠᠯᠠᠮᠪᡳ; ᡤᡳᠰᡠᡵᡝᠴᡝᠮᠪᡳ; ᡨᠠᠮᠠᠮᠪᡳ; ᡳᠰᡳᠨᠠᠮᠪᡳ; ᡤᠠᠰᠠᠮᠪᡳ; ᡩᠠᠰᠠᠮᠪᡳ; ᠶᠠᠮᡠᠯᠠᠮᠪᡳ; ᠸᠠᡴᠠᠯᠠᠮᠪᡳ; ᠠᠨᠠᠮᠪᡳ; ᡶᠠᠵᠠᠮᠪᡳ" 

4675 "Negative", # 104 in "ᠠᠶᠠᠯᠠᠮᠪᡳ; ᡤᡳᠰᡠᡵᡝᠴᡝᠮᠪᡳ; ᡨᠠᠮᠠᠮᠪᡳ; ᡳᠰᡳᠨᠠᠮᠪᡳ; ᡤᠠᠰᠠᠮᠪᡳ; ᡩᠠᠰᠠᠮᠪᡳ; ᠶᠠᠮᡠᠯᠠᠮᠪᡳ; ᠸᠠᡴᠠᠯᠠᠮᠪᡳ; ᠠᠨᠠᠮᠪᡳ; ᡶᠠᠵᠠᠮᠪᡳ" 

4676 "Affirmative", # 104 in "ᠠᠶᠠᠯᠠᠮᠪᡳ; ᡤᡳᠰᡠᡵᡝᠴᡝᠮᠪᡳ; ᡨᠠᠮᠠᠮᠪᡳ; ᡳᠰᡳᠨᠠᠮᠪᡳ; ᡤᠠᠰᠠᠮᠪᡳ; ᡩᠠᠰᠠᠮᠪᡳ; ᠶᠠᠮᡠᠯᠠᠮᠪᡳ; ᠸᠠᡴᠠᠯᠠᠮᠪᡳ; ᠠᠨᠠᠮᠪᡳ; ᡶᠠᠵᠠᠮᠪᡳ" 

4677 ], 

4678 "Manx": [ 

4679 "Normal", # 18 in "ass; er; fo; da; hug; lesh; marish; voish; ayns; ec" 

4680 "Emphatic", # 18 in "ass; er; fo; da; hug; lesh; marish; voish; ayns; ec" 

4681 # "jeu", # 2 in "jeh; çheu" 

4682 # "men", # 1 in "ben" 

4683 "Goal", # 1 in "Goal" 

4684 ], 

4685 "Maori": [ 

4686 "3rd person", # 12 in "aku; aku; aku; taku; taku; taku; tōku; tōku; tōku; tāku" 

4687 "2nd person", # 12 in "aku; aku; aku; taku; taku; taku; tōku; tōku; tōku; tāku" 

4688 "1st person, inclusive", # 8 in "aku; aku; taku; taku; tōku; tōku; tāku; tāku" 

4689 "1st person, exclusive", # 8 in "aku; aku; taku; taku; tōku; tōku; tāku; tāku" 

4690 "1st person", # 4 in "aku; taku; tōku; tāku" 

4691 ], 

4692 "Marathi": [ 

4693 "n", # 49 in "वाचणे; वाचणे; वाचणे; वाचणे; वाचणे; वाचणे; वाचणे; ऐकणे; ऐकणे; ऐकणे" 

4694 "m", # 49 in "वाचणे; वाचणे; वाचणे; वाचणे; वाचणे; वाचणे; वाचणे; ऐकणे; ऐकणे; ऐकणे" 

4695 "f", # 49 in "वाचणे; वाचणे; वाचणे; वाचणे; वाचणे; वाचणे; वाचणे; ऐकणे; ऐकणे; ऐकणे" 

4696 "+", # 35 in "वाचणे; वाचणे; वाचणे; वाचणे; वाचणे; ऐकणे; ऐकणे; ऐकणे; ऐकणे; ऐकणे" 

4697 "Singular", # 14 in "वाचणे; वाचणे; ऐकणे; ऐकणे; गोळी मारणे; गोळी मारणे; खांडणे; खांडणे; उपडणे; उपडणे" 

4698 "Plural", # 14 in "वाचणे; वाचणे; ऐकणे; ऐकणे; गोळी मारणे; गोळी मारणे; खांडणे; खांडणे; उपडणे; उपडणे" 

4699 "Unmarked", # 7 in "वाचणे; ऐकणे; गोळी मारणे; खांडणे; उपडणे; कसणे; लांघणे" 

4700 "Undeclined", # 7 in "वाचणे; ऐकणे; गोळी मारणे; खांडणे; उपडणे; कसणे; लांघणे" 

4701 "Subjunctive", # 7 in "वाचणे; ऐकणे; गोळी मारणे; खांडणे; उपडणे; कसणे; लांघणे" 

4702 "Stem", # 7 in "वाचणे; ऐकणे; गोळी मारणे; खांडणे; उपडणे; कसणे; लांघणे" 

4703 "Prospective", # 7 in "वाचणे; ऐकणे; गोळी मारणे; खांडणे; उपडणे; कसणे; लांघणे" 

4704 "Perfective", # 7 in "वाचणे; ऐकणे; गोळी मारणे; खांडणे; उपडणे; कसणे; लांघणे" 

4705 "PST", # 7 in "वाचणे; ऐकणे; गोळी मारणे; खांडणे; उपडणे; कसणे; लांघणे" 

4706 "PRS", # 7 in "वाचणे; ऐकणे; गोळी मारणे; खांडणे; उपडणे; कसणे; लांघणे" 

4707 "Non-Aspectual", # 7 in "वाचणे; ऐकणे; गोळी मारणे; खांडणे; उपडणे; कसणे; लांघणे" 

4708 "Infinitive", # 7 in "वाचणे; ऐकणे; गोळी मारणे; खांडणे; उपडणे; कसणे; लांघणे" 

4709 "Inceptive", # 7 in "वाचणे; ऐकणे; गोळी मारणे; खांडणे; उपडणे; कसणे; लांघणे" 

4710 "Imperfective", # 7 in "वाचणे; ऐकणे; गोळी मारणे; खांडणे; उपडणे; कसणे; लांघणे" 

4711 "HAB", # 7 in "वाचणे; ऐकणे; गोळी मारणे; खांडणे; उपडणे; कसणे; लांघणे" 

4712 "Desiderative", # 7 in "वाचणे; ऐकणे; गोळी मारणे; खांडणे; उपडणे; कसणे; लांघणे" 

4713 "Completive", # 7 in "वाचणे; ऐकणे; गोळी मारणे; खांडणे; उपडणे; कसणे; लांघणे" 

4714 ], 

4715 "Mariupol Greek": [ 

4716 "^(*)) Some dialects don't use the oblique plural form, instead using the nominative plural.", # 93 in "како; кома; села; риза; риза; металл; мина; коноп; мера; мел" 

4717 "^(*)) The future tense is formed using the particle дъа (ða) with the present tense inflections. ^(**)) The subjunctive mood is formed using the particle на (na) with the indicative inflections. ^(***)) The irrealis mood is formed using the particle ан (an) with the indicative inflections.", # 22 in "ими; кругу; эху; кофту; аршину; пулу; псину; зу; глыфту; грику" 

4718 ], 

4719 "Mewari": [ 

4720 "m", # 120 in "करणो; करणो; करणो; करणो; करणो; करणो; करणो; करणो; करणो; करणो" 

4721 "f", # 120 in "करणो; करणो; करणो; करणो; करणो; करणो; करणो; करणो; करणो; करणो" 

4722 ], 

4723 "Middle Dutch": [ 

4724 "3rd", # 16 in "het; het; hi; hi; du; du; si; si; si; si" 

4725 "2nd", # 16 in "het; het; hi; hi; du; du; si; si; si; si" 

4726 "1st", # 16 in "het; het; hi; hi; du; du; si; si; si; si" 

4727 "singular", # 8 in "het; hi; du; si; si; wi; gi; ic" 

4728 "plural", # 8 in "het; hi; du; si; si; wi; gi; ic" 

4729 "nominative", # 8 in "het; hi; du; si; si; wi; gi; ic" 

4730 "neut.", # 8 in "het; hi; du; si; si; wi; gi; ic" 

4731 "masc.", # 8 in "het; hi; du; si; si; wi; gi; ic" 

4732 "genitive", # 8 in "het; hi; du; si; si; wi; gi; ic" 

4733 "fem.", # 8 in "het; hi; du; si; si; wi; gi; ic" 

4734 "dative", # 8 in "het; hi; du; si; si; wi; gi; ic" 

4735 "accusative", # 8 in "het; hi; du; si; si; wi; gi; ic" 

4736 # "bat", # 2 in "bidden; bidden" 

4737 ], 

4738 # "Middle English": [ 

4739 # "te", # 2 in "ten; ten" 

4740 # ], 

4741 "Middle High German": [ 

4742 "Nominative", # 1 in "beide" 

4743 ], 

4744 "Middle Irish": [ 

4745 "Initial mutations of a following adjective: *ᴴ = triggers aspiration *ᴸ = triggers lenition *ᴺ = triggers nasalization", # 3 in "túathach; derbsiur; gillanrad" 

4746 "Nominative", # 1 in "cara" 

4747 ], 

4748 "Middle Korean": [ 

4749 "Nominative", # 1 in "누" 

4750 ], 

4751 # "Middle Low German": [ 

4752 # "is", # 1 in "wesen" 

4753 # ], 

4754 "Mirandese": [ 

4755 "singular", # 7 in "ser; tener; haber; segar; chuober; çcansar; zenhar" 

4756 "plural", # 7 in "ser; tener; haber; segar; chuober; çcansar; zenhar" 

4757 ], 

4758 "Mohawk": [ 

4759 "3rd", # 10 in "oká:raʼ; oká:raʼ; kanónhsa’; kanónhsa’; kanákta; kanákta; owén:na; owén:na; athén:no’; athén:no’" 

4760 "2nd", # 10 in "oká:raʼ; oká:raʼ; kanónhsa’; kanónhsa’; kanákta; kanákta; owén:na; owén:na; athén:no’; athén:no’" 

4761 "1st", # 10 in "oká:raʼ; oká:raʼ; kanónhsa’; kanónhsa’; kanákta; kanákta; owén:na; owén:na; athén:no’; athén:no’" 

4762 ], 

4763 # "Moksha": [ 

4764 # "тон (ton)", # 2 in "тон; тинь" 

4765 # "сон (son)", # 2 in "сон; синь" 

4766 # "мон (mon)", # 2 in "мон; минь" 

4767 # ], 

4768 # "Mongolian": [ 

4769 # "та (ta)", # 1 in "та" 

4770 # "минь (minʹ)", # 1 in "би" 

4771 # ], 

4772 # "Mòcheno": [ 

4773 # "i", # 8 in "i; er; ir; du; s; sei; si; biar" 

4774 # ], 

4775 # "Navajo": [ 

4776 # "azlį́į́ʼ", # 2 in "yileeh; ałeeh" 

4777 # "aleeh", # 2 in "yileeh; ałeeh" 

4778 # "ízhóní", # 1 in "nizhóní" 

4779 # "íteel", # 1 in "niteel" 

4780 # "íneez", # 1 in "nineez" 

4781 # "ályaa", # 1 in "íílééh" 

4782 # "álnééh", # 1 in "íílééh" 

4783 # "áhoołtsʼóózí", # 1 in "áłtsʼóózí" 

4784 # "áhoołtsʼózí", # 1 in "áłtsʼózí" 

4785 # "ádoolnííł", # 1 in "íílééh" 

4786 # "ábiʼdilnééh", # 1 in "íílééh" 

4787 # "ábiʼdiilyaa", # 1 in "íílééh" 

4788 # "ábidiʼdoolnííł", # 1 in "íílééh" 

4789 # "yáʼáhootʼééh", # 1 in "yáʼátʼééh" 

4790 # "yisdzoh", # 1 in "yiyiizoh" 

4791 # "oosyeʼ", # 1 in "wolyé" 

4792 # "oolyé", # 1 in "wolyé" 

4793 # "nílʼį́", # 1 in "yiníłʼį́" 

4794 # "néélʼį́į́ʼ", # 1 in "yiníłʼį́" 

4795 # "náʼálkad", # 1 in "náʼáłkad" 

4796 # "náhásdlį́į́ʼ", # 1 in "nádleeh" 

4797 # "náhádleeh", # 1 in "nádleeh" 

4798 # "naʼashchʼąąʼ", # 1 in "naʼachʼąąh" 

4799 # "nahalyé", # 1 in "nayiilé" 

4800 # "nabiʼdishchʼąąʼ", # 1 in "neichʼąąh" 

4801 # "naashchʼąąʼ", # 1 in "neichʼąąh" 

4802 # "kʼidilyé", # 1 in "kʼiidilé" 

4803 # "hóółtseii", # 1 in "yíłtseii" 

4804 # "hózhóní", # 1 in "nizhóní" 

4805 # "hóteel", # 1 in "niteel" 

4806 # "hóneez", # 1 in "nineez" 

4807 # "hoosyeʼ", # 1 in "wolyé" 

4808 # "hoolyé", # 1 in "wolyé" 

4809 # "hodootłʼizh", # 1 in "dootłʼizh" 

4810 # "hodiłhił", # 1 in "diłhił" 

4811 # "hoditłééʼ", # 1 in "ditłééʼ" 

4812 # "hodiniih", # 1 in "diniih" 

4813 # "hazlį́į́ʼ", # 1 in "yileeh" 

4814 # "haleeh", # 1 in "yileeh" 

4815 # "bidiʼnílʼį́", # 1 in "yiníłʼį́" 

4816 # "bidiʼnéélʼį́į́ʼ", # 1 in "yiníłʼį́" 

4817 # "bidaʼjilééh", # 1 in "yeʼelééh" 

4818 # "beʼelyaa", # 1 in "yeʼelééh" 

4819 # "beʼelnééh", # 1 in "yeʼelééh" 

4820 # "adiniih", # 1 in "diniih" 

4821 # ], 

4822 "Nepali": [ 

4823 "Negative (–)", # 216 in "खानु; जानु; सिक्नु; हुनु; हुनु; लिनु; आउनु; पढ्नु; गन्नु; गर्नु" 

4824 "Affirmative (+)", # 216 in "खानु; जानु; सिक्नु; हुनु; हुनु; लिनु; आउनु; पढ्नु; गन्नु; गर्नु" 

4825 "nominative", # 202 in "बुद्ध; नेपाली; संस्कृत; तीर; तीर; हिन्दी; खाना; खाना; वन; भारत" 

4826 "locative", # 202 in "बुद्ध; नेपाली; संस्कृत; तीर; तीर; हिन्दी; खाना; खाना; वन; भारत" 

4827 "genitive", # 202 in "बुद्ध; नेपाली; संस्कृत; तीर; तीर; हिन्दी; खाना; खाना; वन; भारत" 

4828 "dative", # 202 in "बुद्ध; नेपाली; संस्कृत; तीर; तीर; हिन्दी; खाना; खाना; वन; भारत" 

4829 "accusative", # 202 in "बुद्ध; नेपाली; संस्कृत; तीर; तीर; हिन्दी; खाना; खाना; वन; भारत" 

4830 "ablative", # 202 in "बुद्ध; नेपाली; संस्कृत; तीर; तीर; हिन्दी; खाना; खाना; वन; भारत" 

4831 "Notes: * -को (-ko) becomes: ** -का (-kā) when followed by a plural noun. ** -की (-kī) when followed by a feminine noun.", # 202 in "बुद्ध; नेपाली; संस्कृत; तीर; तीर; हिन्दी; खाना; खाना; वन; भारत" 

4832 ], 

4833 "Nheengatu": [ 

4834 "first-person (ixé)", # 1 in "mupuranga" 

4835 ], 

4836 "Northern Kurdish": [ 

4837 "Oblique", # 1280 in "ask; ask; alik; alik; ajo; ajo; al; al; ber; ber" 

4838 "Nominative", # 1280 in "ask; ask; alik; alik; ajo; ajo; al; al; ber; ber" 

4839 "Construct", # 1280 in "ask; ask; alik; alik; ajo; ajo; al; al; ber; ber" 

4840 "Vocative", # 640 in "ask; alik; ajo; al; ber; ber; ber; ber; ber; ba" 

4841 "Demonstrative oblique", # 640 in "ask; alik; ajo; al; ber; ber; ber; ber; ber; ba" 

4842 ], 

4843 # "Northern Mansi": [ 

4844 # "та (ta)", # 1 in "та" 

4845 # ], 

4846 # "Northern Sami": [ 

4847 # "ii", # 1 in "ii" 

4848 # ], 

4849 "Norwegian": [ 

4850 "Superlative", # 6 in "bondsk; bondsk; paulinsk; paulinsk; slu; slu" 

4851 "Plural", # 6 in "bondsk; bondsk; paulinsk; paulinsk; slu; slu" 

4852 "Neuter singular", # 6 in "bondsk; bondsk; paulinsk; paulinsk; slu; slu" 

4853 "Masculine singular", # 6 in "bondsk; bondsk; paulinsk; paulinsk; slu; slu" 

4854 "Feminine singular", # 6 in "bondsk; bondsk; paulinsk; paulinsk; slu; slu" 

4855 "Comparative", # 6 in "bondsk; bondsk; paulinsk; paulinsk; slu; slu" 

4856 ], 

4857 "Norwegian Bokmål": [ 

4858 "Superlative", # 1 in "fremmed" 

4859 "Plural", # 1 in "fremmed" 

4860 "Neuter singular", # 1 in "fremmed" 

4861 "Masculine singular", # 1 in "fremmed" 

4862 "Feminine singular", # 1 in "fremmed" 

4863 "Comparative", # 1 in "fremmed" 

4864 ], 

4865 "Norwegian Nynorsk": [ 

4866 "Superlative", # 2 in "dauder; daud'e" 

4867 "Plural", # 2 in "dauder; daud'e" 

4868 "Neuter singular", # 2 in "dauder; daud'e" 

4869 "Masculine singular", # 2 in "dauder; daud'e" 

4870 "Feminine singular", # 2 in "dauder; daud'e" 

4871 "Comparative", # 2 in "dauder; daud'e" 

4872 "singular", # 1 in "den" 

4873 "plural", # 1 in "den" 

4874 "m or n", # 1 in "krangel" 

4875 ], 

4876 # "Occitan": [ 

4877 # "active", # 12 in "activar; activar; activar; activar; activar; activar; activar; activar; activar; activar" 

4878 # "deu", # 4 in "dever; dever; deure; deure" 

4879 # "tui", # 3 in "tuar; tuar; tuar" 

4880 # "bat", # 2 in "batre; batre" 

4881 # ], 

4882 "Old Armenian": [ 

4883 "*post-classical", # 522 in "տեսանեմ; ագանիմ; օծանեմ; սիրեմ; լքանեմ; լուծանեմ; այրեմ; գրեմ; արկանեմ; կթեմ" 

4884 "*rare", # 500 in "խնդրեմ; տեսանեմ; օծանեմ; սիրեմ; լիզեմ; լքանեմ; լուծանեմ; այրեմ; գրեմ; արկանեմ" 

4885 "post-classical", # 246 in "կարմիր; կարմիր; գորտ; արջ; սոխ; պանիր; երկաթ; երկաթ; անագ; վատ" 

4886 "the instrumental singular and the genitive/dative/instrumental plural are not attested, which does not allow determining whether the word followed an i-type or an i-a-type declension", # 83 in "կաղամբ; քացախ; կոն; զոքանչ; դեղին; կարապ; մորեխ; վերադարձ; սկուտեղ; մոր" 

4887 "note the kinky dative/locative", # 47 in "երկրորդ; երկրորդ; հինգերորդ; հինգերորդ; չորրորդ; չորրորդ; վեցերորդ; վեցերորդ; երրորդ; երրորդ" 

4888 "the oblique cases are not attested", # 38 in "լող; խիզախ; բարակ; որոտ; փուլ; ծեծ; ուղ; միզուկ; ձիգ; ձիգ" 

4889 "note the aorist stem", # 14 in "զգենում; թանամ; թանամ; բառնամ; բառնամ; լնում; լնում; դառնամ; բանամ; բանամ" 

4890 "the declension here follows Baṙgirkʿ Haykazean Lezui", # 12 in "աշուն; արեգ; խաղաղ; բոկիկ; ափսեայ; ցերեկ; նպաստաւոր; յստակասպաս; արծռունգն; խափ" 

4891 "the instrumental singular is not attested, which does not allow determining whether the word followed an i-type or an i-a-type declension", # 9 in "Դեմոկրիտոս; մէն; մէն; չիք; Արհմն; Արհմն; Սևադայ; Տիր; Ուխտանէս" 

4892 "rare", # 9 in "ժամ; երկիր; դաշտ; համար; անդ; Արամ; ջան; ջան; փոխ" 

4893 "plurals follow n-type declension", # 8 in "փոքր; ծանր; բարձր; բարձր; մանր; պառաւ; երէց; երէց" 

4894 "note the unusual locative with -մ (-m)", # 7 in "սուրբ; նոր; վերջին; վերին; յետին; անցեալ; հանդերձեալ" 

4895 "this one is post-classical", # 5 in "վայր; վայր; վան; տիպ; վաճառ" 

4896 "based on post-classical evidence", # 5 in "սիսեռն; սիսեռն; եղիճ; եղիճ; նիշ" 

4897 "*rare the conjugation is irregular", # 5 in "դնեմ; լսեմ; յանցանեմ; մեղանչեմ; ճանաչեմ" 

4898 "the declension here follows Худобашев", # 4 in "աւելուկ; մարաջախտ; միջակէտ; յօրանջ" 

4899 "the declension follows Baṙgirkʿ Haykazean Lezui", # 4 in "անձեռոցիկ; այծքաղ; անվտանգ; անալի" 

4900 "*rare note the aorist stem without -ecʿ", # 4 in "հեղուսեմ; համբերեմ; հանեմ; բերեմ" 

4901 "the evidence for the declension type is post-classical", # 3 in "գիծ; գիծ; գիծ" 

4902 "singulars follow r-u-type declension", # 3 in "փոքր; ծանր; մանր" 

4903 "note the irregular ablative and locative with -մ (-m)", # 3 in "հին; աջ; աջ" 

4904 "claimed by NHB without attestation", # 3 in "յակինթ; խոնաւ; խոնաւ" 

4905 "a-declension is unexpected for a common noun", # 3 in "հիւղէ; բոսոր; դաբիր" 

4906 "The plural nominative/accusative is not attested.", # 3 in "սառն; սառն; կաթն" 

4907 "*post-classical note the aorist stem without -ecʿ", # 3 in "հեղուսեմ; հանեմ; բերեմ" 

4908 # "նոքա (nokʻa)", # 2 in "նա; նոքա" 

4909 # "մեք (mekʻ)", # 2 in "ես; մեք" 

4910 "the singular genitive can also be շինոյ (šinoy)", # 2 in "շէն; շէն" 

4911 "the singular genitive can also be գիւտոյ (giwtoy)", # 2 in "գիւտ; գիւտ" 

4912 "the past participle can also be եռեալ (eṙeal)", # 2 in "եռամ; եռամ" 

4913 "the participle has also been misspelled as մռեալ (mṙeal)", # 2 in "մռմռամ; մռմռամ" 

4914 "the oblique cases are post-classical", # 2 in "թումբ; թումբ" 

4915 "the above declension is postulated by the Nor Baṙgirkʿ but is not attested", # 2 in "ատաղձ; ապուռ" 

4916 "singulars usually follow this declension", # 2 in "զաւր; զօր" 

4917 "singulars follow r-u-type declension, but n-type instrumental singular բարձամբ (barjamb) is also attested", # 2 in "բարձր; բարձր" 

4918 "postulated by Nor baṙgirkʿ haykazean lezui without attestation", # 2 in "շաքար; կուղ" 

4919 "post-classical evidence", # 2 in "սնդիկ; անջատ" 

4920 "only genitive singular վտանգի (vtangi) is attested classically", # 2 in "վտանգ; վտանգ" 

4921 "oblique cases attested only post-classically", # 2 in "ածուխ; ածուղ" 

4922 "note the locative with -ոջ (-oǰ)", # 2 in "եկեղեցի; պանդոկի" 

4923 "note the locative with -մ (-m)", # 2 in "ներքին; կէս" 

4924 "note the irregular dative/locative with -ոջ (-oǰ)", # 2 in "ջորի; ծղխնի" 

4925 "note the indicative imperfect forms կէի (kēi), կէին (kēin), etc. from *կեայի (*keayi), *կեային (*keayin), etc.", # 2 in "կեամ; կեամ" 

4926 "note the dative/ablative/locative with -մ (-m)", # 2 in "առաջին; առաջին" 

4927 "note the causative with z", # 2 in "ընկլնում; ընկլնում" 

4928 "note the active imperative", # 2 in "յուսամ; փութամ" 

4929 "more archaic", # 2 in "հրեայ; մարգարէ" 

4930 "an o-type instrumental singular առասանով (aṙasanov) is also attested", # 2 in "առասան; առասան" 

4931 "a singular instrumental յունիւ (yuniw) is attested", # 2 in "յոյն; յոյն" 

4932 "a genitivie singular ղեղոյ (łełoy) is also attested", # 2 in "ղեղի; ղեղի" 

4933 "Note the irregular ablative and locative with -մ (-m)", # 2 in "ձախ; ձախ" 

4934 "*this pronoun has no instrumental forms; they are filled by instrumentals of որ (or)", # 2 in "ո; ով" 

4935 "*rare note the aorist stem", # 2 in "մերկեմ; կարեմ" 

4936 "*post-classical the conjugation is irregular", # 2 in "դնեմ; լսեմ" 

4937 "*post-classical note the plural imperative", # 2 in "ագանիմ; անկանիմ" 

4938 "**rare the conjugation is irregular", # 2 in "յանցանեմ; մեղանչեմ" 

4939 "usually only proper nouns have a-type declension but the first sense of the word, “Titan”, is really a proper noun", # 1 in "տիտան" 

4940 "this declension perhaps points to a nominative *ամուլ (*amul)", # 1 in "ամոլ" 

4941 "this declension is probably the most archaic one", # 1 in "երամ" 

4942 "this declension is postulated by Nor Baṙgirkʿ Haykazean Lezui without attestation", # 1 in "թոյն" 

4943 "there is an unusual locative յ-արեւոջ (y-arewoǰ, “in sunlit places”)", # 1 in "արև" 

4944 "there is an alternative o-type genitive այգոյ (aygoy)", # 1 in "այգ" 

4945 "there is also an archaic instrumental singular հուրբ (hurb), which points to an r-stem", # 1 in "հուր" 

4946 "there is a more archaic genitive/dative ամսեան (amsean), whence the locative յամսեան (yamsean)", # 1 in "ամիս" 

4947 "the word has no singular forms and no nominative", # 1 in "միմեանց" 

4948 "the word has no nominative/accusative", # 1 in "իւր" 

4949 "the word has an n-type declension, which points to an original *խուրձն (*xurjn) nominative", # 1 in "խուրձ" 

4950 "the verb is defective the conjugation of the related verb պարտիմ (partim, “to lose”) is not defective; see it in պարտեմ (partem)", # 1 in "պարտիմ" 

4951 "the verb is defective", # 1 in "գոգեմ" 

4952 "the singular locative can be բունի (buni), the singular ablative can be բունէ (bunē)", # 1 in "բոյն" 

4953 "the singular is late and rare: attested are genitive singular ինան (inan), ինանն (inann), locative singular ինանն (inann)", # 1 in "ինն" 

4954 "the singular instrumental can be ստորակիտով (storakitov)", # 1 in "ստորակէտ" 

4955 "the singular instrumental can be նամականիւ (namakaniw)", # 1 in "նամականի" 

4956 "the singular instrumental can be i-type սկեսրիւ (skesriw)", # 1 in "սկեսուր" 

4957 "the singular genitive-dative can be նախնոյ (naxnoy), the singular ablative can be ի նախնմէ (i naxnmē) and ի նախնէ (i naxnē), the singular locative can be ի նախնում (i naxnum)", # 1 in "նախնի" 

4958 "the singular genitive-dative can be գոլորշոյ (goloršoy)", # 1 in "գոլորշի" 

4959 "the singular genitive can be ձմերանւոյ (jmeranwoy)", # 1 in "ձմերանի" 

4960 "the singular genitive can also be արմաւենոյ (armawenoy)", # 1 in "արմաւենի" 

4961 "the singular ablative is also attested as ստորուէ (storuē)", # 1 in "ստոր" 

4962 "the plural forms are not attested", # 1 in "դուրգն" 

4963 "the oblique forms are based on the genitive սեխոյ (sexoy) attested only in Hexaemeron, but the attestation is not reliable", # 1 in "սեխ" 

4964 "the oblique cases are not attested, but are given by Nor baṙgirkʿ haykazean lezui", # 1 in "մոյկ" 

4965 "the oblique cases apart from singular genitive are post-classical", # 1 in "ողնաշար" 

4966 "the locative singular can be տուէ (tuē); the instrumental singular post-classically can be o-type տուով (tuov)", # 1 in "տիւ" 

4967 "the locative singular can be տուէ (tuē); the instrumental singular post-classically can be o-type տըւով (təwov)", # 1 in "տիւ" 

4968 "the locative singular can be դրանդւոջ (drandwoǰ)", # 1 in "դրանդի" 

4969 "the instrumental singular and the genitive/dative/instrumental plural are not attested, which does not allow determining whether the word followed an i-type or an i-a-type declension the singular genitive can be սկեսրառն (skesraṙn)", # 1 in "սկեսրայր" 

4970 "the instrumental singular and the genitive/dative/instrumental plural are not attested, which does not allow determining whether the word followed an i-type or an i-a-type declension postulated by Nor baṙgirkʿ haykazean lezui without attestation", # 1 in "կուղ" 

4971 "the instrumental singular and the genitive/dative/instrumental plural are not attested, which does not allow determining whether the word followed an i-type or an i-a-type declension post-classical a genitive singular պանտրի (pantri) with a parasitic -տ- (-t-) is also attested", # 1 in "պանիր" 

4972 "the instrumental singular and the genitive/dative/instrumental plural are not attested, which does not allow determining whether the word followed an i-type or an i-a-type declension post-classical", # 1 in "նուշ" 

4973 "the instrumental singular and the genitive/dative/instrumental plural are not attested, which does not allow determining whether the word followed an i-type or an i-a-type declension a manuscript variant գղբի (głbi, genitive) is also attested", # 1 in "կուղբ" 

4974 "the instrumental can be Յուսկաւ (Yuskaw)", # 1 in "Յուսիկ" 

4975 "the instrumental can be Յորդանանաւ (Yordananaw)", # 1 in "Յորդանան" 

4976 "the instrumental can be Լիբանանաւ (Libananaw)", # 1 in "Լիբանան" 

4977 "the i-type declension is postulated by Nor baṙgirkʿ haykazean lezui without evidence", # 1 in "կանափ" 

4978 "the i-type declension is postulated by NHB without attestations of the oblique cases", # 1 in "շոյտ" 

4979 "the i-stem is claimed by Nor baṙgirkʿ haykazean lezui, without supporting attestations", # 1 in "թան" 

4980 "the genitive-dative singular can be ալոյ (aloy)", # 1 in "ալի" 

4981 "the genitive singular can also be հանոյ (hanoy)", # 1 in "հանի" 

4982 "the genitive can be վարնկի (varnki)", # 1 in "վարունկ" 

4983 "the genitive can be վարնգի (varngi)", # 1 in "վարունգ" 

4984 "the genitive can be ձրոյ (jroy)", # 1 in "ձրի" 

4985 "the genitive can be հաստուածի (hastuaci)", # 1 in "հաստուած" 

4986 "the genitive can be կաղնոյ (kałnoy)", # 1 in "կաղնի" 

4987 "the genitive can be o-type կարոյ (karoy) and the locative u-type կարու (karu)", # 1 in "կար" 

4988 "the genitive can be i-type or i-a-type նստի (nsti)", # 1 in "նիստ" 

4989 "the genitive can also be խղճոյ (xłčoy)", # 1 in "խիղճ" 

4990 "the evidence for i-declension is post-classical", # 1 in "ցոյց" 

4991 "the declension type is postulated by Nor baṙgirkʿ haykazean lezui without evidence", # 1 in "ճաղատ" 

4992 "the declension here follows Xudabašeancʿ", # 1 in "ծովացուլ" 

4993 "the declension for singular forms can be reconstructed", # 1 in "երկանաքար" 

4994 "the declension follows Худобашев", # 1 in "անհերքելի" 

4995 "the declension according to Baṙgirkʿ Haykazean Lezui a singular genitive-dative գարնայնոյ (garnaynoy) is more common, which actually is an inflected form of գարնային (garnayin, “vernal”)", # 1 in "գարուն" 

4996 "the conjugation is irregular! don't be scared", # 1 in "տամ" 

4997 "the conjugation is irregular! The verb is suppletive: part of the conjugation is filled by եկ (ek).", # 1 in "գամ" 

4998 "the conjugation is irregular!", # 1 in "տամ" 

4999 "the conjugation is irregular", # 1 in "յառնեմ" 

5000 "the ablative singular can be also սիւնէ (siwnē)", # 1 in "սիւն" 

5001 "singulars probably followed r-u-type declension", # 1 in "կարծր" 

5002 "singulars follow u-type declension, but o-type singular genitive-dative պառաւոյ (paṙawoy) is also attested", # 1 in "պառաւ" 

5003 "singular genitive-dative գարոյ (garoy) is also attested", # 1 in "գարի" 

5004 "singular genitive-dative բզեզի (bzezi) is also attested", # 1 in "բզէզ" 

5005 "singular genitive-dative աղիոյ (ałioy) is also attested", # 1 in "աղի" 

5006 "scarce evidence for this declension", # 1 in "էշ" 

5007 "reconstructed without evidence", # 1 in "հուն" 

5008 "probably post-classical", # 1 in "կապար" 

5009 "post-classically the genitive-dative-ablative singular can be բորենոյ (borenoy)", # 1 in "բորենի" 

5010 "post-classically the genitive can be o-type մտոյ (mtoy)", # 1 in "մուտ" 

5011 "post-classically the genitive can also be o-type հիւսոյ (hiwsoy)", # 1 in "հիւս" 

5012 "post-classically the genitive / dative / ablative singular can be շնջրոյ (šnǰroy)", # 1 in "շնջրի" 

5013 "post-classically o-type instrumental singular մեղրով (mełrov) is also attested", # 1 in "մեղր" 

5014 "post-classically i-type genitive-dative singular ժողովրդի (žołovrdi) and ablative singular ժողովրդէ (žołovrdē) are also attested", # 1 in "ժողովուրդ" 

5015 "post-classically also genitive-dative singular հիւրի (hiwri)", # 1 in "հիւր" 

5016 "post-classically a plural accusative/locative լեռունս (leṙuns) is attested", # 1 in "լեառն" 

5017 "post-classically a genitive-dative singular մունի (muni) is also attested", # 1 in "մուն" 

5018 "post-classical u-type երաշտու (eraštu) is also attested", # 1 in "երաշտ" 

5019 "post-classical genitive singular ճարպի (čarpi) is also attested", # 1 in "ճարպ" 

5020 "plurals usually follow this declension", # 1 in "զաւր" 

5021 "plural n-type forms are not attested", # 1 in "արմն" 

5022 "plural accusative պրակունս (prakuns) is also attested", # 1 in "պրակ" 

5023 "partly reconstructed", # 1 in "ուլն" 

5024 "originally perhaps o-a-type", # 1 in "ածու" 

5025 "only genitive singular աւարոյ (awaroy) is attested", # 1 in "աւար" 

5026 "o-type genitive գահոյ (gahoy) is also attested post-classical", # 1 in "գահ" 

5027 "o-type genitive singular բնոյ (bnoy) and i-type instrumental singular բնիւ (bniw) are also attested", # 1 in "բուն" 

5028 "note the unusual oblique stem", # 1 in "նեարդ" 

5029 "note the unusual dative/locative", # 1 in "այլ" 

5030 "note the participle", # 1 in "քաղցնում" 

5031 "note the o-a-type genitive/dative/ablative plural", # 1 in "կոգի" 

5032 "note the irregular imperative իմա՛ (imá)", # 1 in "իմանամ" 

5033 "note the irregular dative/locative in -ոջ (-oǰ)", # 1 in "գինի" 

5034 "note the irregular dative/locative an o-type singular instrumental այգւով (aygwov) is also attested", # 1 in "այգի" 

5035 "note the irregular dative/ablative/locative with -ոջ (-oǰ)", # 1 in "տարի" 

5036 "note the imperative մոռա՛ (moṙá)", # 1 in "մոռանամ" 

5037 "note the dative-locative with -ոջ (-oǰ)", # 1 in "մայրի" 

5038 "later declension", # 1 in "թուզ" 

5039 "instrumental singular ագաւ (agaw) and ագւով (agwov) are also is attested", # 1 in "ագի" 

5040 "in the meaning of “throat”", # 1 in "փող" 

5041 "in post-classical times singular instrumentals եղջերիւ (ełǰeriw), եղջիւրիւ (ełǰiwriw) and եղջիւրով (ełǰiwrov) are also attested", # 1 in "եղջիւր" 

5042 "i-type instrumental singular ամանիւ (amaniw) is also attested", # 1 in "աման" 

5043 "i-type declension only in singular", # 1 in "շնորհ" 

5044 "genitives Վռամշապուհոյ (Vṙamšapuhoy) and Վռամշապհւոյ (Vṙamšaphwoy) are also attested", # 1 in "Վռամշապուհ" 

5045 "genitive-dative singular գոդոյ (godoy) is also attested", # 1 in "գոդի" 

5046 "genitive ոման (oman) is also attested", # 1 in "ոմն" 

5047 "genitive ողան (ołan) is attested in post-classical times", # 1 in "ողն" 

5048 "genitive singular եղւոյ (ełwoy) is attested", # 1 in "եղ" 

5049 "genitive singular can be կէտի (kēti)", # 1 in "կէտ" 

5050 "declined also as two separate words: բարձու աւանդակի (barju awandaki)", # 1 in "բարձրաւանդակ" 

5051 "declension class based on post-classical evidence", # 1 in "հանդարտ" 

5052 "attested post-classically and once classically", # 1 in "արուեստ" 

5053 "an unusual instrumental արգասիւ (argasiw) is also attested, implying a nominative *արգաս (*argas)", # 1 in "արգասիք" 

5054 "an u-type genitive դատու (datu) is attested", # 1 in "դատ" 

5055 "an n-type genitive-dative singular վճռան (včṙan) is also attested", # 1 in "վճիռ" 

5056 "an instrumental singular յարատով (yaratov) is also attested", # 1 in "յայրատ" 

5057 "an instrumental singular ձեղմամբ (jełmamb) is also attested, which pre-supposed a nominative by-form *ձեղումն (*jełumn)", # 1 in "ձեղուն" 

5058 "an i-type instrumental հզօրիւ (hzōriw) is also attested", # 1 in "հզօր" 

5059 "an i-a-type instrumental singular աւազաւ (awazaw) is attested post-classically", # 1 in "աւազ" 

5060 "an accusative plural երկրպագունս (erkrpaguns) is also attested", # 1 in "երկրպագու" 

5061 "an ablative singular ի մեղեխէ (i mełexē) is also attested, which cannot belong to o-type", # 1 in "մեղեխ" 

5062 "also spelled բըռոյ (bəṙoy)", # 1 in "բուռ" 

5063 "also i- or i-a-type համարի (hamari)", # 1 in "համար" 

5064 "according to Nor Baṙgirkʿ Haykazean Lezui the genitive can be ուղղւոյ (ułłwoy)", # 1 in "ուղեղ" 

5065 "a variant singular instrumental լւով (lwov) is attested", # 1 in "լու" 

5066 "a strange form զպճղմամբ (zpčłmamb) is also attested", # 1 in "պճեղն" 

5067 "a singular instrumental միւռոնով (miwṙonov) is attested", # 1 in "միւռոն" 

5068 "a singular instrumental ատենաւ (atenaw) is once attested", # 1 in "ատեան" 

5069 "a singular genitive աճենի (ačeni) is also attested", # 1 in "աճիւն" 

5070 "a part is reconstructed", # 1 in "որքիւն" 

5071 "a genitive կալուածի (kaluaci) is also attested", # 1 in "կալուած" 

5072 "a genitive singular պրտուի (prtui) is also attested", # 1 in "պրտու" 

5073 "a genitive singular իւղո (iwło) is also attested", # 1 in "իւղ" 

5074 "a genitive singular եւղւոյ (ewłwoy) is attested", # 1 in "ևղ" 

5075 "a genitive singular եղւու (ełwu) is once attested", # 1 in "եղ" 

5076 "This declension class is postulated by Nor baṙgirkʿ haykazean lezui without adducing supporting attestations.", # 1 in "սամոյր" 

5077 "There is an alternative singular instrumental: աղջկաւ (ałǰkaw).", # 1 in "աղջիկ" 

5078 "The singulars follow n-type declension, but the singular genitive can also be o-type սերնդոյ (serndoy).", # 1 in "սերունդ" 

5079 "The singular forms follow n-type declension. The singular genitive can sometimes be ոտան (otan).", # 1 in "ոտն" 

5080 "The singular forms follow n-type declension.", # 1 in "ձեռն" 

5081 "The singular ablative can also be ձիւնէ (jiwnē).", # 1 in "ձիւն" 

5082 "The plurals follow o-type declension.", # 1 in "սերունդ" 

5083 "The plural forms follow n-type declension.", # 1 in "քար" 

5084 "The instrumental can also be մարդկաւ (mardkaw).", # 1 in "մարդիկ" 

5085 "The declension is postulated by Nor baṙgirkʿ haykazean lezui without attestation; the same dictionary gives an alternative genitive singular ստերջի (sterǰi), again without attestation.", # 1 in "ստերջ" 

5086 "The dative/locative can also be մարդում (mardum).", # 1 in "մարդ" 

5087 "The above declensions are postulated by Nor Baṙgirkʿ Haykazean Lezui, but the only attested form is the locative ի խրամի (i xrami).", # 1 in "խրամ" 

5088 "The above declension is postulated by Nor Baṙgirkʿ Haykazean Lezui, though only the genitive արգանակի (arganaki) is attested.", # 1 in "արգանակ" 

5089 "The above declension class is postulated by Nor Baṙgirkʿ Haykazean Lezui without attestation.", # 1 in "ախոռ" 

5090 "Some manuscripts have an instrumental ծրաւ (craw). Moreover, Nor Baṙgirkʿ Haykazean Lezui claims an alternative genitive ծրի (cri).", # 1 in "ծիր" 

5091 "Post-classically i-type instrumental մեծիւ (meciw) and u-type genitive մեծու (mecu) are attested.", # 1 in "մեծ" 

5092 "Plural accusative անձունս (anjuns) is also attested.", # 1 in "անձն" 

5093 "Older grammarians taught that the above declension is for “pagan gods” and that in the sense of “true God” the declension is Աստուծոյ (Astucoy), Աստուծով (Astucov), etc. However, this is incorrect. The word and its inflections were always written in an abbreviated form—Ած՟ (Ac.), Այ՟ (Ay.), յԱյ՟ (yAy.), Ավ՟ (Av.) etc., and in the situation where the correct inflections were not explicitly attested the Middle Armenian form Աստուծոյ (Astucoy), which had regularly developed from Old Armenian *Աստուածոյ (*Astuacoy), was taken to be true also for Old Armenian, and the incorrect spellings were introduced into manuscripts of Old Armenian made in the Middle Ages. That the correct forms are *Աստուածոյ (*Astuacoy) etc. is shown by phonological laws of Old Armenian and by the attested declension of the sense “false god”.", # 1 in "աստուած" 

5094 "Note the irregular dative/ablative/locative", # 1 in "տեղի" 

5095 "Note the dative/locative with -ոջ (-oǰ)", # 1 in "կղզի" 

5096 "Nor baṙgirkʿ haykazean lezui claims i-a declension for the word, but it does not give attestations for the oblique cases.", # 1 in "կատակագուսան" 

5097 "Middle Armenian", # 1 in "կուպր" 

5098 "An instrumental երնջաւ (ernǰaw) is attested post-classically.", # 1 in "երինջ" 

5099 "A locative ակին (akin) is attested post-classically.", # 1 in "ակն" 

5100 "*rare the verb is defective", # 1 in "բամ" 

5101 "*rare the conjugation is irregular!", # 1 in "յառնեմ" 

5102 "*rare note the irregular aorist stem", # 1 in "ասեմ" 

5103 "*rare note the causative with -z-", # 1 in "ելանեմ" 

5104 "*rare note the aorist stem արար- (arar-)", # 1 in "առնեմ" 

5105 "*rare The verb is suppletive: part of the conjugation is filled by կեր- (ker-).", # 1 in "ուտեմ" 

5106 "*rare The verb is suppletive: part of the conjugation is filled by արբ- (arb-).", # 1 in "ըմպեմ" 

5107 "*post-classical the verb is suppletive: part of the conjugation is supplied by կալում (kalum).", # 1 in "ունիմ" 

5108 "*post-classical note the irregular aorist stem", # 1 in "ասեմ" 

5109 "*post-classical note the causative and the participle with s", # 1 in "կորնչիմ" 

5110 "*post-classical note the causative and participle with z", # 1 in "փլանիմ" 

5111 "*post-classical note the aorist stem, unusual for i-conjugation", # 1 in "նստիմ" 

5112 "*post-classical note the aorist stem արար- (arar-)", # 1 in "առնեմ" 

5113 "*post-classical note the aorist stem", # 1 in "մերկեմ" 

5114 "*post-classical forms an ablative նունոյն (nunoyn) is attested post-classically", # 1 in "նոյն" 

5115 "*post-classical forms **rare", # 1 in "սոյն" 

5116 "*post-classical forms", # 1 in "դոյն" 

5117 "*post-classical The verb is suppletive: part of the conjugation is filled by կեր- (ker-).", # 1 in "ուտեմ" 

5118 "*post-classical The verb is suppletive: part of the conjugation is filled by արբ- (arb-).", # 1 in "ըմպեմ" 

5119 "*post-classical **rare the conjugation is irregular! the verb is suppletive: part of the conjugation is filled by forms of լինիմ (linim)", # 1 in "եղանիմ" 

5120 "*post-classical **rare the conjugation is irregular", # 1 in "ճանաչեմ" 

5121 "*influenced by յիմմէ (yimmē)", # 1 in "քո" 

5122 ], 

5123 "Old Church Slavonic": [ 

5124 "Nominative", # 158 in "и; и; и; она; она; она; оно; оно; оно; ѧ" 

5125 "Locative", # 157 in "и; и; и; она; она; она; оно; оно; оно; ѧ" 

5126 "Instrumental", # 157 in "и; и; и; она; она; она; оно; оно; оно; ѧ" 

5127 "Genitive", # 157 in "и; и; и; она; она; она; оно; оно; оно; ѧ" 

5128 "Dative", # 157 in "и; и; и; она; она; она; оно; оно; оно; ѧ" 

5129 "Accusative", # 157 in "и; и; и; она; она; она; оно; оно; оно; ѧ" 

5130 "Possessive", # 81 in "нами; нами; нами; вами; вами; вами; тебе; тебе; тебе; ва" 

5131 # "вꙑ (vy)", # 54 in "нами; нами; вами; вами; тебе; тебе; ва; ва; азъ; азъ" 

5132 # "ва (va)", # 54 in "нами; нами; вами; вами; тебе; тебе; ва; ва; азъ; азъ" 

5133 # "тꙑ (ty)", # 27 in "нами; вами; тебе; ва; азъ; тꙑ; себе; мꙑ; вꙑ; сѧ" 

5134 # "мꙑ (my)", # 27 in "нами; вами; тебе; ва; азъ; тꙑ; себе; мꙑ; вꙑ; сѧ" 

5135 # "вѣ (vě)", # 27 in "нами; вами; тебе; ва; азъ; тꙑ; себе; мꙑ; вꙑ; сѧ" 

5136 # "азъ (azŭ)", # 27 in "нами; вами; тебе; ва; азъ; тꙑ; себе; мꙑ; вꙑ; сѧ" 

5137 "nominative", # 3 in "трьѥ; дъва; четꙑре" 

5138 "neuter", # 3 in "трьѥ; дъва; четꙑре" 

5139 "masculine", # 3 in "трьѥ; дъва; четꙑре" 

5140 "feminine", # 3 in "трьѥ; дъва; четꙑре" 

5141 ], 

5142 # "Old Czech": [ 

5143 # "my", # 10 in "my; vy; ty; va; ma; jáz; vě; sě; mýti; mýti" 

5144 # "ta", # 5 in "ten; ten; ten; ten; ten" 

5145 # "ví", # 2 in "víti; víti" 

5146 # "past", # 2 in "pásti; pásti" 

5147 # "stem", # 1 in "sto" 

5148 # "nosu", # 1 in "nos" 

5149 # "bat", # 1 in "báti" 

5150 # ], 

5151 # "Old Dutch": [ 

5152 # "is", # 7 in "ik; hie; sia; wi; thu; siu; thi" 

5153 # "that", # 4 in "that; that; thie; thie" 

5154 # "these", # 1 in "these" 

5155 # ], 

5156 # "Old English": [ 

5157 # "full", # 10 in "full; full; full; full; full; full; full; full; full; full" 

5158 # "his", # 9 in "he; we; hit; ge; wit; hie; git; ic; þu" 

5159 # "bare", # 8 in "bær; bær; bær; bær; bær; bær; bær; bær" 

5160 # "long", # 6 in "long; long; long; long; long; long" 

5161 # "nosu", # 3 in "nosu; nosu; nosu" 

5162 # "men", # 3 in "man; man; man" 

5163 # "notes", # 1 in "not" 

5164 # "is", # 1 in "wesan" 

5165 # ], 

5166 "Old French": [ 

5167 "Subject", # 546 in "abstinent; abstinent; able; able; alien; alien; alien; alien; second; second" 

5168 "Oblique", # 546 in "abstinent; abstinent; able; able; alien; alien; alien; alien; second; second" 

5169 "Singular", # 273 in "abstinent; able; alien; alien; second; general; vert; voir; bel; brief" 

5170 "Plural", # 273 in "abstinent; able; alien; alien; second; general; vert; voir; bel; brief" 

5171 # "second", # 6 in "second; second; second; second; second; second" 

5172 # "long", # 6 in "long; long; long; long; long; long" 

5173 # "is", # 6 in "issir; issir; issir; eissir; eissir; eissir" 

5174 # "present", # 3 in "presenter; presenter; presenter" 

5175 # "pos", # 3 in "poser; poser; poser" 

5176 # "os", # 3 in "oser; oser; oser" 

5177 # "cont", # 3 in "conter; conter; conter" 

5178 # "bat", # 3 in "batre; batre; batre" 

5179 # "tu", # 2 in "tuer; tuer" 

5180 # "past", # 2 in "passer; paser" 

5181 # "nos", # 2 in "noer; noer" 

5182 # "jo", # 2 in "joer; joer" 

5183 # "deu", # 2 in "devoir; deveir" 

5184 # "notes", # 1 in "noter" 

5185 ], 

5186 # "Old Frisian": [ 

5187 # "is", # 1 in "wesa" 

5188 # ], 

5189 "Old Galician-Portuguese": [ 

5190 "singular", # 13 in "estar; comer; querer; partir; colher; aver; haver; veer; seer; trager" 

5191 "plural", # 13 in "estar; comer; querer; partir; colher; aver; haver; veer; seer; trager" 

5192 ], 

5193 "Old Gutnish": [ 

5194 "singular", # 4 in "þaim; þaim; þaun; þaun" 

5195 "plural", # 4 in "þaim; þaim; þaun; þaun" 

5196 ], 

5197 "Old High German": [ 

5198 "Singular", # 36 in "her; her; her; her; her; arm; arm; arm; arm; arm" 

5199 "Plural", # 36 in "her; her; her; her; her; arm; arm; arm; arm; arm" 

5200 "case", # 2 in "blint; welih" 

5201 # "bat", # 2 in "bitten; bitten" 

5202 ], 

5203 "Old Irish": [ 

5204 "Initial mutations of a following adjective: *ᴴ = triggers aspiration *ᴸ = triggers lenition *ᴺ = triggers nasalization", # 1428 in "abb; mann; amar; port; mind; both; fall; ag; art; tan" 

5205 "Nominative", # 7 in "in; nach; ní; intí; nech; intísiu; intísin" 

5206 "Genitive", # 7 in "in; nach; ní; intí; nech; intísiu; intísin" 

5207 "Dative", # 7 in "in; nach; ní; intí; nech; intísiu; intísin" 

5208 "Accusative", # 7 in "in; nach; ní; intí; nech; intísiu; intísin" 

5209 # "dé", # 6 in "día; día; día; dé; dé; dé" 

5210 # "long", # 4 in "long; long; long; long" 

5211 # "dú", # 3 in "dú; dú; dú" 

5212 # "form", # 1 in "for" 

5213 # "deu", # 1 in "deu" 

5214 # "bat", # 1 in "bat" 

5215 "Nominative Accusative", # 1 in "dá" 

5216 ], 

5217 "Old Japanese": [ 

5218 "^([1])Without auxiliary verb. ^([2])With auxiliary verb.", # 9 in "のど; 同じ; 同じ; 新たし; 戀し; 戀し; 戀し; 戀し; 悲し" 

5219 # "nu", # 1 in "ぬ" 

5220 "^([1])にす (nisu) is used instead.", # 1 in "ぬ" 

5221 "^([1])Often proscribed due to a redundancy of having 2 あり.", # 1 in "けり" 

5222 "^([1])Attributive form, as the terminal form (lemma) does not exist for this construction in this conjugation.", # 1 in "來" 

5223 ], 

5224 "Old Norse": [ 

5225 "singular", # 15 in "sjá; þessi; þau; þær; því; þeir; þá; þá; sá; sú" 

5226 "plural", # 15 in "sjá; þessi; þau; þær; því; þeir; þá; þá; sá; sú" 

5227 "m-s1", # 5 in "feilan; Kalman; Dufgus; Bekan; Bjólan" 

5228 # "men", # 4 in "men; men; men; men" 

5229 # "full", # 3 in "fullr; fullr; fullr" 

5230 # "her", # 2 in "herr; herr" 

5231 "f-w1", # 1 in "Eðna" 

5232 ], 

5233 "Old Occitan": [ 

5234 "3rd person reflexive", # 4 in "ela; ela; leis; leis" 

5235 "3rd person masculine", # 4 in "ela; ela; leis; leis" 

5236 "3rd person feminine", # 4 in "ela; ela; leis; leis" 

5237 "2nd person", # 4 in "ela; ela; leis; leis" 

5238 "1st person", # 4 in "ela; ela; leis; leis" 

5239 ], 

5240 "Old Persian": [ 

5241 "Vocative", # 26 in "𐎧𐏁𐎠𐎹𐎰𐎡𐎹; 𐎶𐎼𐎫𐎡𐎹; 𐎠𐎿𐎶𐎴; 𐎠𐎼𐎷𐎡𐎴; 𐎻𐏁𐎫𐎠𐎿𐎱; 𐎼𐎢𐎨𐏃; 𐎡𐎹𐎶; 𐎢𐎱𐎿𐎫𐎠; 𐎠𐎹𐎭𐎴; 𐎭𐏃𐎹𐎠𐎢" 

5242 "Nominative", # 26 in "𐎧𐏁𐎠𐎹𐎰𐎡𐎹; 𐎶𐎼𐎫𐎡𐎹; 𐎠𐎿𐎶𐎴; 𐎠𐎼𐎷𐎡𐎴; 𐎻𐏁𐎫𐎠𐎿𐎱; 𐎼𐎢𐎨𐏃; 𐎡𐎹𐎶; 𐎢𐎱𐎿𐎫𐎠; 𐎠𐎹𐎭𐎴; 𐎭𐏃𐎹𐎠𐎢" 

5243 "Locative", # 26 in "𐎧𐏁𐎠𐎹𐎰𐎡𐎹; 𐎶𐎼𐎫𐎡𐎹; 𐎠𐎿𐎶𐎴; 𐎠𐎼𐎷𐎡𐎴; 𐎻𐏁𐎫𐎠𐎿𐎱; 𐎼𐎢𐎨𐏃; 𐎡𐎹𐎶; 𐎢𐎱𐎿𐎫𐎠; 𐎠𐎹𐎭𐎴; 𐎭𐏃𐎹𐎠𐎢" 

5244 "Accusative", # 26 in "𐎧𐏁𐎠𐎹𐎰𐎡𐎹; 𐎶𐎼𐎫𐎡𐎹; 𐎠𐎿𐎶𐎴; 𐎠𐎼𐎷𐎡𐎴; 𐎻𐏁𐎫𐎠𐎿𐎱; 𐎼𐎢𐎨𐏃; 𐎡𐎹𐎶; 𐎢𐎱𐎿𐎫𐎠; 𐎠𐎹𐎭𐎴; 𐎭𐏃𐎹𐎠𐎢" 

5245 "Instrumental-Ablative", # 20 in "𐎧𐏁𐎠𐎹𐎰𐎡𐎹; 𐎶𐎼𐎫𐎡𐎹; 𐎻𐏁𐎫𐎠𐎿𐎱; 𐎡𐎹𐎶; 𐎢𐎱𐎿𐎫𐎠; 𐎠𐎹𐎭𐎴; 𐎯𐎽𐎧𐎫; 𐎯𐎽𐎧𐎫; 𐎯𐎽𐎧𐎫; 𐎠𐎼𐏁𐎫𐎠" 

5246 "Genitive-Dative", # 20 in "𐎧𐏁𐎠𐎹𐎰𐎡𐎹; 𐎶𐎼𐎫𐎡𐎹; 𐎻𐏁𐎫𐎠𐎿𐎱; 𐎡𐎹𐎶; 𐎢𐎱𐎿𐎫𐎠; 𐎠𐎹𐎭𐎴; 𐎯𐎽𐎧𐎫; 𐎯𐎽𐎧𐎫; 𐎯𐎽𐎧𐎫; 𐎠𐎼𐏁𐎫𐎠" 

5247 "Instrumental", # 6 in "𐎠𐎿𐎶𐎴; 𐎠𐎼𐎷𐎡𐎴; 𐎼𐎢𐎨𐏃; 𐎭𐏃𐎹𐎠𐎢; 𐎠𐎼𐏁𐎴𐎡; 𐎴𐎠𐏃𐎶" 

5248 "Genitive", # 6 in "𐎠𐎿𐎶𐎴; 𐎠𐎼𐎷𐎡𐎴; 𐎼𐎢𐎨𐏃; 𐎭𐏃𐎹𐎠𐎢; 𐎠𐎼𐏁𐎴𐎡; 𐎴𐎠𐏃𐎶" 

5249 "Dative", # 6 in "𐎠𐎿𐎶𐎴; 𐎠𐎼𐎷𐎡𐎴; 𐎼𐎢𐎨𐏃; 𐎭𐏃𐎹𐎠𐎢; 𐎠𐎼𐏁𐎴𐎡; 𐎴𐎠𐏃𐎶" 

5250 ], 

5251 # "Old Polish": [ 

5252 # "my", # 1 in "my" 

5253 # ], 

5254 "Old Prussian": [ 

5255 "Vocative", # 4 in "tāws; dēiws; pennings; būrwalks" 

5256 "Nominative", # 4 in "tāws; dēiws; pennings; būrwalks" 

5257 "Genitive", # 4 in "tāws; dēiws; pennings; būrwalks" 

5258 "Dative", # 4 in "tāws; dēiws; pennings; būrwalks" 

5259 "Accusative", # 4 in "tāws; dēiws; pennings; būrwalks" 

5260 "Partitive", # 1 in "pennings" 

5261 ], 

5262 "Old Saxon": [ 

5263 "Nominative", # 102 in "ik; ik; ik; is; is; is; it; it; it; he" 

5264 "Genitive", # 102 in "ik; ik; ik; is; is; is; it; it; it; he" 

5265 "Dative", # 102 in "ik; ik; ik; is; is; is; it; it; it; he" 

5266 "Accusative", # 102 in "ik; ik; ik; is; is; is; it; it; it; he" 

5267 "2.", # 102 in "ik; ik; ik; is; is; is; it; it; it; he" 

5268 "1.", # 102 in "ik; ik; ik; is; is; is; it; it; it; he" 

5269 # "is", # 68 in "ik; ik; is; is; it; it; he; he; eu; eu" 

5270 "3. n", # 68 in "ik; ik; is; is; it; it; he; he; eu; eu" 

5271 "3. m", # 68 in "ik; ik; is; is; it; it; he; he; eu; eu" 

5272 "3. f", # 68 in "ik; ik; is; is; it; it; he; he; eu; eu" 

5273 "Singular", # 34 in "ik; is; it; he; eu; sie; wit; mik; ira; ire" 

5274 "Plural", # 34 in "ik; is; it; he; eu; sie; wit; mik; ira; ire" 

5275 "Personal pronouns", # 34 in "ik; is; it; he; eu; sie; wit; mik; ira; ire" 

5276 "Dual", # 34 in "ik; is; it; he; eu; sie; wit; mik; ira; ire" 

5277 # "that", # 6 in "the; the; se; se; si; si" 

5278 # "these", # 1 in "these" 

5279 ], 

5280 "Old Spanish": [ 

5281 "singular", # 1 in "seer" 

5282 "plural", # 1 in "seer" 

5283 ], 

5284 "Old Swedish": [ 

5285 "han", # 832 in "fa; fa; ir; ir; han; han; sea; sea; visa; visa" 

5286 "þū", # 823 in "fa; fa; ir; han; sea; sea; visa; visa; varna; varna" 

5287 "þēr", # 815 in "fa; fa; sea; sea; visa; visa; varna; varna; vita; vita" 

5288 "īr", # 814 in "fa; fa; sea; sea; visa; visa; varna; varna; vita; vita" 

5289 "vīr", # 814 in "fa; fa; sea; sea; visa; visa; varna; varna; vita; vita" 

5290 "iæk", # 814 in "fa; fa; sea; sea; visa; visa; varna; varna; vita; vita" 

5291 "singular", # 192 in "bar; bar; faster; faster; halver; halver; later; later; alder; langer" 

5292 "plural", # 192 in "bar; bar; faster; faster; halver; halver; later; later; alder; langer" 

5293 ], 

5294 # "Old Tupi": [ 

5295 # "Negative", # 174 in "ram; ram; ram; ram; ram; ram; un; un; un; un" 

5296 # "Affirmative", # 174 in "ram; ram; ram; ram; ram; ram; un; un; un; un" 

5297 # "Indicative", # 88 in "ram; ram; un; un; 'e; 'e; 'e; 'e; sem; sem" 

5298 # "Imperative", # 88 in "ram; ram; un; un; 'e; 'e; 'e; 'e; sem; sem" 

5299 # "Singular", # 54 in "ram; ram; un; un; 'e; 'e; sem; sem; ting; ting" 

5300 # "Plural", # 54 in "ram; ram; un; un; 'e; 'e; sem; sem; ting; ting" 

5301 # "2ⁿᵈ person", # 54 in "ram; ram; un; un; 'e; 'e; sem; sem; ting; ting" 

5302 # "Permissive", # 44 in "ram; un; 'e; 'e; sem; sem; sem; ting; peb; kyr" 

5303 # "Negative permissive", # 44 in "ram; un; 'e; 'e; sem; sem; sem; ting; peb; kyr" 

5304 # "Negative indicative", # 44 in "ram; un; 'e; 'e; sem; sem; sem; ting; peb; kyr" 

5305 # "Negative imperative", # 44 in "ram; un; 'e; 'e; sem; sem; sem; ting; peb; kyr" 

5306 # "Singular & Plural", # 27 in "ram; un; 'e; sem; ting; peb; kyr; syk; kab; nhe'eng" 

5307 # "3ʳᵈ person", # 27 in "ram; un; 'e; sem; ting; peb; kyr; syk; kab; nhe'eng" 

5308 # "1ˢᵗ person inclusive", # 27 in "ram; un; 'e; sem; ting; peb; kyr; syk; kab; nhe'eng" 

5309 # "1ˢᵗ person exclusive", # 27 in "ram; un; 'e; sem; ting; peb; kyr; syk; kab; nhe'eng" 

5310 # "1ˢᵗ person", # 27 in "ram; un; 'e; sem; ting; peb; kyr; syk; kab; nhe'eng" 

5311 # ], 

5312 "Oromo": [ 

5313 "You (singular)", # 5 in "deemuu; rifachuu; aaduu; aaruu; rukutuu" 

5314 "You (plural)", # 5 in "deemuu; rifachuu; aaduu; aaruu; rukutuu" 

5315 "We", # 5 in "deemuu; rifachuu; aaduu; aaruu; rukutuu" 

5316 "They", # 5 in "deemuu; rifachuu; aaduu; aaruu; rukutuu" 

5317 "She/little", # 5 in "deemuu; rifachuu; aaduu; aaruu; rukutuu" 

5318 "Infinitive", # 5 in "deemuu; rifachuu; aaduu; aaruu; rukutuu" 

5319 "I, Am", # 5 in "deemuu; rifachuu; aaduu; aaruu; rukutuu" 

5320 "He/It", # 5 in "deemuu; rifachuu; aaduu; aaruu; rukutuu" 

5321 ], 

5322 "Pali": [ 

5323 "Accusative (second)", # 6517 in "accent; accent; accent; sama; sama; sama; sent; sent; sent; suka" 

5324 "Genitive (sixth)", # 6466 in "accent; accent; accent; sama; sama; sama; sent; sent; sent; suka" 

5325 "Dative (fourth)", # 6460 in "accent; accent; accent; sama; sama; sama; sent; sent; sent; suka" 

5326 "Nominative (first)", # 6442 in "accent; accent; accent; sama; sama; sama; sent; sent; sent; suka" 

5327 "Locative (seventh)", # 6407 in "accent; accent; accent; sama; sama; sama; sent; sent; sent; suka" 

5328 "Instrumental (third)", # 6407 in "accent; accent; accent; sama; sama; sama; sent; sent; sent; suka" 

5329 "Ablative (fifth)", # 6407 in "accent; accent; accent; sama; sama; sama; sent; sent; sent; suka" 

5330 "Vocative (calling)", # 6107 in "accent; accent; accent; sama; sama; sama; sent; sent; sent; suka" 

5331 "2nd", # 802 in "jānāti; jānāti; jānāti; jeti; jeti; jeti; jeti; calati; calati; calati" 

5332 "3rd", # 799 in "jānāti; jānāti; jānāti; jeti; jeti; jeti; jeti; calati; calati; calati" 

5333 "1st", # 799 in "jānāti; jānāti; jānāti; jeti; jeti; jeti; jeti; calati; calati; calati" 

5334 # "te", # 4 in "ta; ta; ta; ta" 

5335 ], 

5336 "Pennsylvania German": [ 

5337 "Nominative", # 7 in "die; de; em; der; dem; es; den" 

5338 "Dative", # 7 in "die; de; em; der; dem; es; den" 

5339 "Accusative", # 7 in "die; de; em; der; dem; es; den" 

5340 ], 

5341 "Persian": [ 

5342 "present", # 3144 in "کس دادن; کس دادن; کس دادن; کس دادن; کس دادن; کس دادن; کس دادن; کس دادن; کس دادن; کون کردن" 

5343 "past", # 2652 in "کس دادن; کس دادن; کس دادن; کس دادن; کس دادن; کس دادن; کس دادن; کس دادن; کون کردن; کون کردن" 

5344 "3ʳᵈ person", # 1326 in "کس دادن; کس دادن; کس دادن; کس دادن; کون کردن; کون کردن; گائیدن; گائیدن; جلق زدن; جلق زدن" 

5345 "2ⁿᵈ person", # 1326 in "کس دادن; کس دادن; کس دادن; کس دادن; کون کردن; کون کردن; گائیدن; گائیدن; جلق زدن; جلق زدن" 

5346 "1ˢᵗ person", # 1326 in "کس دادن; کس دادن; کس دادن; کس دادن; کون کردن; کون کردن; گائیدن; گائیدن; جلق زدن; جلق زدن" 

5347 "subjunctive", # 663 in "کس دادن; کس دادن; کون کردن; گائیدن; جلق زدن; دادن; دادن; کون دادن; کون دادن; آمدن" 

5348 "stem", # 663 in "کس دادن; کس دادن; کون کردن; گائیدن; جلق زدن; دادن; دادن; کون دادن; کون دادن; آمدن" 

5349 "singular", # 663 in "کس دادن; کس دادن; کون کردن; گائیدن; جلق زدن; دادن; دادن; کون دادن; کون دادن; آمدن" 

5350 "present progressive", # 663 in "کس دادن; کس دادن; کون کردن; گائیدن; جلق زدن; دادن; دادن; کون دادن; کون دادن; آمدن" 

5351 "present perfect", # 663 in "کس دادن; کس دادن; کون کردن; گائیدن; جلق زدن; دادن; دادن; کون دادن; کون دادن; آمدن" 

5352 "present (imperfect)", # 663 in "کس دادن; کس دادن; کون کردن; گائیدن; جلق زدن; دادن; دادن; کون دادن; کون دادن; آمدن" 

5353 "plural", # 663 in "کس دادن; کس دادن; کون کردن; گائیدن; جلق زدن; دادن; دادن; کون دادن; کون دادن; آمدن" 

5354 "pluperfect", # 663 in "کس دادن; کس دادن; کون کردن; گائیدن; جلق زدن; دادن; دادن; کون دادن; کون دادن; آمدن" 

5355 "past progressive", # 663 in "کس دادن; کس دادن; کون کردن; گائیدن; جلق زدن; دادن; دادن; کون دادن; کون دادن; آمدن" 

5356 "past (imperfect)", # 663 in "کس دادن; کس دادن; کون کردن; گائیدن; جلق زدن; دادن; دادن; کون دادن; کون دادن; آمدن" 

5357 "participle", # 663 in "کس دادن; کس دادن; کون کردن; گائیدن; جلق زدن; دادن; دادن; کون دادن; کون دادن; آمدن" 

5358 "indicative", # 663 in "کس دادن; کس دادن; کون کردن; گائیدن; جلق زدن; دادن; دادن; کون دادن; کون دادن; آمدن" 

5359 "imperative", # 663 in "کس دادن; کس دادن; کون کردن; گائیدن; جلق زدن; دادن; دادن; کون دادن; کون دادن; آمدن" 

5360 "aorist", # 663 in "کس دادن; کس دادن; کون کردن; گائیدن; جلق زدن; دادن; دادن; کون دادن; کون دادن; آمدن" 

5361 ], 

5362 "Phalura": [ 

5363 "Verbal noun", # 4 in "phéda; phéda; tíla; tíla" 

5364 "Present", # 4 in "phéda; phéda; tíla; tíla" 

5365 "Perfective", # 4 in "phéda; phéda; tíla; tíla" 

5366 "Infinitive", # 4 in "phéda; phéda; tíla; tíla" 

5367 "Imperative", # 4 in "phéda; phéda; tíla; tíla" 

5368 "Future", # 4 in "phéda; phéda; tíla; tíla" 

5369 "Obligative", # 2 in "phéda; tíla" 

5370 "Copredicative participle", # 2 in "phéda; tíla" 

5371 "Converb", # 2 in "phéda; tíla" 

5372 "Agentive verbal noun", # 2 in "phéda; tíla" 

5373 "3", # 2 in "phéda; tíla" 

5374 "2", # 2 in "phéda; tíla" 

5375 "1", # 2 in "phéda; tíla" 

5376 ], 

5377 # "Picard": [ 

5378 # "os", # 1 in "avoér" 

5379 # ], 

5380 # "Piedmontese": [ 

5381 # "i", # 1 in "esse" 

5382 # ], 

5383 # "Pite Sami": [ 

5384 # "i", # 1 in "ij" 

5385 # ], 

5386 "Polabian": [ 

5387 "Nominative", # 3 in "carvenĕ; Reconstruction:Polabian/ŕodťĕ; Reconstruction:Polabian/slobĕ" 

5388 ], 

5389 # "Polish": [ 

5390 # "te", # 8 in "ten; ten; ten; to; to; to; ta; ta" 

5391 # "bat", # 5 in "bat; bat; bat; bat; bat" 

5392 # "tui", # 3 in "tuja; tuja; tuja" 

5393 # "ta", # 3 in "ten; ten; ta" 

5394 # "serial", # 2 in "serial; serial" 

5395 # "past", # 2 in "pasta; pasta" 

5396 # "notes", # 2 in "notes; notes" 

5397 # "my", # 2 in "my; ja" 

5398 # "gender", # 2 in "gender; gender" 

5399 # "full", # 2 in "full; full" 

5400 # "zer", # 1 in "zero" 

5401 # "person", # 1 in "persona" 

5402 # "nu", # 1 in "onu" 

5403 # "nor", # 1 in "nora" 

5404 # "inf", # 1 in "infa" 

5405 # "form", # 1 in "forma" 

5406 # "f", # 1 in "Waga" 

5407 # "agent", # 1 in "agent" 

5408 # ], 

5409 "Pontic Greek": [ 

5410 "number", # 1 in "ο" 

5411 "nominative", # 1 in "ο" 

5412 "genitive", # 1 in "ο" 

5413 "gender", # 1 in "ο" 

5414 "accusative", # 1 in "ο" 

5415 ], 

5416 # "Portuguese": [ 

5417 # "regular", # 5 in "regular; regular; regular; regular; regular" 

5418 # "negative", # 3 in "negativar; negativar; negativar" 

5419 # "future", # 3 in "futurar; futurar; futurar" 

5420 # "case", # 3 in "casar; casar; casar" 

5421 # "adjective", # 3 in "adjectivar; adjectivar; adjectivar" 

5422 # "active", # 3 in "activar; activar; activar" 

5423 # "notes", # 1 in "notar" 

5424 # "deu", # 1 in "dar" 

5425 # ], 

5426 "Prakrit": [ 

5427 "Nominative", # 6 in "𑀅𑀫𑁆𑀳𑁂; 𑀪𑀢𑁆𑀢𑀼; 𑀅𑀳𑀁; 𑀢𑀺𑀡𑁆𑀡𑀺; 𑀢𑀼𑀫𑁆𑀳𑁂; 𑀪𑀸𑀉" 

5428 "Locative", # 6 in "𑀅𑀫𑁆𑀳𑁂; 𑀪𑀢𑁆𑀢𑀼; 𑀅𑀳𑀁; 𑀢𑀺𑀡𑁆𑀡𑀺; 𑀢𑀼𑀫𑁆𑀳𑁂; 𑀪𑀸𑀉" 

5429 "Instrumental", # 6 in "𑀅𑀫𑁆𑀳𑁂; 𑀪𑀢𑁆𑀢𑀼; 𑀅𑀳𑀁; 𑀢𑀺𑀡𑁆𑀡𑀺; 𑀢𑀼𑀫𑁆𑀳𑁂; 𑀪𑀸𑀉" 

5430 "Genitive", # 6 in "𑀅𑀫𑁆𑀳𑁂; 𑀪𑀢𑁆𑀢𑀼; 𑀅𑀳𑀁; 𑀢𑀺𑀡𑁆𑀡𑀺; 𑀢𑀼𑀫𑁆𑀳𑁂; 𑀪𑀸𑀉" 

5431 "Accusative", # 6 in "𑀅𑀫𑁆𑀳𑁂; 𑀪𑀢𑁆𑀢𑀼; 𑀅𑀳𑀁; 𑀢𑀺𑀡𑁆𑀡𑀺; 𑀢𑀼𑀫𑁆𑀳𑁂; 𑀪𑀸𑀉" 

5432 "Ablative", # 6 in "𑀅𑀫𑁆𑀳𑁂; 𑀪𑀢𑁆𑀢𑀼; 𑀅𑀳𑀁; 𑀢𑀺𑀡𑁆𑀡𑀺; 𑀢𑀼𑀫𑁆𑀳𑁂; 𑀪𑀸𑀉" 

5433 "Vocative", # 5 in "𑀅𑀫𑁆𑀳𑁂; 𑀪𑀢𑁆𑀢𑀼; 𑀢𑀺𑀡𑁆𑀡𑀺; 𑀢𑀼𑀫𑁆𑀳𑁂; 𑀪𑀸𑀉" 

5434 "Dative", # 5 in "𑀅𑀫𑁆𑀳𑁂; 𑀪𑀢𑁆𑀢𑀼; 𑀢𑀺𑀡𑁆𑀡𑀺; 𑀢𑀼𑀫𑁆𑀳𑁂; 𑀪𑀸𑀉" 

5435 ], 

5436 "Proto-Balto-Slavic": [ 

5437 "Vocative", # 154 in "Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/swésō; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/wilkás; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/dū́ˀmas; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/wílˀnāˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/snáigas; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/rasā́ˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/mā́ˀtē; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/źírˀna; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/galˀwā́ˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/galsás" 

5438 "Nominative", # 154 in "Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/swésō; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/wilkás; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/dū́ˀmas; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/wílˀnāˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/snáigas; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/rasā́ˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/mā́ˀtē; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/źírˀna; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/galˀwā́ˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/galsás" 

5439 "Locative", # 154 in "Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/swésō; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/wilkás; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/dū́ˀmas; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/wílˀnāˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/snáigas; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/rasā́ˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/mā́ˀtē; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/źírˀna; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/galˀwā́ˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/galsás" 

5440 "Instrumental", # 154 in "Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/swésō; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/wilkás; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/dū́ˀmas; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/wílˀnāˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/snáigas; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/rasā́ˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/mā́ˀtē; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/źírˀna; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/galˀwā́ˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/galsás" 

5441 "Genitive", # 154 in "Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/swésō; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/wilkás; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/dū́ˀmas; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/wílˀnāˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/snáigas; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/rasā́ˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/mā́ˀtē; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/źírˀna; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/galˀwā́ˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/galsás" 

5442 "Dative", # 154 in "Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/swésō; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/wilkás; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/dū́ˀmas; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/wílˀnāˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/snáigas; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/rasā́ˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/mā́ˀtē; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/źírˀna; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/galˀwā́ˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/galsás" 

5443 "Accusative", # 154 in "Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/swésō; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/wilkás; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/dū́ˀmas; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/wílˀnāˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/snáigas; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/rasā́ˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/mā́ˀtē; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/źírˀna; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/galˀwā́ˀ; Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/galsás" 

5444 ], 

5445 "Proto-Germanic": [ 

5446 "Case", # 985 in "Reconstruction:Proto-Germanic/hiz; Reconstruction:Proto-Germanic/gōdaz; Reconstruction:Proto-Germanic/gōdaz; Reconstruction:Proto-Germanic/iz; Reconstruction:Proto-Germanic/frumô; Reconstruction:Proto-Germanic/sa; Reconstruction:Proto-Germanic/þridjô; Reconstruction:Proto-Germanic/sebundô; Reconstruction:Proto-Germanic/newundô; Reconstruction:Proto-Germanic/fimftô" 

5447 ], 

5448 "Proto-Hellenic": [ 

5449 "3rd", # 60 in "Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō" 

5450 "2nd", # 60 in "Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō" 

5451 "1st", # 60 in "Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō; Reconstruction:Proto-Hellenic/péťťō" 

5452 "Vocative", # 3 in "Reconstruction:Proto-Hellenic/tú; Reconstruction:Proto-Hellenic/tú; Reconstruction:Proto-Hellenic/tú" 

5453 "Possessive", # 3 in "Reconstruction:Proto-Hellenic/tú; Reconstruction:Proto-Hellenic/tú; Reconstruction:Proto-Hellenic/tú" 

5454 "Nominative", # 3 in "Reconstruction:Proto-Hellenic/tú; Reconstruction:Proto-Hellenic/tú; Reconstruction:Proto-Hellenic/tú" 

5455 "Locative", # 3 in "Reconstruction:Proto-Hellenic/tú; Reconstruction:Proto-Hellenic/tú; Reconstruction:Proto-Hellenic/tú" 

5456 "Instrumental", # 3 in "Reconstruction:Proto-Hellenic/tú; Reconstruction:Proto-Hellenic/tú; Reconstruction:Proto-Hellenic/tú" 

5457 "Genitive", # 3 in "Reconstruction:Proto-Hellenic/tú; Reconstruction:Proto-Hellenic/tú; Reconstruction:Proto-Hellenic/tú" 

5458 "Dative", # 3 in "Reconstruction:Proto-Hellenic/tú; Reconstruction:Proto-Hellenic/tú; Reconstruction:Proto-Hellenic/tú" 

5459 "Accusative", # 3 in "Reconstruction:Proto-Hellenic/tú; Reconstruction:Proto-Hellenic/tú; Reconstruction:Proto-Hellenic/tú" 

5460 ], 

5461 "Proto-Indo-European": [ 

5462 "genitive", # 1 in "Reconstruction:Proto-Indo-European/ǵʰéyōm" 

5463 "accusative", # 1 in "Reconstruction:Proto-Indo-European/ǵʰéyōm" 

5464 "Vocative", # 1 in "Reconstruction:Proto-Indo-European/néh₂us" 

5465 "Nominative", # 1 in "Reconstruction:Proto-Indo-European/néh₂us" 

5466 "Locative", # 1 in "Reconstruction:Proto-Indo-European/néh₂us" 

5467 "Instrumental", # 1 in "Reconstruction:Proto-Indo-European/néh₂us" 

5468 "Genitive", # 1 in "Reconstruction:Proto-Indo-European/néh₂us" 

5469 "Dative", # 1 in "Reconstruction:Proto-Indo-European/néh₂us" 

5470 "Accusative", # 1 in "Reconstruction:Proto-Indo-European/néh₂us" 

5471 "Ablative", # 1 in "Reconstruction:Proto-Indo-European/néh₂us" 

5472 ], 

5473 "Proto-Indo-Iranian": [ 

5474 "3rd", # 78 in "Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/Hásti; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/Hásti; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/Hásti; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/Hásti; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/námati; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/námati; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/námati; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/námati; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/dʰárati; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/dʰárati" 

5475 "2nd", # 78 in "Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/Hásti; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/Hásti; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/Hásti; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/Hásti; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/námati; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/námati; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/námati; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/námati; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/dʰárati; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/dʰárati" 

5476 "1st", # 78 in "Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/Hásti; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/Hásti; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/Hásti; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/Hásti; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/námati; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/námati; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/námati; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/námati; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/dʰárati; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/dʰárati" 

5477 "Vocative", # 2 in "Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/túH; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/aȷ́ʰám" 

5478 "Nominative", # 2 in "Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/túH; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/aȷ́ʰám" 

5479 "Locative", # 2 in "Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/túH; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/aȷ́ʰám" 

5480 "Instrumental", # 2 in "Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/túH; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/aȷ́ʰám" 

5481 "Genitive", # 2 in "Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/túH; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/aȷ́ʰám" 

5482 "Dative", # 2 in "Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/túH; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/aȷ́ʰám" 

5483 "Accusative", # 2 in "Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/túH; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/aȷ́ʰám" 

5484 "Ablative", # 2 in "Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/túH; Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/aȷ́ʰám" 

5485 ], 

5486 "Proto-Italic": [ 

5487 "Possessive", # 18 in "Reconstruction:Proto-Italic/tū; Reconstruction:Proto-Italic/tū; Reconstruction:Proto-Italic/nōs; Reconstruction:Proto-Italic/nōs; Reconstruction:Proto-Italic/egō; Reconstruction:Proto-Italic/egō; Reconstruction:Proto-Italic/wōs; Reconstruction:Proto-Italic/wōs; Reconstruction:Proto-Italic/meos; Reconstruction:Proto-Italic/meos" 

5488 "Nominative", # 18 in "Reconstruction:Proto-Italic/tū; Reconstruction:Proto-Italic/tū; Reconstruction:Proto-Italic/nōs; Reconstruction:Proto-Italic/nōs; Reconstruction:Proto-Italic/egō; Reconstruction:Proto-Italic/egō; Reconstruction:Proto-Italic/wōs; Reconstruction:Proto-Italic/wōs; Reconstruction:Proto-Italic/meos; Reconstruction:Proto-Italic/meos" 

5489 "Genitive", # 18 in "Reconstruction:Proto-Italic/tū; Reconstruction:Proto-Italic/tū; Reconstruction:Proto-Italic/nōs; Reconstruction:Proto-Italic/nōs; Reconstruction:Proto-Italic/egō; Reconstruction:Proto-Italic/egō; Reconstruction:Proto-Italic/wōs; Reconstruction:Proto-Italic/wōs; Reconstruction:Proto-Italic/meos; Reconstruction:Proto-Italic/meos" 

5490 "Dative", # 18 in "Reconstruction:Proto-Italic/tū; Reconstruction:Proto-Italic/tū; Reconstruction:Proto-Italic/nōs; Reconstruction:Proto-Italic/nōs; Reconstruction:Proto-Italic/egō; Reconstruction:Proto-Italic/egō; Reconstruction:Proto-Italic/wōs; Reconstruction:Proto-Italic/wōs; Reconstruction:Proto-Italic/meos; Reconstruction:Proto-Italic/meos" 

5491 "Accusative", # 18 in "Reconstruction:Proto-Italic/tū; Reconstruction:Proto-Italic/tū; Reconstruction:Proto-Italic/nōs; Reconstruction:Proto-Italic/nōs; Reconstruction:Proto-Italic/egō; Reconstruction:Proto-Italic/egō; Reconstruction:Proto-Italic/wōs; Reconstruction:Proto-Italic/wōs; Reconstruction:Proto-Italic/meos; Reconstruction:Proto-Italic/meos" 

5492 "Ablative", # 18 in "Reconstruction:Proto-Italic/tū; Reconstruction:Proto-Italic/tū; Reconstruction:Proto-Italic/nōs; Reconstruction:Proto-Italic/nōs; Reconstruction:Proto-Italic/egō; Reconstruction:Proto-Italic/egō; Reconstruction:Proto-Italic/wōs; Reconstruction:Proto-Italic/wōs; Reconstruction:Proto-Italic/meos; Reconstruction:Proto-Italic/meos" 

5493 ], 

5494 "Proto-Semitic": [ 

5495 "Nominative", # 536 in "Reconstruction:Proto-Semitic/ʔil-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔil-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔil-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔabn-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔabn-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔabn-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔaḫwat-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔaḫwat-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔaḫwat-; Reconstruction:Proto-Semitic/bayt-" 

5496 "Case", # 192 in "Reconstruction:Proto-Semitic/ʔil-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔabn-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔaḫwat-; Reconstruction:Proto-Semitic/bayt-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʕayn-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʕayn-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔaḫw-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔabw-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔak-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔakal-" 

5497 "Genitive", # 20 in "Reconstruction:Proto-Semitic/ṯin-; Reconstruction:Proto-Semitic/ṯalāṯ-; Reconstruction:Proto-Semitic/tišʕ-; Reconstruction:Proto-Semitic/rabb-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔaḥad-; Reconstruction:Proto-Semitic/ḳudš-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔarbaʕ-; Reconstruction:Proto-Semitic/ṭāb-; Reconstruction:Proto-Semitic/ḫamš-; Reconstruction:Proto-Semitic/šabʕ-" 

5498 "Accusative", # 20 in "Reconstruction:Proto-Semitic/ṯin-; Reconstruction:Proto-Semitic/ṯalāṯ-; Reconstruction:Proto-Semitic/tišʕ-; Reconstruction:Proto-Semitic/rabb-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔaḥad-; Reconstruction:Proto-Semitic/ḳudš-; Reconstruction:Proto-Semitic/ʔarbaʕ-; Reconstruction:Proto-Semitic/ṭāb-; Reconstruction:Proto-Semitic/ḫamš-; Reconstruction:Proto-Semitic/šabʕ-" 

5499 ], 

5500 "Proto-Slavic": [ 

5501 "nominative", # 2712 in "Reconstruction:Proto-Slavic/golsъ; Reconstruction:Proto-Slavic/bogъ; Reconstruction:Proto-Slavic/bogъ; Reconstruction:Proto-Slavic/melko; Reconstruction:Proto-Slavic/sestra; Reconstruction:Proto-Slavic/kry; Reconstruction:Proto-Slavic/kora; Reconstruction:Proto-Slavic/otьcь; Reconstruction:Proto-Slavic/borda; Reconstruction:Proto-Slavic/koza" 

5502 "locative", # 2712 in "Reconstruction:Proto-Slavic/golsъ; Reconstruction:Proto-Slavic/bogъ; Reconstruction:Proto-Slavic/bogъ; Reconstruction:Proto-Slavic/melko; Reconstruction:Proto-Slavic/sestra; Reconstruction:Proto-Slavic/kry; Reconstruction:Proto-Slavic/kora; Reconstruction:Proto-Slavic/otьcь; Reconstruction:Proto-Slavic/borda; Reconstruction:Proto-Slavic/koza" 

5503 "instrumental", # 2712 in "Reconstruction:Proto-Slavic/golsъ; Reconstruction:Proto-Slavic/bogъ; Reconstruction:Proto-Slavic/bogъ; Reconstruction:Proto-Slavic/melko; Reconstruction:Proto-Slavic/sestra; Reconstruction:Proto-Slavic/kry; Reconstruction:Proto-Slavic/kora; Reconstruction:Proto-Slavic/otьcь; Reconstruction:Proto-Slavic/borda; Reconstruction:Proto-Slavic/koza" 

5504 "genitive", # 2712 in "Reconstruction:Proto-Slavic/golsъ; Reconstruction:Proto-Slavic/bogъ; Reconstruction:Proto-Slavic/bogъ; Reconstruction:Proto-Slavic/melko; Reconstruction:Proto-Slavic/sestra; Reconstruction:Proto-Slavic/kry; Reconstruction:Proto-Slavic/kora; Reconstruction:Proto-Slavic/otьcь; Reconstruction:Proto-Slavic/borda; Reconstruction:Proto-Slavic/koza" 

5505 "dative", # 2712 in "Reconstruction:Proto-Slavic/golsъ; Reconstruction:Proto-Slavic/bogъ; Reconstruction:Proto-Slavic/bogъ; Reconstruction:Proto-Slavic/melko; Reconstruction:Proto-Slavic/sestra; Reconstruction:Proto-Slavic/kry; Reconstruction:Proto-Slavic/kora; Reconstruction:Proto-Slavic/otьcь; Reconstruction:Proto-Slavic/borda; Reconstruction:Proto-Slavic/koza" 

5506 "accusative", # 2712 in "Reconstruction:Proto-Slavic/golsъ; Reconstruction:Proto-Slavic/bogъ; Reconstruction:Proto-Slavic/bogъ; Reconstruction:Proto-Slavic/melko; Reconstruction:Proto-Slavic/sestra; Reconstruction:Proto-Slavic/kry; Reconstruction:Proto-Slavic/kora; Reconstruction:Proto-Slavic/otьcь; Reconstruction:Proto-Slavic/borda; Reconstruction:Proto-Slavic/koza" 

5507 "vocative", # 2710 in "Reconstruction:Proto-Slavic/golsъ; Reconstruction:Proto-Slavic/bogъ; Reconstruction:Proto-Slavic/bogъ; Reconstruction:Proto-Slavic/melko; Reconstruction:Proto-Slavic/sestra; Reconstruction:Proto-Slavic/kry; Reconstruction:Proto-Slavic/kora; Reconstruction:Proto-Slavic/otьcь; Reconstruction:Proto-Slavic/borda; Reconstruction:Proto-Slavic/koza" 

5508 "Nominative", # 4 in "Reconstruction:Proto-Slavic/čьto; Reconstruction:Proto-Slavic/kъto; Reconstruction:Proto-Slavic/nikъto; Reconstruction:Proto-Slavic/ničьto" 

5509 "Locative", # 4 in "Reconstruction:Proto-Slavic/čьto; Reconstruction:Proto-Slavic/kъto; Reconstruction:Proto-Slavic/nikъto; Reconstruction:Proto-Slavic/ničьto" 

5510 "Instrumental", # 4 in "Reconstruction:Proto-Slavic/čьto; Reconstruction:Proto-Slavic/kъto; Reconstruction:Proto-Slavic/nikъto; Reconstruction:Proto-Slavic/ničьto" 

5511 "Genitive", # 4 in "Reconstruction:Proto-Slavic/čьto; Reconstruction:Proto-Slavic/kъto; Reconstruction:Proto-Slavic/nikъto; Reconstruction:Proto-Slavic/ničьto" 

5512 "Dative", # 4 in "Reconstruction:Proto-Slavic/čьto; Reconstruction:Proto-Slavic/kъto; Reconstruction:Proto-Slavic/nikъto; Reconstruction:Proto-Slavic/ničьto" 

5513 "Accusative", # 4 in "Reconstruction:Proto-Slavic/čьto; Reconstruction:Proto-Slavic/kъto; Reconstruction:Proto-Slavic/nikъto; Reconstruction:Proto-Slavic/ničьto" 

5514 ], 

5515 "Proto-West Germanic": [ 

5516 "Case", # 2 in "Reconstruction:Proto-West Germanic/iʀ; Reconstruction:Proto-West Germanic/sī" 

5517 ], 

5518 "Punjabi": [ 

5519 "Perfective", # 45 in "بولنا; بولنا; بولنا; ویکھنا; ویکھنا; ویکھنا; وسنا; وسنا; وسنا; اڈیکنا" 

5520 "Masculine", # 45 in "بولنا; بولنا; بولنا; ویکھنا; ویکھنا; ویکھنا; وسنا; وسنا; وسنا; اڈیکنا" 

5521 "Feminine", # 45 in "بولنا; بولنا; بولنا; ویکھنا; ویکھنا; ویکھنا; وسنا; وسنا; وسنا; اڈیکنا" 

5522 "Habitual", # 30 in "بولنا; بولنا; ویکھنا; ویکھنا; وسنا; وسنا; اڈیکنا; اڈیکنا; لبھنا; لبھنا" 

5523 "Future", # 30 in "بولنا; بولنا; ویکھنا; ویکھنا; وسنا; وسنا; اڈیکنا; اڈیکنا; لبھنا; لبھنا" 

5524 "m p obl m s", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5525 "f s", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5526 "f p", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5527 "dir m s", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5528 "Subjunctive", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5529 "Stem", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5530 "Regular", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5531 "Prospective Agentive", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5532 "Progressive", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5533 "Present", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5534 "Polite", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5535 "Oblique Infinitive", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5536 "Infinitive", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5537 "Indicative", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5538 "Imperative", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5539 "Contrafactual", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5540 "Conjunctive", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5541 "Adjectival", # 15 in "بولنا; ویکھنا; وسنا; اڈیکنا; لبھنا; لنگھنا; نسنا; اکنا; لتھنا; ٹہکنا" 

5542 ], 

5543 "Rabha": [ 

5544 "Inflection of ৰংকা", # 1 in "ৰংকা" 

5545 "Inflection of বুগিলা", # 1 in "বুগিলা" 

5546 "Inflection of বাক", # 1 in "বাক" 

5547 "Inflection of নক", # 1 in "নক" 

5548 "Inflection of ত", # 1 in "ত" 

5549 "Inflection of চিকা", # 1 in "চিকা" 

5550 "Inflection of গাখিৰ", # 1 in "গাখিৰ" 

5551 "Inflection of কাওছা", # 1 in "কাওছা" 

5552 "Inflection of কাই", # 1 in "কাই" 

5553 ], 

5554 # "Romagnol": [ 

5555 # "vu", # 1 in "vlér" 

5556 # ], 

5557 # "Romani": [ 

5558 # "i", # 2 in "o; i" 

5559 # ], 

5560 "Romanian": [ 

5561 "f gender", # 3666 in "Catalonia; Australia; Moldova; Antarctica; Africa; Asia; agora; digamma; Sardinia; tesla" 

5562 "n gender", # 2616 in "multiculturalism; absolutism; futurism; Eurovision; tao; Israel; mortar; violet; design; sill" 

5563 "m gender", # 583 in "pi; lama; ai; sin; henry; house; sir; omega; gnu; violon" 

5564 "gender f", # 59 in "Estonia; Canada; Slovenia; Armenia; Andorra; Macedonia; Oceania; Siberia; Rusia; Italia" 

5565 "gender m", # 18 in "Isus; доктор; образ; acid dezoxiribonucleic; бэрбат; кынтэрец; бэят; acid lisergic dietilamida-25; acid carboxilic; морков" 

5566 "gender n", # 13 in "совет; Alfabetul Fonetic Internațional; вис; пенис; sex oral; Timorul de Est; caz genitiv; sex anal; Capul Verde; делир" 

5567 # "ii", # 5 in "ii; ii; ii; ii; vârtejire" 

5568 # "voi", # 3 in "voi; voi; vrea" 

5569 # "virile", # 3 in "viril; viril; viril" 

5570 # "translative", # 3 in "translativ; translativ; translativ" 

5571 # "superlative", # 3 in "superlativ; superlativ; superlativ" 

5572 # "specific", # 3 in "specific; specific; specifica" 

5573 # "simple", # 3 in "simplu; simplu; simplu" 

5574 # "relative", # 3 in "relativ; relativ; relativ" 

5575 # "reflexive", # 3 in "reflexiv; reflexiv; reflexiv" 

5576 # "prohibitive", # 3 in "prohibitiv; prohibitiv; prohibitiv" 

5577 # "privative", # 3 in "privativ; privativ; privativ" 

5578 # "predicative", # 3 in "predicativ; predicativ; predicativ" 

5579 # "perfective", # 3 in "perfectiv; perfectiv; perfectiv" 

5580 # "partitive", # 3 in "partitiv; partitiv; partitiv" 

5581 # "optative", # 3 in "optativ; optativ; optativ" 

5582 # "negative", # 3 in "negativ; negativ; negativ" 

5583 # "multiplicative", # 3 in "multiplicativ; multiplicativ; multiplicativ" 

5584 # "masculine", # 3 in "masculin; masculin; masculin" 

5585 # "limitative", # 3 in "limitativ; limitativ; limitativ" 

5586 # "instructive", # 3 in "instructiv; instructiv; instructiv" 

5587 # "indefinite", # 3 in "indefinit; indefinit; indefinit" 

5588 # "inanimate", # 3 in "inanimat; inanimat; inanimat" 

5589 # "imperfective", # 3 in "imperfectiv; imperfectiv; imperfectiv" 

5590 # "imperative", # 3 in "imperativ; imperativ; imperativ" 

5591 # "hortative", # 3 in "hortativ; hortativ; hortativ" 

5592 # "feminine", # 3 in "feminin; feminin; feminin" 

5593 # "expectative", # 3 in "expectativ; expectativ; expectativ" 

5594 # "exclusive", # 3 in "exclusiv; exclusiv; exclusiv" 

5595 # "epicene", # 3 in "epicen; epicen; epicen" 

5596 # "dubitative", # 3 in "dubitativ; dubitativ; dubitativ" 

5597 # "distributive", # 3 in "distributiv; distributiv; distributiv" 

5598 # "directive", # 3 in "directiv; directiv; directiv" 

5599 # "definite", # 3 in "definit; definit; definit" 

5600 # "contrastive", # 3 in "contrastiv; contrastiv; contrastiv" 

5601 # "continuative", # 3 in "continuativ; continuativ; continuativ" 

5602 # "consultative", # 3 in "consultativ; consultativ; consultativ" 

5603 # "consecutive", # 3 in "consecutiv; consecutiv; consecutiv" 

5604 # "conjunctive", # 3 in "conjunctiv; conjunctiv; conjunctiv" 

5605 # "conclusive", # 3 in "conclusiv; conclusiv; conclusiv" 

5606 # "comparative", # 3 in "comparativ; comparativ; comparativ" 

5607 # "augmentative", # 3 in "augmentativ; augmentativ; augmentativ" 

5608 # "animate", # 3 in "animat; animat; animat" 

5609 # "admirative", # 3 in "admirativ; admirativ; admirativ" 

5610 # "active", # 3 in "activ; activ; activ" 

5611 # "temporal", # 2 in "temporal; temporal" 

5612 # "special", # 2 in "special; special" 

5613 # "singular", # 2 in "singular; singular" 

5614 # "serial", # 2 in "serial; serial" 

5615 # "regular", # 2 in "regular; regular" 

5616 # "radical", # 2 in "radical; radical" 

5617 # "proclitic", # 2 in "proclitic; proclitic" 

5618 # "personal", # 2 in "personal; personal" 

5619 # "perfect", # 2 in "perfect; perfect" 

5620 # "numeral", # 2 in "numeral; numeral" 

5621 # "nominal", # 2 in "nominal; nominal" 

5622 # "modern", # 2 in "modern; modern" 

5623 # "medial", # 2 in "medial; medial" 

5624 # "instrumental", # 2 in "instrumental; instrumental" 

5625 # "informal", # 2 in "informal; informal" 

5626 # "indirect", # 2 in "indirect; indirect" 

5627 # "independent", # 2 in "independent; independent" 

5628 # "impersonal", # 2 in "impersonal; impersonal" 

5629 # "imperfect", # 2 in "imperfect; imperfect" 

5630 # "habitual", # 2 in "habitual; habitual" 

5631 # "gender", # 2 in "februarie; ianuarie" 

5632 # "formal", # 2 in "formal; formal" 

5633 # "familiar", # 2 in "familiar; familiar" 

5634 # "enclitic", # 2 in "enclitic; enclitic" 

5635 # "distant", # 2 in "distant; distant" 

5636 # "distal", # 2 in "distal; distal" 

5637 # "direct", # 2 in "direct; direct" 

5638 # "dependent", # 2 in "dependent; dependent" 

5639 # "contingent", # 2 in "contingent; contingent" 

5640 # "bat", # 2 in "bate; bate" 

5641 # "adverbial", # 2 in "adverbial; adverbial" 

5642 # "ta", # 1 in "tău" 

5643 # "oblig", # 1 in "obliga" 

5644 # "neg", # 1 in "nega" 

5645 # "i", # 1 in "carditor" 

5646 ], 

5647 "Russian": [ 

5648 "⠾", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5649 "⠼", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5650 "⠺", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5651 "⠷", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5652 "⠶", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5653 "⠵", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5654 "⠴", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5655 "⠳", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5656 "⠲", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5657 "⠱", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5658 "⠯", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5659 "⠮", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5660 "⠭", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5661 "⠫", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5662 "⠪", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5663 "⠦", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5664 "⠥", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5665 "⠤", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5666 "⠢", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5667 "⠡", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5668 "⠠", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5669 "⠟", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5670 "⠞", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5671 "⠝", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5672 "⠛", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5673 "⠚", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5674 "⠙", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5675 "⠗", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5676 "⠖", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5677 "⠕", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5678 "⠓", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5679 "⠑", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5680 "⠏", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5681 "⠎", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5682 "⠍", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5683 "⠋", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5684 "⠊", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5685 "⠉", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5686 "⠇", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5687 "⠆", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5688 "⠅", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5689 "⠃", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5690 "⠂", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5691 "⠁", # 2 in "система Брайля; азбука Брайля" 

5692 ], 

5693 # "Salar": [ 

5694 # "men", # 1 in "men" 

5695 # ], 

5696 "Sanskrit": [ 

5697 "Notes", # 7486 in "विश्व; द; द; द; ग; ग; ग; ज; ज; ज" 

5698 "Third", # 1614 in "क्षालयति; क्षालयति; क्षालयति; क्षालयति; निन्दति; निन्दति; निन्दति; निन्दति; निन्दति; निन्दति" 

5699 "Second", # 1614 in "क्षालयति; क्षालयति; क्षालयति; क्षालयति; निन्दति; निन्दति; निन्दति; निन्दति; निन्दति; निन्दति" 

5700 "First", # 1614 in "क्षालयति; क्षालयति; क्षालयति; क्षालयति; निन्दति; निन्दति; निन्दति; निन्दति; निन्दति; निन्दति" 

5701 "Nominative", # 24 in "आस्; त्वम्; कृप्; स्वर्; विश्; राज्; नस्; क्षम्; भिषज्; स्पश्" 

5702 "Vocative", # 10 in "आस्; कृप्; नस्; वन्; हिम्; दीव्; गृभ्; मीढ्वस्; अनक्ष्; विपाश्" 

5703 "Accusative", # 10 in "आस्; कृप्; स्वर्; नस्; वन्; हिम्; दीव्; गृभ्; अनक्ष्; विपाश्" 

5704 "Instrumental", # 8 in "आस्; कृप्; नस्; वन्; हिम्; दीव्; गृभ्; अनक्ष्" 

5705 "Dative", # 5 in "कृप्; वन्; हिम्; दीव्; अनक्ष्" 

5706 "Locative", # 4 in "कृप्; वन्; हिम्; अनक्ष्" 

5707 "Genitive", # 4 in "कृप्; वन्; हिम्; अनक्ष्" 

5708 "Ablative", # 4 in "कृप्; वन्; हिम्; अनक्ष्" 

5709 "3ʳᵈ person", # 2 in "भाषते; भाषते" 

5710 "2ⁿᵈ person", # 2 in "भाषते; भाषते" 

5711 "1ˢᵗ person", # 2 in "भाषते; भाषते" 

5712 ], 

5713 "Sardinian": [ 

5714 "simple", # 47 in "cantare; cantare; cantare; ballare; ballare; andare; andare; essi; pensare; pensare" 

5715 "compound", # 47 in "cantare; cantare; cantare; ballare; ballare; andare; andare; essi; pensare; pensare" 

5716 ], 

5717 "Sassarese": [ 

5718 "simple", # 13 in "dà; finì; fà; dì; cantà; abé; ciamà; assé; ciamassi; abalchunà" 

5719 "compound", # 13 in "dà; finì; fà; dì; cantà; abé; ciamà; assé; ciamassi; abalchunà" 

5720 "1. Chiefly archaic, and generally replaced by the pluperfect", # 11 in "dà; finì; fà; dì; cantà; abé; ciamà; assé; abalchunà; abbalchunà" 

5721 ], 

5722 "Saterland Frisian": [ 

5723 "wie", # 14 in "ouannerje; ouannerje; oufertjoonje; oufertjoonje; oubildje; oubildje; oubaadenje; oubaadenje; oubaanje; oubaanje" 

5724 "jo", # 14 in "ouannerje; ouannerje; oufertjoonje; oufertjoonje; oubildje; oubildje; oubaadenje; oubaadenje; oubaanje; oubaanje" 

5725 "jie", # 14 in "ouannerje; ouannerje; oufertjoonje; oufertjoonje; oubildje; oubildje; oubaadenje; oubaadenje; oubaanje; oubaanje" 

5726 "iek", # 14 in "ouannerje; ouannerje; oufertjoonje; oufertjoonje; oubildje; oubildje; oubaadenje; oubaadenje; oubaanje; oubaanje" 

5727 "hie/ju/dät", # 14 in "ouannerje; ouannerje; oufertjoonje; oufertjoonje; oubildje; oubildje; oubaadenje; oubaadenje; oubaanje; oubaanje" 

5728 "du", # 14 in "ouannerje; ouannerje; oufertjoonje; oufertjoonje; oubildje; oubildje; oubaadenje; oubaadenje; oubaanje; oubaanje" 

5729 "Present tense", # 7 in "ouannerje; oufertjoonje; oubildje; oubaadenje; oubaanje; oubleedje; släipe" 

5730 "Present participle", # 7 in "ouannerje; oufertjoonje; oubildje; oubaadenje; oubaanje; oubleedje; släipe" 

5731 "Past tense", # 7 in "ouannerje; oufertjoonje; oubildje; oubaadenje; oubaanje; oubleedje; släipe" 

5732 "Past participle", # 7 in "ouannerje; oufertjoonje; oubildje; oubaadenje; oubaanje; oubleedje; släipe" 

5733 "Imperative", # 7 in "ouannerje; oufertjoonje; oubildje; oubaadenje; oubaanje; oubleedje; släipe" 

5734 "Auxiliary", # 7 in "ouannerje; oufertjoonje; oubildje; oubaadenje; oubaanje; oubleedje; släipe" 

5735 # "is", # 1 in "weze" 

5736 ], 

5737 "Scanian": [ 

5738 "í", # 1 in "veda" 

5739 "ví", # 1 in "veda" 

5740 "jağ", # 1 in "veda" 

5741 "hanð", # 1 in "veda" 

5742 "dú", # 1 in "veda" 

5743 "dé", # 1 in "veda" 

5744 ], 

5745 # "Scots": [ 

5746 # "is", # 3 in "be; be; be" 

5747 # ], 

5748 "Scottish Gaelic": [ 

5749 "Nominative", # 61 in "bog; saor; math; cam; beatha; peann; dearg; donn; fionn; nuadh" 

5750 "Vocative", # 55 in "bog; saor; cam; dearg; donn; fionn; nuadh; ruadh; bàn; grinn" 

5751 "Genitive", # 41 in "bog; cam; beatha; milis; peann; dearg; donn; bàn; grinn; làn" 

5752 "Dative", # 35 in "bog; cam; beatha; dearg; donn; bàn; grinn; làn; bó; Breatannach" 

5753 # "dé", # 1 in "dé" 

5754 # "dual", # 1 in "dual" 

5755 ], 

5756 "Serbo-Croatian": [ 

5757 # "ти", # 9 in "те; вам; вас; тебе; ти; ви; тобом; теби; вама" 

5758 "3rd", # 8 in "boljeti; boljeti; boleti; boleti; бољети; бољети; болети; болети" 

5759 "2nd", # 8 in "boljeti; boljeti; boleti; boleti; бољети; бољети; болети; болети" 

5760 "1st", # 8 in "boljeti; boljeti; boleti; boleti; бољети; бољети; болети; болети" 

5761 # "bare", # 6 in "bar; bar; bara; bara; bara; bara" 

5762 "vi", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5763 "ti", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5764 "oni / one / ona", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5765 "on / ona / ono", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5766 "mi", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5767 "ja", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5768 # "bat", # 4 in "bat; bat; bat; bat" 

5769 "Verbal forms", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5770 "Singular", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5771 "Present", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5772 "Plural", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5773 "Pluperfect", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5774 "Person", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5775 "Perfect", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5776 "Past", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5777 "Imperfect", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5778 "Imperative", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5779 "Future II", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5780 "Future I", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5781 "Future", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5782 "Conditional II", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5783 "Conditional I", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5784 "Active past participle", # 4 in "boljeti; boleti; бољети; болети" 

5785 # "superlative", # 2 in "superlativ; superlativ" 

5786 # "singular", # 2 in "singular; singular" 

5787 # "nominative", # 2 in "nominativ; nominativ" 

5788 # "instrumental", # 2 in "instrumental; instrumental" 

5789 # "infinitive", # 2 in "infinitiv; infinitiv" 

5790 # "imperative", # 2 in "imperativ; imperativ" 

5791 # "genitive", # 2 in "genitiv; genitiv" 

5792 # "deo", # 2 in "deo; deo" 

5793 # "dative", # 2 in "dativ; dativ" 

5794 # "augmentative", # 2 in "augmentativ; augmentativ" 

5795 # "aorist", # 2 in "aorist; aorist" 

5796 # "adverb", # 2 in "adverb; adverb" 

5797 # "ablative", # 2 in "ablativ; ablativ" 

5798 # "шумо", # 1 in "шума" 

5799 # "plural", # 1 in "plural" 

5800 # "os", # 1 in "os" 

5801 # "future", # 1 in "futur" 

5802 # "def", # 1 in "def" 

5803 "Passive past participle", 

5804 

5805 ], 

5806 "Sicilian": [ 

5807 "Singular", # 52 in "mali; mala; mutu; mudu; taliani; pulìticu; grechi; grecu; greca; lordi" 

5808 "Plural", # 52 in "mali; mala; mutu; mudu; taliani; pulìticu; grechi; grecu; greca; lordi" 

5809 "Masculine", # 52 in "mali; mala; mutu; mudu; taliani; pulìticu; grechi; grecu; greca; lordi" 

5810 "Feminine", # 52 in "mali; mala; mutu; mudu; taliani; pulìticu; grechi; grecu; greca; lordi" 

5811 ], 

5812 "Sidamo": [ 

5813 "^(*)) Stressed on the final vowel.", # 133 in "ada; anna; barko; buko; ama; tumma; sina; goto; dana; buna" 

5814 "^(*)) Stressed on the final vowel. ^(**)) When part of a predicative phrase, the predicative case adjectives are followed by the clitics -ho (m) and -te (f)", # 27 in "moola; seeda; jawa; dunka; busha; meʼe; seedulle; shiimaadda; shiima; faayyulle" 

5815 ], 

5816 # "Silesian": [ 

5817 # "my", # 1 in "my" 

5818 # ], 

5819 "Slavomolisano": [ 

5820 "nominative", # 87 in "did; so; bog; pop; dan; baca; krv; žena; krava; tata" 

5821 "locative", # 87 in "did; so; bog; pop; dan; baca; krv; žena; krava; tata" 

5822 "instrumental", # 87 in "did; so; bog; pop; dan; baca; krv; žena; krava; tata" 

5823 "genitive", # 87 in "did; so; bog; pop; dan; baca; krv; žena; krava; tata" 

5824 "dative", # 87 in "did; so; bog; pop; dan; baca; krv; žena; krava; tata" 

5825 "accusative", # 87 in "did; so; bog; pop; dan; baca; krv; žena; krava; tata" 

5826 ], 

5827 # "Slovak": [ 

5828 # "os", # 2 in "os; os" 

5829 # "my", # 1 in "ja" 

5830 # ], 

5831 # "Slovene": [ 

5832 # "f", # 54 in "f; f; f; f; f; f; f; f; f; f" 

5833 # "i", # 27 in "i; i; i; i; i; i; i; i; i; i" 

5834 # "te", # 1 in "ti" 

5835 # ], 

5836 # "Southern Altai": [ 

5837 # "мен", # 1 in "бис" 

5838 # "бис", # 1 in "бис" 

5839 # ], 

5840 "Southern Pomo": [ 

5841 "perfective", # 2 in "mut̯̓:al-; mut̯̓:al-" 

5842 "conditional", # 2 in "mut̯̓:al-; mut̯̓:al-" 

5843 ], 

5844 # "Spanish": [ 

5845 # "tense", # 3 in "tensar; tensar; tensar" 

5846 # "positive", # 3 in "positivar; positivar; positivar" 

5847 # "dé", # 3 in "dar; dar; dar" 

5848 # "case", # 3 in "casar; casar; casar" 

5849 # "active", # 3 in "activar; activar; activar" 

5850 # "preterite", # 2 in "preterir; preterir" 

5851 # "definite", # 2 in "definir; definir" 

5852 # "aspirate", # 2 in "aspirar; aspirar" 

5853 # "animate", # 2 in "animar; animar" 

5854 # "regular", # 1 in "regular" 

5855 # ], 

5856 # "Swahili": [ 

5857 # "pa", # 1 in "a" 

5858 # ], 

5859 # "Swedish": [ 

5860 # "os", # 7 in "os; os; os; os; os; os; o" 

5861 # "te", # 5 in "te; te; te; te; te" 

5862 # "ta", # 4 in "ta; ta; ta; ta" 

5863 # "modern", # 3 in "modern; mor; moder" 

5864 # "virile", # 2 in "viril; viril" 

5865 # "soft", # 2 in "soft; soft" 

5866 # "simple", # 2 in "simpel; simpel" 

5867 # "relative", # 2 in "relativ; relativ" 

5868 # "progressive", # 2 in "progressiv; progressiv" 

5869 # "presumptive", # 2 in "presumptiv; presumptiv" 

5870 # "positive", # 2 in "positiv; positiv" 

5871 # "passive", # 2 in "passiv; passiv" 

5872 # "normal", # 2 in "normal; normal" 

5873 # "nor", # 2 in "nor; nor" 

5874 # "negative", # 2 in "negativ; negativ" 

5875 # "nasal", # 2 in "nasal; nasal" 

5876 # "men", # 2 in "men; men" 

5877 # "is", # 2 in "is; is" 

5878 # "form", # 2 in "form; form" 

5879 # "feminine", # 2 in "feminin; feminin" 

5880 # "distributive", # 2 in "distributiv; distributiv" 

5881 # "bare", # 2 in "bar; bar" 

5882 # "associative", # 2 in "associativ; associativ" 

5883 # "adverbs", # 2 in "adverb; adverb" 

5884 # "adverbial", # 2 in "adverbial; adverbial" 

5885 # "adverb", # 2 in "adverb; adverb" 

5886 # "absolute", # 2 in "absolut; absolut" 

5887 # "strong", # 1 in "strong" 

5888 # "special", # 1 in "special" 

5889 # "present", # 1 in "present" 

5890 # "preposition", # 1 in "preposition" 

5891 # "potential", # 1 in "potential" 

5892 # "personal", # 1 in "personal" 

5893 # "person", # 1 in "person" 

5894 # "neg", # 1 in "niga" 

5895 # "ils", # 1 in "il" 

5896 # "her", # 1 in "he" 

5897 # "full", # 1 in "full" 

5898 # "deo", # 1 in "deo" 

5899 # "agent", # 1 in "agent" 

5900 # ], 

5901 "Sylheti": [ 

5902 "❋ Note 4: Click here to see other personal pronouns with grammatical cases.", # 8 in "ꠢꠥꠔꠣ; ꠝꠞꠣ; ꠢꠥꠘꠣ; ꠗꠞꠣ; ꠛꠥꠎꠣ; ꠝꠣꠔꠣ; ꠔꠣꠇꠣ; ꠇꠞꠣ" 

5903 "❋ Note 3: There are many dialects of Sylheti. This is just one of those.", # 8 in "ꠢꠥꠔꠣ; ꠝꠞꠣ; ꠢꠥꠘꠣ; ꠗꠞꠣ; ꠛꠥꠎꠣ; ꠝꠣꠔꠣ; ꠔꠣꠇꠣ; ꠇꠞꠣ" 

5904 "❋ Note 2: Sylheti is an ergative language. So the 3rd person nouns get the ergative suffix ꠄ (e), which is written with the vowel diacritic ꠦ (e) after a consonant.", # 8 in "ꠢꠥꠔꠣ; ꠝꠞꠣ; ꠢꠥꠘꠣ; ꠗꠞꠣ; ꠛꠥꠎꠣ; ꠝꠣꠔꠣ; ꠔꠣꠇꠣ; ꠇꠞꠣ" 

5905 "❋ Note 1: * = Dialectal", # 8 in "ꠢꠥꠔꠣ; ꠝꠞꠣ; ꠢꠥꠘꠣ; ꠗꠞꠣ; ꠛꠥꠎꠣ; ꠝꠣꠔꠣ; ꠔꠣꠇꠣ; ꠇꠞꠣ" 

5906 ], 

5907 "Tagalog": [ 

5908 "object", # 524 in "balian; kainin; kunin; matira; agahan; hapunan; alamin; iwan; abatan; alisan" 

5909 "-an", # 208 in "balian; agahan; hapunan; iwan; abatan; alisan; simulan; tipan; tarakan; talaan" 

5910 "ma-", # 76 in "mabuhay; matira; matira; matira; mabasa; mabasa; mamatay; madulas; magusot; manood" 

5911 "i-", # 64 in "itala; isoli; isisi; itali; ibaba; ibaba; ibaba; isakay; ikuha; ibili" 

5912 "locative", # 37 in "tambayan; maramdaman; maintindihan; maulanan; maambunan; mamatayan; malintikan; kahabagan; pagtripan; matauhan" 

5913 "ma- -an", # 33 in "maramdaman; maintindihan; maulanan; maambunan; mamatayan; malintikan; matauhan; mapangitan; magandahan; mahirapan" 

5914 "magpa-", # 25 in "magpatulog; magpaguwapo; magpausok; magpatupad; magpatalsik; magpasulat; magpautang; magpagawa; magpalaganap; magpasubasta" 

5915 "benefactive", # 20 in "kunan; ibili; iwanan; takpan; ibalik; lagdaan; paupahan; hagkan; kilabutan; iboto" 

5916 "maki-", # 12 in "makiapid; makisawsaw; makialam; makipagkantutan; makipagkantahan; makipagbati; makitawag; makipagchat; makipagkaibigan; makipag-away" 

5917 "pag- -an", # 11 in "paghinalaan; pagsamantalahan; pagbasehan; pagtripan; pag-initan; pag-aralan; pagtakpan; pagbawalan; pagkaitan; pag-awayan" 

5918 "maka-", # 10 in "makabasag; makagawa; makakain; makatapos; makausap; makakita; makakuha; makatatlo; makaramdam; makalimot" 

5919 "ipag-", # 8 in "ipagsawalang-bahala; ipagmalaki; ipagbilin; ipagsanggalang; ipagkibit-balikat; ipagtapat; ipagmayabang; ipagkait" 

5920 "ipa-", # 7 in "ipawalang-bisa; ipakita; ipaayos; ipakausap; ipaalam; ipaalam; ipanotaryo" 

5921 "directional", # 7 in "damuhan; damahan; puntahan; paghigantihan; abisuhan; pabulaanan; akyatan" 

5922 "pa- -in", # 4 in "paliitin; pabilisin; palayasin; pairalin" 

5923 "mag-", # 4 in "mag-comment; mag-withdraw; mag-tweet; mag-like" 

5924 "i", # 4 in "i-like; i-xerox; i-share; i-post" 

5925 "ika-", # 2 in "ikagalit; ikabilanggo" 

5926 "causative", # 2 in "ikagalit; ikabilanggo" 

5927 # "simple", # 1 in "simplehan" 

5928 "mapag- -an", # 1 in "mapagtripan" 

5929 "mang-", # 1 in "mang-asar" 

5930 "makipag-", # 1 in "makipagsapalaran" 

5931 "-um-", # 1 in "grumadweyt" 

5932 ], 

5933 # "Tajik": [ 

5934 # "мон (mon)", # 2 in "мондан; мондан" 

5935 # ], 

5936 "Talysh": [ 

5937 "Singular", # 8 in "bey; bey; bey; bey; bey; bey; bey; bey" 

5938 "Plural", # 8 in "bey; bey; bey; bey; bey; bey; bey; bey" 

5939 "singular", # 2 in "bey; bey" 

5940 "plural", # 1 in "bey" 

5941 "Past participle", # 1 in "bey" 

5942 "Infinitive", # 1 in "bey" 

5943 "Imperative", # 1 in "bey" 

5944 "Future", # 1 in "bey" 

5945 "1", # 1 in "bey" 

5946 ], 

5947 "Tarifit": [ 

5948 "Construct state", # 534 in "ass; anu; jij; adan; fud; afar; aman; iri; ari; binu" 

5949 ], 

5950 "Tigrinya": [ 

5951 "m", # 570 in "ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ" 

5952 "f", # 570 in "ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ" 

5953 "singular", # 342 in "ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ሰበረ; ሰበረ; ሰበረ; ሰበረ" 

5954 "plural", # 342 in "ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ሰበረ; ሰበረ; ሰበረ; ሰበረ" 

5955 "2nd", # 342 in "ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ሰበረ; ሰበረ; ሰበረ; ሰበረ" 

5956 "3rd", # 228 in "ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ሰበረ; ሰበረ; ሰበረ; ሰበረ; ገበረ; ገበረ" 

5957 "1st", # 228 in "ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ከፈተ; ሰበረ; ሰበረ; ሰበረ; ሰበረ; ገበረ; ገበረ" 

5958 ], 

5959 "Tocharian A": [ 

5960 "Perlative", # 2 in "käṣṣi; käṣṣī" 

5961 "Oblique", # 2 in "käṣṣi; käṣṣī" 

5962 "Nominative", # 2 in "käṣṣi; käṣṣī" 

5963 "Locative", # 2 in "käṣṣi; käṣṣī" 

5964 "Instrumental", # 2 in "käṣṣi; käṣṣī" 

5965 "Genitive", # 2 in "käṣṣi; käṣṣī" 

5966 "Comitative", # 2 in "käṣṣi; käṣṣī" 

5967 "Allative", # 2 in "käṣṣi; käṣṣī" 

5968 "Ablative", # 2 in "käṣṣi; käṣṣī" 

5969 ], 

5970 "Tolai": [ 

5971 "3rd person", # 23 in "dat; ia; dia; u; da; dir; ave; amir; dor; mir" 

5972 "2nd person", # 23 in "dat; ia; dia; u; da; dir; ave; amir; dor; mir" 

5973 "1st person inclusive", # 23 in "dat; ia; dia; u; da; dir; ave; amir; dor; mir" 

5974 "1st person exclusive", # 23 in "dat; ia; dia; u; da; dir; ave; amir; dor; mir" 

5975 ], 

5976 "Tooro": [ 

5977 # "kataano", # 1 in "taano" 

5978 # "kasatu", # 1 in "satu" 

5979 # "kana", # 1 in "na" 

5980 # "kabiri", # 1 in "biri" 

5981 "Positive present (subject concord + -li)", # 1 in "li" 

5982 "Positive past (subject concord + -ali)", # 1 in "li" 

5983 "Negative present (ti- + subject concord + -li)", # 1 in "li" 

5984 "For more conjugations, see -ba.", # 1 in "li" 

5985 ], 

5986 "Tsakonian": [ 

5987 'The final "ν" is preserved before vowels, and the plosive/affricate consonants: κ, π, τ, μπ, ντ, γκ, τσ, τζ * The final "ρ" is preserved before vowels', # 2 in "ο; α" 

5988 ], 

5989 "Turkish": [ 

5990 "3rd singular (o)", # 3 in "ikaz etmek; biplemek; tevzi etmek" 

5991 "3rd plural (onlar)", # 3 in "ikaz etmek; biplemek; tevzi etmek" 

5992 "2nd singular (sen)", # 3 in "ikaz etmek; biplemek; tevzi etmek" 

5993 "2nd plural (siz)", # 3 in "ikaz etmek; biplemek; tevzi etmek" 

5994 "1st singular (ben)", # 3 in "ikaz etmek; biplemek; tevzi etmek" 

5995 "1st plural (biz)", # 3 in "ikaz etmek; biplemek; tevzi etmek" 

5996 # "ol", # 1 in "olmak" 

5997 # "normal", # 1 in "normal" 

5998 # "men", # 1 in "men" 

5999 # "is", # 1 in "is" 

6000 # "his", # 1 in "his" 

6001 # "form", # 1 in "form" 

6002 # "bat", # 1 in "batmak" 

6003 ], 

6004 # "Turkmen": [ 

6005 # "men", # 2 in "men; biz" 

6006 # "olar", # 1 in "ol" 

6007 # "ol", # 1 in "ol" 

6008 # ], 

6009 "Udmurt": [ 

6010 "Cardinal : кызь (kyź)", # 1 in "кызь" 

6011 "< 19", # 1 in "кызь" 

6012 ], 

6013 "Unami": [ 

6014 "3", # 5 in "wëlamalsin; tixëmwi; talëmi; kahtupu; kispu" 

6015 "2", # 5 in "wëlamalsin; tixëmwi; talëmi; kahtupu; kispu" 

6016 "1", # 5 in "wëlamalsin; tixëmwi; talëmi; kahtupu; kispu" 

6017 "2sg", # 1 in "hakihe" 

6018 "1sg", # 1 in "hakihe" 

6019 ], 

6020 "Upper Sorbian": [ 

6021 # "my", # 13 in "my; ty; ja; wy; wone; mój; woni; wón; wona; wono" 

6022 "Nominative", # 4 in "włosy; jatra; durje; jutry" 

6023 "Locative", # 4 in "włosy; jatra; durje; jutry" 

6024 "Instrumental", # 4 in "włosy; jatra; durje; jutry" 

6025 "Genitive", # 4 in "włosy; jatra; durje; jutry" 

6026 "Dative", # 4 in "włosy; jatra; durje; jutry" 

6027 "Accusative", # 4 in "włosy; jatra; durje; jutry" 

6028 "verbal noun", # 1 in "njesć" 

6029 "passive participle", # 1 in "njesć" 

6030 "infinitive", # 1 in "njesć" 

6031 "gerund", # 1 in "njesć" 

6032 "active participle", # 1 in "njesć" 

6033 "3rd sg (wón, wona, wono)", # 1 in "njesć" 

6034 "3rd pl (woni, wone)", # 1 in "njesć" 

6035 "2nd sg (ty)", # 1 in "njesć" 

6036 "2nd pl (wy)", # 1 in "njesć" 

6037 "1st sg (ja)", # 1 in "njesć" 

6038 "1st pl (my)", # 1 in "njesć" 

6039 ], 

6040 "Urartian": [ 

6041 "Locative", # 1 in "ereli" 

6042 "Instrumental", # 1 in "ereli" 

6043 "Genitive", # 1 in "ereli" 

6044 "Ergative", # 1 in "ereli" 

6045 "Dative", # 1 in "ereli" 

6046 "Comitative", # 1 in "ereli" 

6047 "Absolutive", # 1 in "ereli" 

6048 "Ablative", # 1 in "ereli" 

6049 ], 

6050 # "Urdu": [ 

6051 # "دکھا کَر (dkhā kar)", # 2 in "دکھانا; دکھانا" 

6052 # "دکھا", # 2 in "دکھانا; دکھانا" 

6053 # "بہ کر، بہ کے", # 2 in "بہنا; بہنا" 

6054 # "بہ", # 2 in "بہنا; بہنا" 

6055 # "ہِچکنا", # 1 in "ہچکنا" 

6056 # "ہِچک کر، ہِچک کے", # 1 in "ہچکنا" 

6057 # "ہِچک", # 1 in "ہچکنا" 

6058 # "ہوکَر (hokar)", # 1 in "ہونا" 

6059 # "ہونا (honā)", # 1 in "ہونا" 

6060 # "ہو (ho)", # 1 in "ہونا" 

6061 # "ہنس کر، ہنس کے", # 1 in "ہنسنا" 

6062 # "ہنس", # 1 in "ہنسنا" 

6063 # "ہرا کر، ہرا کے", # 1 in "ہرانا" 

6064 # "ہرا", # 1 in "ہرانا" 

6065 # "ہانک کر، ہانک کے", # 1 in "ہانکنا" 

6066 # "ہانک", # 1 in "ہانکنا" 

6067 # "گھبرا کر، گھبرا کے", # 1 in "گھبرانا" 

6068 # "گھبرا", # 1 in "گھبرانا" 

6069 # "گُمانا (gumānā)", # 1 in "گمانا" 

6070 # "گُما کَر (gumā kar)", # 1 in "گمانا" 

6071 # "گُما (gumā)", # 1 in "گمانا" 

6072 # "گَرَجنا", # 1 in "گرجنا" 

6073 # "گَرَج کر، گَرَج کے", # 1 in "گرجنا" 

6074 # "گَرَج (garaj)", # 1 in "گرجنا" 

6075 # "گذران کر، گذران کے", # 1 in "گذراننا" 

6076 # "گذران", # 1 in "گذراننا" 

6077 # "گذر کر، گذر کے", # 1 in "گذرنا" 

6078 # "گذر", # 1 in "گذرنا" 

6079 # "گذار کر، گذار کے", # 1 in "گذارنا" 

6080 # "گذار", # 1 in "گذارنا" 

6081 # "گان کَرْنا (gān karnā)", # 1 in "گان کرنا" 

6082 # "گان کَر کے، گان کَر کَر (gān kar ke, gān kar kar)", # 1 in "گان کرنا" 

6083 # "گان کَر (gān kar)", # 1 in "گان کرنا" 

6084 # "کہ کر، کہ کے", # 1 in "کہنا" 

6085 # "کہ", # 1 in "کہنا" 

6086 # "کھینچ کر، کھینچ کے", # 1 in "کھینچنا" 

6087 # "کھینچ", # 1 in "کھینچنا" 

6088 # "کھیل کر، کھیل کے", # 1 in "کھیلنا" 

6089 # "کھیل (khel)", # 1 in "کھیلنا" 

6090 # "کھول کر، کھول کے", # 1 in "کھولنا" 

6091 # "کھول (khol)", # 1 in "کھولنا" 

6092 # "کھنک کر، کھنک کے", # 1 in "کھنکنا" 

6093 # "کھنک", # 1 in "کھنکنا" 

6094 # "کھانا (khānā)", # 1 in "کھانا" 

6095 # "کھا کَر (khā kar)", # 1 in "کھانا" 

6096 # "کھا (khā)", # 1 in "کھانا" 

6097 # "کُھرنا", # 1 in "کھرنا" 

6098 # "کُھر کَر (khur kar)", # 1 in "کھرنا" 

6099 # "کُھر (khur)", # 1 in "کھرنا" 

6100 # "کُمْھلانا (kumhlānā)", # 1 in "کمھلانا" 

6101 # "کُمْھلا کَر (kumhlā kar)", # 1 in "کمھلانا" 

6102 # "کُمْھلا (kumhlā)", # 1 in "کمھلانا" 

6103 # "کَرْکَر، کَر کے (karkar, kar ke)", # 1 in "کرنا" 

6104 # "کَرْنا (karnā)", # 1 in "کرنا" 

6105 # "کَر (kar)", # 1 in "کرنا" 

6106 # "کَان٘پنا", # 1 in "کانپنا" 

6107 # "کَان٘پ کر، کَان٘پ کے", # 1 in "کانپنا" 

6108 # "کَان٘پ (kā̃p)", # 1 in "کانپنا" 

6109 # "کروانا (krvānā)", # 1 in "کروانا" 

6110 # "کروا کَر (krvā kar)", # 1 in "کروانا" 

6111 # "کروا (krvā)", # 1 in "کروانا" 

6112 # "کاٹ کر، کاٹ کے", # 1 in "کاٹنا" 

6113 # "کاٹ (kāṭ)", # 1 in "کاٹنا" 

6114 # "ڈھونڈ کر، ڈھونڈ کے", # 1 in "ڈھونڈنا" 

6115 # "ڈھونڈ", # 1 in "ڈھونڈنا" 

6116 # "ڈھانپ کر، ڈھانپ کے", # 1 in "ڈھانپنا" 

6117 # "ڈھانپ", # 1 in "ڈھانپنا" 

6118 # "ڈَگْمَگانا (ḍagmagānā)", # 1 in "ڈگمگانا" 

6119 # "ڈَگْمَگا کَر (ḍagmagā kar)", # 1 in "ڈگمگانا" 

6120 # "ڈَگْمَگا (ḍagmagā)", # 1 in "ڈگمگانا" 

6121 # "ڈر کر، ڈر کے", # 1 in "ڈرنا" 

6122 # "ڈر", # 1 in "ڈرنا" 

6123 # "چھٹپٹا کَر", # 1 in "چھٹپٹانا" 

6124 # "چھٹپٹا", # 1 in "چھٹپٹانا" 

6125 # "چھونا (chonā)", # 1 in "چھونا" 

6126 # "چھو کر، چھو کے", # 1 in "چھونا" 

6127 # "چھو (cho)", # 1 in "چھونا" 

6128 # "چھاپ کَر (chāp kar)", # 1 in "چھاپنا" 

6129 # "چھاپ (chāp)", # 1 in "چھاپنا" 

6130 # "چڑھ کر، چڑھ کے", # 1 in "چڑھنا" 

6131 # "چڑھ", # 1 in "چڑھنا" 

6132 # "چُھوٹْنا (chūṭnā)", # 1 in "چھوٹنا" 

6133 # "چُھوٹْ کر، چُھوٹْ کے", # 1 in "چھوٹنا" 

6134 # "چُھوٹْ (chūṭ)", # 1 in "چھوٹنا" 

6135 # "چُکْنا (cuknā)", # 1 in "چکنا" 

6136 # "چُکْ کر، چُکْ کے", # 1 in "چکنا" 

6137 # "چُکْ (cuk)", # 1 in "چکنا" 

6138 # "چَکْنا (caknā)", # 1 in "چکنا" 

6139 # "چَکْ کر، چَکْ کے", # 1 in "چکنا" 

6140 # "چَکْ (cak)", # 1 in "چکنا" 

6141 # "چَڑھانا (caṛhānā)", # 1 in "چڑھانا" 

6142 # "چَڑھا کر، چَڑھا کے", # 1 in "چڑھانا" 

6143 # "چَڑھا (caṛhā)", # 1 in "چڑھانا" 

6144 # "چَاٹنا", # 1 in "چاٹنا" 

6145 # "چَاٹ کر، چَاٹ کے", # 1 in "چاٹنا" 

6146 # "چَاٹ (cāṭ)", # 1 in "چاٹنا" 

6147 # "چَالُو کَرْنا (cālū karnā)", # 1 in "چالو کرنا" 

6148 # "چَالُو کَر کے، چَالُو کَر کَر (cālū kar ke, cālū kar kar)", # 1 in "چالو کرنا" 

6149 # "چَالُو کَر (cālū kar)", # 1 in "چالو کرنا" 

6150 # "چوم کر، چوم کے", # 1 in "چومنا" 

6151 # "چوم (com)", # 1 in "چومنا" 

6152 # "چود کر، چود کے", # 1 in "چودنا" 

6153 # "چود (cod)", # 1 in "چودنا" 

6154 # "چلا کَر (clā kar)", # 1 in "چلانا" 

6155 # "چلا", # 1 in "چلانا" 

6156 # "چاہ کر، چاہ کے", # 1 in "چاہنا" 

6157 # "چاہ (cāh)", # 1 in "چاہنا" 

6158 # "پیْکَر، پی کے", # 1 in "پینا" 

6159 # "پیْنا", # 1 in "پینا" 

6160 # "پی (pī)", # 1 in "پینا" 

6161 # "پہن٘چنا", # 1 in "پہنچنا" 

6162 # "پہن٘چ کر، پہن٘چ کے", # 1 in "پہنچنا" 

6163 # "پہن٘چ", # 1 in "پہنچنا" 

6164 # "پھینْکنا", # 1 in "پھینکنا" 

6165 # "پھینْک کر، پھینْک کے", # 1 in "پھینکنا" 

6166 # "پھینْک (pheṅk)", # 1 in "پھینکنا" 

6167 # "پگل کر، پگل کے", # 1 in "پگلنا" 

6168 # "پگل", # 1 in "پگلنا" 

6169 # "پڑھ کر، پڑھ کے", # 1 in "پڑھنا" 

6170 # "پڑھ", # 1 in "پڑھنا" 

6171 # "پُوچھنا (pūchnā)", # 1 in "پوچھنا" 

6172 # "پُوچھ کر، پُوچھ کے", # 1 in "پوچھنا" 

6173 # "پُوچھ (pūch)", # 1 in "پوچھنا" 

6174 # "پُوجنا (pūjnā)", # 1 in "پوجنا" 

6175 # "پُوج کر، پُوج کے", # 1 in "پوجنا" 

6176 # "پُوج (pūj)", # 1 in "پوجنا" 

6177 # "پَھلنا", # 1 in "پھلنا" 

6178 # "پَھل کر، پَھل کے", # 1 in "پھلنا" 

6179 # "پَھل (phal)", # 1 in "پھلنا" 

6180 # "پَکنا", # 1 in "پکنا" 

6181 # "پَک کر، پَک کے", # 1 in "پکنا" 

6182 # "پَک (pak)", # 1 in "پکنا" 

6183 # "پال کر، پال کے", # 1 in "پالنا" 

6184 # "پال (pāl)", # 1 in "پالنا" 

6185 # "ٹھہر کر، ٹھہر کے", # 1 in "ٹھہرنا" 

6186 # "ٹھہر", # 1 in "ٹھہرنا" 

6187 # "ٹوٹ کر، ٹوٹ کے", # 1 in "ٹوٹنا" 

6188 # "ٹوٹ (ṭoṭ)", # 1 in "ٹوٹنا" 

6189 # "ٹال کَر (ṭāl kar)", # 1 in "ٹالنا" 

6190 # "ٹال (ṭāl)", # 1 in "ٹالنا" 

6191 # "نہا کر، نہا کے", # 1 in "نہانا" 

6192 # "نہا", # 1 in "نہانا" 

6193 # "نِکَالنا", # 1 in "نکالنا" 

6194 # "نِکَال کر، نِکَال کے", # 1 in "نکالنا" 

6195 # "نِکَال (nikāl)", # 1 in "نکالنا" 

6196 # "نِبھانانا (nibhānānā)", # 1 in "نبھانا" 

6197 # "نِبھانا کر، نِبھانا کے", # 1 in "نبھانا" 

6198 # "نِبھانا (nibhānā)", # 1 in "نبھانا" 

6199 # "نَفْرَت کَرْکَر، نَفْرَت کَر کے (nafrat karkar, nafrat kar ke)", # 1 in "نفرت کرنا" 

6200 # "نَفْرَت کَرْنا (nafrat karnā)", # 1 in "نفرت کرنا" 

6201 # "نَفْرَت کَر (nafrat kar)", # 1 in "نفرت کرنا" 

6202 # "نَاچنا", # 1 in "ناچنا" 

6203 # "نَاچ کر، نَاچ کے", # 1 in "ناچنا" 

6204 # "نَاچ (nāc)", # 1 in "ناچنا" 

6205 # "نشہ ٹوٹ کر، نشہ ٹوٹ کے", # 1 in "نشہ ٹوٹنا" 

6206 # "نشہ ٹوٹ", # 1 in "نشہ ٹوٹنا" 

6207 # "مٹا کر، مٹا کے", # 1 in "مٹانا" 

6208 # "مٹا", # 1 in "مٹانا" 

6209 # "مٹ کر، مٹ کے", # 1 in "مٹنا" 

6210 # "مٹ", # 1 in "مٹنا" 

6211 # "ملا کَر (mlā kar)", # 1 in "ملانا" 

6212 # "ملا", # 1 in "ملانا" 

6213 # "مروانا (mrvānā)", # 1 in "مروانا" 

6214 # "مروا کَر (mrvā kar)", # 1 in "مروانا" 

6215 # "مروا (mrvā)", # 1 in "مروانا" 

6216 # "مر کر، مر کے", # 1 in "مرنا" 

6217 # "مر", # 1 in "مرنا" 

6218 # "مان کَر (mān kar)", # 1 in "ماننا" 

6219 # "مان (mān)", # 1 in "ماننا" 

6220 # "مار کر، مار کے", # 1 in "مارنا" 

6221 # "مار (mār)", # 1 in "مارنا" 

6222 # "لےْکَر، لے کے (lekar, le ke)", # 1 in "لینا" 

6223 # "لے (le)", # 1 in "لینا" 

6224 # "لیْنا", # 1 in "لینا" 

6225 # "لہرا کر، لہرا کے", # 1 in "لہرانا" 

6226 # "لہرا", # 1 in "لہرانا" 

6227 # "لگا کر، لگا کے", # 1 in "لگانا" 

6228 # "لگا", # 1 in "لگانا" 

6229 # "لگ کر، لگ کے", # 1 in "لگنا" 

6230 # "لگ", # 1 in "لگنا" 

6231 # "لکھ کر، لکھ کے", # 1 in "لکھنا" 

6232 # "لکھ", # 1 in "لکھنا" 

6233 # "لڑ کر، لڑ کے", # 1 in "لڑنا" 

6234 # "لڑ", # 1 in "لڑنا" 

6235 # "لُٹنا", # 1 in "لٹنا" 

6236 # "لُٹ کر، لُٹ کے", # 1 in "لٹنا" 

6237 # "لُٹ (luṭ)", # 1 in "لٹنا" 

6238 # "لوٹ کر، لوٹ کے", # 1 in "لوٹنا" 

6239 # "لوٹ (loṭ)", # 1 in "لوٹنا" 

6240 # "لبھانانا", # 1 in "لبھانا" 

6241 # "لبھانا کَر (lbhānā kar)", # 1 in "لبھانا" 

6242 # "قبول کر کر، قبول کر کے", # 1 in "قبول کرنا" 

6243 # "قبول کر", # 1 in "قبول کرنا" 

6244 # "فون کَرْنا (fon karnā)", # 1 in "فون کرنا" 

6245 # "فون کَر کے، فون کَر کَر (fon kar ke, fon kar kar)", # 1 in "فون کرنا" 

6246 # "فون کَر (fon kar)", # 1 in "فون کرنا" 

6247 # "فرما کَر", # 1 in "فرمانا" 

6248 # "فرما", # 1 in "فرمانا" 

6249 # "غلط کَرْنا", # 1 in "غلط کرنا" 

6250 # "غلط کَر کے، غلط کَر کَر", # 1 in "غلط کرنا" 

6251 # "غلط کَر", # 1 in "غلط کرنا" 

6252 # "عیش کَرْنا ('eś karnā)", # 1 in "عیش کرنا" 

6253 # "عیش کَر کے، عیش کَر کَر ('eś kar ke, 'eś kar kar)", # 1 in "عیش کرنا" 

6254 # "عیش کَر ('eś kar)", # 1 in "عیش کرنا" 

6255 # "علاج کَرْنا", # 1 in "علاج کرنا" 

6256 # "علاج کَر کے، علاج کَر کَر", # 1 in "علاج کرنا" 

6257 # "علاج کَر", # 1 in "علاج کرنا" 

6258 # "طے کر کر، طے کر کے", # 1 in "طے کرنا" 

6259 # "طے کر", # 1 in "طے کرنا" 

6260 # "سیکھ کر، سیکھ کے", # 1 in "سیکھنا" 

6261 # "سیکھ (sekh)", # 1 in "سیکھنا" 

6262 # "سہما کَر", # 1 in "سہمانا" 

6263 # "سہما", # 1 in "سہمانا" 

6264 # "سہم کر، سہم کے", # 1 in "سہمنا" 

6265 # "سہم", # 1 in "سہمنا" 

6266 # "سک کر، سک کے", # 1 in "سکنا" 

6267 # "سک", # 1 in "سکنا" 

6268 # "سُدھارنا", # 1 in "سدھارنا" 

6269 # "سُدھار کر، سُدھار کے", # 1 in "سدھارنا" 

6270 # "سُدھار (sudhār)", # 1 in "سدھارنا" 

6271 # "سَمَجھنا", # 1 in "سمجھنا" 

6272 # "سَمَجھ کر، سَمَجھ کے", # 1 in "سمجھنا" 

6273 # "سَمَجھ (samajh)", # 1 in "سمجھنا" 

6274 # "سوچ کر، سوچ کے", # 1 in "سوچنا" 

6275 # "سوچ (soc)", # 1 in "سوچنا" 

6276 # "سوپن دیکھ کر، سوپن دیکھ کے", # 1 in "سوپن دیکھنا" 

6277 # "سوپن دیکھ", # 1 in "سوپن دیکھنا" 

6278 # "سونا (sonā)", # 1 in "سونا" 

6279 # "سودا کر کر، سودا کر کے", # 1 in "سودا کرنا" 

6280 # "سودا کر", # 1 in "سودا کرنا" 

6281 # "سو کَر (so kar)", # 1 in "سونا" 

6282 # "سو (so)", # 1 in "سونا" 

6283 # "سنا کر، سنا کے", # 1 in "سنانا" 

6284 # "سنا", # 1 in "سنانا" 

6285 # "سن کر، سن کے", # 1 in "سننا" 

6286 # "سن", # 1 in "سننا" 

6287 # "رَہنا", # 1 in "رہنا" 

6288 # "رَہ کر، رَہ کے", # 1 in "رہنا" 

6289 # "رَہ (ra)", # 1 in "رہنا" 

6290 # "روٹھ کر، روٹھ کے", # 1 in "روٹھنا" 

6291 # "روٹھ (roṭh)", # 1 in "روٹھنا" 

6292 # "رونا (ronā)", # 1 in "رونا" 

6293 # "رو کَر (ro kar)", # 1 in "رونا" 

6294 # "رو (ro)", # 1 in "رونا" 

6295 # "دےْکَر، دے کے (dekar, de ke)", # 1 in "دینا" 

6296 # "دے (de)", # 1 in "دینا" 

6297 # "دیکھ کر، دیکھ کے", # 1 in "دیکھنا" 

6298 # "دیکھ (dekh)", # 1 in "دیکھنا" 

6299 # "دیْنا", # 1 in "دینا" 

6300 # "دھمکی کَرْنا", # 1 in "دھمکی دینا" 

6301 # "دھمکی کَر کے، دھمکی کَر کَر", # 1 in "دھمکی دینا" 

6302 # "دھمکی کَر", # 1 in "دھمکی دینا" 

6303 # "دَوڑنا (dauṛnā)", # 1 in "دوڑنا" 

6304 # "دَوڑ کر، دَوڑ کے", # 1 in "دوڑنا" 

6305 # "دَوڑ (dauṛ)", # 1 in "دوڑنا" 

6306 # "دفنا کَر", # 1 in "دفنانا" 

6307 # "دفنا", # 1 in "دفنانا" 

6308 # "خَرِیدْوانا (xarīdvānā)", # 1 in "خریدوانا" 

6309 # "خَرِیدْوا کَر (xarīdvā kar)", # 1 in "خریدوانا" 

6310 # "خَرِیدْوا (xarīdvā)", # 1 in "خریدوانا" 

6311 # "خرید کر، خرید کے", # 1 in "خریدنا" 

6312 # "خرید", # 1 in "خریدنا" 

6313 # "ختنہ کَرْنا", # 1 in "ختنہ کرنا" 

6314 # "ختنہ کَر کے، ختنہ کَر کَر", # 1 in "ختنہ کرنا" 

6315 # "ختنہ کَر", # 1 in "ختنہ کرنا" 

6316 # "جھانک کر، جھانک کے", # 1 in "جھانکنا" 

6317 # "جھانک", # 1 in "جھانکنا" 

6318 # "جپ کر، جپ کے", # 1 in "جپنا" 

6319 # "جپ", # 1 in "جپنا" 

6320 # "جُھکنا", # 1 in "جھکنا" 

6321 # "جُھک کر، جُھک کے", # 1 in "جھکنا" 

6322 # "جُھک (jhuk)", # 1 in "جھکنا" 

6323 # "جَلانا (jalānā)", # 1 in "جلانا" 

6324 # "جَلا کَر (jalā kar)", # 1 in "جلانا" 

6325 # "جَلا (jalā)", # 1 in "جلانا" 

6326 # "جل کر، جل کے", # 1 in "جلنا" 

6327 # "جل", # 1 in "جلنا" 

6328 # "جاگ کر، جاگ کے", # 1 in "جاگنا" 

6329 # "جاگ (jāg)", # 1 in "جاگنا" 

6330 # "جانا (jānā)", # 1 in "جانا" 

6331 # "جان کر، جان کے", # 1 in "جاننا" 

6332 # "جان (jān)", # 1 in "جاننا" 

6333 # "جا کَر، جا کے (jā kar, jā ke)", # 1 in "جانا" 

6334 # "جا (jā)", # 1 in "جانا" 

6335 # "تُھوکنا (thūknā)", # 1 in "تھوکنا" 

6336 # "تُھوک کر، تُھوک کے", # 1 in "تھوکنا" 

6337 # "تُھوک (thūk)", # 1 in "تھوکنا" 

6338 # "تَھکْنا (thaknā)", # 1 in "تھکنا" 

6339 # "تَھکْ کَر (thak kar)", # 1 in "تھکنا" 

6340 # "تَھکْ (thak)", # 1 in "تھکنا" 

6341 # "تَاپنا", # 1 in "تاپنا" 

6342 # "تَاپ کر، تَاپ کے", # 1 in "تاپنا" 

6343 # "تَاپ (tāp)", # 1 in "تاپنا" 

6344 # "توڑ کَر (toṛ kar)", # 1 in "توڑنا" 

6345 # "توڑ (toṛ)", # 1 in "توڑنا" 

6346 # "بیچ کَر (bec kar)", # 1 in "بیچنا" 

6347 # "بیچ (bec)", # 1 in "بیچنا" 

6348 # "بیٹھ کَر (beṭh kar)", # 1 in "بیٹھنا" 

6349 # "بیٹھ (beṭh)", # 1 in "بیٹھنا" 

6350 # "بھاگ کَر (bhāg kar)", # 1 in "بھاگنا" 

6351 # "بھاگ (bhāg)", # 1 in "بھاگنا" 

6352 # "بڑھ کَر", # 1 in "بڑھنا" 

6353 # "بڑھ", # 1 in "بڑھنا" 

6354 # "بٹور کر، بٹور کے", # 1 in "بٹورنا" 

6355 # "بٹور", # 1 in "بٹورنا" 

6356 # "بِٹھانا (biṭhānā)", # 1 in "بٹھانا" 

6357 # "بِٹھا کَر (biṭhā kar)", # 1 in "بٹھانا" 

6358 # "بِٹھا (biṭhā)", # 1 in "بٹھانا" 

6359 # "بِتانا (bitānā)", # 1 in "بتانا" 

6360 # "بِتا کَر (bitā kar)", # 1 in "بتانا" 

6361 # "بِتا (bitā)", # 1 in "بتانا" 

6362 # "بُھولنا (bhūlnā)", # 1 in "بھولنا" 

6363 # "بُھول کَر (bhūl kar)", # 1 in "بھولنا" 

6364 # "بُھول (bhūl)", # 1 in "بھولنا" 

6365 # "بَدَلْوانا (badalvānā)", # 1 in "بدلوانا" 

6366 # "بَدَلْوا کَر (badalvā kar)", # 1 in "بدلوانا" 

6367 # "بَدَلْوا (badalvā)", # 1 in "بدلوانا" 

6368 # "بَتانا (batānā)", # 1 in "بتانا" 

6369 # "بَتا کَر (batā kar)", # 1 in "بتانا" 

6370 # "بَتا (batā)", # 1 in "بتانا" 

6371 # "بَان٘چنا", # 1 in "بانچنا" 

6372 # "بَان٘چ کر، بَان٘چ کے", # 1 in "بانچنا" 

6373 # "بَان٘چ (bā̃c)", # 1 in "بانچنا" 

6374 # "بونا (bonā)", # 1 in "بونا" 

6375 # "بول کر، بول کے", # 1 in "بولنا" 

6376 # "بول (bol)", # 1 in "بولنا" 

6377 # "بو کر، بو کے", # 1 in "بونا" 

6378 # "بو (bo)", # 1 in "بونا" 

6379 # "بند کر کر، بند کر کے", # 1 in "بند کرنا" 

6380 # "بند کر", # 1 in "بند کرنا" 

6381 # "بنا کر، بنا کے", # 1 in "بنانا" 

6382 # "بنا", # 1 in "بنانا" 

6383 # "برداشت کَرْنا", # 1 in "برداشت کرنا" 

6384 # "برداشت کَر کے، برداشت کَر کَر", # 1 in "برداشت کرنا" 

6385 # "برداشت کَر", # 1 in "برداشت کرنا" 

6386 # "برا منا کر، برا منا کے", # 1 in "برا منانا" 

6387 # "برا منا", # 1 in "برا منانا" 

6388 # "بدل کر، بدل کے", # 1 in "بدلنا" 

6389 # "بدل", # 1 in "بدلنا" 

6390 # "باندھ کر، باندھ کے", # 1 in "باندھنا" 

6391 # "باندھ", # 1 in "باندھنا" 

6392 # "بات کر کر، بات کر کے", # 1 in "بات کرنا" 

6393 # "بات کر", # 1 in "بات کرنا" 

6394 # "ایسی تیسی کَرْنا (esī tesī karnā)", # 1 in "ایسی تیسی کرنا" 

6395 # "ایسی تیسی کَر کے، ایسی تیسی کَر کَر (esī tesī kar ke, esī tesī kar kar)", # 1 in "ایسی تیسی کرنا" 

6396 # "ایسی تیسی کَر (esī tesī kar)", # 1 in "ایسی تیسی کرنا" 

6397 # "اگ کَر", # 1 in "اگنا" 

6398 # "اگ", # 1 in "اگنا" 

6399 # "اٹھا کَر", # 1 in "اٹھانا" 

6400 # "اٹھا", # 1 in "اٹھانا" 

6401 # "اٹھ کر، اٹھ کے", # 1 in "اٹھنا" 

6402 # "اٹھ", # 1 in "اٹھنا" 

6403 # "اُڑنا", # 1 in "اڑنا" 

6404 # "اُڑانا (uṛānā)", # 1 in "اڑانا" 

6405 # "اُڑا کر، اُڑا کے", # 1 in "اڑانا" 

6406 # "اُڑا (uṛā)", # 1 in "اڑانا" 

6407 # "اُڑ کَر (uṛ kar)", # 1 in "اڑنا" 

6408 # "اُڑ (uṛ)", # 1 in "اڑنا" 

6409 # "اُچَھلنا", # 1 in "اچھلنا" 

6410 # "اُچَھل کر، اُچَھل کے", # 1 in "اچھلنا" 

6411 # "اُچَھل (uchal)", # 1 in "اچھلنا" 

6412 # "اُدَھلنا", # 1 in "ادھلنا" 

6413 # "اُدَھل کَر (udhal kar)", # 1 in "ادھلنا" 

6414 # "اُدَھل (udhal)", # 1 in "ادھلنا" 

6415 # "اُجَالنا", # 1 in "اجالنا" 

6416 # "اُجَال کر، اُجَال کے", # 1 in "اجالنا" 

6417 # "اُجَال (ujāl)", # 1 in "اجالنا" 

6418 # "اَڑنا", # 1 in "اڑنا" 

6419 # "اَڑ کَر (aṛ kar)", # 1 in "اڑنا" 

6420 # "اَڑ (aṛ)", # 1 in "اڑنا" 

6421 # "انکار کَرْنا", # 1 in "انکار کرنا" 

6422 # "انکار کَر کے، انکار کَر کَر (اnkār kar ke, اnkār kar kar)", # 1 in "انکار کرنا" 

6423 # "انکار کَر (اnkār kar)", # 1 in "انکار کرنا" 

6424 # "انتظار کَرْنا", # 1 in "انتظار کرنا" 

6425 # "انتظار کَر کے، انتظار کَر کَر", # 1 in "انتظار کرنا" 

6426 # "انتظار کَر", # 1 in "انتظار کرنا" 

6427 # "استعمال کَرْنا", # 1 in "استعمال کرنا" 

6428 # "استعمال کَر کے، استعمال کَر کَر", # 1 in "استعمال کرنا" 

6429 # "استعمال کَر", # 1 in "استعمال کرنا" 

6430 # "اتر کر، اتر کے", # 1 in "اترنا" 

6431 # "اتر", # 1 in "اترنا" 

6432 # "آگرہ کَرْنا", # 1 in "آگرہ کرنا" 

6433 # "آگرہ کَر کے، آگرہ کَر کَر", # 1 in "آگرہ کرنا" 

6434 # "آگرہ کَر", # 1 in "آگرہ کرنا" 

6435 # "آنا (ānā)", # 1 in "آنا" 

6436 # "آشچریہ کَرْنا", # 1 in "آشچریہ کرنا" 

6437 # "آشچریہ کَر کے، آشچریہ کَر کَر", # 1 in "آشچریہ کرنا" 

6438 # "آشچریہ کَر", # 1 in "آشچریہ کرنا" 

6439 # "آزمانا (āzmānā)", # 1 in "آزمانا" 

6440 # "آزما کَر (āzmā kar)", # 1 in "آزمانا" 

6441 # "آزما (āzmā)", # 1 in "آزمانا" 

6442 # "آرمبھ کَرْنا", # 1 in "آرمبھ کرنا" 

6443 # "آرمبھ کَر کے، آرمبھ کَر کَر", # 1 in "آرمبھ کرنا" 

6444 # "آرمبھ کَر", # 1 in "آرمبھ کرنا" 

6445 # "آرام کَرْنا (ārām karnā)", # 1 in "آرام کرنا" 

6446 # "آرام کَر کے، آرام کَر کَر (ārām kar ke, ārām kar kar)", # 1 in "آرام کرنا" 

6447 # "آرام کَر (ārām kar)", # 1 in "آرام کرنا" 

6448 # "آدر کَرْنا (ādr karnā)", # 1 in "آدر کرنا" 

6449 # "آدر کَر کے، آدر کَر کَر (ādr kar ke, ādr kar kar)", # 1 in "آدر کرنا" 

6450 # "آدر کَر (ādr kar)", # 1 in "آدر کرنا" 

6451 # "آ کَر (ā kar)", # 1 in "آنا" 

6452 # "آ (ā)", # 1 in "آنا" 

6453 # ], 

6454 "Uyghur": [ 

6455 "3rd", # 2 in "كەلمەك; كەلمەك" 

6456 "2nd", # 2 in "كەلمەك; كەلمەك" 

6457 "1st", # 2 in "كەلمەك; كەلمەك" 

6458 "Verbal forms", # 1 in "كەلمەك" 

6459 "Singular", # 1 in "كەلمەك" 

6460 "Present", # 1 in "كەلمەك" 

6461 "Plural", # 1 in "كەلمەك" 

6462 # "Person", # 1 in "كەلمەك" 

6463 "Past", # 1 in "كەلمەك" 

6464 ], 

6465 # "Uzbek": [ 

6466 # "olar", # 2 in "olmoq; olmoq" 

6467 # "men", # 2 in "men; u" 

6468 # "his", # 1 in "his" 

6469 # ], 

6470 # "Veps": [ 

6471 # "virile", # 2 in "viri; viri" 

6472 # "te", # 1 in "te" 

6473 # "nor", # 1 in "nor" 

6474 # "adverb", # 1 in "adverb" 

6475 # ], 

6476 "Volapük": [ 

6477 "singular", # 10 in "ob; ob; ob; ob; ob; ob; ob; ob; ob; ob" 

6478 "plural", # 8 in "ob; ob; ob; ob; ob; ob; ob; ob" 

6479 # "ol", # 2 in "ol; ob" 

6480 "reflexive", # 1 in "ob" 

6481 "polite", # 1 in "ob" 

6482 # "os", # 1 in "ob" 

6483 # "men", # 1 in "men" 

6484 "m", # 1 in "ob" 

6485 "indefinite", # 1 in "ob" 

6486 # "her", # 1 in "her" 

6487 # "fey", # 1 in "fey" 

6488 "familiar", # 1 in "ob" 

6489 "f", # 1 in "ob" 

6490 "3rd person", # 1 in "ob" 

6491 "2nd person", # 1 in "ob" 

6492 "1st person", # 1 in "ob" 

6493 ], 

6494 "Votic": [ 

6495 "^(*)) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) ^(**)) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive. ^(***)) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive.", # 1400 in "luu; ajo; sama; pata; pata; suka; talo; meri; kana; tuuli" 

6496 "^(*)) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) ^(**)) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the genitive. ^(***)) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive.", # 69 in "nooruz; kaatsõd; laiskuz; kagluz; jalgõz; ladʹdʹuz; jänez; tševäd; ilozuz; õlud" 

6497 "^(**)) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive. ^(***)) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive.", # 17 in "see; mikä; tämä; need; kase; miä; ize; siä; tüü; nämäd" 

6498 ], 

6499 "Welsh": [ 

6500 "unchanged", # 13505 in "hoed; hoed; march; march; brown; Algeria; Algeria; a-; a-; Brasil" 

6501 # "te", # 7 in "the; the; te; de; de; nhe; nhe" 

6502 # "cont", # 7 in "cont; gont; gont; chont; chont; nghont; nghont" 

6503 # "bara", # 6 in "b; para; fara; mara; mhara; phara" 

6504 # "neg", # 5 in "neg; deg; deg; ddeg; ddeg" 

6505 # "gwyn", # 5 in "wyn; ngwyn; chŵyn; gŵyn; nghwyn" 

6506 # "glo", # 5 in "lo; clo; nghlo; chlo; nglo" 

6507 # "gerddi", # 5 in "ngerddi; erddi; cherddi; ngherddi; cerddi" 

6508 # "gelyn", # 5 in "celyn; chelyn; nghelyn; elyn; ngelyn" 

6509 # "gad", # 5 in "ad; cad; chad; nghad; ngad" 

6510 # "dŵr", # 5 in "tŵr; nŵr; ddŵr; thŵr; nhŵr" 

6511 # "di", # 5 in "ti; ti; thi; thi; nhi" 

6512 # "deg", # 5 in "neg; teg; ddeg; theg; nheg" 

6513 # "de", # 5 in "the; te; ne; nhe; dde" 

6514 # "dal", # 5 in "tal; nal; dala; thal; ddal" 

6515 # "barc", # 5 in "marc; farc; parc; pharc; mharc" 

6516 # "tŷ", # 4 in "T; thŷ; nhŷ; dŷ" 

6517 # "ti", # 4 in "di; thi; thi; nhi" 

6518 # "thŷ", # 4 in "T; tŷ; nhŷ; dŷ" 

6519 # "thi", # 4 in "ti; ti; di; nhi" 

6520 # "nu", # 4 in "du; du; ddu; ddu" 

6521 # "nhŷ", # 4 in "T; tŷ; thŷ; dŷ" 

6522 # "nhal", # 4 in "dal; tal; dala; thal" 

6523 # "nghath", # 4 in "c; gath; cath; chath" 

6524 # "gath", # 4 in "c; cath; nghath; chath" 

6525 # "garan", # 4 in "aran; caran; charan; ngaran" 

6526 # "galon", # 4 in "calon; chalon; nghalon; alon" 

6527 # "dŷ", # 4 in "T; tŷ; thŷ; nhŷ" 

6528 # "dynn", # 4 in "tyn; thyn; dynn; nhyn" 

6529 # "du", # 4 in "tu; thu; ddu; nhu" 

6530 # "daw", # 4 in "thaw; naw; taw; ddaw" 

6531 # "chath", # 4 in "c; gath; cath; nghath" 

6532 # "cath", # 4 in "c; gath; nghath; chath" 

6533 # "Nghymru", # 4 in "Cymru; C; Chymru; Gymru" 

6534 # "Gymru", # 4 in "Cymru; C; Nghymru; Chymru" 

6535 # "Cymru", # 4 in "C; Nghymru; Chymru; Gymru" 

6536 # "Chymru", # 4 in "Cymru; C; Nghymru; Gymru" 

6537 # "ysgol", # 3 in "y; Y; hysgol" 

6538 # "wy", # 3 in "w; hwy; W" 

6539 # "wal", # 3 in "W; gwal; ngwal" 

6540 # "tŷ bach", # 3 in "nhŷ bach; thŷ bach; dŷ bach" 

6541 # "tŵr", # 3 in "dŵr; thŵr; nhŵr" 

6542 # "tîm", # 3 in "thîm; dîm; nhîm" 

6543 # "tâl", # 3 in "thâl; dâl; nhâl" 

6544 # "tywysogion", # 3 in "nhywysogion; thywysogion; dywysogion" 

6545 # "tywysog", # 3 in "nhywysog; thywysog; dywysog" 

6546 # "tywyllwch", # 3 in "thywyllwch; nhywyllwch; dywyllwch" 

6547 # "tywyll", # 3 in "nhywyll; dywyll; thywyll" 

6548 # "tyrrau", # 3 in "dyrrau; nhyrrau; thyrrau" 

6549 # "tyn", # 3 in "thyn; dynn; nhyn" 

6550 # "tylluanod", # 3 in "thylluanod; nhylluanod; dylluanod" 

6551 # "tylluan", # 3 in "thylluan; dylluan; nhylluan" 

6552 # "tybaco", # 3 in "dybaco; thybaco; nhybaco" 

6553 # "twymyn", # 3 in "thwymyn; nhwymyn; dwymyn" 

6554 # "twrci", # 3 in "dwrci; thwrci; nhwrci" 

6555 # "twped", # 3 in "nhwped; dwped; thwped" 

6556 # "twpaf", # 3 in "thwpaf; nhwpaf; dwpaf" 

6557 # "twpach", # 3 in "dwpach; nhwpach; thwpach" 

6558 # "twp", # 3 in "thwp; nhwp; dwp" 

6559 # "twll", # 3 in "dwll; thwll; nhwll" 

6560 # "tudalen", # 3 in "thudalen; nhudalen; dudalen" 

6561 # "tud", # 3 in "dud; thud; nhud" 

6562 # "trôi", # 3 in "nhrôi; thrôi; drôi" 

6563 # "trên", # 3 in "nhrên; drên; thrên" 

6564 # "trydydd", # 3 in "drydydd; nhrydydd; thrydydd" 

6565 # "trydedd", # 3 in "nhrydedd; thrydedd; drydedd" 

6566 # "trydanwyr", # 3 in "nhrydanwyr; thrydanwyr; drydanwyr" 

6567 # "trydanwr", # 3 in "nhrydanwr; drydanwr; thrydanwr" 

6568 # "try-", # 3 in "dry-; nhry-; thry-" 

6569 # "trwyn", # 3 in "thrwyn; nhrwyn; drwyn" 

6570 # "trwyddedau yrru", # 3 in "thrwyddedau yrru; drwyddedau yrru; nhrwyddedau yrru" 

6571 # "trwyddedau", # 3 in "thrwyddedau; drwyddedau; nhrwyddedau" 

6572 # "trwydded yrru", # 3 in "drwydded yrru; nhrwydded yrru; thrwydded yrru" 

6573 # "trwydded", # 3 in "drwydded; nhrwydded; thrwydded" 

6574 # "trosgynnol", # 3 in "drosgynnol; nhrosgynnol; throsgynnol" 

6575 # "tros-", # 3 in "thros-; dros-; nhros-" 

6576 # "tros", # 3 in "dros; thros; nhros" 

6577 # "trombôn", # 3 in "thrombôn; drombôn; nhrombôn" 

6578 # "trombonau", # 3 in "nhrombonau; thrombonau; drombonau" 

6579 # "troed", # 3 in "nhroed; droed; throed" 

6580 # "tro", # 3 in "dro; thro; nhro" 

6581 # "tristaf", # 3 in "thristaf; nhristaf; dristaf" 

6582 # "tristach", # 3 in "dristach; nhristach; thristach" 

6583 # "trist", # 3 in "thrist; nhrist; drist" 

6584 # "triphlyg", # 3 in "driphlyg; nhriphlyg; thriphlyg" 

6585 # "trionglau isosgeles", # 3 in "nhrionglau isosgeles; thrionglau isosgeles; drionglau isosgeles" 

6586 # "trionglau", # 3 in "drionglau; thrionglau; nhrionglau" 

6587 # "triongl isosgeles", # 3 in "driongl isosgeles; nhriongl isosgeles; thriongl isosgeles" 

6588 # "triongl", # 3 in "driongl; thriongl; nhriongl" 

6589 # "trio", # 3 in "drio; nhrio; thrio" 

6590 # "tri", # 3 in "dri; thri; nhri" 

6591 # "trenau", # 3 in "drenau; threnau; nhrenau" 

6592 # "treiswyr", # 3 in "nhreiswyr; threiswyr; dreiswyr" 

6593 # "treisiwr", # 3 in "threisiwr; dreisiwr; nhreisiwr" 

6594 # "treiglo", # 3 in "dreiglo; nhreiglo; threiglo" 

6595 # "treigladau", # 3 in "nhreigladau; threigladau; dreigladau" 

6596 # "treiglad trwynol", # 3 in "dreiglad trwynol; threiglad trwynol; nhreiglad trwynol" 

6597 # "treiglad meddal", # 3 in "nhreiglad meddal; threiglad meddal; dreiglad meddal" 

6598 # "treiglad llaes", # 3 in "threiglad llaes; dreiglad llaes; nhreiglad llaes" 

6599 # "treiglad", # 3 in "threiglad; dreiglad; nhreiglad" 

6600 # "trefydd", # 3 in "nhrefydd; threfydd; drefydd" 

6601 # "trefi", # 3 in "drefi; threfi; nhrefi" 

6602 # "trawsenwau", # 3 in "nhrawsenwau; drawsenwau; thrawsenwau" 

6603 # "trawsenw", # 3 in "thrawsenw; drawsenw; nhrawsenw" 

6604 # "traws-", # 3 in "draws-; nhraws-; thraws-" 

6605 # "traffig", # 3 in "nhraffig; draffig; thraffig" 

6606 # "traf-", # 3 in "draf-; nhraf-; thraf-" 

6607 # "traeth", # 3 in "thraeth; draeth; nhraeth" 

6608 # "traed", # 3 in "nhraed; thraed; draed" 

6609 # "tra-", # 3 in "dra-; thra-; nhra-" 

6610 # "towio", # 3 in "nhowio; dowio; thowio" 

6611 # "torri", # 3 in "dorri; thorri; nhorri" 

6612 # "toriad", # 3 in "doriad; thoriad; nhoriad" 

6613 # "toiledi", # 3 in "thoiledi; nhoiledi; doiledi" 

6614 # "toiledau", # 3 in "thoiledau; doiledau; nhoiledau" 

6615 # "toiled", # 3 in "nhoiled; doiled; thoiled" 

6616 # "tocynnau", # 3 in "docynnau; nhocynnau; thocynnau" 

6617 # "tocyn", # 3 in "nhocyn; thocyn; docyn" 

6618 # "tloty", # 3 in "dloty; thloty; nhloty" 

6619 # "tlotai", # 3 in "nhlotai; thlotai; dlotai" 

6620 # "tlodion", # 3 in "nhlodion; thlodion; dlodion" 

6621 # "tiwbâu", # 3 in "nhiwbâu; thiwbâu; diwbâu" 

6622 # "tiwba", # 3 in "thiwba; nhiwba; diwba" 

6623 # "titwod mawr", # 3 in "ditwod mawr; nhitwod mawr; thitwod mawr" 

6624 # "titwod cribog", # 3 in "nhitwod cribog; ditwod cribog; thitwod cribog" 

6625 # "titwod copog cyffredin", # 3 in "nhitwod copog cyffredin; ditwod copog cyffredin; thitwod copog cyffredin" 

6626 # "titwod cefnwyrdd", # 3 in "ditwod cefnwyrdd; nhitwod cefnwyrdd; thitwod cefnwyrdd" 

6627 # "titwod asur", # 3 in "thitwod asur; ditwod asur; nhitwod asur" 

6628 # "titwod", # 3 in "thitwod; ditwod; nhitwod" 

6629 # "titw-deyrniaid pigfelyn", # 3 in "ditw-deyrniaid pigfelyn; nhitw-deyrniaid pigfelyn; thitw-deyrniaid pigfelyn" 

6630 # "titw-deyrn pigfelyn", # 3 in "ditw-deyrn pigfelyn; thitw-deyrn pigfelyn; nhitw-deyrn pigfelyn" 

6631 # "titw mawr", # 3 in "ditw mawr; nhitw mawr; thitw mawr" 

6632 # "titw cribog", # 3 in "nhitw cribog; ditw cribog; thitw cribog" 

6633 # "titw copog cyffredin", # 3 in "thitw copog cyffredin; ditw copog cyffredin; nhitw copog cyffredin" 

6634 # "titw cefnwyrdd", # 3 in "nhitw cefnwyrdd; ditw cefnwyrdd; thitw cefnwyrdd" 

6635 # "titw asur", # 3 in "ditw asur; nhitw asur; thitw asur" 

6636 # "titw", # 3 in "ditw; nhitw; thitw" 

6637 # "tiroedd", # 3 in "nhiroedd; diroedd; thiroedd" 

6638 # "tir", # 3 in "dir; thir; nhir" 

6639 # "tipyn", # 3 in "dipyn; thipyn; nhipyn" 

6640 # "tin", # 3 in "thin; din; nhin" 

6641 # "thŷ bach", # 3 in "tŷ bach; nhŷ bach; dŷ bach" 

6642 # "thŵr", # 3 in "tŵr; dŵr; nhŵr" 

6643 # "thîm", # 3 in "tîm; dîm; nhîm" 

6644 # "thâl", # 3 in "tâl; dâl; nhâl" 

6645 # "thywysogion", # 3 in "tywysogion; nhywysogion; dywysogion" 

6646 # "thywysog", # 3 in "tywysog; nhywysog; dywysog" 

6647 # "thywyllwch", # 3 in "nhywyllwch; dywyllwch; tywyllwch" 

6648 # "thywyll", # 3 in "tywyll; nhywyll; dywyll" 

6649 # "thyrrau", # 3 in "dyrrau; nhyrrau; tyrrau" 

6650 # "thyn", # 3 in "tyn; dynn; nhyn" 

6651 # "thylluanod", # 3 in "tylluanod; nhylluanod; dylluanod" 

6652 # "thylluan", # 3 in "tylluan; dylluan; nhylluan" 

6653 # "thybaco", # 3 in "tybaco; dybaco; nhybaco" 

6654 # "thwymyn", # 3 in "twymyn; nhwymyn; dwymyn" 

6655 # "thwrci", # 3 in "twrci; dwrci; nhwrci" 

6656 # "thwped", # 3 in "nhwped; dwped; twped" 

6657 # "thwpaf", # 3 in "twpaf; nhwpaf; dwpaf" 

6658 # "thwpach", # 3 in "dwpach; nhwpach; twpach" 

6659 # "thwp", # 3 in "twp; nhwp; dwp" 

6660 # "thwll", # 3 in "twll; dwll; nhwll" 

6661 # "thudalen", # 3 in "tudalen; nhudalen; dudalen" 

6662 # "thud", # 3 in "dud; tud; nhud" 

6663 # "thrôi", # 3 in "trôi; nhrôi; drôi" 

6664 # "thrên", # 3 in "trên; nhrên; drên" 

6665 # "thrydydd", # 3 in "drydydd; nhrydydd; trydydd" 

6666 # "thrydedd", # 3 in "nhrydedd; drydedd; trydedd" 

6667 # "thrydanwyr", # 3 in "trydanwyr; nhrydanwyr; drydanwyr" 

6668 # "thrydanwr", # 3 in "trydanwr; nhrydanwr; drydanwr" 

6669 # "thry-", # 3 in "try-; dry-; nhry-" 

6670 # "thrwyn", # 3 in "trwyn; nhrwyn; drwyn" 

6671 # "thrwyddedau yrru", # 3 in "trwyddedau yrru; drwyddedau yrru; nhrwyddedau yrru" 

6672 # "thrwyddedau", # 3 in "trwyddedau; drwyddedau; nhrwyddedau" 

6673 # "thrwydded yrru", # 3 in "trwydded yrru; drwydded yrru; nhrwydded yrru" 

6674 # "thrwydded", # 3 in "drwydded; nhrwydded; trwydded" 

6675 # "throsgynnol", # 3 in "drosgynnol; trosgynnol; nhrosgynnol" 

6676 # "thros-", # 3 in "tros-; dros-; nhros-" 

6677 # "thros", # 3 in "tros; dros; nhros" 

6678 # "thrombôn", # 3 in "drombôn; nhrombôn; trombôn" 

6679 # "thrombonau", # 3 in "nhrombonau; drombonau; trombonau" 

6680 # "throed", # 3 in "troed; nhroed; droed" 

6681 # "thro", # 3 in "tro; dro; nhro" 

6682 # "thristaf", # 3 in "nhristaf; dristaf; tristaf" 

6683 # "thristach", # 3 in "dristach; nhristach; tristach" 

6684 # "thrist", # 3 in "trist; nhrist; drist" 

6685 # "thriphlyg", # 3 in "driphlyg; triphlyg; nhriphlyg" 

6686 # "thrionglau isosgeles", # 3 in "nhrionglau isosgeles; trionglau isosgeles; drionglau isosgeles" 

6687 # "thrionglau", # 3 in "drionglau; nhrionglau; trionglau" 

6688 # "thriongl isosgeles", # 3 in "triongl isosgeles; driongl isosgeles; nhriongl isosgeles" 

6689 # "thriongl", # 3 in "triongl; driongl; nhriongl" 

6690 # "thrio", # 3 in "trio; drio; nhrio" 

6691 # "thri", # 3 in "tri; dri; nhri" 

6692 # "threnau", # 3 in "trenau; drenau; nhrenau" 

6693 # "threiswyr", # 3 in "nhreiswyr; dreiswyr; treiswyr" 

6694 # "threisiwr", # 3 in "treisiwr; dreisiwr; nhreisiwr" 

6695 # "threiglo", # 3 in "dreiglo; nhreiglo; treiglo" 

6696 # "threigladau", # 3 in "treigladau; nhreigladau; dreigladau" 

6697 # "threiglad trwynol", # 3 in "treiglad trwynol; dreiglad trwynol; nhreiglad trwynol" 

6698 # "threiglad meddal", # 3 in "nhreiglad meddal; dreiglad meddal; treiglad meddal" 

6699 # "threiglad llaes", # 3 in "dreiglad llaes; nhreiglad llaes; treiglad llaes" 

6700 # "threiglad", # 3 in "treiglad; dreiglad; nhreiglad" 

6701 # "threfydd", # 3 in "trefydd; nhrefydd; drefydd" 

6702 # "threfi", # 3 in "trefi; drefi; nhrefi" 

6703 # "thre", # 3 in "tre; dre; nhre" 

6704 # "thrawsenwau", # 3 in "nhrawsenwau; drawsenwau; trawsenwau" 

6705 # "thrawsenw", # 3 in "drawsenw; nhrawsenw; trawsenw" 

6706 # "thraws-", # 3 in "traws-; draws-; nhraws-" 

6707 # "thraffig", # 3 in "nhraffig; draffig; traffig" 

6708 # "thraf-", # 3 in "traf-; draf-; nhraf-" 

6709 # "thraeth", # 3 in "traeth; draeth; nhraeth" 

6710 # "thraed", # 3 in "traed; nhraed; draed" 

6711 # "thra-", # 3 in "tra-; dra-; nhra-" 

6712 # "thowio", # 3 in "towio; nhowio; dowio" 

6713 # "thost", # 3 in "dost; tost; nhost" 

6714 # "thorri", # 3 in "torri; dorri; nhorri" 

6715 # "thoriad", # 3 in "toriad; doriad; nhoriad" 

6716 # "thoiledi", # 3 in "nhoiledi; doiledi; toiledi" 

6717 # "thoiledau", # 3 in "doiledau; nhoiledau; toiledau" 

6718 # "thoiled", # 3 in "toiled; nhoiled; doiled" 

6719 # "thocynnau", # 3 in "docynnau; nhocynnau; tocynnau" 

6720 # "thocyn", # 3 in "nhocyn; docyn; tocyn" 

6721 # "thloty", # 3 in "tloty; dloty; nhloty" 

6722 # "thlotai", # 3 in "tlotai; nhlotai; dlotai" 

6723 # "thlodion", # 3 in "tlodion; nhlodion; dlodion" 

6724 # "thiwbâu", # 3 in "nhiwbâu; diwbâu; tiwbâu" 

6725 # "thiwba", # 3 in "nhiwba; diwba; tiwba" 

6726 # "thitwod mawr", # 3 in "ditwod mawr; nhitwod mawr; titwod mawr" 

6727 # "thitwod cribog", # 3 in "nhitwod cribog; ditwod cribog; titwod cribog" 

6728 # "thitwod copog cyffredin", # 3 in "nhitwod copog cyffredin; ditwod copog cyffredin; titwod copog cyffredin" 

6729 # "thitwod cefnwyrdd", # 3 in "ditwod cefnwyrdd; nhitwod cefnwyrdd; titwod cefnwyrdd" 

6730 # "thitwod asur", # 3 in "ditwod asur; nhitwod asur; titwod asur" 

6731 # "thitwod", # 3 in "ditwod; nhitwod; titwod" 

6732 # "thitw-deyrniaid pigfelyn", # 3 in "ditw-deyrniaid pigfelyn; nhitw-deyrniaid pigfelyn; titw-deyrniaid pigfelyn" 

6733 # "thitw-deyrn pigfelyn", # 3 in "ditw-deyrn pigfelyn; nhitw-deyrn pigfelyn; titw-deyrn pigfelyn" 

6734 # "thitw mawr", # 3 in "ditw mawr; nhitw mawr; titw mawr" 

6735 # "thitw cribog", # 3 in "nhitw cribog; ditw cribog; titw cribog" 

6736 # "thitw copog cyffredin", # 3 in "ditw copog cyffredin; nhitw copog cyffredin; titw copog cyffredin" 

6737 # "thitw cefnwyrdd", # 3 in "nhitw cefnwyrdd; ditw cefnwyrdd; titw cefnwyrdd" 

6738 # "thitw asur", # 3 in "ditw asur; nhitw asur; titw asur" 

6739 # "thitw", # 3 in "ditw; nhitw; titw" 

6740 # "thiroedd", # 3 in "nhiroedd; diroedd; tiroedd" 

6741 # "thir", # 3 in "dir; tir; nhir" 

6742 # "thipyn", # 3 in "tipyn; dipyn; nhipyn" 

6743 # "thin", # 3 in "tin; din; nhin" 

6744 # "theyrnion", # 3 in "deyrnion; teyrnion; nheyrnion" 

6745 # "theyrniaid tinfelyn", # 3 in "deyrniaid tinfelyn; nheyrniaid tinfelyn; teyrniaid tinfelyn" 

6746 # "theyrniaid melyngoch", # 3 in "deyrniaid melyngoch; nheyrniaid melyngoch; teyrniaid melyngoch" 

6747 # "theyrniaid gwinau mawr", # 3 in "nheyrniaid gwinau mawr; deyrniaid gwinau mawr; teyrniaid gwinau mawr" 

6748 # "theyrniaid gwinau bach", # 3 in "nheyrniaid gwinau bach; deyrniaid gwinau bach; teyrniaid gwinau bach" 

6749 # "theyrniaid cycyllog", # 3 in "deyrniaid cycyllog; nheyrniaid cycyllog; teyrniaid cycyllog" 

6750 # "theyrniaid corunllwyd", # 3 in "nheyrniaid corunllwyd; deyrniaid corunllwyd; teyrniaid corunllwyd" 

6751 # "theyrniaid", # 3 in "deyrniaid; nheyrniaid; teyrniaid" 

6752 # "theyrnedd", # 3 in "deyrnedd; teyrnedd; nheyrnedd" 

6753 # "theyrnasau", # 3 in "nheyrnasau; deyrnasau; teyrnasau" 

6754 # "theyrnas", # 3 in "teyrnas; deyrnas; nheyrnas" 

6755 # "theyrn tinfelyn", # 3 in "deyrn tinfelyn; nheyrn tinfelyn; teyrn tinfelyn" 

6756 # "theyrn melyngoch", # 3 in "nheyrn melyngoch; deyrn melyngoch; teyrn melyngoch" 

6757 # "theyrn gwinau mawr", # 3 in "deyrn gwinau mawr; nheyrn gwinau mawr; teyrn gwinau mawr" 

6758 # "theyrn gwinau bach", # 3 in "nheyrn gwinau bach; deyrn gwinau bach; teyrn gwinau bach" 

6759 # "theyrn cycyllog", # 3 in "deyrn cycyllog; nheyrn cycyllog; teyrn cycyllog" 

6760 # "theyrn corunllwyd", # 3 in "deyrn corunllwyd; nheyrn corunllwyd; teyrn corunllwyd" 

6761 # "theyrn", # 3 in "teyrn; deyrn; nheyrn" 

6762 # "thewi", # 3 in "tewi; dewi; nhewi" 

6763 # "thewed", # 3 in "dewed; tewed; nhewed" 

6764 # "thewbigau pinwydd", # 3 in "dewbigau pinwydd; nhewbigau pinwydd; tewbigau pinwydd" 

6765 # "thewbigau du a melyn", # 3 in "nhewbigau du a melyn; dewbigau du a melyn; tewbigau du a melyn" 

6766 # "thewbigau cynffonddu", # 3 in "nhewbigau cynffonddu; dewbigau cynffonddu; tewbigau cynffonddu" 

6767 # "thewbigau cyfnos", # 3 in "tewbigau cyfnos; dewbigau cyfnos; nhewbigau cyfnos" 

6768 # "thewbigau cefnddu", # 3 in "dewbigau cefnddu; nhewbigau cefnddu; tewbigau cefnddu" 

6769 # "thewbigau", # 3 in "dewbigau; nhewbigau; tewbigau" 

6770 # "thewbig pinwydd", # 3 in "dewbig pinwydd; nhewbig pinwydd; tewbig pinwydd" 

6771 # "thewbig du a melyn", # 3 in "nhewbig du a melyn; dewbig du a melyn; tewbig du a melyn" 

6772 # "thewbig cynffonddu", # 3 in "dewbig cynffonddu; nhewbig cynffonddu; tewbig cynffonddu" 

6773 # "thewbig cyfnos", # 3 in "nhewbig cyfnos; dewbig cyfnos; tewbig cyfnos" 

6774 # "thewbig cefnddu", # 3 in "dewbig cefnddu; nhewbig cefnddu; tewbig cefnddu" 

6775 # "thewbig", # 3 in "nhewbig; dewbig; tewbig" 

6776 # "thewaf", # 3 in "nhewaf; dewaf; tewaf" 

6777 # "thewach", # 3 in "tewach; nhewach; dewach" 

6778 # "thew", # 3 in "dew; tew; nhew" 

6779 # "theulu", # 3 in "teulu; nheulu; deulu" 

6780 # "thelynores", # 3 in "telynores; nhelynores; delynores" 

6781 # "thelynor", # 3 in "telynor; nhelynor; delynor" 

6782 # "thelynau", # 3 in "telynau; nhelynau; delynau" 

6783 # "thelyn", # 3 in "telyn; nhelyn; delyn" 

6784 # "theledu", # 3 in "teledu; deledu; nheledu" 

6785 # "theithio", # 3 in "deithio; nheithio; teithio" 

6786 # "theisen", # 3 in "teisen; deisen; nheisen" 

6787 # "theirw", # 3 in "nheirw; teirw; deirw" 

6788 # "theimlo", # 3 in "teimlo; nheimlo; deimlo" 

6789 # "theimlad", # 3 in "teimlad; deimlad; nheimlad" 

6790 # "theigrod", # 3 in "deigrod; nheigrod; teigrod" 

6791 # "theigr", # 3 in "nheigr; teigr; deigr" 

6792 # "thegwch", # 3 in "degwch; nhegwch; tegwch" 

6793 # "thegell", # 3 in "tegell; nhegell; degell" 

6794 # "theganau", # 3 in "deganau; teganau; nheganau" 

6795 # "thegan", # 3 in "tegan; degan; nhegan" 

6796 # "theg", # 3 in "deg; teg; nheg" 

6797 # "theclyn", # 3 in "teclyn; declyn; nheclyn" 

6798 # "theced", # 3 in "deced; teced; nheced" 

6799 # "thecaf", # 3 in "decaf; tecaf; nhecaf" 

6800 # "thecach", # 3 in "decach; nhecach; tecach" 

6801 # "the", # 3 in "te; de; nhe" 

6802 # "thawelwch", # 3 in "dawelwch; nhawelwch; tawelwch" 

6803 # "thatws", # 3 in "tatws; nhatws; datws" 

6804 # "tharw", # 3 in "tarw; darw; nharw" 

6805 # "tharth", # 3 in "darth; tarth; nharth" 

6806 # "tharianau", # 3 in "tarianau; darianau; nharianau" 

6807 # "tharian", # 3 in "nharian; darian; tarian" 

6808 # "thapin", # 3 in "tapin; nhapin; dapin" 

6809 # "thanwyr", # 3 in "nhanwyr; danwyr; tanwyr" 

6810 # "thaniwr", # 3 in "daniwr; nhaniwr; taniwr" 

6811 # "thanagrod cochion mygydog", # 3 in "danagrod cochion mygydog; nhanagrod cochion mygydog; tanagrod cochion mygydog" 

6812 # "thanagrod cochion bochlwyd", # 3 in "nhanagrod cochion bochlwyd; danagrod cochion bochlwyd; tanagrod cochion bochlwyd" 

6813 # "thanagrod cochion", # 3 in "danagrod cochion; nhanagrod cochion; tanagrod cochion" 

6814 # "thanagrod", # 3 in "danagrod; nhanagrod; tanagrod" 

6815 # "thanagr coch mygydog", # 3 in "nhanagr coch mygydog; danagr coch mygydog; tanagr coch mygydog" 

6816 # "thanagr coch bochlwyd", # 3 in "danagr coch bochlwyd; nhanagr coch bochlwyd; tanagr coch bochlwyd" 

6817 # "thanagr coch", # 3 in "nhanagr coch; danagr coch; tanagr coch" 

6818 # "thanagr", # 3 in "nhanagr; danagr; tanagr" 

6819 # "than-", # 3 in "dan-; tan-; nhan-" 

6820 # "thalu", # 3 in "talu; dalu; nhalu" 

6821 # "thaliadau", # 3 in "nhaliadau; daliadau; taliadau" 

6822 # "thales", # 3 in "tales; dales; nhales" 

6823 # "thalent", # 3 in "talent; nhalent; dalent" 

6824 # "thalcen", # 3 in "talcen; nhalcen; dalcen" 

6825 # "thal", # 3 in "dal; tal; dala" 

6826 # "thaith", # 3 in "daith; taith; nhaith" 

6827 # "thair", # 3 in "tair; dair; nhair" 

6828 # "thaid", # 3 in "taid; daid; nhaid" 

6829 # "thai bach", # 3 in "dai bach; tai bach; nhai bach" 

6830 # "thafodau", # 3 in "nhafodau; dafodau; tafodau" 

6831 # "thafod", # 3 in "tafod; nhafod; dafod" 

6832 # "thafarnwraig", # 3 in "tafarnwraig; nhafarnwraig; dafarnwraig" 

6833 # "thafarnwr", # 3 in "tafarnwr; dafarnwr; nhafarnwr" 

6834 # "thafarn", # 3 in "tafarn; dafarn; nhafarn" 

6835 # "thad", # 3 in "dad; tad; nhad" 

6836 # "teyrnion", # 3 in "deyrnion; theyrnion; nheyrnion" 

6837 # "teyrniaid tinfelyn", # 3 in "deyrniaid tinfelyn; theyrniaid tinfelyn; nheyrniaid tinfelyn" 

6838 # "teyrniaid melyngoch", # 3 in "deyrniaid melyngoch; theyrniaid melyngoch; nheyrniaid melyngoch" 

6839 # "teyrniaid gwinau mawr", # 3 in "theyrniaid gwinau mawr; nheyrniaid gwinau mawr; deyrniaid gwinau mawr" 

6840 # "teyrniaid gwinau bach", # 3 in "nheyrniaid gwinau bach; theyrniaid gwinau bach; deyrniaid gwinau bach" 

6841 # "teyrniaid cycyllog", # 3 in "deyrniaid cycyllog; nheyrniaid cycyllog; theyrniaid cycyllog" 

6842 # "teyrniaid corunllwyd", # 3 in "nheyrniaid corunllwyd; deyrniaid corunllwyd; theyrniaid corunllwyd" 

6843 # "teyrniaid", # 3 in "theyrniaid; deyrniaid; nheyrniaid" 

6844 # "teyrnedd", # 3 in "theyrnedd; deyrnedd; nheyrnedd" 

6845 # "teyrnasau", # 3 in "nheyrnasau; deyrnasau; theyrnasau" 

6846 # "teyrnas", # 3 in "deyrnas; theyrnas; nheyrnas" 

6847 # "teyrn tinfelyn", # 3 in "deyrn tinfelyn; theyrn tinfelyn; nheyrn tinfelyn" 

6848 # "teyrn melyngoch", # 3 in "nheyrn melyngoch; theyrn melyngoch; deyrn melyngoch" 

6849 # "teyrn gwinau mawr", # 3 in "theyrn gwinau mawr; deyrn gwinau mawr; nheyrn gwinau mawr" 

6850 # "teyrn gwinau bach", # 3 in "theyrn gwinau bach; nheyrn gwinau bach; deyrn gwinau bach" 

6851 # "teyrn cycyllog", # 3 in "deyrn cycyllog; nheyrn cycyllog; theyrn cycyllog" 

6852 # "teyrn corunllwyd", # 3 in "deyrn corunllwyd; nheyrn corunllwyd; theyrn corunllwyd" 

6853 # "teyrn", # 3 in "theyrn; deyrn; nheyrn" 

6854 # "tewi", # 3 in "dewi; nhewi; thewi" 

6855 # "tewed", # 3 in "thewed; dewed; nhewed" 

6856 # "tewbigau pinwydd", # 3 in "thewbigau pinwydd; dewbigau pinwydd; nhewbigau pinwydd" 

6857 # "tewbigau du a melyn", # 3 in "thewbigau du a melyn; nhewbigau du a melyn; dewbigau du a melyn" 

6858 # "tewbigau cynffonddu", # 3 in "thewbigau cynffonddu; nhewbigau cynffonddu; dewbigau cynffonddu" 

6859 # "tewbigau cyfnos", # 3 in "dewbigau cyfnos; thewbigau cyfnos; nhewbigau cyfnos" 

6860 # "tewbigau cefnddu", # 3 in "dewbigau cefnddu; nhewbigau cefnddu; thewbigau cefnddu" 

6861 # "tewbigau", # 3 in "dewbigau; nhewbigau; thewbigau" 

6862 # "tewbig pinwydd", # 3 in "thewbig pinwydd; dewbig pinwydd; nhewbig pinwydd" 

6863 # "tewbig du a melyn", # 3 in "nhewbig du a melyn; dewbig du a melyn; thewbig du a melyn" 

6864 # "tewbig cynffonddu", # 3 in "thewbig cynffonddu; dewbig cynffonddu; nhewbig cynffonddu" 

6865 # "tewbig cyfnos", # 3 in "nhewbig cyfnos; thewbig cyfnos; dewbig cyfnos" 

6866 # "tewbig cefnddu", # 3 in "dewbig cefnddu; thewbig cefnddu; nhewbig cefnddu" 

6867 # "tewbig", # 3 in "nhewbig; dewbig; thewbig" 

6868 # "tewaf", # 3 in "nhewaf; dewaf; thewaf" 

6869 # "tewach", # 3 in "nhewach; dewach; thewach" 

6870 # "tew", # 3 in "dew; thew; nhew" 

6871 # "teulu", # 3 in "nheulu; deulu; theulu" 

6872 # "telynores", # 3 in "thelynores; nhelynores; delynores" 

6873 # "telynor", # 3 in "nhelynor; delynor; thelynor" 

6874 # "telynau", # 3 in "nhelynau; delynau; thelynau" 

6875 # "telyn", # 3 in "nhelyn; delyn; thelyn" 

6876 # "teledu", # 3 in "deledu; theledu; nheledu" 

6877 # "teithio", # 3 in "deithio; theithio; nheithio" 

6878 # "teisen", # 3 in "deisen; nheisen; theisen" 

6879 # "teirw", # 3 in "nheirw; theirw; deirw" 

6880 # "teimlo", # 3 in "nheimlo; deimlo; theimlo" 

6881 # "teimlad", # 3 in "deimlad; nheimlad; theimlad" 

6882 # "teigrod", # 3 in "deigrod; nheigrod; theigrod" 

6883 # "teigr", # 3 in "nheigr; theigr; deigr" 

6884 # "tegwch", # 3 in "degwch; nhegwch; thegwch" 

6885 # "tegell", # 3 in "thegell; nhegell; degell" 

6886 # "teganau", # 3 in "deganau; nheganau; theganau" 

6887 # "tegan", # 3 in "degan; thegan; nhegan" 

6888 # "teg", # 3 in "deg; theg; nheg" 

6889 # "teclyn", # 3 in "theclyn; declyn; nheclyn" 

6890 # "teced", # 3 in "deced; theced; nheced" 

6891 # "tecaf", # 3 in "decaf; thecaf; nhecaf" 

6892 # "tecach", # 3 in "decach; thecach; nhecach" 

6893 # "tawelwch", # 3 in "dawelwch; nhawelwch; thawelwch" 

6894 # "tatws", # 3 in "nhatws; datws; thatws" 

6895 # "tarw", # 3 in "darw; tharw; nharw" 

6896 # "tarth", # 3 in "tharth; darth; nharth" 

6897 # "tarianau", # 3 in "tharianau; darianau; nharianau" 

6898 # "tarian", # 3 in "nharian; tharian; darian" 

6899 # "tapin", # 3 in "nhapin; thapin; dapin" 

6900 # "tanwyr", # 3 in "nhanwyr; thanwyr; danwyr" 

6901 # "taniwr", # 3 in "daniwr; thaniwr; nhaniwr" 

6902 # "tanagrod cochion mygydog", # 3 in "danagrod cochion mygydog; nhanagrod cochion mygydog; thanagrod cochion mygydog" 

6903 # "tanagrod cochion bochlwyd", # 3 in "nhanagrod cochion bochlwyd; danagrod cochion bochlwyd; thanagrod cochion bochlwyd" 

6904 # "tanagrod cochion", # 3 in "thanagrod cochion; danagrod cochion; nhanagrod cochion" 

6905 # "tanagrod", # 3 in "danagrod; nhanagrod; thanagrod" 

6906 # "tanagr coch mygydog", # 3 in "nhanagr coch mygydog; thanagr coch mygydog; danagr coch mygydog" 

6907 # "tanagr coch bochlwyd", # 3 in "thanagr coch bochlwyd; danagr coch bochlwyd; nhanagr coch bochlwyd" 

6908 # "tanagr coch", # 3 in "nhanagr coch; thanagr coch; danagr coch" 

6909 # "tanagr", # 3 in "thanagr; nhanagr; danagr" 

6910 # "talu", # 3 in "dalu; thalu; nhalu" 

6911 # "taliadau", # 3 in "nhaliadau; thaliadau; daliadau" 

6912 # "talent", # 3 in "nhalent; thalent; dalent" 

6913 # "talcen", # 3 in "nhalcen; dalcen; thalcen" 

6914 # "tal", # 3 in "dal; dala; thal" 

6915 # "taith", # 3 in "daith; thaith; nhaith" 

6916 # "tair", # 3 in "thair; dair; nhair" 

6917 # "taid", # 3 in "daid; thaid; nhaid" 

6918 # "tai bach", # 3 in "dai bach; thai bach; nhai bach" 

6919 # "tafodau", # 3 in "nhafodau; dafodau; thafodau" 

6920 # "tafod", # 3 in "nhafod; dafod; thafod" 

6921 # "tafarnwraig", # 3 in "thafarnwraig; nhafarnwraig; dafarnwraig" 

6922 # "tafarnwr", # 3 in "dafarnwr; thafarnwr; nhafarnwr" 

6923 # "tafarn", # 3 in "dafarn; nhafarn; thafarn" 

6924 # "tad", # 3 in "dad; nhad; thad" 

6925 # "rhedeg", # 3 in "Rh; rh; redeg" 

6926 # "redeg", # 3 in "Rh; rh; rhedeg" 

6927 # "pŵer", # 3 in "mhŵer; bŵer; phŵer" 

6928 # "pêl", # 3 in "mhêl; phêl; bêl" 

6929 # "pysgodyn", # 3 in "bysgodyn; mhysgodyn; physgodyn" 

6930 # "pysgod", # 3 in "bysgod; physgod; mhysgod" 

6931 # "pyliau", # 3 in "byliau; mhyliau; phyliau" 

6932 # "pwys", # 3 in "bwys; mhwys; phwys" 

6933 # "pwyllgorau detholion", # 3 in "mhwyllgorau detholion; phwyllgorau detholion; bwyllgorau detholion" 

6934 # "pwyllgorau dethol", # 3 in "bwyllgorau dethol; mhwyllgorau dethol; phwyllgorau dethol" 

6935 # "pwmpen", # 3 in "bwmpen; mhwmpen; phwmpen" 

6936 # "pwl", # 3 in "bwl; phwl; mhwl" 

6937 # "pweru", # 3 in "mhweru; phweru; bweru" 

6938 # "pwerau", # 3 in "phwerau; bwerau; mhwerau" 

6939 # "punt", # 3 in "bunt; phunt; mhunt" 

6940 # "punnau", # 3 in "bunnau; phunnau; mhunnau" 

6941 # "pump", # 3 in "bump; mhump; phump" 

6942 # "pumed", # 3 in "mhumed; bumed; phumed" 

6943 # "pumdegau", # 3 in "phumdegau; bumdegau; mhumdegau" 

6944 # "pum", # 3 in "bum; mhum; phum" 

6945 # "prynu", # 3 in "phrynu; brynu; mhrynu" 

6946 # "prynhawnau", # 3 in "brynhawnau; mhrynhawnau; phrynhawnau" 

6947 # "prynhawn", # 3 in "brynhawn; phrynhawn; mhrynhawn" 

6948 # "pryfed", # 3 in "bryfed; mhryfed; phryfed" 

6949 # "pryf", # 3 in "mhryf; bryf; phryf" 

6950 # "prydferth", # 3 in "phrydferth; brydferth; mhrydferth" 

6951 # "problemau", # 3 in "phroblemau; broblemau; mhroblemau" 

6952 # "problem", # 3 in "phroblem; mhroblem; broblem" 

6953 # "pris", # 3 in "bris; mhris; phris" 

6954 # "priodi", # 3 in "briodi; phriodi; mhriodi" 

6955 # "priodferch", # 3 in "briodferch; phriodferch; mhriodferch" 

6956 # "priodfab", # 3 in "mhriodfab; phriodfab; briodfab" 

6957 # "priodas", # 3 in "phriodas; mhriodas; briodas" 

6958 # "prifysgol", # 3 in "brifysgol; mhrifysgol; phrifysgol" 

6959 # "prifddinas", # 3 in "brifddinas; phrifddinas; mhrifddinas" 

6960 # "prifathro", # 3 in "phrifathro; mhrifathro; brifathro" 

6961 # "prifathrawon", # 3 in "mhrifathrawon; brifathrawon; phrifathrawon" 

6962 # "prifathrawesau", # 3 in "mhrifathrawesau; phrifathrawesau; brifathrawesau" 

6963 # "prifathrawes", # 3 in "brifathrawes; mhrifathrawes; phrifathrawes" 

6964 # "prif", # 3 in "mhrif; phrif; brif" 

6965 # "priddoedd", # 3 in "briddoedd; phriddoedd; mhriddoedd" 

6966 # "priddau", # 3 in "briddau; mhriddau; phriddau" 

6967 # "pridd", # 3 in "bridd; mhridd; phridd" 

6968 # "pres", # 3 in "bres; mhres; phres" 

6969 # "potel", # 3 in "botel; photel; mhotel" 

6970 # "porffor", # 3 in "borffor; mhorffor; phorffor" 

6971 # "popty", # 3 in "bopty; phopty; mhopty" 

6972 # "poptai", # 3 in "boptai; phoptai; mhoptai" 

6973 # "pont", # 3 in "bont; mhont; phont" 

6974 # "poeni", # 3 in "boeni; phoeni; mhoeni" 

6975 # "podlediad", # 3 in "mhodlediad; bodlediad; phodlediad" 

6976 # "pobloedd", # 3 in "mhobloedd; bobloedd; phobloedd" 

6977 # "pobl", # 3 in "bobl; mhobl; phobl" 

6978 # "plymio", # 3 in "mhlymio; blymio; phlymio" 

6979 # "plu", # 3 in "blu; phlu; mhlu" 

6980 # "plentyn", # 3 in "blentyn; mhlentyn; phlentyn" 

6981 # "pleidiau", # 3 in "bleidiau; mhleidiau; phleidiau" 

6982 # "plastig", # 3 in "mhlastig; phlastig; blastig" 

6983 # "plant", # 3 in "blant; mhlant; phlant" 

6984 # "planed", # 3 in "phlaned; mhlaned; blaned" 

6985 # "plaid", # 3 in "phlaid; mhlaid; blaid" 

6986 # "pladur", # 3 in "phladur; bladur; mhladur" 

6987 # "piwïaid llwydwyn", # 3 in "biwïaid llwydwyn; mhiwïaid llwydwyn; phiwïaid llwydwyn" 

6988 # "piwïaid coed y dwyrain", # 3 in "biwïaid coed y dwyrain; mhiwïaid coed y dwyrain; phiwïaid coed y dwyrain" 

6989 # "piwïaid cefnwyn", # 3 in "phiwïaid cefnwyn; biwïaid cefnwyn; mhiwïaid cefnwyn" 

6990 # "piwïaid", # 3 in "biwïaid; phiwïaid; mhiwïaid" 

6991 # "piwi llwydwyn", # 3 in "mhiwi llwydwyn; biwi llwydwyn; phiwi llwydwyn" 

6992 # "piwi coed y dwyrain", # 3 in "phiwi coed y dwyrain; biwi coed y dwyrain; mhiwi coed y dwyrain" 

6993 # "piwi cefnwyn", # 3 in "mhiwi cefnwyn; phiwi cefnwyn; biwi cefnwyn" 

6994 # "piwi", # 3 in "biwi; phiwi; mhiwi" 

6995 # "pincod eurben", # 3 in "bincod eurben; mhincod eurben; phincod eurben" 

6996 # "pincod", # 3 in "bincod; phincod; mhincod" 

6997 # "pinc eurben", # 3 in "binc eurben; phinc eurben; mhinc eurben" 

6998 # "pinc", # 3 in "mhinc; phinc; binc" 

6999 # "pilaon", # 3 in "philaon; bilaon; mhilaon" 

7000 # "pila", # 3 in "bila; phila; mhila" 

7001 # "pigynnau", # 3 in "phigynnau; bigynnau; mhigynnau" 

7002 # "pigyn", # 3 in "mhigyn; bigyn; phigyn" 

7003 # "pigwrn", # 3 in "bigwrn; phigwrn; mhigwrn" 

7004 # "pigau", # 3 in "bigau; mhigau; phigau" 

7005 # "pig", # 3 in "big; phig; mhig" 

7006 # "pibgorn", # 3 in "mhibgorn; bibgorn; phibgorn" 

7007 # "pibau cyrn", # 3 in "phibau cyrn; mhibau cyrn; bibau cyrn" 

7008 # "pibau", # 3 in "phibau; bibau; mhibau" 

7009 # "pib", # 3 in "bib; phib; mhib" 

7010 # "phŵer", # 3 in "mhŵer; bŵer; pŵer" 

7011 # "phêl", # 3 in "pêl; mhêl; bêl" 

7012 # "physgodyn", # 3 in "pysgodyn; bysgodyn; mhysgodyn" 

7013 # "physgod", # 3 in "pysgod; bysgod; mhysgod" 

7014 # "phyliau", # 3 in "byliau; mhyliau; pyliau" 

7015 # "phwys", # 3 in "pwys; bwys; mhwys" 

7016 # "phwyllgorau detholion", # 3 in "pwyllgorau detholion; mhwyllgorau detholion; bwyllgorau detholion" 

7017 # "phwyllgorau dethol", # 3 in "pwyllgorau dethol; bwyllgorau dethol; mhwyllgorau dethol" 

7018 # "phwmpen", # 3 in "bwmpen; mhwmpen; pwmpen" 

7019 # "phwl", # 3 in "bwl; mhwl; pwl" 

7020 # "phweru", # 3 in "mhweru; bweru; pweru" 

7021 # "phwerau", # 3 in "bwerau; pwerau; mhwerau" 

7022 # "phunt", # 3 in "bunt; punt; mhunt" 

7023 # "phunnau", # 3 in "bunnau; mhunnau; punnau" 

7024 # "phump", # 3 in "pump; bump; mhump" 

7025 # "phumed", # 3 in "mhumed; bumed; pumed" 

7026 # "phumdegau", # 3 in "pumdegau; bumdegau; mhumdegau" 

7027 # "phum", # 3 in "bum; pum; mhum" 

7028 # "phrynu", # 3 in "brynu; mhrynu; prynu" 

7029 # "phrynhawnau", # 3 in "brynhawnau; mhrynhawnau; prynhawnau" 

7030 # "phrynhawn", # 3 in "prynhawn; brynhawn; mhrynhawn" 

7031 # "phryfed", # 3 in "bryfed; pryfed; mhryfed" 

7032 # "phryf", # 3 in "pryf; mhryf; bryf" 

7033 # "phrydferth", # 3 in "prydferth; brydferth; mhrydferth" 

7034 # "phroblemau", # 3 in "broblemau; mhroblemau; problemau" 

7035 # "phroblem", # 3 in "problem; mhroblem; broblem" 

7036 # "phris", # 3 in "bris; pris; mhris" 

7037 # "phriodi", # 3 in "priodi; briodi; mhriodi" 

7038 # "phriodferch", # 3 in "priodferch; briodferch; mhriodferch" 

7039 # "phriodfab", # 3 in "priodfab; mhriodfab; briodfab" 

7040 # "phriodas", # 3 in "priodas; mhriodas; briodas" 

7041 # "phrifysgol", # 3 in "prifysgol; brifysgol; mhrifysgol" 

7042 # "phrifddinas", # 3 in "prifddinas; brifddinas; mhrifddinas" 

7043 # "phrifathro", # 3 in "prifathro; mhrifathro; brifathro" 

7044 # "phrifathrawon", # 3 in "prifathrawon; mhrifathrawon; brifathrawon" 

7045 # "phrifathrawesau", # 3 in "prifathrawesau; mhrifathrawesau; brifathrawesau" 

7046 # "phrifathrawes", # 3 in "prifathrawes; brifathrawes; mhrifathrawes" 

7047 # "phrif", # 3 in "prif; mhrif; brif" 

7048 # "phriddoedd", # 3 in "briddoedd; priddoedd; mhriddoedd" 

7049 # "phriddau", # 3 in "priddau; briddau; mhriddau" 

7050 # "phridd", # 3 in "bridd; pridd; mhridd" 

7051 # "phres", # 3 in "pres; bres; mhres" 

7052 # "photel", # 3 in "botel; potel; mhotel" 

7053 # "phorffor", # 3 in "porffor; borffor; mhorffor" 

7054 # "phopty", # 3 in "popty; bopty; mhopty" 

7055 # "phoptai", # 3 in "boptai; mhoptai; poptai" 

7056 # "phont", # 3 in "bont; pont; mhont" 

7057 # "phoeni", # 3 in "poeni; boeni; mhoeni" 

7058 # "phodlediad", # 3 in "podlediad; mhodlediad; bodlediad" 

7059 # "phobloedd", # 3 in "mhobloedd; bobloedd; pobloedd" 

7060 # "phobl", # 3 in "pobl; bobl; mhobl" 

7061 # "phob", # 3 in "bob; pob; mhob" 

7062 # "phlymio", # 3 in "mhlymio; blymio; plymio" 

7063 # "phlu", # 3 in "plu; blu; mhlu" 

7064 # "phlentyn", # 3 in "plentyn; blentyn; mhlentyn" 

7065 # "phleidiau", # 3 in "bleidiau; mhleidiau; pleidiau" 

7066 # "phlastig", # 3 in "mhlastig; blastig; plastig" 

7067 # "phlant", # 3 in "plant; blant; mhlant" 

7068 # "phlaned", # 3 in "planed; mhlaned; blaned" 

7069 # "phlaid", # 3 in "plaid; mhlaid; blaid" 

7070 # "phladur", # 3 in "pladur; bladur; mhladur" 

7071 # "phla", # 3 in "bla; pla; mhla" 

7072 # "phiwïaid llwydwyn", # 3 in "biwïaid llwydwyn; mhiwïaid llwydwyn; piwïaid llwydwyn" 

7073 # "phiwïaid coed y dwyrain", # 3 in "biwïaid coed y dwyrain; mhiwïaid coed y dwyrain; piwïaid coed y dwyrain" 

7074 # "phiwïaid cefnwyn", # 3 in "biwïaid cefnwyn; mhiwïaid cefnwyn; piwïaid cefnwyn" 

7075 # "phiwïaid", # 3 in "biwïaid; piwïaid; mhiwïaid" 

7076 # "phiwi llwydwyn", # 3 in "mhiwi llwydwyn; biwi llwydwyn; piwi llwydwyn" 

7077 # "phiwi coed y dwyrain", # 3 in "biwi coed y dwyrain; mhiwi coed y dwyrain; piwi coed y dwyrain" 

7078 # "phiwi cefnwyn", # 3 in "mhiwi cefnwyn; biwi cefnwyn; piwi cefnwyn" 

7079 # "phiwi", # 3 in "piwi; biwi; mhiwi" 

7080 # "phincod eurben", # 3 in "bincod eurben; mhincod eurben; pincod eurben" 

7081 # "phincod", # 3 in "bincod; mhincod; pincod" 

7082 # "phinc eurben", # 3 in "binc eurben; mhinc eurben; pinc eurben" 

7083 # "phinc", # 3 in "pinc; mhinc; binc" 

7084 # "philaon", # 3 in "bilaon; pilaon; mhilaon" 

7085 # "phila", # 3 in "pila; bila; mhila" 

7086 # "phigynnau", # 3 in "bigynnau; mhigynnau; pigynnau" 

7087 # "phigyn", # 3 in "mhigyn; bigyn; pigyn" 

7088 # "phigwrn", # 3 in "pigwrn; bigwrn; mhigwrn" 

7089 # "phigau", # 3 in "pigau; bigau; mhigau" 

7090 # "phig", # 3 in "big; pig; mhig" 

7091 # "phibgorn", # 3 in "pibgorn; mhibgorn; bibgorn" 

7092 # "phibau cyrn", # 3 in "mhibau cyrn; bibau cyrn; pibau cyrn" 

7093 # "phibau", # 3 in "pibau; bibau; mhibau" 

7094 # "phib", # 3 in "bib; pib; mhib" 

7095 # "phethau", # 3 in "pethau; mhethau; bethau" 

7096 # "pheth", # 3 in "beth; peth; mheth" 

7097 # "pheswch", # 3 in "beswch; mheswch; peswch" 

7098 # "pherthynas", # 3 in "perthynas; berthynas; mherthynas" 

7099 # "pherthnasau", # 3 in "perthnasau; mherthnasau; berthnasau" 

7100 # "pherth", # 3 in "berth; perth; mherth" 

7101 # "pherlau", # 3 in "berlau; perlau; mherlau" 

7102 # "pherl", # 3 in "perl; mherl; berl" 

7103 # "phennaeth", # 3 in "pennaeth; bennaeth; mhennaeth" 

7104 # "phenis", # 3 in "penis; benis; mhenis" 

7105 # "phengwiniaid", # 3 in "pengwiniaid; mhengwiniaid; bengwiniaid" 

7106 # "phengwin", # 3 in "pengwin; mhengwin; bengwin" 

7107 # "phenglog", # 3 in "penglog; benglog; mhenglog" 

7108 # "phenderfynu", # 3 in "penderfynu; benderfynu; mhenderfynu" 

7109 # "phencampwyr", # 3 in "pencampwyr; bencampwyr; mhencampwyr" 

7110 # "phencampwriaethau", # 3 in "pencampwriaethau; bencampwriaethau; mhencampwriaethau" 

7111 # "phencampwriaeth", # 3 in "pencampwriaeth; bencampwriaeth; mhencampwriaeth" 

7112 # "phencampwr", # 3 in "pencampwr; bencampwr; mhencampwr" 

7113 # "phenaethion", # 3 in "benaethion; mhenaethion; penaethion" 

7114 # "phenaethiaid", # 3 in "benaethiaid; penaethiaid; mhenaethiaid" 

7115 # "phenaethau", # 3 in "penaethau; mhenaethau; benaethau" 

7116 # "phenaethaid", # 3 in "benaethaid; mhenaethaid; penaethaid" 

7117 # "phen", # 3 in "pen; ben; mhen" 

7118 # "pheis", # 3 in "peis; beis; mheis" 

7119 # "pheiriannydd", # 3 in "peiriannydd; mheiriannydd; beiriannydd" 

7120 # "pheiriannwyr", # 3 in "peiriannwyr; beiriannwyr; mheiriannwyr" 

7121 # "pheiriannwr", # 3 in "peiriannwr; mheiriannwr; beiriannwr" 

7122 # "pheint", # 3 in "beint; peint; mheint" 

7123 # "phei", # 3 in "bei; pei; mhei" 

7124 # "phedwerydd", # 3 in "mhedwerydd; bedwerydd; pedwerydd" 

7125 # "phedwarplyg", # 3 in "bedwarplyg; pedwarplyg; mhedwarplyg" 

7126 # "phedwar", # 3 in "pedwar; bedwar; mhedwar" 

7127 # "phedry-", # 3 in "mhedry-; bedry-; pedry-" 

7128 # "phedr-", # 3 in "pedr-; bedr-; mhedr-" 

7129 # "phedol", # 3 in "bedol; pedol; mhedol" 

7130 # "phedair", # 3 in "pedair; mhedair; bedair" 

7131 # "phecyn", # 3 in "mhecyn; becyn; pecyn" 

7132 # "phawb", # 3 in "pawb; mhawb; bawb" 

7133 # "phastai", # 3 in "bastai; pastai; mhastai" 

7134 # "phasta", # 3 in "pasta; basta; mhasta" 

7135 # "phasbort", # 3 in "mhasbort; basbort; pasbort" 

7136 # "phartïon", # 3 in "bartïon; mhartïon; partïon" 

7137 # "phartner", # 3 in "partner; bartner; mhartner" 

7138 # "pharti", # 3 in "parti; barti; mharti" 

7139 # "pharotaf", # 3 in "barotaf; parotaf; mharotaf" 

7140 # "pharod", # 3 in "parod; barod; mharod" 

7141 # "pharcio", # 3 in "parcio; barcio; mharcio" 

7142 # "pharc", # 3 in "parc; barc; mharc" 

7143 # "phara-", # 3 in "para-; bara-; mhara-" 

7144 # "phara", # 3 in "para; bara; mhara" 

7145 # "phapur", # 3 in "papur; bapur; mhapur" 

7146 # "phant", # 3 in "pant; bant; mhant" 

7147 # "phaned", # 3 in "baned; paned; mhaned" 

7148 # "phandemig", # 3 in "pandemig; bandemig; mhandemig" 

7149 # "phaladr", # 3 in "paladr; baladr; mhaladr" 

7150 # "phafán", # 3 in "pafán; bafán; mhafán" 

7151 # "phafanau", # 3 in "mhafanau; bafanau; pafanau" 

7152 # "phacio", # 3 in "bacio; pacio; mhacio" 

7153 # "phac", # 3 in "bac; mhac; pac" 

7154 # "phabell", # 3 in "pabell; mhabell; babell" 

7155 # "pethau", # 3 in "mhethau; phethau; bethau" 

7156 # "peth", # 3 in "beth; pheth; mheth" 

7157 # "peswch", # 3 in "pheswch; beswch; mheswch" 

7158 # "perthynas", # 3 in "berthynas; mherthynas; pherthynas" 

7159 # "perthnasau", # 3 in "pherthnasau; mherthnasau; berthnasau" 

7160 # "perth", # 3 in "berth; mherth; pherth" 

7161 # "perlau", # 3 in "berlau; pherlau; mherlau" 

7162 # "perl", # 3 in "mherl; berl; pherl" 

7163 # "pennaeth", # 3 in "phennaeth; bennaeth; mhennaeth" 

7164 # "penis", # 3 in "benis; mhenis; phenis" 

7165 # "pengwiniaid", # 3 in "mhengwiniaid; phengwiniaid; bengwiniaid" 

7166 # "pengwin", # 3 in "phengwin; mhengwin; bengwin" 

7167 # "penglog", # 3 in "benglog; phenglog; mhenglog" 

7168 # "penderfynu", # 3 in "phenderfynu; benderfynu; mhenderfynu" 

7169 # "pencampwyr", # 3 in "phencampwyr; bencampwyr; mhencampwyr" 

7170 # "pencampwriaethau", # 3 in "bencampwriaethau; phencampwriaethau; mhencampwriaethau" 

7171 # "pencampwriaeth", # 3 in "bencampwriaeth; mhencampwriaeth; phencampwriaeth" 

7172 # "pencampwr", # 3 in "bencampwr; mhencampwr; phencampwr" 

7173 # "penaethion", # 3 in "benaethion; mhenaethion; phenaethion" 

7174 # "penaethiaid", # 3 in "benaethiaid; phenaethiaid; mhenaethiaid" 

7175 # "penaethau", # 3 in "mhenaethau; benaethau; phenaethau" 

7176 # "penaethaid", # 3 in "benaethaid; mhenaethaid; phenaethaid" 

7177 # "pen", # 3 in "ben; mhen; phen" 

7178 # "peis", # 3 in "beis; pheis; mheis" 

7179 # "peiriannydd", # 3 in "mheiriannydd; pheiriannydd; beiriannydd" 

7180 # "peiriannwyr", # 3 in "beiriannwyr; mheiriannwyr; pheiriannwyr" 

7181 # "peiriannwr", # 3 in "mheiriannwr; beiriannwr; pheiriannwr" 

7182 # "peint", # 3 in "beint; mheint; pheint" 

7183 # "pei", # 3 in "bei; mhei; phei" 

7184 # "pedwerydd", # 3 in "phedwerydd; mhedwerydd; bedwerydd" 

7185 # "pedwarplyg", # 3 in "bedwarplyg; phedwarplyg; mhedwarplyg" 

7186 # "pedwar", # 3 in "phedwar; bedwar; mhedwar" 

7187 # "pedry-", # 3 in "mhedry-; phedry-; bedry-" 

7188 # "pedr-", # 3 in "phedr-; bedr-; mhedr-" 

7189 # "pedol", # 3 in "bedol; mhedol; phedol" 

7190 # "pedair", # 3 in "mhedair; bedair; phedair" 

7191 # "pecyn", # 3 in "mhecyn; becyn; phecyn" 

7192 # "pawb", # 3 in "mhawb; phawb; bawb" 

7193 # "pastai", # 3 in "bastai; phastai; mhastai" 

7194 # "pasta", # 3 in "basta; mhasta; phasta" 

7195 # "pasbort", # 3 in "phasbort; mhasbort; basbort" 

7196 # "partïon", # 3 in "bartïon; mhartïon; phartïon" 

7197 # "partner", # 3 in "bartner; phartner; mhartner" 

7198 # "parti", # 3 in "barti; pharti; mharti" 

7199 # "parotaf", # 3 in "barotaf; pharotaf; mharotaf" 

7200 # "parod", # 3 in "barod; pharod; mharod" 

7201 # "parcio", # 3 in "barcio; pharcio; mharcio" 

7202 # "parc", # 3 in "barc; pharc; mharc" 

7203 # "para-", # 3 in "bara-; phara-; mhara-" 

7204 # "para", # 3 in "bara; mhara; phara" 

7205 # "papur", # 3 in "bapur; phapur; mhapur" 

7206 # "pant", # 3 in "bant; mhant; phant" 

7207 # "paned", # 3 in "baned; phaned; mhaned" 

7208 # "pandemig", # 3 in "bandemig; phandemig; mhandemig" 

7209 # "paladr", # 3 in "baladr; mhaladr; phaladr" 

7210 # "pafán", # 3 in "bafán; phafán; mhafán" 

7211 # "pafanau", # 3 in "mhafanau; phafanau; bafanau" 

7212 # "pacio", # 3 in "bacio; phacio; mhacio" 

7213 # "pac", # 3 in "bac; mhac; phac" 

7214 # "pabell", # 3 in "mhabell; phabell; babell" 

7215 # "orsaf", # 3 in "g; gorsaf; ngorsaf" 

7216 # "oren", # 3 in "o; horen; O" 

7217 # "nraig", # 3 in "d; draig; ddraig" 

7218 # "nhŷ bach", # 3 in "tŷ bach; thŷ bach; dŷ bach" 

7219 # "nhŵr", # 3 in "tŵr; dŵr; thŵr" 

7220 # "nhîm", # 3 in "tîm; thîm; dîm" 

7221 # "nhân", # 3 in "tân; dân; thân" 

7222 # "nhâl", # 3 in "tâl; thâl; dâl" 

7223 # "nhywysogion", # 3 in "tywysogion; thywysogion; dywysogion" 

7224 # "nhywysog", # 3 in "tywysog; thywysog; dywysog" 

7225 # "nhywyllwch", # 3 in "thywyllwch; dywyllwch; tywyllwch" 

7226 # "nhywyll", # 3 in "tywyll; dywyll; thywyll" 

7227 # "nhyrrau", # 3 in "dyrrau; tyrrau; thyrrau" 

7228 # "nhyn", # 3 in "tyn; thyn; dynn" 

7229 # "nhylluanod", # 3 in "tylluanod; thylluanod; dylluanod" 

7230 # "nhylluan", # 3 in "tylluan; thylluan; dylluan" 

7231 # "nhybaco", # 3 in "tybaco; dybaco; thybaco" 

7232 # "nhwymyn", # 3 in "twymyn; thwymyn; dwymyn" 

7233 # "nhwym", # 3 in "twym; thwym; dwym" 

7234 # "nhwt", # 3 in "dwt; twt; thwt" 

7235 # "nhwrci", # 3 in "twrci; dwrci; thwrci" 

7236 # "nhwped", # 3 in "dwped; twped; thwped" 

7237 # "nhwpaf", # 3 in "thwpaf; twpaf; dwpaf" 

7238 # "nhwpach", # 3 in "dwpach; twpach; thwpach" 

7239 # "nhwp", # 3 in "twp; thwp; dwp" 

7240 # "nhwll", # 3 in "twll; dwll; thwll" 

7241 # "nhudalen", # 3 in "tudalen; thudalen; dudalen" 

7242 # "nhud", # 3 in "dud; tud; thud" 

7243 # "nhrôi", # 3 in "trôi; thrôi; drôi" 

7244 # "nhrên", # 3 in "trên; drên; thrên" 

7245 # "nhrydydd", # 3 in "drydydd; thrydydd; trydydd" 

7246 # "nhrydedd", # 3 in "thrydedd; drydedd; trydedd" 

7247 # "nhrydanwyr", # 3 in "trydanwyr; thrydanwyr; drydanwyr" 

7248 # "nhrydanwr", # 3 in "trydanwr; drydanwr; thrydanwr" 

7249 # "nhry-", # 3 in "try-; dry-; thry-" 

7250 # "nhrwyn", # 3 in "trwyn; thrwyn; drwyn" 

7251 # "nhrwyddedau yrru", # 3 in "trwyddedau yrru; thrwyddedau yrru; drwyddedau yrru" 

7252 # "nhrwyddedau", # 3 in "thrwyddedau; trwyddedau; drwyddedau" 

7253 # "nhrwydded yrru", # 3 in "trwydded yrru; drwydded yrru; thrwydded yrru" 

7254 # "nhrwydded", # 3 in "drwydded; thrwydded; trwydded" 

7255 # "nhrown", # 3 in "thrown; drown; trown" 

7256 # "nhrosgynnol", # 3 in "drosgynnol; trosgynnol; throsgynnol" 

7257 # "nhros-", # 3 in "tros-; thros-; dros-" 

7258 # "nhros", # 3 in "tros; dros; thros" 

7259 # "nhrombôn", # 3 in "thrombôn; drombôn; trombôn" 

7260 # "nhrombonau", # 3 in "thrombonau; drombonau; trombonau" 

7261 # "nhroid", # 3 in "droid; troid; throid" 

7262 # "nhroi", # 3 in "troi; droi; throi" 

7263 # "nhroednoeth", # 3 in "troednoeth; droednoeth; throednoeth" 

7264 # "nhroed", # 3 in "troed; droed; throed" 

7265 # "nhro", # 3 in "tro; dro; thro" 

7266 # "nhristaf", # 3 in "thristaf; dristaf; tristaf" 

7267 # "nhristach", # 3 in "dristach; thristach; tristach" 

7268 # "nhrist", # 3 in "trist; thrist; drist" 

7269 # "nhriphlyg", # 3 in "driphlyg; triphlyg; thriphlyg" 

7270 # "nhrionglau isosgeles", # 3 in "thrionglau isosgeles; trionglau isosgeles; drionglau isosgeles" 

7271 # "nhrionglau", # 3 in "drionglau; thrionglau; trionglau" 

7272 # "nhriongl isosgeles", # 3 in "triongl isosgeles; driongl isosgeles; thriongl isosgeles" 

7273 # "nhriongl", # 3 in "triongl; driongl; thriongl" 

7274 # "nhrio", # 3 in "trio; drio; thrio" 

7275 # "nhri", # 3 in "tri; dri; thri" 

7276 # "nhrennydd", # 3 in "trennydd; thrennydd; drennydd" 

7277 # "nhrenau", # 3 in "trenau; drenau; threnau" 

7278 # "nhreiswyr", # 3 in "threiswyr; dreiswyr; treiswyr" 

7279 # "nhreisiwr", # 3 in "treisiwr; threisiwr; dreisiwr" 

7280 # "nhreisiol", # 3 in "treisiol; dreisiol; threisiol" 

7281 # "nhreiglo", # 3 in "dreiglo; threiglo; treiglo" 

7282 # "nhreigladau", # 3 in "treigladau; threigladau; dreigladau" 

7283 # "nhreiglad trwynol", # 3 in "treiglad trwynol; dreiglad trwynol; threiglad trwynol" 

7284 # "nhreiglad meddal", # 3 in "threiglad meddal; dreiglad meddal; treiglad meddal" 

7285 # "nhreiglad llaes", # 3 in "threiglad llaes; dreiglad llaes; treiglad llaes" 

7286 # "nhreiglad", # 3 in "treiglad; threiglad; dreiglad" 

7287 # "nhrefydd", # 3 in "trefydd; threfydd; drefydd" 

7288 # "nhrefi", # 3 in "trefi; drefi; threfi" 

7289 # "nhrawsenwau", # 3 in "drawsenwau; thrawsenwau; trawsenwau" 

7290 # "nhrawsenw", # 3 in "thrawsenw; drawsenw; trawsenw" 

7291 # "nhraws-", # 3 in "traws-; draws-; thraws-" 

7292 # "nhrawn", # 3 in "drawn; thrawn; trawn" 

7293 # "nhrawant", # 3 in "trawant; thrawant; drawant" 

7294 # "nhrannoeth", # 3 in "trannoeth; thrannoeth; drannoeth" 

7295 # "nhrafod", # 3 in "trafod; drafod; thrafod" 

7296 # "nhraffig", # 3 in "draffig; thraffig; traffig" 

7297 # "nhraf-", # 3 in "traf-; draf-; thraf-" 

7298 # "nhraeth", # 3 in "traeth; thraeth; draeth" 

7299 # "nhraed", # 3 in "traed; thraed; draed" 

7300 # "nhra-", # 3 in "tra-; dra-; thra-" 

7301 # "nhowio", # 3 in "towio; dowio; thowio" 

7302 # "nhorrid", # 3 in "torrid; thorrid; dorrid" 

7303 # "nhorri", # 3 in "torri; dorri; thorri" 

7304 # "nhorrent", # 3 in "torrent; thorrent; dorrent" 

7305 # "nhoriad", # 3 in "toriad; doriad; thoriad" 

7306 # "nhor", # 3 in "tor; dor; thor" 

7307 # "nhoiledi", # 3 in "thoiledi; doiledi; toiledi" 

7308 # "nhoiledau", # 3 in "thoiledau; doiledau; toiledau" 

7309 # "nhoiled", # 3 in "toiled; doiled; thoiled" 

7310 # "nhocynnau", # 3 in "docynnau; thocynnau; tocynnau" 

7311 # "nhocyn", # 3 in "thocyn; docyn; tocyn" 

7312 # "nho", # 3 in "to; do; tho" 

7313 # "nhlotyn", # 3 in "tlotyn; dlotyn; thlotyn" 

7314 # "nhloty", # 3 in "tloty; dloty; thloty" 

7315 # "nhlotai", # 3 in "tlotai; thlotai; dlotai" 

7316 # "nhlodion", # 3 in "tlodion; thlodion; dlodion" 

7317 # "nhlodaidd", # 3 in "tlodaidd; thlodaidd; dlodaidd" 

7318 # "nhlawd", # 3 in "tlawd; thlawd; dlawd" 

7319 # "nhiwbâu", # 3 in "thiwbâu; diwbâu; tiwbâu" 

7320 # "nhiwba", # 3 in "thiwba; diwba; tiwba" 

7321 # "nhitwod mawr", # 3 in "ditwod mawr; thitwod mawr; titwod mawr" 

7322 # "nhitwod cribog", # 3 in "ditwod cribog; thitwod cribog; titwod cribog" 

7323 # "nhitwod copog cyffredin", # 3 in "ditwod copog cyffredin; thitwod copog cyffredin; titwod copog cyffredin" 

7324 # "nhitwod cefnwyrdd", # 3 in "ditwod cefnwyrdd; thitwod cefnwyrdd; titwod cefnwyrdd" 

7325 # "nhitwod asur", # 3 in "thitwod asur; ditwod asur; titwod asur" 

7326 # "nhitwod", # 3 in "thitwod; ditwod; titwod" 

7327 # "nhitw-deyrniaid pigfelyn", # 3 in "ditw-deyrniaid pigfelyn; titw-deyrniaid pigfelyn; thitw-deyrniaid pigfelyn" 

7328 # "nhitw-deyrn pigfelyn", # 3 in "ditw-deyrn pigfelyn; thitw-deyrn pigfelyn; titw-deyrn pigfelyn" 

7329 # "nhitw mawr", # 3 in "ditw mawr; thitw mawr; titw mawr" 

7330 # "nhitw cribog", # 3 in "ditw cribog; thitw cribog; titw cribog" 

7331 # "nhitw copog cyffredin", # 3 in "thitw copog cyffredin; ditw copog cyffredin; titw copog cyffredin" 

7332 # "nhitw cefnwyrdd", # 3 in "ditw cefnwyrdd; thitw cefnwyrdd; titw cefnwyrdd" 

7333 # "nhitw asur", # 3 in "ditw asur; thitw asur; titw asur" 

7334 # "nhitw", # 3 in "ditw; thitw; titw" 

7335 # "nhiroedd", # 3 in "diroedd; thiroedd; tiroedd" 

7336 # "nhir", # 3 in "dir; tir; thir" 

7337 # "nhipyn", # 3 in "tipyn; dipyn; thipyn" 

7338 # "nhinfelyn", # 3 in "dinfelyn; thinfelyn; tinfelyn" 

7339 # "nhin", # 3 in "thin; tin; din" 

7340 # "nheyrnion", # 3 in "deyrnion; teyrnion; theyrnion" 

7341 # "nheyrniaid tinfelyn", # 3 in "deyrniaid tinfelyn; theyrniaid tinfelyn; teyrniaid tinfelyn" 

7342 # "nheyrniaid melyngoch", # 3 in "deyrniaid melyngoch; theyrniaid melyngoch; teyrniaid melyngoch" 

7343 # "nheyrniaid gwinau mawr", # 3 in "theyrniaid gwinau mawr; deyrniaid gwinau mawr; teyrniaid gwinau mawr" 

7344 # "nheyrniaid gwinau bach", # 3 in "theyrniaid gwinau bach; deyrniaid gwinau bach; teyrniaid gwinau bach" 

7345 # "nheyrniaid cycyllog", # 3 in "deyrniaid cycyllog; theyrniaid cycyllog; teyrniaid cycyllog" 

7346 # "nheyrniaid corunllwyd", # 3 in "deyrniaid corunllwyd; theyrniaid corunllwyd; teyrniaid corunllwyd" 

7347 # "nheyrniaid", # 3 in "theyrniaid; deyrniaid; teyrniaid" 

7348 # "nheyrnedd", # 3 in "theyrnedd; deyrnedd; teyrnedd" 

7349 # "nheyrnasau", # 3 in "deyrnasau; teyrnasau; theyrnasau" 

7350 # "nheyrnas", # 3 in "teyrnas; deyrnas; theyrnas" 

7351 # "nheyrn tinfelyn", # 3 in "deyrn tinfelyn; theyrn tinfelyn; teyrn tinfelyn" 

7352 # "nheyrn melyngoch", # 3 in "theyrn melyngoch; deyrn melyngoch; teyrn melyngoch" 

7353 # "nheyrn gwinau mawr", # 3 in "theyrn gwinau mawr; deyrn gwinau mawr; teyrn gwinau mawr" 

7354 # "nheyrn gwinau bach", # 3 in "theyrn gwinau bach; deyrn gwinau bach; teyrn gwinau bach" 

7355 # "nheyrn cycyllog", # 3 in "deyrn cycyllog; theyrn cycyllog; teyrn cycyllog" 

7356 # "nheyrn corunllwyd", # 3 in "deyrn corunllwyd; theyrn corunllwyd; teyrn corunllwyd" 

7357 # "nheyrn", # 3 in "teyrn; theyrn; deyrn" 

7358 # "nhewi", # 3 in "tewi; dewi; thewi" 

7359 # "nhewed", # 3 in "thewed; dewed; tewed" 

7360 # "nhewbigau pinwydd", # 3 in "thewbigau pinwydd; dewbigau pinwydd; tewbigau pinwydd" 

7361 # "nhewbigau du a melyn", # 3 in "thewbigau du a melyn; dewbigau du a melyn; tewbigau du a melyn" 

7362 # "nhewbigau cynffonddu", # 3 in "thewbigau cynffonddu; dewbigau cynffonddu; tewbigau cynffonddu" 

7363 # "nhewbigau cyfnos", # 3 in "tewbigau cyfnos; dewbigau cyfnos; thewbigau cyfnos" 

7364 # "nhewbigau cefnddu", # 3 in "dewbigau cefnddu; tewbigau cefnddu; thewbigau cefnddu" 

7365 # "nhewbigau", # 3 in "dewbigau; thewbigau; tewbigau" 

7366 # "nhewbig pinwydd", # 3 in "thewbig pinwydd; dewbig pinwydd; tewbig pinwydd" 

7367 # "nhewbig du a melyn", # 3 in "dewbig du a melyn; thewbig du a melyn; tewbig du a melyn" 

7368 # "nhewbig cynffonddu", # 3 in "thewbig cynffonddu; dewbig cynffonddu; tewbig cynffonddu" 

7369 # "nhewbig cyfnos", # 3 in "thewbig cyfnos; dewbig cyfnos; tewbig cyfnos" 

7370 # "nhewbig cefnddu", # 3 in "dewbig cefnddu; thewbig cefnddu; tewbig cefnddu" 

7371 # "nhewbig", # 3 in "dewbig; thewbig; tewbig" 

7372 # "nhewaf", # 3 in "dewaf; thewaf; tewaf" 

7373 # "nhewach", # 3 in "tewach; dewach; thewach" 

7374 # "nhew", # 3 in "dew; thew; tew" 

7375 # "nheulu", # 3 in "teulu; deulu; theulu" 

7376 # "nhelynores", # 3 in "telynores; thelynores; delynores" 

7377 # "nhelynor", # 3 in "telynor; delynor; thelynor" 

7378 # "nhelynau", # 3 in "telynau; delynau; thelynau" 

7379 # "nhelyn", # 3 in "telyn; delyn; thelyn" 

7380 # "nheledu", # 3 in "teledu; deledu; theledu" 

7381 # "nheithio", # 3 in "deithio; theithio; teithio" 

7382 # "nheisen", # 3 in "teisen; deisen; theisen" 

7383 # "nheirw", # 3 in "theirw; teirw; deirw" 

7384 # "nheirgwaith", # 3 in "theirgwaith; teirgwaith; deirgwaith" 

7385 # "nheipio", # 3 in "teipio; deipio; theipio" 

7386 # "nheimlo", # 3 in "teimlo; deimlo; theimlo" 

7387 # "nheimlad", # 3 in "teimlad; deimlad; theimlad" 

7388 # "nheigrod", # 3 in "deigrod; teigrod; theigrod" 

7389 # "nheigr", # 3 in "theigr; teigr; deigr" 

7390 # "nhei", # 3 in "dei; tei; thei" 

7391 # "nhegwch", # 3 in "degwch; thegwch; tegwch" 

7392 # "nhegell", # 3 in "tegell; thegell; degell" 

7393 # "nheganau", # 3 in "deganau; teganau; theganau" 

7394 # "nhegan", # 3 in "tegan; degan; thegan" 

7395 # "nheg", # 3 in "deg; teg; theg" 

7396 # "nheclyn", # 3 in "teclyn; theclyn; declyn" 

7397 # "nheced", # 3 in "deced; theced; teced" 

7398 # "nhecaf", # 3 in "decaf; tecaf; thecaf" 

7399 # "nhecach", # 3 in "decach; thecach; tecach" 

7400 # "nhebyg", # 3 in "tebyg; thebyg; debyg" 

7401 # "nhe", # 3 in "the; te; de" 

7402 # "nhawelwch", # 3 in "dawelwch; thawelwch; tawelwch" 

7403 # "nhawel", # 3 in "tawel; dawel; thawel" 

7404 # "nhatws", # 3 in "tatws; datws; thatws" 

7405 # "nharw", # 3 in "tarw; darw; tharw" 

7406 # "nharth", # 3 in "tharth; darth; tarth" 

7407 # "nharianau", # 3 in "tharianau; tarianau; darianau" 

7408 # "nharian", # 3 in "tharian; darian; tarian" 

7409 # "nhapin", # 3 in "tapin; thapin; dapin" 

7410 # "nhanwyr", # 3 in "thanwyr; danwyr; tanwyr" 

7411 # "nhaniwr", # 3 in "daniwr; thaniwr; taniwr" 

7412 # "nhanagrod cochion mygydog", # 3 in "danagrod cochion mygydog; thanagrod cochion mygydog; tanagrod cochion mygydog" 

7413 # "nhanagrod cochion bochlwyd", # 3 in "danagrod cochion bochlwyd; thanagrod cochion bochlwyd; tanagrod cochion bochlwyd" 

7414 # "nhanagrod cochion", # 3 in "thanagrod cochion; danagrod cochion; tanagrod cochion" 

7415 # "nhanagrod", # 3 in "danagrod; thanagrod; tanagrod" 

7416 # "nhanagr coch mygydog", # 3 in "thanagr coch mygydog; danagr coch mygydog; tanagr coch mygydog" 

7417 # "nhanagr coch bochlwyd", # 3 in "thanagr coch bochlwyd; danagr coch bochlwyd; tanagr coch bochlwyd" 

7418 # "nhanagr coch", # 3 in "thanagr coch; danagr coch; tanagr coch" 

7419 # "nhanagr", # 3 in "thanagr; danagr; tanagr" 

7420 # "nhan", # 3 in "tan; than; dan" 

7421 # "nhalu", # 3 in "talu; dalu; thalu" 

7422 # "nhalon", # 3 in "talon; dalon; thalon" 

7423 # "nhalodd", # 3 in "thalodd; dalodd; talodd" 

7424 # "nhaloch", # 3 in "daloch; thaloch; taloch" 

7425 # "nhalo", # 3 in "talo; dalo; thalo" 

7426 # "nhaliadau", # 3 in "thaliadau; daliadau; taliadau" 

7427 # "nhali", # 3 in "tali; dali; thali" 

7428 # "nhaler", # 3 in "taler; thaler; daler" 

7429 # "nhalentog", # 3 in "thalentog; dalentog; talentog" 

7430 # "nhalent", # 3 in "talent; thalent; dalent" 

7431 # "nhalcen", # 3 in "talcen; dalcen; thalcen" 

7432 # "nhalaist", # 3 in "dalaist; thalaist; talaist" 

7433 # "nhalais", # 3 in "talais; dalais; thalais" 

7434 # "nhalach", # 3 in "talach; dalach; thalach" 

7435 # "nhaith", # 3 in "daith; taith; thaith" 

7436 # "nhair", # 3 in "tair; thair; dair" 

7437 # "nhaid", # 3 in "taid; daid; thaid" 

7438 # "nhai bach", # 3 in "dai bach; thai bach; tai bach" 

7439 # "nhai", # 3 in "tai; dai; thai" 

7440 # "nhafodau", # 3 in "dafodau; thafodau; tafodau" 

7441 # "nhafod", # 3 in "tafod; dafod; thafod" 

7442 # "nhaflu", # 3 in "taflu; daflu; thaflu" 

7443 # "nhafarnwraig", # 3 in "tafarnwraig; thafarnwraig; dafarnwraig" 

7444 # "nhafarnwr", # 3 in "tafarnwr; dafarnwr; thafarnwr" 

7445 # "nhafarn", # 3 in "tafarn; dafarn; thafarn" 

7446 # "nhad", # 3 in "dad; tad; thad" 

7447 # "nhacluso", # 3 in "tacluso; dacluso; thacluso" 

7448 # "nhaclus", # 3 in "taclus; daclus; thaclus" 

7449 # "ngŵyr", # 3 in "gŵyr; gŵyr; ŵyr" 

7450 # "ngorsaf", # 3 in "g; gorsaf; orsaf" 

7451 # "nghŵn", # 3 in "cŵn; chŵn; gŵn" 

7452 # "nghôt law", # 3 in "chôt law; gôt law; côt law" 

7453 # "nghôt", # 3 in "gôt; côt; chôt" 

7454 # "nghân", # 3 in "cân; chân; gân" 

7455 # "nghywir", # 3 in "cywir; gywir; chywir" 

7456 # "nghywair", # 3 in "cywair; gywair; chywair" 

7457 # "nghythreuliaid", # 3 in "gythreuliaid; chythreuliaid; cythreuliaid" 

7458 # "nghythraul", # 3 in "gythraul; chythraul; cythraul" 

7459 # "nghytganau", # 3 in "chytganau; gytganau; cytganau" 

7460 # "nghytgan", # 3 in "gytgan; chytgan; cytgan" 

7461 # "nghyt-", # 3 in "cyt-; gyt-; chyt-" 

7462 # "nghysyniadau", # 3 in "chysyniadau; gysyniadau; cysyniadau" 

7463 # "nghysyniad", # 3 in "gysyniad; cysyniad; chysyniad" 

7464 # "nghysylltiad", # 3 in "chysylltiad; gysylltiad; cysylltiad" 

7465 # "nghystadlu", # 3 in "cystadlu; chystadlu; gystadlu" 

7466 # "nghysgwch", # 3 in "cysgwch; gysgwch; chysgwch" 

7467 # "nghysgu", # 3 in "cysgu; chysgu; gysgu" 

7468 # "nghysgon", # 3 in "chysgon; cysgon; gysgon" 

7469 # "nghysgodd", # 3 in "gysgodd; cysgodd; chysgodd" 

7470 # "nghysgod", # 3 in "cysgod; chysgod; gysgod" 

7471 # "nghysgoch", # 3 in "gysgoch; chysgoch; cysgoch" 

7472 # "nghysgaist", # 3 in "chysgaist; cysgaist; gysgaist" 

7473 # "nghysgais", # 3 in "gysgais; cysgais; chysgais" 

7474 # "nghysgaf", # 3 in "cysgaf; chysgaf; gysgaf" 

7475 # "nghyrsiau", # 3 in "chyrsiau; gyrsiau; cyrsiau" 

7476 # "nghyrraedd", # 3 in "cyrraedd; chyrraedd; gyrraedd" 

7477 # "nghyrn Seisnig", # 3 in "chyrn Seisnig; gyrn Seisnig; cyrn Seisnig" 

7478 # "nghyrn Ffrengig", # 3 in "gyrn Ffrengig; chyrn Ffrengig; cyrn Ffrengig" 

7479 # "nghyrn", # 3 in "gyrn; chyrn; cyrn" 

7480 # "nghyrliog", # 3 in "gyrliog; chyrliog; cyrliog" 

7481 # "nghyri", # 3 in "gyri; cyri; chyri" 

7482 # "nghyrddau", # 3 in "gyrddau; chyrddau; cyrddau" 

7483 # "nghyntun", # 3 in "gyntun; chyntun; cyntun" 

7484 # "nghyntaf", # 3 in "gyntaf; chyntaf; cyntaf" 

7485 # "nghynnwys", # 3 in "cynnwys; chynnwys; gynnwys" 

7486 # "nghynnwrf", # 3 in "cynnwrf; chynnwrf; gynnwrf" 

7487 # "nghynnes", # 3 in "cynnes; chynnes; gynnes" 

7488 # "nghynhenid", # 3 in "gynhenid; chynhenid; cynhenid" 

7489 # "nghynharach", # 3 in "cynharach; gynharach; chynharach" 

7490 # "nghynhadledd", # 3 in "cynhadledd; gynhadledd; chynhadledd" 

7491 # "nghyngor", # 3 in "cyngor; gyngor; chyngor" 

7492 # "nghyngherddau", # 3 in "chyngherddau; gyngherddau; cyngherddau" 

7493 # "nghyngerdd", # 3 in "cyngerdd; chyngerdd; gyngerdd" 

7494 # "nghynffonddu", # 3 in "chynffonddu; gynffonddu; cynffonddu" 

7495 # "nghynffon", # 3 in "cynffon; chynffon; gynffon" 

7496 # "nghyn-", # 3 in "gyn-; cyn-; chyn-" 

7497 # "nghymylog", # 3 in "cymylog; gymylog; chymylog" 

7498 # "nghymorth", # 3 in "cymorth; gymorth; chymorth" 

7499 # "nghymedrolwyr", # 3 in "cymedrolwyr; chymedrolwyr; gymedrolwyr" 

7500 # "nghymedrolwr", # 3 in "cymedrolwr; chymedrolwr; gymedrolwr" 

7501 # "nghymaint", # 3 in "gymaint; chymaint; cymaint" 

7502 # "nghyllell", # 3 in "cyllell; chyllell; gyllell" 

7503 # "nghylchgrawn", # 3 in "cylchgrawn; gylchgrawn; chylchgrawn" 

7504 # "nghylchfannau", # 3 in "cylchfannau; gylchfannau; chylchfannau" 

7505 # "nghylchfan", # 3 in "gylchfan; chylchfan; cylchfan" 

7506 # "nghylchdro", # 3 in "gylchdro; cylchdro; chylchdro" 

7507 # "nghyfystyron", # 3 in "cyfystyron; gyfystyron; chyfystyron" 

7508 # "nghyfystyr", # 3 in "cyfystyr; chyfystyr; gyfystyr" 

7509 # "nghyfrifiannellau", # 3 in "gyfrifiannellau; cyfrifiannellau; chyfrifiannellau" 

7510 # "nghyfrifiannell", # 3 in "gyfrifiannell; chyfrifiannell; cyfrifiannell" 

7511 # "nghyfrifiaduron", # 3 in "cyfrifiaduron; chyfrifiaduron; gyfrifiaduron" 

7512 # "nghyfrifiadur", # 3 in "cyfrifiadur; chyfrifiadur; gyfrifiadur" 

7513 # "nghyfreithwraig", # 3 in "chyfreithwraig; gyfreithwraig; cyfreithwraig" 

7514 # "nghyfreithiwr", # 3 in "chyfreithiwr; gyfreithiwr; cyfreithiwr" 

7515 # "nghyfrannu", # 3 in "cyfrannu; gyfrannu; chyfrannu" 

7516 # "nghyfraith", # 3 in "cyfraith; gyfraith; chyfraith" 

7517 # "nghyfr-", # 3 in "cyfr-; gyfr-; chyfr-" 

7518 # "nghyfoethogion", # 3 in "cyfoethogion; gyfoethogion; chyfoethogion" 

7519 # "nghyfoethog", # 3 in "cyfoethog; chyfoethog; gyfoethog" 

7520 # "nghyfoethocaf", # 3 in "gyfoethocaf; chyfoethocaf; cyfoethocaf" 

7521 # "nghyfoethocach", # 3 in "chyfoethocach; gyfoethocach; cyfoethocach" 

7522 # "nghyfoeth", # 3 in "cyfoeth; gyfoeth; chyfoeth" 

7523 # "nghyfnither", # 3 in "cyfnither; gyfnither; chyfnither" 

7524 # "nghyflym", # 3 in "cyflym; gyflym; chyflym" 

7525 # "nghyflwyno", # 3 in "cyflwyno; gyflwyno; chyflwyno" 

7526 # "nghyflwynaf", # 3 in "gyflwynaf; cyflwynaf; chyflwynaf" 

7527 # "nghyflau", # 3 in "gyflau; chyflau; cyflau" 

7528 # "nghyfieithu", # 3 in "gyfieithu; cyfieithu; chyfieithu" 

7529 # "nghyfiawnder", # 3 in "cyfiawnder; gyfiawnder; chyfiawnder" 

7530 # "nghyffrous", # 3 in "chyffrous; gyffrous; cyffrous" 

7531 # "nghyfforddus", # 3 in "cyfforddus; chyfforddus; gyfforddus" 

7532 # "nghyfenw", # 3 in "cyfenw; gyfenw; chyfenw" 

7533 # "nghyfeillion", # 3 in "cyfeillion; gyfeillion; chyfeillion" 

7534 # "nghyfarfodydd", # 3 in "cyfarfodydd; gyfarfodydd; chyfarfodydd" 

7535 # "nghyfarfod", # 3 in "cyfarfod; gyfarfod; chyfarfod" 

7536 # "nghyfareddau", # 3 in "gyfareddau; chyfareddau; cyfareddau" 

7537 # "nghyfaredd", # 3 in "cyfaredd; gyfaredd; chyfaredd" 

7538 # "nghyfalafiaeth", # 3 in "cyfalafiaeth; gyfalafiaeth; chyfalafiaeth" 

7539 # "nghyf-", # 3 in "cyf-; gyf-; chyf-" 

7540 # "nghydbreswylwyr", # 3 in "chydbreswylwyr; gydbreswylwyr; cydbreswylwyr" 

7541 # "nghyd-", # 3 in "cyd-; chyd-; gyd-" 

7542 # "nghycyllog", # 3 in "chycyllog; gycyllog; cycyllog" 

7543 # "nghychwyn", # 3 in "cychwyn; gychwyn; chychwyn" 

7544 # "nghychod", # 3 in "cychod; chychod; gychod" 

7545 # "nghy-", # 3 in "cy-; gy-; chy-" 

7546 # "nghwyno", # 3 in "cwyno; gwyno; chwyno" 

7547 # "nghwyn", # 3 in "cwyn; chŵyn; gŵyn" 

7548 # "nghwympo", # 3 in "cwympo; chwympo; gwympo" 

7549 # "nghwrw", # 3 in "cwrw; gwrw; chwrw" 

7550 # "nghwrs", # 3 in "gwrs; cwrs; chwrs" 

7551 # "nghwrdd", # 3 in "cwrdd; gwrdd; chwrdd" 

7552 # "nghwpwrdd", # 3 in "cwpwrdd; gwpwrdd; chwpwrdd" 

7553 # "nghwpanau", # 3 in "cwpanau; gwpanau; chwpanau" 

7554 # "nghwpan", # 3 in "cwpan; gwpan; chwpan" 

7555 # "nghwningod", # 3 in "gwningod; chwningod; cwningod" 

7556 # "nghwningen", # 3 in "cwningen; chwningen; gwningen" 

7557 # "nghwmpas", # 3 in "cwmpas; gwmpas; chwmpas" 

7558 # "nghwmnïau", # 3 in "chwmnïau; cwmnïau; gwmnïau" 

7559 # "nghwmni", # 3 in "cwmni; gwmni; chwmni" 

7560 # "nghwm", # 3 in "cwm; chwm; gwm" 

7561 # "nghwfl", # 3 in "gwfl; chwfl; cwfl" 

7562 # "nghwestiwn", # 3 in "cwestiwn; chwestiwn; gwestiwn" 

7563 # "nghwest", # 3 in "cwest; chwest; gwest" 

7564 # "nghwch", # 3 in "cwch; chwch; gwch" 

7565 # "nghut", # 3 in "cut; gut; chut" 

7566 # "nghusanu", # 3 in "cusanu; chusanu; gusanu" 

7567 # "nghusanau", # 3 in "cusanau; gusanau; chusanau" 

7568 # "nghusan", # 3 in "gusan; cusan; chusan" 

7569 # "nghulion", # 3 in "gulion; chulion; culion" 

7570 # "nghuled", # 3 in "guled; chuled; culed" 

7571 # "nghulaf", # 3 in "gulaf; chulaf; culaf" 

7572 # "nghulach", # 3 in "chulach; culach; gulach" 

7573 # "nghul", # 3 in "cul; gul; chul" 

7574 # "nghudynnau", # 3 in "chudynnau; cudynnau; gudynnau" 

7575 # "nghudyn", # 3 in "cudyn; gudyn; chudyn" 

7576 # "nghudyllod cochion bach", # 3 in "chudyllod cochion bach; gudyllod cochion bach; cudyllod cochion bach" 

7577 # "nghudyllod cochion", # 3 in "gudyllod cochion; chudyllod cochion; cudyllod cochion" 

7578 # "nghudyllod", # 3 in "chudyllod; gudyllod; cudyllod" 

7579 # "nghudyll coch bach", # 3 in "gudyll coch bach; chudyll coch bach; cudyll coch bach" 

7580 # "nghudyll coch", # 3 in "cudyll coch; gudyll coch; chudyll coch" 

7581 # "nghudyll", # 3 in "cudyll; chudyll; gudyll" 

7582 # "nghu", # 3 in "cu; gu; chu" 

7583 # "nghrysau", # 3 in "crysau; grysau; chrysau" 

7584 # "nghrys", # 3 in "grys; crys; chrys" 

7585 # "nghrwys", # 3 in "grwys; chrwys; crwys" 

7586 # "nghrwyn", # 3 in "grwyn; chrwyn; crwyn" 

7587 # "nghrwth", # 3 in "crwth; grwth; chrwth" 

7588 # "nghrwbanod", # 3 in "grwbanod; chrwbanod; crwbanod" 

7589 # "nghrwban", # 3 in "crwban; grwban; chrwban" 

7590 # "nghrug", # 3 in "grug; crug; chrug" 

7591 # "nghroeso", # 3 in "croeso; groeso; chroeso" 

7592 # "nghroes", # 3 in "croes; groes; chroes" 

7593 # "nghroen", # 3 in "groen; croen; chroen" 

7594 # "nghribwyn", # 3 in "chribwyn; gribwyn; cribwyn" 

7595 # "nghribfelyn", # 3 in "chribfelyn; gribfelyn; cribfelyn" 

7596 # "nghribau", # 3 in "gribau; chribau; cribau" 

7597 # "nghrib", # 3 in "crib; grib; chrib" 

7598 # "nghredu", # 3 in "chredu; gredu; credu" 

7599 # "nghrancod", # 3 in "grancod; chrancod; crancod" 

7600 # "nghranc", # 3 in "cranc; granc; chranc" 

7601 # "nghrac", # 3 in "crac; chrac; grac" 

7602 # "nghowbois", # 3 in "chowbois; gowbois; cowbois" 

7603 # "nghowboi", # 3 in "gowboi; cowboi; chowboi" 

7604 # "nghot law", # 3 in "chot law; got law; cot law" 

7605 # "nghot", # 3 in "got; cot; chot" 

7606 # "nghosyn", # 3 in "cosyn; gosyn; chosyn" 

7607 # "nghostrel", # 3 in "costrel; chostrel; gostrel" 

7608 # "nghorunllwyd", # 3 in "chorunllwyd; gorunllwyd; corunllwyd" 

7609 # "nghorrod", # 3 in "gorrod; chorrod; corrod" 

7610 # "nghorrach", # 3 in "corrach; chorrach; gorrach" 

7611 # "nghoronafeirws", # 3 in "coronafeirws; choronafeirws; goronafeirws" 

7612 # "nghoron", # 3 in "coron; choron; goron" 

7613 # "nghorn Seisnig", # 3 in "gorn Seisnig; chorn Seisnig; corn Seisnig" 

7614 # "nghorn Ffrengig", # 3 in "chorn Ffrengig; corn Ffrengig; gorn Ffrengig" 

7615 # "nghorn", # 3 in "corn; gorn; chorn" 

7616 # "nghorgimychiaid", # 3 in "chorgimychiaid; gorgimychiaid; corgimychiaid" 

7617 # "nghorgimwch", # 3 in "chorgimwch; gorgimwch; corgimwch" 

7618 # "nghorgi", # 3 in "corgi; gorgi; chorgi" 

7619 # "nghorff", # 3 in "corff; chorff; gorff" 

7620 # "nghorachod", # 3 in "chorachod; corachod; gorachod" 

7621 # "nghorachiaid", # 3 in "chorachiaid; gorachiaid; corachiaid" 

7622 # "nghor", # 3 in "cor; gor; chor" 

7623 # "nghontiau", # 3 in "gontiau; chontiau; contiau" 

7624 # "nghontau", # 3 in "gontau; chontau; contau" 

7625 # "nghont", # 3 in "cont; gont; chont" 

7626 # "ngholomennod", # 3 in "golomennod; colomennod; cholomennod" 

7627 # "ngholomen", # 3 in "colomen; golomen; cholomen" 

7628 # "ngholli", # 3 in "colli; golli; cholli" 

7629 # "nghogyddion", # 3 in "gogyddion; chogyddion; cogyddion" 

7630 # "nghogyddesau", # 3 in "gogyddesau; cogyddesau; chogyddesau" 

7631 # "nghogyddes", # 3 in "chogyddes; gogyddes; cogyddes" 

7632 # "nghogydd", # 3 in "chogydd; gogydd; cogydd" 

7633 # "nghoginion", # 3 in "choginion; coginion; goginion" 

7634 # "nghoginiodd", # 3 in "coginiodd; goginiodd; choginiodd" 

7635 # "nghoginioch", # 3 in "coginioch; choginioch; goginioch" 

7636 # "nghoginio", # 3 in "coginio; goginio; choginio" 

7637 # "nghoginiaist", # 3 in "choginiaist; coginiaist; goginiaist" 

7638 # "nghoginiais", # 3 in "goginiais; choginiais; coginiais" 

7639 # "nghofio", # 3 in "cofio; gofio; chofio" 

7640 # "nghoffi", # 3 in "goffi; coffi; choffi" 

7641 # "nghoeg", # 3 in "coeg; choeg; goeg" 

7642 # "nghoed", # 3 in "coed; goed; choed" 

7643 # "nghodon", # 3 in "codon; godon; chodon" 

7644 # "nghododd", # 3 in "cododd; chododd; gododd" 

7645 # "nghodoch", # 3 in "godoch; chodoch; codoch" 

7646 # "nghodi", # 3 in "godi; codi; chodi" 

7647 # "nghodaist", # 3 in "godaist; chodaist; codaist" 

7648 # "nghodais", # 3 in "codais; chodais; godais" 

7649 # "nghochyn", # 3 in "cochyn; gochyn; chochyn" 

7650 # "nghochlas", # 3 in "cochlas; chochlas; gochlas" 

7651 # "nghochion", # 3 in "chochion; cochion; gochion" 

7652 # "nghochen", # 3 in "cochen; chochen; gochen" 

7653 # "nghoch", # 3 in "coch; goch; choch" 

7654 # "nghnwd", # 3 in "cnwd; gnwd; chnwd" 

7655 # "nghnuchio", # 3 in "cnuchio; gnuchio; chnuchio" 

7656 # "nghnoi", # 3 in "cnoi; gnoi; chnoi" 

7657 # "nghnociau", # 3 in "cnociau; gnociau; chnociau" 

7658 # "nghnocellod", # 3 in "chnocellod; cnocellod; gnocellod" 

7659 # "nghnocellau llwydaidd", # 3 in "gnocellau llwydaidd; chnocellau llwydaidd; cnocellau llwydaidd" 

7660 # "nghnocellau gyddfgoch", # 3 in "gnocellau gyddfgoch; chnocellau gyddfgoch; cnocellau gyddfgoch" 

7661 # "nghnocellau gwlanog", # 3 in "chnocellau gwlanog; gnocellau gwlanog; cnocellau gwlanog" 

7662 # "nghnocellau duon", # 3 in "gnocellau duon; chnocellau duon; cnocellau duon" 

7663 # "nghnocellau", # 3 in "chnocellau; gnocellau; cnocellau" 

7664 # "nghnocell yddfgoch", # 3 in "gnocell yddfgoch; chnocell yddfgoch; cnocell yddfgoch" 

7665 # "nghnocell wlanog", # 3 in "chnocell wlanog; gnocell wlanog; cnocell wlanog" 

7666 # "nghnocell lwydaidd", # 3 in "gnocell lwydaidd; chnocell lwydaidd; cnocell lwydaidd" 

7667 # "nghnocell ddu", # 3 in "chnocell ddu; gnocell ddu; cnocell ddu" 

7668 # "nghnocell", # 3 in "chnocell; gnocell; cnocell" 

7669 # "nghnoc", # 3 in "cnoc; chnoc; gnoc" 

7670 # "nghnewyllyn", # 3 in "cnewyllyn; gnewyllyn; chnewyllyn" 

7671 # "nghnewyll", # 3 in "cnewyll; gnewyll; chnewyll" 

7672 # "nghneuen gyll", # 3 in "cneuen gyll; chneuen gyll; gneuen gyll" 

7673 # "nghneuen Ffrengig", # 3 in "chneuen Ffrengig; cneuen Ffrengig; gneuen Ffrengig" 

7674 # "nghneuen", # 3 in "cneuen; gneuen; chneuen" 

7675 # "nghnau cyll", # 3 in "cnau cyll; chnau cyll; gnau cyll" 

7676 # "nghnau Ffrengig", # 3 in "gnau Ffrengig; chnau Ffrengig; cnau Ffrengig" 

7677 # "nghnau", # 3 in "cnau; chnau; gnau" 

7678 # "nghlêr", # 3 in "clêr; chlêr; glêr" 

7679 # "nghlywed", # 3 in "clywed; glywed; chlywed" 

7680 # "nghlyw", # 3 in "clyw; chlyw; glyw" 

7681 # "nghlybiau", # 3 in "chlybiau; glybiau; clybiau" 

7682 # "nghlwyfo", # 3 in "clwyfo; chlwyfo; glwyfo" 

7683 # "nghlwb", # 3 in "clwb; glwb; chlwb" 

7684 # "nghlustdlws", # 3 in "clustdlws; glustdlws; chlustdlws" 

7685 # "nghlust", # 3 in "clust; chlust; glust" 

7686 # "nghlowniaid", # 3 in "glowniaid; chlowniaid; clowniaid" 

7687 # "nghlown", # 3 in "clown; chlown; glown" 

7688 # "nghlosetau", # 3 in "glosetau; chlosetau; closetau" 

7689 # "nghloset", # 3 in "closet; gloset; chloset" 

7690 # "nghlosedau", # 3 in "closedau; glosedau; chlosedau" 

7691 # "nghlosed", # 3 in "closed; chlosed; glosed" 

7692 # "nghloi", # 3 in "cloi; chloi; gloi" 

7693 # "nghloddiau", # 3 in "gloddiau; cloddiau; chloddiau" 

7694 # "nghloch", # 3 in "cloch; chloch; gloch" 

7695 # "nghloan", # 3 in "cloan; chloan; gloan" 

7696 # "nghlo", # 3 in "glo; clo; chlo" 

7697 # "nghliniaduron", # 3 in "cliniaduron; chliniaduron; gliniaduron" 

7698 # "nghliniadur", # 3 in "chliniadur; cliniadur; gliniadur" 

7699 # "nghliffiau", # 3 in "gliffiau; cliffiau; chliffiau" 

7700 # "nghliff", # 3 in "cliff; gliff; chliff" 

7701 # "nghlefyd", # 3 in "clefyd; chlefyd; glefyd" 

7702 # "nghleffiau", # 3 in "gleffiau; cleffiau; chleffiau" 

7703 # "nghleff", # 3 in "cleff; gleff; chleff" 

7704 # "nghlawdd", # 3 in "clawdd; chlawdd; glawdd" 

7705 # "nghladdu", # 3 in "claddu; gladdu; chladdu" 

7706 # "nghiwdodoedd", # 3 in "ciwdodoedd; chiwdodoedd; giwdodoedd" 

7707 # "nghiwdodau", # 3 in "ciwdodau; chiwdodau; giwdodau" 

7708 # "nghiwdod", # 3 in "ciwdod; chiwdod; giwdod" 

7709 # "nghiwb", # 3 in "chiwb; giwb; ciwb" 

7710 # "nghist", # 3 in "gist; cist; chist" 

7711 # "nghinio", # 3 in "cinio; ginio; chinio" 

7712 # "nghilogramau", # 3 in "chilogramau; gilogramau; cilogramau" 

7713 # "nghilogram", # 3 in "gilogram; cilogram; chilogram" 

7714 # "nghilio", # 3 in "cilio; chilio; gilio" 

7715 # "nghilgant", # 3 in "cilgant; gilgant; chilgant" 

7716 # "nghil", # 3 in "cil; gil; chil" 

7717 # "nghig", # 3 in "gig; cig; chig" 

7718 # "nghi", # 3 in "ci; chi; gi" 

7719 # "nghetsyp", # 3 in "cetsyp; getsyp; chetsyp" 

7720 # "nghestyll", # 3 in "chestyll; cestyll; gestyll" 

7721 # "nghest", # 3 in "chest; cest; gest" 

7722 # "nghes", # 3 in "ces; ges; ches" 

7723 # "ngherrig", # 3 in "cerrig; cherrig; gerrig" 

7724 # "ngherir", # 3 in "cherir; gerir; cerir" 

7725 # "ngheri", # 3 in "ceri; geri; geri" 

7726 # "ngherddoriaeth", # 3 in "cerddoriaeth; gerddoriaeth; cherddoriaeth" 

7727 # "ngherddi", # 3 in "gerddi; cherddi; cerddi" 

7728 # "ngherdded", # 3 in "cerdded; gerdded; cherdded" 

7729 # "nghennin", # 3 in "cennin; gennin; chennin" 

7730 # "nghenhinen", # 3 in "cenhinen; chenhinen; genhinen" 

7731 # "nghemeg", # 3 in "chemeg; gemeg; cemeg" 

7732 # "nghelyn", # 3 in "celyn; chelyn; gelyn" 

7733 # "nghelloedd", # 3 in "celloedd; chelloedd; gelloedd" 

7734 # "nghell", # 3 in "cell; chell; gell" 

7735 # "nghelfi", # 3 in "celfi; gelfi; chelfi" 

7736 # "ngheith", # 3 in "ceith; geith; cheith" 

7737 # "ngheisiodd", # 3 in "cheisiodd; ceisiodd; geisiodd" 

7738 # "ngheisio", # 3 in "ceisio; cheisio; geisio" 

7739 # "ngheir", # 3 in "cheir; geir; ceir" 

7740 # "nghei", # 3 in "gei; chei; cei" 

7741 # "nghegin", # 3 in "cegin; gegin; chegin" 

7742 # "nghefnwyrdd", # 3 in "gefnwyrdd; chefnwyrdd; cefnwyrdd" 

7743 # "nghefnwyn", # 3 in "chefnwyn; gefnwyn; cefnwyn" 

7744 # "nghefnfor", # 3 in "cefnfor; gefnfor; chefnfor" 

7745 # "nghefnder", # 3 in "cefnder; gefnder; chefnder" 

7746 # "nghefnddu", # 3 in "gefnddu; chefnddu; cefnddu" 

7747 # "nghefnau", # 3 in "cefnau; chefnau; gefnau" 

7748 # "nghefn gwlad", # 3 in "cefn gwlad; chefn gwlad; gefn gwlad" 

7749 # "nghefn", # 3 in "cefn; gefn; chefn" 

7750 # "ngheffyl", # 3 in "ceffyl; geffyl; cheffyl" 

7751 # "nghawslyd", # 3 in "cawslyd; gawslyd; chawslyd" 

7752 # "nghaws", # 3 in "chaws; caws; gaws" 

7753 # "nghawodi", # 3 in "chawodi; gawodi; cawodi" 

7754 # "nghawod", # 3 in "cawod; gawod; chawod" 

7755 # "nghawn", # 3 in "cawn; gawn; chawn" 

7756 # "nghawl", # 3 in "cawl; chawl; gawl" 

7757 # "nghau", # 3 in "gau; cau; chau" 

7758 # "nghato", # 3 in "gato; chato; cato" 

7759 # "nghathod", # 3 in "cathod; gathod; chathod" 

7760 # "nghastell", # 3 in "castell; gastell; chastell" 

7761 # "nghasglu", # 3 in "casglu; gasglu; chasglu" 

7762 # "nghas", # 3 in "gas; chas; cas" 

7763 # "ngharwyr", # 3 in "carwyr; garwyr; charwyr" 

7764 # "ngharwr", # 3 in "carwr; garwr; charwr" 

7765 # "ngharw", # 3 in "carw; garw; charw" 

7766 # "ngharu", # 3 in "caru; garu; charu" 

7767 # "ngharthen", # 3 in "carthen; garthen; charthen" 

7768 # "ngharreg", # 3 in "carreg; garreg; charreg" 

7769 # "ngharo", # 3 in "caro; garo; charo" 

7770 # "nghariad", # 3 in "cariad; gariad; chariad" 

7771 # "nghari", # 3 in "cari; gari; chari" 

7772 # "ngharet", # 3 in "caret; charet; garet" 

7773 # "nghardinaliaid cyffredin", # 3 in "cardinaliaid cyffredin; chardinaliaid cyffredin; gardinaliaid cyffredin" 

7774 # "nghardinaliaid", # 3 in "gardinaliaid; chardinaliaid; cardinaliaid" 

7775 # "nghardinal cyffredin", # 3 in "chardinal cyffredin; gardinal cyffredin; cardinal cyffredin" 

7776 # "nghardinal", # 3 in "cardinal; gardinal; chardinal" 

7777 # "ngharcharu", # 3 in "garcharu; charcharu; carcharu" 

7778 # "ngharchar", # 3 in "garchar; carchar; charchar" 

7779 # "ngharan", # 3 in "caran; garan; charan" 

7780 # "ngharai", # 3 in "garai; carai; charai" 

7781 # "ngharafán", # 3 in "carafán; garafán; charafán" 

7782 # "nghara", # 3 in "cara; gara; chara" 

7783 # "nghar", # 3 in "car; gar; char" 

7784 # "nghanwyr", # 3 in "chanwyr; ganwyr; canwyr" 

7785 # "nghanwr", # 3 in "canwr; chanwr; ganwr" 

7786 # "nghanu", # 3 in "canu; ganu; chanu" 

7787 # "nghantorion", # 3 in "cantorion; chantorion; gantorion" 

7788 # "nghant", # 3 in "cant; chant; gant" 

7789 # "nghanolradd", # 3 in "chanolradd; ganolradd; canolradd" 

7790 # "nghanolog", # 3 in "canolog; chanolog; ganolog" 

7791 # "nghanolbarthau", # 3 in "canolbarthau; chanolbarthau; ganolbarthau" 

7792 # "nghanolbarth", # 3 in "canolbarth; ganolbarth; chanolbarth" 

7793 # "nghanlyniadau", # 3 in "canlyniadau; ganlyniadau; chanlyniadau" 

7794 # "nghanlyniad", # 3 in "canlyniad; chanlyniad; ganlyniad" 

7795 # "nghani", # 3 in "cani; gani; chani" 

7796 # "nghangen", # 3 in "gangen; cangen; changen" 

7797 # "nghanfyddadwy", # 3 in "chanfyddadwy; canfyddadwy; ganfyddadwy" 

7798 # "nghanfod", # 3 in "canfod; ganfod; chanfod" 

7799 # "nghanes", # 3 in "canes; ganes; chanes" 

7800 # "nghana", # 3 in "cana; gana; chana" 

7801 # "nghan-", # 3 in "can-; gan-; chan-" 

7802 # "nghan", # 3 in "can; chan; gan" 

7803 # "nghampus", # 3 in "campus; champus; gampus" 

7804 # "nghamp", # 3 in "camp; champ; gamp" 

7805 # "nghamlas", # 3 in "gamlas; chamlas; camlas" 

7806 # "nghamerâu", # 3 in "camerâu; chamerâu; gamerâu" 

7807 # "nghamera", # 3 in "camera; chamera; gamera" 

7808 # "nghamdreiglo", # 3 in "chamdreiglo; gamdreiglo; camdreiglo" 

7809 # "ngham-", # 3 in "cam-; cham-; gam-" 

7810 # "nghalon", # 3 in "calon; galon; chalon" 

7811 # "nghallio", # 3 in "gallio; challio; callio" 

7812 # "nghaleted", # 3 in "galeted; chaleted; caleted" 

7813 # "nghaletaf", # 3 in "galetaf; chaletaf; caletaf" 

7814 # "nghaletach", # 3 in "galetach; chaletach; caletach" 

7815 # "nghalennig", # 3 in "calennig; galennig; chalennig" 

7816 # "nghalenigion", # 3 in "galenigion; chalenigion; calenigion" 

7817 # "nghaledu", # 3 in "caledu; galedu; chaledu" 

7818 # "nghaled", # 3 in "caled; galed; chaled" 

7819 # "nghalan", # 3 in "calan; chalan; galan" 

7820 # "nghais", # 3 in "cais; chais; gais" 

7821 # "nghain", # 3 in "chain; gain; cain" 

7822 # "nghafodd", # 3 in "cafodd; gafodd; chafodd" 

7823 # "nghaffi", # 3 in "caffi; gaffi; chaffi" 

7824 # "nghaffer", # 3 in "gaffer; chaffer; caffer" 

7825 # "nghaffed", # 3 in "gaffed; chaffed; caffed" 

7826 # "nghafas", # 3 in "gafas; chafas; cafas" 

7827 # "nghaf", # 3 in "gaf; caf; chaf" 

7828 # "nghaethon", # 3 in "gaethon; chaethon; caethon" 

7829 # "nghaethoch", # 3 in "gaethoch; chaethoch; caethoch" 

7830 # "nghaeth", # 3 in "caeth; gaeth; chaeth" 

7831 # "nghaer", # 3 in "caer; gaer; chaer" 

7832 # "nghaen", # 3 in "gaen; caen; chaen" 

7833 # "nghael", # 3 in "gael; cael; chael" 

7834 # "nghaeau", # 3 in "chaeau; gaeau; caeau" 

7835 # "nghae", # 3 in "cae; gae; chae" 

7836 # "nghadeiriau", # 3 in "cadeiriau; chadeiriau; gadeiriau" 

7837 # "nghadair", # 3 in "cadair; gadair; chadair" 

7838 # "nghad", # 3 in "cad; gad; chad" 

7839 # "nghacwn meirch", # 3 in "cacwn meirch; chacwn meirch; gacwn meirch" 

7840 # "nghacwn", # 3 in "cacwn; chacwn; gacwn" 

7841 # "nghachu", # 3 in "cachu; gachu; chachu" 

7842 # "nghacha", # 3 in "cacha; chacha; gacha" 

7843 # "nghacen", # 3 in "cacen; gacen; chacen" 

7844 # "ngha", # 3 in "ca; ga; cha" 

7845 # "ngemau", # 3 in "gemau; gemau; emau" 

7846 # "nest", # 3 in "dest; gnest; ddest" 

7847 # "na", # 3 in "da; dda; gna" 

7848 # "moron", # 3 in "boron; foron; foron" 

7849 # "modd", # 3 in "bodd; fodd; fodd" 

7850 # "moch", # 3 in "boch; foch; foch" 

7851 # "mhŵer", # 3 in "bŵer; phŵer; pŵer" 

7852 # "mhêl", # 3 in "pêl; phêl; bêl" 

7853 # "mhysgota", # 3 in "pysgota; physgota; bysgota" 

7854 # "mhysgodyn", # 3 in "pysgodyn; bysgodyn; physgodyn" 

7855 # "mhysgod", # 3 in "pysgod; bysgod; physgod" 

7856 # "mhyliau", # 3 in "byliau; pyliau; phyliau" 

7857 # "mhwysig", # 3 in "pwysig; bwysig; phwysig" 

7858 # "mhwys", # 3 in "pwys; bwys; phwys" 

7859 # "mhwyllgorau detholion", # 3 in "pwyllgorau detholion; phwyllgorau detholion; bwyllgorau detholion" 

7860 # "mhwyllgorau dethol", # 3 in "pwyllgorau dethol; bwyllgorau dethol; phwyllgorau dethol" 

7861 # "mhwmpen", # 3 in "bwmpen; phwmpen; pwmpen" 

7862 # "mhwl", # 3 in "bwl; phwl; pwl" 

7863 # "mhweru", # 3 in "phweru; bweru; pweru" 

7864 # "mhwerau", # 3 in "phwerau; bwerau; pwerau" 

7865 # "mhur", # 3 in "bur; pur; phur" 

7866 # "mhunt", # 3 in "bunt; punt; phunt" 

7867 # "mhunnau", # 3 in "bunnau; phunnau; punnau" 

7868 # "mhump", # 3 in "pump; bump; phump" 

7869 # "mhumed", # 3 in "bumed; phumed; pumed" 

7870 # "mhumdegau", # 3 in "pumdegau; phumdegau; bumdegau" 

7871 # "mhum", # 3 in "bum; pum; phum" 

7872 # "mhrysur", # 3 in "prysur; brysur; phrysur" 

7873 # "mhrynu", # 3 in "phrynu; brynu; prynu" 

7874 # "mhrynon", # 3 in "prynon; brynon; phrynon" 

7875 # "mhrynodd", # 3 in "prynodd; phrynodd; brynodd" 

7876 # "mhrynoch", # 3 in "prynoch; brynoch; phrynoch" 

7877 # "mhrynhawnau", # 3 in "brynhawnau; phrynhawnau; prynhawnau" 

7878 # "mhrynhawn", # 3 in "prynhawn; brynhawn; phrynhawn" 

7879 # "mhrynaist", # 3 in "prynaist; brynaist; phrynaist" 

7880 # "mhrynais", # 3 in "prynais; brynais; phrynais" 

7881 # "mhryfed", # 3 in "bryfed; pryfed; phryfed" 

7882 # "mhryf", # 3 in "pryf; bryf; phryf" 

7883 # "mhrydferth", # 3 in "prydferth; phrydferth; brydferth" 

7884 # "mhroblemau", # 3 in "phroblemau; broblemau; problemau" 

7885 # "mhroblem", # 3 in "problem; phroblem; broblem" 

7886 # "mhris", # 3 in "bris; pris; phris" 

7887 # "mhriodi", # 3 in "priodi; briodi; phriodi" 

7888 # "mhriodferch", # 3 in "priodferch; briodferch; phriodferch" 

7889 # "mhriodfab", # 3 in "priodfab; phriodfab; briodfab" 

7890 # "mhriodas", # 3 in "priodas; phriodas; briodas" 

7891 # "mhrifysgol", # 3 in "prifysgol; brifysgol; phrifysgol" 

7892 # "mhrifddinas", # 3 in "prifddinas; brifddinas; phrifddinas" 

7893 # "mhrifathro", # 3 in "prifathro; phrifathro; brifathro" 

7894 # "mhrifathrawon", # 3 in "prifathrawon; brifathrawon; phrifathrawon" 

7895 # "mhrifathrawesau", # 3 in "prifathrawesau; phrifathrawesau; brifathrawesau" 

7896 # "mhrifathrawes", # 3 in "prifathrawes; brifathrawes; phrifathrawes" 

7897 # "mhrif", # 3 in "prif; phrif; brif" 

7898 # "mhriddoedd", # 3 in "briddoedd; priddoedd; phriddoedd" 

7899 # "mhriddau", # 3 in "priddau; briddau; phriddau" 

7900 # "mhridd", # 3 in "bridd; pridd; phridd" 

7901 # "mhres", # 3 in "pres; bres; phres" 

7902 # "mhotel", # 3 in "botel; potel; photel" 

7903 # "mhorffor", # 3 in "porffor; borffor; phorffor" 

7904 # "mhopty", # 3 in "popty; bopty; phopty" 

7905 # "mhoptai", # 3 in "boptai; phoptai; poptai" 

7906 # "mhont", # 3 in "bont; pont; phont" 

7907 # "mhoethach", # 3 in "poethach; boethach; phoethach" 

7908 # "mhoeth", # 3 in "poeth; phoeth; boeth" 

7909 # "mhoeni", # 3 in "poeni; boeni; phoeni" 

7910 # "mhodlediad", # 3 in "podlediad; bodlediad; phodlediad" 

7911 # "mhobloedd", # 3 in "bobloedd; phobloedd; pobloedd" 

7912 # "mhobl", # 3 in "pobl; bobl; phobl" 

7913 # "mhlymio", # 3 in "blymio; phlymio; plymio" 

7914 # "mhlu", # 3 in "plu; blu; phlu" 

7915 # "mhlentyn", # 3 in "plentyn; blentyn; phlentyn" 

7916 # "mhleidiau", # 3 in "bleidiau; pleidiau; phleidiau" 

7917 # "mhlastig", # 3 in "phlastig; blastig; plastig" 

7918 # "mhlant", # 3 in "plant; blant; phlant" 

7919 # "mhlaned", # 3 in "planed; phlaned; blaned" 

7920 # "mhlaid", # 3 in "plaid; phlaid; blaid" 

7921 # "mhladur", # 3 in "pladur; phladur; bladur" 

7922 # "mhiwïaid llwydwyn", # 3 in "biwïaid llwydwyn; phiwïaid llwydwyn; piwïaid llwydwyn" 

7923 # "mhiwïaid coed y dwyrain", # 3 in "biwïaid coed y dwyrain; phiwïaid coed y dwyrain; piwïaid coed y dwyrain" 

7924 # "mhiwïaid cefnwyn", # 3 in "phiwïaid cefnwyn; biwïaid cefnwyn; piwïaid cefnwyn" 

7925 # "mhiwïaid", # 3 in "biwïaid; phiwïaid; piwïaid" 

7926 # "mhiws", # 3 in "piws; phiws; biws" 

7927 # "mhiwi llwydwyn", # 3 in "biwi llwydwyn; phiwi llwydwyn; piwi llwydwyn" 

7928 # "mhiwi coed y dwyrain", # 3 in "phiwi coed y dwyrain; biwi coed y dwyrain; piwi coed y dwyrain" 

7929 # "mhiwi cefnwyn", # 3 in "phiwi cefnwyn; biwi cefnwyn; piwi cefnwyn" 

7930 # "mhiwi", # 3 in "piwi; biwi; phiwi" 

7931 # "mhipa", # 3 in "pipa; bipa; phipa" 

7932 # "mhincod eurben", # 3 in "bincod eurben; phincod eurben; pincod eurben" 

7933 # "mhincod", # 3 in "bincod; phincod; pincod" 

7934 # "mhinc eurben", # 3 in "binc eurben; phinc eurben; pinc eurben" 

7935 # "mhinc", # 3 in "pinc; phinc; binc" 

7936 # "mhilaon", # 3 in "philaon; bilaon; pilaon" 

7937 # "mhila", # 3 in "pila; bila; phila" 

7938 # "mhigynnau", # 3 in "phigynnau; bigynnau; pigynnau" 

7939 # "mhigyn", # 3 in "bigyn; phigyn; pigyn" 

7940 # "mhigwrn", # 3 in "pigwrn; bigwrn; phigwrn" 

7941 # "mhigfelyn", # 3 in "bigfelyn; phigfelyn; pigfelyn" 

7942 # "mhigddu", # 3 in "phigddu; bigddu; pigddu" 

7943 # "mhigau", # 3 in "pigau; bigau; phigau" 

7944 # "mhig", # 3 in "big; pig; phig" 

7945 # "mhibgorn", # 3 in "pibgorn; bibgorn; phibgorn" 

7946 # "mhibau cyrn", # 3 in "phibau cyrn; bibau cyrn; pibau cyrn" 

7947 # "mhibau", # 3 in "pibau; phibau; bibau" 

7948 # "mhib", # 3 in "bib; pib; phib" 

7949 # "mhetroliwm", # 3 in "betroliwm; petroliwm; phetroliwm" 

7950 # "mhethau", # 3 in "pethau; phethau; bethau" 

7951 # "mheth", # 3 in "beth; peth; pheth" 

7952 # "mheswch", # 3 in "pheswch; beswch; peswch" 

7953 # "mherthynas", # 3 in "perthynas; berthynas; pherthynas" 

7954 # "mherthnasau", # 3 in "perthnasau; pherthnasau; berthnasau" 

7955 # "mherth", # 3 in "berth; perth; pherth" 

7956 # "mherlau", # 3 in "berlau; pherlau; perlau" 

7957 # "mherl", # 3 in "perl; berl; pherl" 

7958 # "mhennaeth", # 3 in "pennaeth; phennaeth; bennaeth" 

7959 # "mhenis", # 3 in "penis; benis; phenis" 

7960 # "mhengwiniaid", # 3 in "pengwiniaid; phengwiniaid; bengwiniaid" 

7961 # "mhengwin", # 3 in "pengwin; phengwin; bengwin" 

7962 # "mhenglog", # 3 in "penglog; benglog; phenglog" 

7963 # "mhenderfynu", # 3 in "penderfynu; phenderfynu; benderfynu" 

7964 # "mhencampwyr", # 3 in "pencampwyr; phencampwyr; bencampwyr" 

7965 # "mhencampwriaethau", # 3 in "pencampwriaethau; bencampwriaethau; phencampwriaethau" 

7966 # "mhencampwriaeth", # 3 in "pencampwriaeth; bencampwriaeth; phencampwriaeth" 

7967 # "mhencampwr", # 3 in "pencampwr; bencampwr; phencampwr" 

7968 # "mhenaethion", # 3 in "benaethion; penaethion; phenaethion" 

7969 # "mhenaethiaid", # 3 in "benaethiaid; phenaethiaid; penaethiaid" 

7970 # "mhenaethau", # 3 in "penaethau; benaethau; phenaethau" 

7971 # "mhenaethaid", # 3 in "benaethaid; phenaethaid; penaethaid" 

7972 # "mhen", # 3 in "pen; ben; phen" 

7973 # "mheis", # 3 in "peis; beis; pheis" 

7974 # "mheiriannydd", # 3 in "peiriannydd; pheiriannydd; beiriannydd" 

7975 # "mheiriannwyr", # 3 in "peiriannwyr; beiriannwyr; pheiriannwyr" 

7976 # "mheiriannwr", # 3 in "peiriannwr; beiriannwr; pheiriannwr" 

7977 # "mheint", # 3 in "beint; peint; pheint" 

7978 # "mheidio", # 3 in "peidio; beidio; pheidio" 

7979 # "mhei", # 3 in "bei; pei; phei" 

7980 # "mhedwerydd", # 3 in "phedwerydd; bedwerydd; pedwerydd" 

7981 # "mhedwarplyg", # 3 in "bedwarplyg; phedwarplyg; pedwarplyg" 

7982 # "mhedwar", # 3 in "pedwar; phedwar; bedwar" 

7983 # "mhedry-", # 3 in "phedry-; bedry-; pedry-" 

7984 # "mhedrannu", # 3 in "pedrannu; bedrannu; phedrannu" 

7985 # "mhedr-", # 3 in "pedr-; phedr-; bedr-" 

7986 # "mhedol", # 3 in "bedol; pedol; phedol" 

7987 # "mhedair", # 3 in "pedair; bedair; phedair" 

7988 # "mhecyn", # 3 in "becyn; phecyn; pecyn" 

7989 # "mhawb", # 3 in "pawb; phawb; bawb" 

7990 # "mhau", # 3 in "pau; bau; phau" 

7991 # "mhastai", # 3 in "bastai; pastai; phastai" 

7992 # "mhasta", # 3 in "pasta; basta; phasta" 

7993 # "mhasbort", # 3 in "phasbort; basbort; pasbort" 

7994 # "mhartïon", # 3 in "bartïon; phartïon; partïon" 

7995 # "mhartner", # 3 in "partner; bartner; phartner" 

7996 # "mharti", # 3 in "parti; barti; pharti" 

7997 # "mharoted", # 3 in "pharoted; paroted; baroted" 

7998 # "mharotaf", # 3 in "barotaf; pharotaf; parotaf" 

7999 # "mharotach", # 3 in "barotach; parotach; pharotach" 

8000 # "mharod", # 3 in "parod; barod; pharod" 

8001 # "mharhau", # 3 in "parhau; barhau; pharhau" 

8002 # "mharcio", # 3 in "parcio; barcio; pharcio" 

8003 # "mharc", # 3 in "parc; barc; pharc" 

8004 # "mharatôdd", # 3 in "baratôdd; pharatôdd; paratôdd" 

8005 # "mharatoi", # 3 in "paratoi; baratoi; pharatoi" 

8006 # "mhara-", # 3 in "para-; bara-; phara-" 

8007 # "mhara", # 3 in "para; bara; phara" 

8008 # "mhapur", # 3 in "papur; bapur; phapur" 

8009 # "mhant", # 3 in "pant; bant; phant" 

8010 # "mhaned", # 3 in "baned; paned; phaned" 

8011 # "mhandemig", # 3 in "pandemig; bandemig; phandemig" 

8012 # "mhaladr", # 3 in "paladr; baladr; phaladr" 

8013 # "mhaith", # 3 in "baith; paith; phaith" 

8014 # "mhafán", # 3 in "pafán; bafán; phafán" 

8015 # "mhafanau", # 3 in "phafanau; bafanau; pafanau" 

8016 # "mhaciodd", # 3 in "baciodd; phaciodd; paciodd" 

8017 # "mhacio", # 3 in "bacio; pacio; phacio" 

8018 # "mhac", # 3 in "bac; pac; phac" 

8019 # "mhabell", # 3 in "pabell; phabell; babell" 

8020 # "menyw", # 3 in "benyw; fenyw; fenyw" 

8021 # "men", # 3 in "men; ben; ben" 

8022 # "math", # 3 in "bath; fath; fath" 

8023 # "mas", # 3 in "bas; fas; fas" 

8024 # "mara", # 3 in "b; fara; bara" 

8025 # "mag", # 3 in "bag; fag; fag" 

8026 # "lud", # 3 in "nglud; glud; llud" 

8027 # "long", # 3 in "long; llong; llong" 

8028 # "lo", # 3 in "glo; llo; nglo" 

8029 # "llawen", # 3 in "ll; Ll; lawen" 

8030 # "lawen", # 3 in "ll; Ll; llawen" 

8031 # "law", # 3 in "llaw; glaw; nglaw" 

8032 # "is", # 3 in "is; his; his" 

8033 # "i", # 3 in "i; hi; hi" 

8034 # "hysgol", # 3 in "y; ysgol; Y" 

8035 # "hwy", # 3 in "w; W; wy" 

8036 # "huchelwydd", # 3 in "u; U; uchelwydd" 

8037 # "horen", # 3 in "o; O; oren" 

8038 # "hiwrch", # 3 in "i; I; iwrch" 

8039 # "his", # 3 in "is; is; his" 

8040 # "heliffant", # 3 in "e; E; eliffant" 

8041 # "hafal", # 3 in "A; a; afal" 

8042 # "gŵyr", # 3 in "ŵyr; cŵyr; cwyr" 

8043 # "gŵn", # 3 in "cŵn; chŵn; nghŵn" 

8044 # "gôt law", # 3 in "chôt law; côt law; nghôt law" 

8045 # "gôt", # 3 in "côt; chôt; nghôt" 

8046 # "gân", # 3 in "cân; chân; nghân" 

8047 # "gywair", # 3 in "cywair; nghywair; chywair" 

8048 # "gythreuliaid", # 3 in "nghythreuliaid; chythreuliaid; cythreuliaid" 

8049 # "gythraul", # 3 in "nghythraul; chythraul; cythraul" 

8050 # "gytganau", # 3 in "chytganau; nghytganau; cytganau" 

8051 # "gytgan", # 3 in "nghytgan; chytgan; cytgan" 

8052 # "gyt-", # 3 in "cyt-; chyt-; nghyt-" 

8053 # "gysyniadau", # 3 in "chysyniadau; nghysyniadau; cysyniadau" 

8054 # "gysyniad", # 3 in "cysyniad; chysyniad; nghysyniad" 

8055 # "gysylltiad", # 3 in "nghysylltiad; chysylltiad; cysylltiad" 

8056 # "gysgod", # 3 in "cysgod; chysgod; nghysgod" 

8057 # "gyrsiau", # 3 in "chyrsiau; nghyrsiau; cyrsiau" 

8058 # "gyrn Seisnig", # 3 in "nghyrn Seisnig; chyrn Seisnig; cyrn Seisnig" 

8059 # "gyrn Ffrengig", # 3 in "nghyrn Ffrengig; chyrn Ffrengig; cyrn Ffrengig" 

8060 # "gyrn", # 3 in "chyrn; nghyrn; cyrn" 

8061 # "gyri", # 3 in "cyri; nghyri; chyri" 

8062 # "gyrddau", # 3 in "chyrddau; nghyrddau; cyrddau" 

8063 # "gyntun", # 3 in "chyntun; cyntun; nghyntun" 

8064 # "gyntaf", # 3 in "nghyntaf; chyntaf; cyntaf" 

8065 # "gynnwys", # 3 in "cynnwys; chynnwys; nghynnwys" 

8066 # "gynnwrf", # 3 in "cynnwrf; chynnwrf; nghynnwrf" 

8067 # "gynharach", # 3 in "cynharach; chynharach; nghynharach" 

8068 # "gynhadledd", # 3 in "cynhadledd; nghynhadledd; chynhadledd" 

8069 # "gyngor", # 3 in "cyngor; nghyngor; chyngor" 

8070 # "gyngherddau", # 3 in "chyngherddau; nghyngherddau; cyngherddau" 

8071 # "gyngerdd", # 3 in "cyngerdd; chyngerdd; nghyngerdd" 

8072 # "gynffon", # 3 in "cynffon; chynffon; nghynffon" 

8073 # "gyn-", # 3 in "cyn-; chyn-; nghyn-" 

8074 # "gymorth", # 3 in "cymorth; chymorth; nghymorth" 

8075 # "gymedrolwyr", # 3 in "cymedrolwyr; chymedrolwyr; nghymedrolwyr" 

8076 # "gymedrolwr", # 3 in "cymedrolwr; nghymedrolwr; chymedrolwr" 

8077 # "gymaint", # 3 in "nghymaint; chymaint; cymaint" 

8078 # "gyllell", # 3 in "cyllell; chyllell; nghyllell" 

8079 # "gylchgrawn", # 3 in "cylchgrawn; nghylchgrawn; chylchgrawn" 

8080 # "gylchfannau", # 3 in "cylchfannau; nghylchfannau; chylchfannau" 

8081 # "gylchfan", # 3 in "nghylchfan; chylchfan; cylchfan" 

8082 # "gylchdro", # 3 in "nghylchdro; cylchdro; chylchdro" 

8083 # "gyfystyron", # 3 in "nghyfystyron; cyfystyron; chyfystyron" 

8084 # "gyfystyr", # 3 in "cyfystyr; chyfystyr; nghyfystyr" 

8085 # "gyfrifiannellau", # 3 in "nghyfrifiannellau; cyfrifiannellau; chyfrifiannellau" 

8086 # "gyfrifiannell", # 3 in "nghyfrifiannell; chyfrifiannell; cyfrifiannell" 

8087 # "gyfrifiaduron", # 3 in "cyfrifiaduron; chyfrifiaduron; nghyfrifiaduron" 

8088 # "gyfrifiadur", # 3 in "cyfrifiadur; nghyfrifiadur; chyfrifiadur" 

8089 # "gyfreithwraig", # 3 in "nghyfreithwraig; chyfreithwraig; cyfreithwraig" 

8090 # "gyfreithiwr", # 3 in "nghyfreithiwr; chyfreithiwr; cyfreithiwr" 

8091 # "gyfraith", # 3 in "cyfraith; nghyfraith; chyfraith" 

8092 # "gyfr-", # 3 in "cyfr-; chyfr-; nghyfr-" 

8093 # "gyfoeth", # 3 in "cyfoeth; chyfoeth; nghyfoeth" 

8094 # "gyfnither", # 3 in "cyfnither; chyfnither; nghyfnither" 

8095 # "gyflwyno", # 3 in "cyflwyno; nghyflwyno; chyflwyno" 

8096 # "gyflwynaf", # 3 in "cyflwynaf; nghyflwynaf; chyflwynaf" 

8097 # "gyflau", # 3 in "chyflau; nghyflau; cyflau" 

8098 # "gyfieithu", # 3 in "cyfieithu; nghyfieithu; chyfieithu" 

8099 # "gyfiawnder", # 3 in "cyfiawnder; nghyfiawnder; chyfiawnder" 

8100 # "gyffrous", # 3 in "chyffrous; nghyffrous; cyffrous" 

8101 # "gyfenw", # 3 in "cyfenw; chyfenw; nghyfenw" 

8102 # "gyfeillion", # 3 in "cyfeillion; nghyfeillion; chyfeillion" 

8103 # "gyfarfodydd", # 3 in "cyfarfodydd; nghyfarfodydd; chyfarfodydd" 

8104 # "gyfarfod", # 3 in "cyfarfod; nghyfarfod; chyfarfod" 

8105 # "gyfareddau", # 3 in "chyfareddau; nghyfareddau; cyfareddau" 

8106 # "gyfaredd", # 3 in "cyfaredd; chyfaredd; nghyfaredd" 

8107 # "gyfalafiaeth", # 3 in "cyfalafiaeth; nghyfalafiaeth; chyfalafiaeth" 

8108 # "gyf-", # 3 in "cyf-; nghyf-; chyf-" 

8109 # "gydbreswylwyr", # 3 in "nghydbreswylwyr; chydbreswylwyr; cydbreswylwyr" 

8110 # "gyd-", # 3 in "cyd-; nghyd-; chyd-" 

8111 # "gychwyn", # 3 in "cychwyn; nghychwyn; chychwyn" 

8112 # "gychod", # 3 in "cychod; nghychod; chychod" 

8113 # "gy-", # 3 in "cy-; nghy-; chy-" 

8114 # "gwympo", # 3 in "cwympo; chwympo; nghwympo" 

8115 # "gwrw", # 3 in "cwrw; nghwrw; chwrw" 

8116 # "gwrs", # 3 in "nghwrs; cwrs; chwrs" 

8117 # "gwrdd", # 3 in "cwrdd; chwrdd; nghwrdd" 

8118 # "gwpwrdd", # 3 in "cwpwrdd; chwpwrdd; nghwpwrdd" 

8119 # "gwpanau", # 3 in "cwpanau; chwpanau; nghwpanau" 

8120 # "gwpan", # 3 in "cwpan; chwpan; nghwpan" 

8121 # "gwningod", # 3 in "nghwningod; chwningod; cwningod" 

8122 # "gwningen", # 3 in "cwningen; chwningen; nghwningen" 

8123 # "gwmpas", # 3 in "cwmpas; nghwmpas; chwmpas" 

8124 # "gwmnïau", # 3 in "chwmnïau; nghwmnïau; cwmnïau" 

8125 # "gwmni", # 3 in "cwmni; nghwmni; chwmni" 

8126 # "gwm", # 3 in "cwm; chwm; nghwm" 

8127 # "gwfl", # 3 in "chwfl; nghwfl; cwfl" 

8128 # "gwestiwn", # 3 in "cwestiwn; chwestiwn; nghwestiwn" 

8129 # "gwest", # 3 in "cwest; nghwest; chwest" 

8130 # "gwch", # 3 in "cwch; chwch; nghwch" 

8131 # "gut", # 3 in "cut; chut; nghut" 

8132 # "gusanu", # 3 in "cusanu; nghusanu; chusanu" 

8133 # "gusanau", # 3 in "cusanau; chusanau; nghusanau" 

8134 # "gusan", # 3 in "cusan; chusan; nghusan" 

8135 # "gulion", # 3 in "nghulion; chulion; culion" 

8136 # "guled", # 3 in "nghuled; chuled; culed" 

8137 # "gulaf", # 3 in "nghulaf; chulaf; culaf" 

8138 # "gulach", # 3 in "chulach; nghulach; culach" 

8139 # "gul", # 3 in "cul; nghul; chul" 

8140 # "gudynnau", # 3 in "nghudynnau; chudynnau; cudynnau" 

8141 # "gudyn", # 3 in "cudyn; nghudyn; chudyn" 

8142 # "gudyllod cochion bach", # 3 in "nghudyllod cochion bach; chudyllod cochion bach; cudyllod cochion bach" 

8143 # "gudyllod cochion", # 3 in "nghudyllod cochion; chudyllod cochion; cudyllod cochion" 

8144 # "gudyllod", # 3 in "chudyllod; nghudyllod; cudyllod" 

8145 # "gudyll coch bach", # 3 in "chudyll coch bach; nghudyll coch bach; cudyll coch bach" 

8146 # "gudyll coch", # 3 in "cudyll coch; chudyll coch; nghudyll coch" 

8147 # "gudyll", # 3 in "cudyll; chudyll; nghudyll" 

8148 # "grysau", # 3 in "crysau; nghrysau; chrysau" 

8149 # "grys", # 3 in "crys; chrys; nghrys" 

8150 # "grwys", # 3 in "chrwys; nghrwys; crwys" 

8151 # "grwyn", # 3 in "nghrwyn; chrwyn; crwyn" 

8152 # "grwth", # 3 in "crwth; chrwth; nghrwth" 

8153 # "grwbanod", # 3 in "chrwbanod; nghrwbanod; crwbanod" 

8154 # "grwban", # 3 in "crwban; chrwban; nghrwban" 

8155 # "grug", # 3 in "crug; nghrug; chrug" 

8156 # "groeso", # 3 in "croeso; nghroeso; chroeso" 

8157 # "groes", # 3 in "croes; nghroes; chroes" 

8158 # "groen", # 3 in "croen; chroen; nghroen" 

8159 # "griced", # 3 in "criced; chriced; nghriced" 

8160 # "gribau", # 3 in "chribau; nghribau; cribau" 

8161 # "grib", # 3 in "crib; chrib; nghrib" 

8162 # "gredu", # 3 in "chredu; nghredu; credu" 

8163 # "grancod", # 3 in "nghrancod; chrancod; crancod" 

8164 # "granc", # 3 in "cranc; chranc; nghranc" 

8165 # "gowbois", # 3 in "chowbois; cowbois; nghowbois" 

8166 # "gowboi", # 3 in "nghowboi; cowboi; chowboi" 

8167 # "got law", # 3 in "nghot law; chot law; cot law" 

8168 # "got", # 3 in "cot; chot; nghot" 

8169 # "gosyn", # 3 in "cosyn; nghosyn; chosyn" 

8170 # "gostrel", # 3 in "costrel; chostrel; nghostrel" 

8171 # "gorsaf", # 3 in "g; ngorsaf; orsaf" 

8172 # "gorrod", # 3 in "chorrod; nghorrod; corrod" 

8173 # "gorrach", # 3 in "corrach; chorrach; nghorrach" 

8174 # "goronafeirws", # 3 in "coronafeirws; choronafeirws; nghoronafeirws" 

8175 # "goron", # 3 in "coron; choron; nghoron" 

8176 # "gorn Seisnig", # 3 in "nghorn Seisnig; chorn Seisnig; corn Seisnig" 

8177 # "gorn Ffrengig", # 3 in "chorn Ffrengig; nghorn Ffrengig; corn Ffrengig" 

8178 # "gorn", # 3 in "corn; nghorn; chorn" 

8179 # "gorgimychiaid", # 3 in "chorgimychiaid; corgimychiaid; nghorgimychiaid" 

8180 # "gorgimwch", # 3 in "chorgimwch; nghorgimwch; corgimwch" 

8181 # "gorgi", # 3 in "corgi; nghorgi; chorgi" 

8182 # "gorff", # 3 in "corff; chorff; nghorff" 

8183 # "gorachod", # 3 in "chorachod; nghorachod; corachod" 

8184 # "gorachiaid", # 3 in "chorachiaid; nghorachiaid; corachiaid" 

8185 # "gor", # 3 in "cor; chor; nghor" 

8186 # "gontiau", # 3 in "chontiau; contiau; nghontiau" 

8187 # "gontau", # 3 in "chontau; nghontau; contau" 

8188 # "gont", # 3 in "cont; chont; nghont" 

8189 # "golomennod", # 3 in "ngholomennod; colomennod; cholomennod" 

8190 # "golomen", # 3 in "colomen; cholomen; ngholomen" 

8191 # "golli", # 3 in "colli; ngholli; cholli" 

8192 # "gogyddion", # 3 in "chogyddion; cogyddion; nghogyddion" 

8193 # "gogyddesau", # 3 in "nghogyddesau; cogyddesau; chogyddesau" 

8194 # "gogyddes", # 3 in "nghogyddes; chogyddes; cogyddes" 

8195 # "gogydd", # 3 in "nghogydd; chogydd; cogydd" 

8196 # "goginio", # 3 in "coginio; choginio; nghoginio" 

8197 # "gofio", # 3 in "cofio; chofio; nghofio" 

8198 # "goffi", # 3 in "coffi; nghoffi; choffi" 

8199 # "gof", # 3 in "of; cof; ngof" 

8200 # "goed", # 3 in "coed; choed; nghoed" 

8201 # "godi", # 3 in "codi; chodi; nghodi" 

8202 # "gochyn", # 3 in "cochyn; chochyn; nghochyn" 

8203 # "gochen", # 3 in "cochen; nghochen; chochen" 

8204 # "goch", # 3 in "coch; nghoch; choch" 

8205 # "gnwd", # 3 in "cnwd; chnwd; nghnwd" 

8206 # "gnuchio", # 3 in "cnuchio; nghnuchio; chnuchio" 

8207 # "gnoi", # 3 in "cnoi; nghnoi; chnoi" 

8208 # "gnociau", # 3 in "cnociau; chnociau; nghnociau" 

8209 # "gnocellod", # 3 in "nghnocellod; chnocellod; cnocellod" 

8210 # "gnocellau llwydaidd", # 3 in "nghnocellau llwydaidd; chnocellau llwydaidd; cnocellau llwydaidd" 

8211 # "gnocellau gyddfgoch", # 3 in "nghnocellau gyddfgoch; chnocellau gyddfgoch; cnocellau gyddfgoch" 

8212 # "gnocellau gwlanog", # 3 in "chnocellau gwlanog; nghnocellau gwlanog; cnocellau gwlanog" 

8213 # "gnocellau duon", # 3 in "nghnocellau duon; chnocellau duon; cnocellau duon" 

8214 # "gnocellau", # 3 in "chnocellau; nghnocellau; cnocellau" 

8215 # "gnocell yddfgoch", # 3 in "nghnocell yddfgoch; chnocell yddfgoch; cnocell yddfgoch" 

8216 # "gnocell wlanog", # 3 in "nghnocell wlanog; chnocell wlanog; cnocell wlanog" 

8217 # "gnocell lwydaidd", # 3 in "nghnocell lwydaidd; chnocell lwydaidd; cnocell lwydaidd" 

8218 # "gnocell ddu", # 3 in "chnocell ddu; cnocell ddu; nghnocell ddu" 

8219 # "gnocell", # 3 in "chnocell; nghnocell; cnocell" 

8220 # "gnoc", # 3 in "cnoc; chnoc; nghnoc" 

8221 # "gnewyllyn", # 3 in "cnewyllyn; nghnewyllyn; chnewyllyn" 

8222 # "gnewyll", # 3 in "cnewyll; chnewyll; nghnewyll" 

8223 # "gneuen gyll", # 3 in "cneuen gyll; chneuen gyll; nghneuen gyll" 

8224 # "gneuen Ffrengig", # 3 in "nghneuen Ffrengig; chneuen Ffrengig; cneuen Ffrengig" 

8225 # "gneuen", # 3 in "cneuen; chneuen; nghneuen" 

8226 # "gnau cyll", # 3 in "cnau cyll; chnau cyll; nghnau cyll" 

8227 # "gnau Ffrengig", # 3 in "nghnau Ffrengig; chnau Ffrengig; cnau Ffrengig" 

8228 # "gnau", # 3 in "cnau; chnau; nghnau" 

8229 # "glêr", # 3 in "clêr; chlêr; nghlêr" 

8230 # "glywed", # 3 in "clywed; chlywed; nghlywed" 

8231 # "glyw", # 3 in "clyw; nghlyw; chlyw" 

8232 # "glybiau", # 3 in "chlybiau; nghlybiau; clybiau" 

8233 # "glwyfo", # 3 in "clwyfo; chlwyfo; nghlwyfo" 

8234 # "glwb", # 3 in "clwb; nghlwb; chlwb" 

8235 # "glustdlws", # 3 in "clustdlws; chlustdlws; nghlustdlws" 

8236 # "glust", # 3 in "clust; chlust; nghlust" 

8237 # "glowniaid", # 3 in "nghlowniaid; chlowniaid; clowniaid" 

8238 # "glown", # 3 in "clown; nghlown; chlown" 

8239 # "glosetau", # 3 in "nghlosetau; chlosetau; closetau" 

8240 # "gloset", # 3 in "closet; chloset; nghloset" 

8241 # "glosedau", # 3 in "closedau; nghlosedau; chlosedau" 

8242 # "glosed", # 3 in "closed; chlosed; nghlosed" 

8243 # "gloi", # 3 in "cloi; chloi; nghloi" 

8244 # "gloddiau", # 3 in "nghloddiau; cloddiau; chloddiau" 

8245 # "gloch", # 3 in "cloch; chloch; nghloch" 

8246 # "gliniaduron", # 3 in "cliniaduron; chliniaduron; nghliniaduron" 

8247 # "gliniadur", # 3 in "nghliniadur; chliniadur; cliniadur" 

8248 # "gliffiau", # 3 in "cliffiau; nghliffiau; chliffiau" 

8249 # "gliff", # 3 in "cliff; nghliff; chliff" 

8250 # "glefyd", # 3 in "clefyd; nghlefyd; chlefyd" 

8251 # "gleffiau", # 3 in "cleffiau; chleffiau; nghleffiau" 

8252 # "gleff", # 3 in "cleff; chleff; nghleff" 

8253 # "glawdd", # 3 in "clawdd; chlawdd; nghlawdd" 

8254 # "gladdu", # 3 in "claddu; nghladdu; chladdu" 

8255 # "giwdodoedd", # 3 in "ciwdodoedd; chiwdodoedd; nghiwdodoedd" 

8256 # "giwdodau", # 3 in "ciwdodau; chiwdodau; nghiwdodau" 

8257 # "giwdod", # 3 in "ciwdod; chiwdod; nghiwdod" 

8258 # "giwb", # 3 in "chiwb; nghiwb; ciwb" 

8259 # "ginio", # 3 in "cinio; chinio; nghinio" 

8260 # "gilio", # 3 in "cilio; nghilio; chilio" 

8261 # "gilgant", # 3 in "cilgant; nghilgant; chilgant" 

8262 # "gil", # 3 in "cil; chil; nghil" 

8263 # "gig", # 3 in "cig; nghig; chig" 

8264 # "gi", # 3 in "ci; chi; nghi" 

8265 # "getsyp", # 3 in "cetsyp; nghetsyp; chetsyp" 

8266 # "gestyll", # 3 in "chestyll; cestyll; nghestyll" 

8267 # "gerrig", # 3 in "cerrig; ngherrig; cherrig" 

8268 # "gerddoriaeth", # 3 in "cerddoriaeth; ngherddoriaeth; cherddoriaeth" 

8269 # "gerdded", # 3 in "cerdded; ngherdded; cherdded" 

8270 # "gennin", # 3 in "cennin; nghennin; chennin" 

8271 # "geni", # 3 in "ceni; eni; ngeni" 

8272 # "genhinen", # 3 in "cenhinen; chenhinen; nghenhinen" 

8273 # "gemeg", # 3 in "nghemeg; chemeg; cemeg" 

8274 # "gemau", # 3 in "emau; ngemau; ngemau" 

8275 # "gelloedd", # 3 in "celloedd; chelloedd; nghelloedd" 

8276 # "gelli", # 3 in "elli; celli; ngelli" 

8277 # "gell", # 3 in "cell; chell; nghell" 

8278 # "gelfi", # 3 in "celfi; nghelfi; chelfi" 

8279 # "geisio", # 3 in "ceisio; cheisio; ngheisio" 

8280 # "geir", # 3 in "cheir; ceir; ngheir" 

8281 # "gegin", # 3 in "cegin; chegin; nghegin" 

8282 # "gefnfor", # 3 in "cefnfor; nghefnfor; chefnfor" 

8283 # "gefnder", # 3 in "cefnder; nghefnder; chefnder" 

8284 # "gefnau", # 3 in "cefnau; chefnau; nghefnau" 

8285 # "gefn gwlad", # 3 in "cefn gwlad; chefn gwlad; nghefn gwlad" 

8286 # "gefn", # 3 in "cefn; nghefn; chefn" 

8287 # "geffyl", # 3 in "ceffyl; ngheffyl; cheffyl" 

8288 # "gawslyd", # 3 in "cawslyd; nghawslyd; chawslyd" 

8289 # "gaws", # 3 in "chaws; caws; nghaws" 

8290 # "gawod", # 3 in "cawod; nghawod; chawod" 

8291 # "gawl", # 3 in "cawl; chawl; nghawl" 

8292 # "gau", # 3 in "cau; chau; nghau" 

8293 # "gato", # 3 in "ato; chato; cato" 

8294 # "gathod", # 3 in "cathod; nghathod; chathod" 

8295 # "gastell", # 3 in "castell; nghastell; chastell" 

8296 # "gasglu", # 3 in "casglu; chasglu; nghasglu" 

8297 # "gas", # 3 in "chas; cas; nghas" 

8298 # "garwyr", # 3 in "ngharwyr; carwyr; charwyr" 

8299 # "garwr", # 3 in "carwr; charwr; ngharwr" 

8300 # "garw", # 3 in "carw; charw; ngharw" 

8301 # "garu", # 3 in "caru; ngharu; charu" 

8302 # "garthen", # 3 in "carthen; charthen; ngharthen" 

8303 # "garreg", # 3 in "carreg; charreg; ngharreg" 

8304 # "gariad", # 3 in "cariad; chariad; nghariad" 

8305 # "gardinaliaid cyffredin", # 3 in "cardinaliaid cyffredin; chardinaliaid cyffredin; nghardinaliaid cyffredin" 

8306 # "gardinaliaid", # 3 in "chardinaliaid; nghardinaliaid; cardinaliaid" 

8307 # "gardinal cyffredin", # 3 in "chardinal cyffredin; nghardinal cyffredin; cardinal cyffredin" 

8308 # "gardinal", # 3 in "cardinal; nghardinal; chardinal" 

8309 # "garcharu", # 3 in "ngharcharu; charcharu; carcharu" 

8310 # "garchar", # 3 in "carchar; charchar; ngharchar" 

8311 # "garafán", # 3 in "carafán; ngharafán; charafán" 

8312 # "gar", # 3 in "car; char; nghar" 

8313 # "ganwr", # 3 in "canwr; chanwr; nghanwr" 

8314 # "ganu", # 3 in "canu; nghanu; chanu" 

8315 # "gant", # 3 in "cant; chant; nghant" 

8316 # "ganolog", # 3 in "canolog; chanolog; nghanolog" 

8317 # "ganolbarthau", # 3 in "canolbarthau; chanolbarthau; nghanolbarthau" 

8318 # "ganolbarth", # 3 in "canolbarth; nghanolbarth; chanolbarth" 

8319 # "ganlyniadau", # 3 in "canlyniadau; nghanlyniadau; chanlyniadau" 

8320 # "ganlyniad", # 3 in "canlyniad; nghanlyniad; chanlyniad" 

8321 # "gangen", # 3 in "cangen; changen; nghangen" 

8322 # "gan-", # 3 in "can-; chan-; nghan-" 

8323 # "gan", # 3 in "can; chan; nghan" 

8324 # "gampus", # 3 in "campus; champus; nghampus" 

8325 # "gamp", # 3 in "camp; champ; nghamp" 

8326 # "gamlas", # 3 in "nghamlas; chamlas; camlas" 

8327 # "gamerâu", # 3 in "camerâu; nghamerâu; chamerâu" 

8328 # "gamera", # 3 in "camera; chamera; nghamera" 

8329 # "gamdreiglo", # 3 in "nghamdreiglo; chamdreiglo; camdreiglo" 

8330 # "gam-", # 3 in "cam-; cham-; ngham-" 

8331 # "gallio", # 3 in "challio; nghallio; callio" 

8332 # "galeted", # 3 in "chaleted; caleted; nghaleted" 

8333 # "galetaf", # 3 in "nghaletaf; chaletaf; caletaf" 

8334 # "galetach", # 3 in "nghaletach; chaletach; caletach" 

8335 # "galennig", # 3 in "calennig; chalennig; nghalennig" 

8336 # "galenigion", # 3 in "chalenigion; nghalenigion; calenigion" 

8337 # "galedu", # 3 in "caledu; nghaledu; chaledu" 

8338 # "galed", # 3 in "caled; nghaled; chaled" 

8339 # "galan", # 3 in "calan; chalan; nghalan" 

8340 # "gais", # 3 in "cais; chais; nghais" 

8341 # "gain", # 3 in "chain; cain; nghain" 

8342 # "gaffi", # 3 in "caffi; chaffi; nghaffi" 

8343 # "gaer", # 3 in "caer; chaer; nghaer" 

8344 # "gael", # 3 in "cael; chael; nghael" 

8345 # "gaeau", # 3 in "chaeau; nghaeau; caeau" 

8346 # "gaeaf", # 3 in "caeaf; aeaf; ngaeaf" 

8347 # "gae", # 3 in "cae; nghae; chae" 

8348 # "gadeiriau", # 3 in "cadeiriau; chadeiriau; nghadeiriau" 

8349 # "gadair", # 3 in "cadair; chadair; nghadair" 

8350 # "gacwn meirch", # 3 in "cacwn meirch; chacwn meirch; nghacwn meirch" 

8351 # "gacwn", # 3 in "cacwn; chacwn; nghacwn" 

8352 # "gachu", # 3 in "cachu; chachu; nghachu" 

8353 # "gacen", # 3 in "cacen; nghacen; chacen" 

8354 # "foron", # 3 in "moron; moron; boron" 

8355 # "fodd", # 3 in "modd; modd; bodd" 

8356 # "foch", # 3 in "moch; moch; boch" 

8357 # "fenywaidd", # 3 in "benywaidd; menywaidd; menywaidd" 

8358 # "fenyw", # 3 in "menyw; menyw; benyw" 

8359 # "fawn", # 3 in "bawn; mawn; mawn" 

8360 # "fara", # 3 in "b; bara; mara" 

8361 # "fag", # 3 in "bag; mag; mag" 

8362 # "dŷ bach", # 3 in "tŷ bach; nhŷ bach; thŷ bach" 

8363 # "dôn", # 3 in "tôn; thôn; ddôn" 

8364 # "dîm", # 3 in "tîm; thîm; nhîm" 

8365 # "dâl", # 3 in "tâl; thâl; nhâl" 

8366 # "dywysogion", # 3 in "tywysogion; nhywysogion; thywysogion" 

8367 # "dywysog", # 3 in "tywysog; nhywysog; thywysog" 

8368 # "dywyllwch", # 3 in "thywyllwch; nhywyllwch; tywyllwch" 

8369 # "dywyll", # 3 in "tywyll; nhywyll; thywyll" 

8370 # "dyrrau", # 3 in "nhyrrau; tyrrau; thyrrau" 

8371 # "dylluanod", # 3 in "tylluanod; thylluanod; nhylluanod" 

8372 # "dylluan", # 3 in "tylluan; thylluan; nhylluan" 

8373 # "dybaco", # 3 in "tybaco; thybaco; nhybaco" 

8374 # "dwymyn", # 3 in "twymyn; thwymyn; nhwymyn" 

8375 # "dwrci", # 3 in "twrci; thwrci; nhwrci" 

8376 # "dwped", # 3 in "nhwped; twped; thwped" 

8377 # "dwpaf", # 3 in "thwpaf; twpaf; nhwpaf" 

8378 # "dwpach", # 3 in "nhwpach; twpach; thwpach" 

8379 # "dwp", # 3 in "twp; thwp; nhwp" 

8380 # "dwll", # 3 in "twll; thwll; nhwll" 

8381 # "dudalen", # 3 in "tudalen; thudalen; nhudalen" 

8382 # "dud", # 3 in "tud; thud; nhud" 

8383 # "drôi", # 3 in "trôi; nhrôi; thrôi" 

8384 # "drên", # 3 in "trên; nhrên; thrên" 

8385 # "drydydd", # 3 in "nhrydydd; thrydydd; trydydd" 

8386 # "drydedd", # 3 in "nhrydedd; thrydedd; trydedd" 

8387 # "drydanwyr", # 3 in "trydanwyr; nhrydanwyr; thrydanwyr" 

8388 # "drydanwr", # 3 in "trydanwr; nhrydanwr; thrydanwr" 

8389 # "dry-", # 3 in "try-; nhry-; thry-" 

8390 # "drwyn", # 3 in "trwyn; thrwyn; nhrwyn" 

8391 # "drwyddedau yrru", # 3 in "trwyddedau yrru; thrwyddedau yrru; nhrwyddedau yrru" 

8392 # "drwyddedau", # 3 in "thrwyddedau; trwyddedau; nhrwyddedau" 

8393 # "drwydded yrru", # 3 in "trwydded yrru; nhrwydded yrru; thrwydded yrru" 

8394 # "drwydded", # 3 in "nhrwydded; thrwydded; trwydded" 

8395 # "drwm", # 3 in "trwm; nrwm; ddrwm" 

8396 # "drosgynnol", # 3 in "trosgynnol; nhrosgynnol; throsgynnol" 

8397 # "dros-", # 3 in "tros-; thros-; nhros-" 

8398 # "dros", # 3 in "tros; thros; nhros" 

8399 # "drombôn", # 3 in "thrombôn; nhrombôn; trombôn" 

8400 # "drombonau", # 3 in "nhrombonau; thrombonau; trombonau" 

8401 # "droed", # 3 in "troed; nhroed; throed" 

8402 # "dro", # 3 in "tro; thro; nhro" 

8403 # "dristaf", # 3 in "thristaf; nhristaf; tristaf" 

8404 # "dristach", # 3 in "nhristach; thristach; tristach" 

8405 # "drist", # 3 in "trist; thrist; nhrist" 

8406 # "driphlyg", # 3 in "triphlyg; nhriphlyg; thriphlyg" 

8407 # "drionglau isosgeles", # 3 in "nhrionglau isosgeles; thrionglau isosgeles; trionglau isosgeles" 

8408 # "drionglau", # 3 in "thrionglau; nhrionglau; trionglau" 

8409 # "driongl isosgeles", # 3 in "triongl isosgeles; nhriongl isosgeles; thriongl isosgeles" 

8410 # "driongl", # 3 in "triongl; thriongl; nhriongl" 

8411 # "drio", # 3 in "trio; nhrio; thrio" 

8412 # "dri", # 3 in "tri; thri; nhri" 

8413 # "drenau", # 3 in "trenau; threnau; nhrenau" 

8414 # "dreiswyr", # 3 in "nhreiswyr; threiswyr; treiswyr" 

8415 # "dreisiwr", # 3 in "treisiwr; threisiwr; nhreisiwr" 

8416 # "dreiglo", # 3 in "nhreiglo; threiglo; treiglo" 

8417 # "dreigladau", # 3 in "treigladau; nhreigladau; threigladau" 

8418 # "dreiglad trwynol", # 3 in "treiglad trwynol; threiglad trwynol; nhreiglad trwynol" 

8419 # "dreiglad meddal", # 3 in "nhreiglad meddal; threiglad meddal; treiglad meddal" 

8420 # "dreiglad llaes", # 3 in "threiglad llaes; nhreiglad llaes; treiglad llaes" 

8421 # "dreiglad", # 3 in "treiglad; threiglad; nhreiglad" 

8422 # "drefydd", # 3 in "trefydd; nhrefydd; threfydd" 

8423 # "drefi", # 3 in "trefi; threfi; nhrefi" 

8424 # "dref", # 3 in "tref; nhref; thref" 

8425 # "drawsenwau", # 3 in "nhrawsenwau; thrawsenwau; trawsenwau" 

8426 # "drawsenw", # 3 in "thrawsenw; nhrawsenw; trawsenw" 

8427 # "draws-", # 3 in "traws-; nhraws-; thraws-" 

8428 # "draig", # 3 in "d; ddraig; nraig" 

8429 # "draffig", # 3 in "nhraffig; thraffig; traffig" 

8430 # "draf-", # 3 in "traf-; nhraf-; thraf-" 

8431 # "draeth", # 3 in "traeth; thraeth; nhraeth" 

8432 # "draed", # 3 in "traed; nhraed; thraed" 

8433 # "dra-", # 3 in "tra-; thra-; nhra-" 

8434 # "dowio", # 3 in "towio; nhowio; thowio" 

8435 # "dorri", # 3 in "torri; thorri; nhorri" 

8436 # "doriad", # 3 in "toriad; thoriad; nhoriad" 

8437 # "doiledi", # 3 in "thoiledi; nhoiledi; toiledi" 

8438 # "doiledau", # 3 in "thoiledau; nhoiledau; toiledau" 

8439 # "doiled", # 3 in "toiled; nhoiled; thoiled" 

8440 # "docynnau", # 3 in "nhocynnau; thocynnau; tocynnau" 

8441 # "docyn", # 3 in "nhocyn; thocyn; tocyn" 

8442 # "dloty", # 3 in "tloty; thloty; nhloty" 

8443 # "dlotai", # 3 in "tlotai; nhlotai; thlotai" 

8444 # "dlodion", # 3 in "tlodion; nhlodion; thlodion" 

8445 # "diwbâu", # 3 in "nhiwbâu; thiwbâu; tiwbâu" 

8446 # "diwba", # 3 in "thiwba; nhiwba; tiwba" 

8447 # "ditwod mawr", # 3 in "nhitwod mawr; thitwod mawr; titwod mawr" 

8448 # "ditwod cribog", # 3 in "nhitwod cribog; thitwod cribog; titwod cribog" 

8449 # "ditwod copog cyffredin", # 3 in "nhitwod copog cyffredin; thitwod copog cyffredin; titwod copog cyffredin" 

8450 # "ditwod cefnwyrdd", # 3 in "nhitwod cefnwyrdd; thitwod cefnwyrdd; titwod cefnwyrdd" 

8451 # "ditwod asur", # 3 in "thitwod asur; nhitwod asur; titwod asur" 

8452 # "ditwod", # 3 in "thitwod; nhitwod; titwod" 

8453 # "ditw-deyrniaid pigfelyn", # 3 in "nhitw-deyrniaid pigfelyn; titw-deyrniaid pigfelyn; thitw-deyrniaid pigfelyn" 

8454 # "ditw-deyrn pigfelyn", # 3 in "thitw-deyrn pigfelyn; nhitw-deyrn pigfelyn; titw-deyrn pigfelyn" 

8455 # "ditw mawr", # 3 in "nhitw mawr; thitw mawr; titw mawr" 

8456 # "ditw cribog", # 3 in "nhitw cribog; thitw cribog; titw cribog" 

8457 # "ditw copog cyffredin", # 3 in "thitw copog cyffredin; nhitw copog cyffredin; titw copog cyffredin" 

8458 # "ditw cefnwyrdd", # 3 in "nhitw cefnwyrdd; thitw cefnwyrdd; titw cefnwyrdd" 

8459 # "ditw asur", # 3 in "nhitw asur; thitw asur; titw asur" 

8460 # "ditw", # 3 in "nhitw; thitw; titw" 

8461 # "diroedd", # 3 in "nhiroedd; thiroedd; tiroedd" 

8462 # "dir", # 3 in "tir; thir; nhir" 

8463 # "dipyn", # 3 in "tipyn; thipyn; nhipyn" 

8464 # "din", # 3 in "thin; tin; nhin" 

8465 # "deyrnion", # 3 in "teyrnion; theyrnion; nheyrnion" 

8466 # "deyrniaid tinfelyn", # 3 in "theyrniaid tinfelyn; nheyrniaid tinfelyn; teyrniaid tinfelyn" 

8467 # "deyrniaid melyngoch", # 3 in "theyrniaid melyngoch; nheyrniaid melyngoch; teyrniaid melyngoch" 

8468 # "deyrniaid gwinau mawr", # 3 in "theyrniaid gwinau mawr; nheyrniaid gwinau mawr; teyrniaid gwinau mawr" 

8469 # "deyrniaid gwinau bach", # 3 in "nheyrniaid gwinau bach; theyrniaid gwinau bach; teyrniaid gwinau bach" 

8470 # "deyrniaid cycyllog", # 3 in "nheyrniaid cycyllog; theyrniaid cycyllog; teyrniaid cycyllog" 

8471 # "deyrniaid corunllwyd", # 3 in "nheyrniaid corunllwyd; theyrniaid corunllwyd; teyrniaid corunllwyd" 

8472 # "deyrniaid", # 3 in "theyrniaid; nheyrniaid; teyrniaid" 

8473 # "deyrnedd", # 3 in "theyrnedd; teyrnedd; nheyrnedd" 

8474 # "deyrnasau", # 3 in "nheyrnasau; teyrnasau; theyrnasau" 

8475 # "deyrnas", # 3 in "teyrnas; theyrnas; nheyrnas" 

8476 # "deyrn tinfelyn", # 3 in "theyrn tinfelyn; nheyrn tinfelyn; teyrn tinfelyn" 

8477 # "deyrn melyngoch", # 3 in "nheyrn melyngoch; theyrn melyngoch; teyrn melyngoch" 

8478 # "deyrn gwinau mawr", # 3 in "theyrn gwinau mawr; nheyrn gwinau mawr; teyrn gwinau mawr" 

8479 # "deyrn gwinau bach", # 3 in "theyrn gwinau bach; nheyrn gwinau bach; teyrn gwinau bach" 

8480 # "deyrn cycyllog", # 3 in "nheyrn cycyllog; theyrn cycyllog; teyrn cycyllog" 

8481 # "deyrn corunllwyd", # 3 in "nheyrn corunllwyd; theyrn corunllwyd; teyrn corunllwyd" 

8482 # "deyrn", # 3 in "teyrn; theyrn; nheyrn" 

8483 # "dewi", # 3 in "tewi; nhewi; thewi" 

8484 # "dewed", # 3 in "thewed; tewed; nhewed" 

8485 # "dewbigau pinwydd", # 3 in "thewbigau pinwydd; nhewbigau pinwydd; tewbigau pinwydd" 

8486 # "dewbigau du a melyn", # 3 in "thewbigau du a melyn; nhewbigau du a melyn; tewbigau du a melyn" 

8487 # "dewbigau cynffonddu", # 3 in "thewbigau cynffonddu; nhewbigau cynffonddu; tewbigau cynffonddu" 

8488 # "dewbigau cyfnos", # 3 in "tewbigau cyfnos; thewbigau cyfnos; nhewbigau cyfnos" 

8489 # "dewbigau cefnddu", # 3 in "nhewbigau cefnddu; tewbigau cefnddu; thewbigau cefnddu" 

8490 # "dewbigau", # 3 in "nhewbigau; thewbigau; tewbigau" 

8491 # "dewbig pinwydd", # 3 in "thewbig pinwydd; nhewbig pinwydd; tewbig pinwydd" 

8492 # "dewbig du a melyn", # 3 in "nhewbig du a melyn; thewbig du a melyn; tewbig du a melyn" 

8493 # "dewbig cynffonddu", # 3 in "thewbig cynffonddu; nhewbig cynffonddu; tewbig cynffonddu" 

8494 # "dewbig cyfnos", # 3 in "nhewbig cyfnos; thewbig cyfnos; tewbig cyfnos" 

8495 # "dewbig cefnddu", # 3 in "thewbig cefnddu; nhewbig cefnddu; tewbig cefnddu" 

8496 # "dewbig", # 3 in "nhewbig; thewbig; tewbig" 

8497 # "dewaf", # 3 in "nhewaf; thewaf; tewaf" 

8498 # "dewach", # 3 in "tewach; nhewach; thewach" 

8499 # "dew", # 3 in "thew; tew; nhew" 

8500 # "deulu", # 3 in "teulu; nheulu; theulu" 

8501 # "delynores", # 3 in "telynores; thelynores; nhelynores" 

8502 # "delynor", # 3 in "telynor; nhelynor; thelynor" 

8503 # "delynau", # 3 in "telynau; nhelynau; thelynau" 

8504 # "delyn", # 3 in "telyn; nhelyn; thelyn" 

8505 # "deledu", # 3 in "teledu; theledu; nheledu" 

8506 # "deithio", # 3 in "theithio; nheithio; teithio" 

8507 # "deisen", # 3 in "teisen; nheisen; theisen" 

8508 # "deirw", # 3 in "nheirw; theirw; teirw" 

8509 # "deimlo", # 3 in "teimlo; nheimlo; theimlo" 

8510 # "deimlad", # 3 in "teimlad; nheimlad; theimlad" 

8511 # "deigrod", # 3 in "nheigrod; teigrod; theigrod" 

8512 # "deigr", # 3 in "nheigr; theigr; teigr" 

8513 # "degwch", # 3 in "nhegwch; thegwch; tegwch" 

8514 # "degell", # 3 in "tegell; thegell; nhegell" 

8515 # "deganau", # 3 in "teganau; nheganau; theganau" 

8516 # "degan", # 3 in "tegan; thegan; nhegan" 

8517 # "declyn", # 3 in "teclyn; theclyn; nheclyn" 

8518 # "deced", # 3 in "theced; teced; nheced" 

8519 # "decaf", # 3 in "tecaf; thecaf; nhecaf" 

8520 # "decach", # 3 in "thecach; nhecach; tecach" 

8521 # "ddraig", # 3 in "d; draig; nraig" 

8522 # "dawelwch", # 3 in "nhawelwch; thawelwch; tawelwch" 

8523 # "datws", # 3 in "tatws; nhatws; thatws" 

8524 # "darw", # 3 in "tarw; tharw; nharw" 

8525 # "darth", # 3 in "tharth; tarth; nharth" 

8526 # "darianau", # 3 in "tharianau; tarianau; nharianau" 

8527 # "darian", # 3 in "nharian; tharian; tarian" 

8528 # "dapin", # 3 in "tapin; nhapin; thapin" 

8529 # "danwyr", # 3 in "nhanwyr; thanwyr; tanwyr" 

8530 # "dant", # 3 in "tant; nant; ddant" 

8531 # "daniwr", # 3 in "thaniwr; nhaniwr; taniwr" 

8532 # "danagrod cochion mygydog", # 3 in "nhanagrod cochion mygydog; thanagrod cochion mygydog; tanagrod cochion mygydog" 

8533 # "danagrod cochion bochlwyd", # 3 in "nhanagrod cochion bochlwyd; thanagrod cochion bochlwyd; tanagrod cochion bochlwyd" 

8534 # "danagrod cochion", # 3 in "thanagrod cochion; nhanagrod cochion; tanagrod cochion" 

8535 # "danagrod", # 3 in "nhanagrod; thanagrod; tanagrod" 

8536 # "danagr coch mygydog", # 3 in "nhanagr coch mygydog; thanagr coch mygydog; tanagr coch mygydog" 

8537 # "danagr coch bochlwyd", # 3 in "thanagr coch bochlwyd; nhanagr coch bochlwyd; tanagr coch bochlwyd" 

8538 # "danagr coch", # 3 in "nhanagr coch; thanagr coch; tanagr coch" 

8539 # "danagr", # 3 in "thanagr; nhanagr; tanagr" 

8540 # "dan", # 3 in "tan; than; ddan" 

8541 # "dalu", # 3 in "talu; thalu; nhalu" 

8542 # "daliadau", # 3 in "nhaliadau; thaliadau; taliadau" 

8543 # "dalent", # 3 in "talent; nhalent; thalent" 

8544 # "dalen", # 3 in "talen; ddalen; nalen" 

8545 # "dalcen", # 3 in "talcen; nhalcen; thalcen" 

8546 # "daith", # 3 in "taith; thaith; nhaith" 

8547 # "dair", # 3 in "tair; thair; nhair" 

8548 # "daid", # 3 in "taid; thaid; nhaid" 

8549 # "dai bach", # 3 in "thai bach; tai bach; nhai bach" 

8550 # "dafodau", # 3 in "nhafodau; thafodau; tafodau" 

8551 # "dafod", # 3 in "tafod; nhafod; thafod" 

8552 # "dafarnwraig", # 3 in "tafarnwraig; thafarnwraig; nhafarnwraig" 

8553 # "dafarnwr", # 3 in "tafarnwr; thafarnwr; nhafarnwr" 

8554 # "dafarn", # 3 in "tafarn; nhafarn; thafarn" 

8555 # "dad", # 3 in "tad; nhad; thad" 

8556 # "cŵn", # 3 in "chŵn; nghŵn; gŵn" 

8557 # "côt law", # 3 in "chôt law; gôt law; nghôt law" 

8558 # "côt", # 3 in "gôt; chôt; nghôt" 

8559 # "cân", # 3 in "chân; nghân; gân" 

8560 # "cywair", # 3 in "gywair; nghywair; chywair" 

8561 # "cythreuliaid", # 3 in "gythreuliaid; nghythreuliaid; chythreuliaid" 

8562 # "cythraul", # 3 in "nghythraul; gythraul; chythraul" 

8563 # "cytganau", # 3 in "chytganau; gytganau; nghytganau" 

8564 # "cytgan", # 3 in "nghytgan; gytgan; chytgan" 

8565 # "cyt-", # 3 in "gyt-; chyt-; nghyt-" 

8566 # "cysyniadau", # 3 in "chysyniadau; nghysyniadau; gysyniadau" 

8567 # "cysyniad", # 3 in "gysyniad; chysyniad; nghysyniad" 

8568 # "cysylltiad", # 3 in "nghysylltiad; chysylltiad; gysylltiad" 

8569 # "cysgod", # 3 in "chysgod; gysgod; nghysgod" 

8570 # "cyrsiau", # 3 in "chyrsiau; gyrsiau; nghyrsiau" 

8571 # "cyrn Seisnig", # 3 in "nghyrn Seisnig; chyrn Seisnig; gyrn Seisnig" 

8572 # "cyrn Ffrengig", # 3 in "gyrn Ffrengig; nghyrn Ffrengig; chyrn Ffrengig" 

8573 # "cyrn", # 3 in "gyrn; chyrn; nghyrn" 

8574 # "cyri", # 3 in "gyri; nghyri; chyri" 

8575 # "cyrddau", # 3 in "gyrddau; chyrddau; nghyrddau" 

8576 # "cyntun", # 3 in "gyntun; chyntun; nghyntun" 

8577 # "cyntaf", # 3 in "gyntaf; nghyntaf; chyntaf" 

8578 # "cynnwys", # 3 in "chynnwys; nghynnwys; gynnwys" 

8579 # "cynnwrf", # 3 in "chynnwrf; nghynnwrf; gynnwrf" 

8580 # "cynharach", # 3 in "gynharach; chynharach; nghynharach" 

8581 # "cynhadledd", # 3 in "gynhadledd; nghynhadledd; chynhadledd" 

8582 # "cyngor", # 3 in "gyngor; nghyngor; chyngor" 

8583 # "cyngherddau", # 3 in "chyngherddau; gyngherddau; nghyngherddau" 

8584 # "cyngerdd", # 3 in "chyngerdd; nghyngerdd; gyngerdd" 

8585 # "cynffon", # 3 in "chynffon; nghynffon; gynffon" 

8586 # "cyn-", # 3 in "gyn-; chyn-; nghyn-" 

8587 # "cymorth", # 3 in "gymorth; chymorth; nghymorth" 

8588 # "cymedrolwyr", # 3 in "chymedrolwyr; gymedrolwyr; nghymedrolwyr" 

8589 # "cymedrolwr", # 3 in "nghymedrolwr; chymedrolwr; gymedrolwr" 

8590 # "cymaint", # 3 in "nghymaint; gymaint; chymaint" 

8591 # "cyllell", # 3 in "chyllell; nghyllell; gyllell" 

8592 # "cylchgrawn", # 3 in "nghylchgrawn; gylchgrawn; chylchgrawn" 

8593 # "cylchfannau", # 3 in "nghylchfannau; gylchfannau; chylchfannau" 

8594 # "cylchfan", # 3 in "gylchfan; nghylchfan; chylchfan" 

8595 # "cylchdro", # 3 in "nghylchdro; gylchdro; chylchdro" 

8596 # "cyfystyron", # 3 in "nghyfystyron; gyfystyron; chyfystyron" 

8597 # "cyfystyr", # 3 in "chyfystyr; gyfystyr; nghyfystyr" 

8598 # "cyfrifiannellau", # 3 in "gyfrifiannellau; nghyfrifiannellau; chyfrifiannellau" 

8599 # "cyfrifiannell", # 3 in "nghyfrifiannell; gyfrifiannell; chyfrifiannell" 

8600 # "cyfrifiaduron", # 3 in "chyfrifiaduron; nghyfrifiaduron; gyfrifiaduron" 

8601 # "cyfrifiadur", # 3 in "nghyfrifiadur; chyfrifiadur; gyfrifiadur" 

8602 # "cyfreithwraig", # 3 in "nghyfreithwraig; chyfreithwraig; gyfreithwraig" 

8603 # "cyfreithiwr", # 3 in "nghyfreithiwr; chyfreithiwr; gyfreithiwr" 

8604 # "cyfraith", # 3 in "nghyfraith; gyfraith; chyfraith" 

8605 # "cyfr-", # 3 in "gyfr-; chyfr-; nghyfr-" 

8606 # "cyfoeth", # 3 in "gyfoeth; chyfoeth; nghyfoeth" 

8607 # "cyfnither", # 3 in "gyfnither; chyfnither; nghyfnither" 

8608 # "cyflwyno", # 3 in "gyflwyno; nghyflwyno; chyflwyno" 

8609 # "cyflwynaf", # 3 in "gyflwynaf; nghyflwynaf; chyflwynaf" 

8610 # "cyflau", # 3 in "gyflau; chyflau; nghyflau" 

8611 # "cyfieithu", # 3 in "gyfieithu; nghyfieithu; chyfieithu" 

8612 # "cyfiawnder", # 3 in "nghyfiawnder; gyfiawnder; chyfiawnder" 

8613 # "cyffrous", # 3 in "chyffrous; nghyffrous; gyffrous" 

8614 # "cyfenw", # 3 in "gyfenw; chyfenw; nghyfenw" 

8615 # "cyfeillion", # 3 in "nghyfeillion; gyfeillion; chyfeillion" 

8616 # "cyfarfodydd", # 3 in "gyfarfodydd; nghyfarfodydd; chyfarfodydd" 

8617 # "cyfarfod", # 3 in "gyfarfod; nghyfarfod; chyfarfod" 

8618 # "cyfareddau", # 3 in "gyfareddau; chyfareddau; nghyfareddau" 

8619 # "cyfaredd", # 3 in "gyfaredd; chyfaredd; nghyfaredd" 

8620 # "cyfalafiaeth", # 3 in "nghyfalafiaeth; gyfalafiaeth; chyfalafiaeth" 

8621 # "cyf-", # 3 in "gyf-; nghyf-; chyf-" 

8622 # "cydbreswylwyr", # 3 in "nghydbreswylwyr; chydbreswylwyr; gydbreswylwyr" 

8623 # "cyd-", # 3 in "nghyd-; chyd-; gyd-" 

8624 # "cychwyn", # 3 in "nghychwyn; gychwyn; chychwyn" 

8625 # "cychod", # 3 in "nghychod; chychod; gychod" 

8626 # "cy-", # 3 in "gy-; nghy-; chy-" 

8627 # "cwyn", # 3 in "chŵyn; gŵyn; nghwyn" 

8628 # "cwympo", # 3 in "chwympo; gwympo; nghwympo" 

8629 # "cwrw", # 3 in "nghwrw; gwrw; chwrw" 

8630 # "cwrs", # 3 in "nghwrs; gwrs; chwrs" 

8631 # "cwrdd", # 3 in "gwrdd; chwrdd; nghwrdd" 

8632 # "cwpwrdd", # 3 in "gwpwrdd; chwpwrdd; nghwpwrdd" 

8633 # "cwpanau", # 3 in "gwpanau; chwpanau; nghwpanau" 

8634 # "cwpan", # 3 in "gwpan; chwpan; nghwpan" 

8635 # "cwningod", # 3 in "nghwningod; gwningod; chwningod" 

8636 # "cwningen", # 3 in "chwningen; nghwningen; gwningen" 

8637 # "cwmpas", # 3 in "gwmpas; nghwmpas; chwmpas" 

8638 # "cwmnïau", # 3 in "chwmnïau; nghwmnïau; gwmnïau" 

8639 # "cwmni", # 3 in "gwmni; nghwmni; chwmni" 

8640 # "cwm", # 3 in "chwm; nghwm; gwm" 

8641 # "cwfl", # 3 in "gwfl; chwfl; nghwfl" 

8642 # "cwestiwn", # 3 in "chwestiwn; gwestiwn; nghwestiwn" 

8643 # "cwest", # 3 in "nghwest; chwest; gwest" 

8644 # "cwch", # 3 in "chwch; gwch; nghwch" 

8645 # "cut", # 3 in "gut; chut; nghut" 

8646 # "cusanu", # 3 in "nghusanu; chusanu; gusanu" 

8647 # "cusanau", # 3 in "gusanau; chusanau; nghusanau" 

8648 # "cusan", # 3 in "gusan; chusan; nghusan" 

8649 # "culion", # 3 in "gulion; nghulion; chulion" 

8650 # "culed", # 3 in "guled; nghuled; chuled" 

8651 # "culaf", # 3 in "nghulaf; gulaf; chulaf" 

8652 # "culach", # 3 in "chulach; nghulach; gulach" 

8653 # "cul", # 3 in "gul; nghul; chul" 

8654 # "cudynnau", # 3 in "nghudynnau; chudynnau; gudynnau" 

8655 # "cudyn", # 3 in "gudyn; nghudyn; chudyn" 

8656 # "cudyllod cochion bach", # 3 in "nghudyllod cochion bach; chudyllod cochion bach; gudyllod cochion bach" 

8657 # "cudyllod cochion", # 3 in "nghudyllod cochion; gudyllod cochion; chudyllod cochion" 

8658 # "cudyllod", # 3 in "chudyllod; gudyllod; nghudyllod" 

8659 # "cudyll coch bach", # 3 in "gudyll coch bach; chudyll coch bach; nghudyll coch bach" 

8660 # "cudyll coch", # 3 in "gudyll coch; chudyll coch; nghudyll coch" 

8661 # "cudyll", # 3 in "chudyll; nghudyll; gudyll" 

8662 # "crysau", # 3 in "grysau; nghrysau; chrysau" 

8663 # "crys", # 3 in "grys; chrys; nghrys" 

8664 # "crwys", # 3 in "grwys; chrwys; nghrwys" 

8665 # "crwyn", # 3 in "nghrwyn; grwyn; chrwyn" 

8666 # "crwth", # 3 in "grwth; chrwth; nghrwth" 

8667 # "crwbanod", # 3 in "grwbanod; chrwbanod; nghrwbanod" 

8668 # "crwban", # 3 in "grwban; chrwban; nghrwban" 

8669 # "crug", # 3 in "grug; nghrug; chrug" 

8670 # "croeso", # 3 in "nghroeso; groeso; chroeso" 

8671 # "croes", # 3 in "groes; nghroes; chroes" 

8672 # "croen", # 3 in "groen; chroen; nghroen" 

8673 # "cribau", # 3 in "gribau; chribau; nghribau" 

8674 # "crib", # 3 in "grib; chrib; nghrib" 

8675 # "credu", # 3 in "chredu; nghredu; gredu" 

8676 # "crancod", # 3 in "grancod; nghrancod; chrancod" 

8677 # "cranc", # 3 in "granc; chranc; nghranc" 

8678 # "cowbois", # 3 in "chowbois; gowbois; nghowbois" 

8679 # "cowboi", # 3 in "gowboi; nghowboi; chowboi" 

8680 # "cot law", # 3 in "nghot law; chot law; got law" 

8681 # "cot", # 3 in "got; chot; nghot" 

8682 # "cosyn", # 3 in "gosyn; nghosyn; chosyn" 

8683 # "costrel", # 3 in "chostrel; nghostrel; gostrel" 

8684 # "corrod", # 3 in "gorrod; chorrod; nghorrod" 

8685 # "corrach", # 3 in "chorrach; gorrach; nghorrach" 

8686 # "coronafeirws", # 3 in "choronafeirws; goronafeirws; nghoronafeirws" 

8687 # "coron", # 3 in "choron; nghoron; goron" 

8688 # "corn Seisnig", # 3 in "gorn Seisnig; nghorn Seisnig; chorn Seisnig" 

8689 # "corn Ffrengig", # 3 in "chorn Ffrengig; nghorn Ffrengig; gorn Ffrengig" 

8690 # "corn", # 3 in "gorn; nghorn; chorn" 

8691 # "corgimychiaid", # 3 in "chorgimychiaid; gorgimychiaid; nghorgimychiaid" 

8692 # "corgimwch", # 3 in "chorgimwch; gorgimwch; nghorgimwch" 

8693 # "corgi", # 3 in "nghorgi; gorgi; chorgi" 

8694 # "corff", # 3 in "chorff; gorff; nghorff" 

8695 # "corachod", # 3 in "chorachod; nghorachod; gorachod" 

8696 # "corachiaid", # 3 in "chorachiaid; gorachiaid; nghorachiaid" 

8697 # "cor", # 3 in "gor; chor; nghor" 

8698 # "contiau", # 3 in "gontiau; chontiau; nghontiau" 

8699 # "contau", # 3 in "gontau; chontau; nghontau" 

8700 # "colomennod", # 3 in "golomennod; ngholomennod; cholomennod" 

8701 # "colomen", # 3 in "golomen; cholomen; ngholomen" 

8702 # "colli", # 3 in "golli; ngholli; cholli" 

8703 # "cogyddion", # 3 in "gogyddion; chogyddion; nghogyddion" 

8704 # "cogyddesau", # 3 in "gogyddesau; nghogyddesau; chogyddesau" 

8705 # "cogyddes", # 3 in "nghogyddes; chogyddes; gogyddes" 

8706 # "cogydd", # 3 in "nghogydd; chogydd; gogydd" 

8707 # "coginio", # 3 in "goginio; choginio; nghoginio" 

8708 # "cofio", # 3 in "gofio; chofio; nghofio" 

8709 # "coffi", # 3 in "goffi; nghoffi; choffi" 

8710 # "coed", # 3 in "goed; choed; nghoed" 

8711 # "codi", # 3 in "godi; chodi; nghodi" 

8712 # "cochyn", # 3 in "gochyn; chochyn; nghochyn" 

8713 # "cochen", # 3 in "nghochen; chochen; gochen" 

8714 # "coch", # 3 in "nghoch; goch; choch" 

8715 # "cnwd", # 3 in "gnwd; chnwd; nghnwd" 

8716 # "cnuchio", # 3 in "nghnuchio; gnuchio; chnuchio" 

8717 # "cnoi", # 3 in "gnoi; nghnoi; chnoi" 

8718 # "cnociau", # 3 in "gnociau; chnociau; nghnociau" 

8719 # "cnocellod", # 3 in "nghnocellod; chnocellod; gnocellod" 

8720 # "cnocellau llwydaidd", # 3 in "gnocellau llwydaidd; nghnocellau llwydaidd; chnocellau llwydaidd" 

8721 # "cnocellau gyddfgoch", # 3 in "gnocellau gyddfgoch; nghnocellau gyddfgoch; chnocellau gyddfgoch" 

8722 # "cnocellau gwlanog", # 3 in "chnocellau gwlanog; nghnocellau gwlanog; gnocellau gwlanog" 

8723 # "cnocellau duon", # 3 in "gnocellau duon; nghnocellau duon; chnocellau duon" 

8724 # "cnocellau", # 3 in "chnocellau; gnocellau; nghnocellau" 

8725 # "cnocell yddfgoch", # 3 in "nghnocell yddfgoch; gnocell yddfgoch; chnocell yddfgoch" 

8726 # "cnocell wlanog", # 3 in "nghnocell wlanog; chnocell wlanog; gnocell wlanog" 

8727 # "cnocell lwydaidd", # 3 in "nghnocell lwydaidd; gnocell lwydaidd; chnocell lwydaidd" 

8728 # "cnocell ddu", # 3 in "chnocell ddu; gnocell ddu; nghnocell ddu" 

8729 # "cnocell", # 3 in "chnocell; gnocell; nghnocell" 

8730 # "cnoc", # 3 in "chnoc; gnoc; nghnoc" 

8731 # "cnewyllyn", # 3 in "gnewyllyn; nghnewyllyn; chnewyllyn" 

8732 # "cnewyll", # 3 in "gnewyll; chnewyll; nghnewyll" 

8733 # "cneuen gyll", # 3 in "chneuen gyll; gneuen gyll; nghneuen gyll" 

8734 # "cneuen Ffrengig", # 3 in "nghneuen Ffrengig; chneuen Ffrengig; gneuen Ffrengig" 

8735 # "cneuen", # 3 in "gneuen; chneuen; nghneuen" 

8736 # "cnau cyll", # 3 in "chnau cyll; nghnau cyll; gnau cyll" 

8737 # "cnau Ffrengig", # 3 in "gnau Ffrengig; nghnau Ffrengig; chnau Ffrengig" 

8738 # "cnau", # 3 in "chnau; nghnau; gnau" 

8739 # "clêr", # 3 in "chlêr; nghlêr; glêr" 

8740 # "clywed", # 3 in "glywed; chlywed; nghlywed" 

8741 # "clyw", # 3 in "nghlyw; chlyw; glyw" 

8742 # "clybiau", # 3 in "chlybiau; glybiau; nghlybiau" 

8743 # "clwyfo", # 3 in "chlwyfo; nghlwyfo; glwyfo" 

8744 # "clwb", # 3 in "glwb; nghlwb; chlwb" 

8745 # "clustdlws", # 3 in "glustdlws; chlustdlws; nghlustdlws" 

8746 # "clust", # 3 in "chlust; nghlust; glust" 

8747 # "clowniaid", # 3 in "glowniaid; nghlowniaid; chlowniaid" 

8748 # "clown", # 3 in "nghlown; chlown; glown" 

8749 # "closetau", # 3 in "nghlosetau; glosetau; chlosetau" 

8750 # "closet", # 3 in "gloset; chloset; nghloset" 

8751 # "closedau", # 3 in "glosedau; nghlosedau; chlosedau" 

8752 # "closed", # 3 in "chlosed; nghlosed; glosed" 

8753 # "cloi", # 3 in "chloi; nghloi; gloi" 

8754 # "cloddiau", # 3 in "gloddiau; nghloddiau; chloddiau" 

8755 # "cloch", # 3 in "chloch; gloch; nghloch" 

8756 # "clo", # 3 in "glo; nghlo; chlo" 

8757 # "cliniaduron", # 3 in "chliniaduron; nghliniaduron; gliniaduron" 

8758 # "cliniadur", # 3 in "nghliniadur; chliniadur; gliniadur" 

8759 # "cliffiau", # 3 in "gliffiau; nghliffiau; chliffiau" 

8760 # "cliff", # 3 in "gliff; nghliff; chliff" 

8761 # "clefyd", # 3 in "nghlefyd; chlefyd; glefyd" 

8762 # "cleffiau", # 3 in "gleffiau; chleffiau; nghleffiau" 

8763 # "cleff", # 3 in "gleff; chleff; nghleff" 

8764 # "clawdd", # 3 in "chlawdd; glawdd; nghlawdd" 

8765 # "claddu", # 3 in "gladdu; nghladdu; chladdu" 

8766 # "ciwdodoedd", # 3 in "chiwdodoedd; nghiwdodoedd; giwdodoedd" 

8767 # "ciwdodau", # 3 in "chiwdodau; giwdodau; nghiwdodau" 

8768 # "ciwdod", # 3 in "chiwdod; giwdod; nghiwdod" 

8769 # "ciwb", # 3 in "chiwb; nghiwb; giwb" 

8770 # "cinio", # 3 in "ginio; chinio; nghinio" 

8771 # "cilio", # 3 in "nghilio; chilio; gilio" 

8772 # "cilgant", # 3 in "gilgant; nghilgant; chilgant" 

8773 # "cil", # 3 in "gil; chil; nghil" 

8774 # "cig", # 3 in "gig; nghig; chig" 

8775 # "ci", # 3 in "chi; gi; nghi" 

8776 # "chŵn", # 3 in "cŵn; nghŵn; gŵn" 

8777 # "chôt law", # 3 in "gôt law; côt law; nghôt law" 

8778 # "chôt", # 3 in "gôt; côt; nghôt" 

8779 # "chân", # 3 in "cân; nghân; gân" 

8780 # "chywair", # 3 in "cywair; gywair; nghywair" 

8781 # "chythreuliaid", # 3 in "gythreuliaid; nghythreuliaid; cythreuliaid" 

8782 # "chythraul", # 3 in "nghythraul; gythraul; cythraul" 

8783 # "chytganau", # 3 in "gytganau; nghytganau; cytganau" 

8784 # "chytgan", # 3 in "nghytgan; gytgan; cytgan" 

8785 # "chyt-", # 3 in "cyt-; gyt-; nghyt-" 

8786 # "chysyniadau", # 3 in "nghysyniadau; gysyniadau; cysyniadau" 

8787 # "chysyniad", # 3 in "gysyniad; cysyniad; nghysyniad" 

8788 # "chysylltiad", # 3 in "nghysylltiad; gysylltiad; cysylltiad" 

8789 # "chysgod", # 3 in "cysgod; gysgod; nghysgod" 

8790 # "chysawd", # 3 in "gysawd; nghysawd; cysawd" 

8791 # "chyrsiau", # 3 in "gyrsiau; nghyrsiau; cyrsiau" 

8792 # "chyrn Seisnig", # 3 in "nghyrn Seisnig; gyrn Seisnig; cyrn Seisnig" 

8793 # "chyrn Ffrengig", # 3 in "gyrn Ffrengig; nghyrn Ffrengig; cyrn Ffrengig" 

8794 # "chyrn", # 3 in "gyrn; nghyrn; cyrn" 

8795 # "chyri", # 3 in "gyri; cyri; nghyri" 

8796 # "chyrddau", # 3 in "gyrddau; nghyrddau; cyrddau" 

8797 # "chyntun", # 3 in "gyntun; cyntun; nghyntun" 

8798 # "chyntaf", # 3 in "gyntaf; nghyntaf; cyntaf" 

8799 # "chynnwys", # 3 in "cynnwys; nghynnwys; gynnwys" 

8800 # "chynnwrf", # 3 in "cynnwrf; nghynnwrf; gynnwrf" 

8801 # "chynharach", # 3 in "cynharach; gynharach; nghynharach" 

8802 # "chynhadledd", # 3 in "cynhadledd; gynhadledd; nghynhadledd" 

8803 # "chyngor", # 3 in "cyngor; gyngor; nghyngor" 

8804 # "chyngherddau", # 3 in "gyngherddau; nghyngherddau; cyngherddau" 

8805 # "chyngerdd", # 3 in "cyngerdd; nghyngerdd; gyngerdd" 

8806 # "chynffon", # 3 in "cynffon; nghynffon; gynffon" 

8807 # "chyn-", # 3 in "gyn-; cyn-; nghyn-" 

8808 # "chymorth", # 3 in "cymorth; gymorth; nghymorth" 

8809 # "chymedrolwyr", # 3 in "cymedrolwyr; gymedrolwyr; nghymedrolwyr" 

8810 # "chymedrolwr", # 3 in "cymedrolwr; nghymedrolwr; gymedrolwr" 

8811 # "chymaint", # 3 in "nghymaint; gymaint; cymaint" 

8812 # "chyllell", # 3 in "cyllell; nghyllell; gyllell" 

8813 # "chylchgrawn", # 3 in "cylchgrawn; nghylchgrawn; gylchgrawn" 

8814 # "chylchfannau", # 3 in "cylchfannau; nghylchfannau; gylchfannau" 

8815 # "chylchfan", # 3 in "gylchfan; nghylchfan; cylchfan" 

8816 # "chylchdro", # 3 in "nghylchdro; gylchdro; cylchdro" 

8817 # "chyfystyron", # 3 in "nghyfystyron; cyfystyron; gyfystyron" 

8818 # "chyfystyr", # 3 in "cyfystyr; gyfystyr; nghyfystyr" 

8819 # "chyfrifiannellau", # 3 in "gyfrifiannellau; nghyfrifiannellau; cyfrifiannellau" 

8820 # "chyfrifiannell", # 3 in "nghyfrifiannell; gyfrifiannell; cyfrifiannell" 

8821 # "chyfrifiaduron", # 3 in "cyfrifiaduron; nghyfrifiaduron; gyfrifiaduron" 

8822 # "chyfrifiadur", # 3 in "cyfrifiadur; nghyfrifiadur; gyfrifiadur" 

8823 # "chyfreithwraig", # 3 in "nghyfreithwraig; gyfreithwraig; cyfreithwraig" 

8824 # "chyfreithiwr", # 3 in "nghyfreithiwr; gyfreithiwr; cyfreithiwr" 

8825 # "chyfraith", # 3 in "cyfraith; nghyfraith; gyfraith" 

8826 # "chyfr-", # 3 in "cyfr-; gyfr-; nghyfr-" 

8827 # "chyfoeth", # 3 in "cyfoeth; gyfoeth; nghyfoeth" 

8828 # "chyfnither", # 3 in "cyfnither; gyfnither; nghyfnither" 

8829 # "chyflwyno", # 3 in "cyflwyno; gyflwyno; nghyflwyno" 

8830 # "chyflwynaf", # 3 in "gyflwynaf; cyflwynaf; nghyflwynaf" 

8831 # "chyflau", # 3 in "gyflau; nghyflau; cyflau" 

8832 # "chyfieithu", # 3 in "gyfieithu; cyfieithu; nghyfieithu" 

8833 # "chyfiawnder", # 3 in "cyfiawnder; nghyfiawnder; gyfiawnder" 

8834 # "chyffrous", # 3 in "nghyffrous; gyffrous; cyffrous" 

8835 # "chyfenw", # 3 in "cyfenw; gyfenw; nghyfenw" 

8836 # "chyfeillion", # 3 in "cyfeillion; nghyfeillion; gyfeillion" 

8837 # "chyfarfodydd", # 3 in "cyfarfodydd; gyfarfodydd; nghyfarfodydd" 

8838 # "chyfarfod", # 3 in "cyfarfod; gyfarfod; nghyfarfod" 

8839 # "chyfareddau", # 3 in "gyfareddau; nghyfareddau; cyfareddau" 

8840 # "chyfaredd", # 3 in "cyfaredd; gyfaredd; nghyfaredd" 

8841 # "chyfalafiaeth", # 3 in "cyfalafiaeth; nghyfalafiaeth; gyfalafiaeth" 

8842 # "chyf-", # 3 in "cyf-; gyf-; nghyf-" 

8843 # "chydbreswylwyr", # 3 in "nghydbreswylwyr; gydbreswylwyr; cydbreswylwyr" 

8844 # "chyd-", # 3 in "cyd-; nghyd-; gyd-" 

8845 # "chychwyn", # 3 in "cychwyn; nghychwyn; gychwyn" 

8846 # "chychod", # 3 in "cychod; nghychod; gychod" 

8847 # "chy-", # 3 in "cy-; gy-; nghy-" 

8848 # "chwyn", # 3 in "chŵyn; gŵyn; nghwyn" 

8849 # "chwympo", # 3 in "cwympo; gwympo; nghwympo" 

8850 # "chwrw", # 3 in "cwrw; nghwrw; gwrw" 

8851 # "chwrs", # 3 in "nghwrs; gwrs; cwrs" 

8852 # "chwrdd", # 3 in "cwrdd; gwrdd; nghwrdd" 

8853 # "chwpwrdd", # 3 in "cwpwrdd; gwpwrdd; nghwpwrdd" 

8854 # "chwpanau", # 3 in "cwpanau; gwpanau; nghwpanau" 

8855 # "chwpan", # 3 in "cwpan; gwpan; nghwpan" 

8856 # "chwningod", # 3 in "nghwningod; gwningod; cwningod" 

8857 # "chwningen", # 3 in "cwningen; nghwningen; gwningen" 

8858 # "chwmpas", # 3 in "cwmpas; gwmpas; nghwmpas" 

8859 # "chwmnïau", # 3 in "nghwmnïau; cwmnïau; gwmnïau" 

8860 # "chwmni", # 3 in "cwmni; gwmni; nghwmni" 

8861 # "chwm", # 3 in "cwm; nghwm; gwm" 

8862 # "chwfl", # 3 in "gwfl; nghwfl; cwfl" 

8863 # "chwestiwn", # 3 in "cwestiwn; gwestiwn; nghwestiwn" 

8864 # "chwest", # 3 in "cwest; nghwest; gwest" 

8865 # "chwch", # 3 in "cwch; gwch; nghwch" 

8866 # "chut", # 3 in "cut; gut; nghut" 

8867 # "chusanu", # 3 in "cusanu; nghusanu; gusanu" 

8868 # "chusanau", # 3 in "cusanau; gusanau; nghusanau" 

8869 # "chusan", # 3 in "gusan; cusan; nghusan" 

8870 # "chulion", # 3 in "gulion; nghulion; culion" 

8871 # "chuled", # 3 in "guled; nghuled; culed" 

8872 # "chulaf", # 3 in "nghulaf; gulaf; culaf" 

8873 # "chulach", # 3 in "nghulach; culach; gulach" 

8874 # "chul", # 3 in "cul; gul; nghul" 

8875 # "chudynnau", # 3 in "nghudynnau; cudynnau; gudynnau" 

8876 # "chudyn", # 3 in "cudyn; gudyn; nghudyn" 

8877 # "chudyllod cochion bach", # 3 in "nghudyllod cochion bach; gudyllod cochion bach; cudyllod cochion bach" 

8878 # "chudyllod cochion", # 3 in "nghudyllod cochion; gudyllod cochion; cudyllod cochion" 

8879 # "chudyllod", # 3 in "gudyllod; nghudyllod; cudyllod" 

8880 # "chudyll coch bach", # 3 in "gudyll coch bach; nghudyll coch bach; cudyll coch bach" 

8881 # "chudyll coch", # 3 in "cudyll coch; gudyll coch; nghudyll coch" 

8882 # "chudyll", # 3 in "cudyll; nghudyll; gudyll" 

8883 # "chrysau", # 3 in "crysau; grysau; nghrysau" 

8884 # "chrys", # 3 in "grys; crys; nghrys" 

8885 # "chrwys", # 3 in "grwys; nghrwys; crwys" 

8886 # "chrwyn", # 3 in "nghrwyn; grwyn; crwyn" 

8887 # "chrwth", # 3 in "crwth; grwth; nghrwth" 

8888 # "chrwbanod", # 3 in "grwbanod; nghrwbanod; crwbanod" 

8889 # "chrwban", # 3 in "crwban; grwban; nghrwban" 

8890 # "chrug", # 3 in "grug; crug; nghrug" 

8891 # "chroeso", # 3 in "croeso; nghroeso; groeso" 

8892 # "chroes", # 3 in "croes; groes; nghroes" 

8893 # "chroen", # 3 in "groen; croen; nghroen" 

8894 # "chribau", # 3 in "gribau; nghribau; cribau" 

8895 # "chrib", # 3 in "crib; grib; nghrib" 

8896 # "chredu", # 3 in "nghredu; gredu; credu" 

8897 # "chrancod", # 3 in "grancod; nghrancod; crancod" 

8898 # "chranc", # 3 in "cranc; granc; nghranc" 

8899 # "chowbois", # 3 in "gowbois; cowbois; nghowbois" 

8900 # "chowboi", # 3 in "gowboi; nghowboi; cowboi" 

8901 # "chot law", # 3 in "nghot law; got law; cot law" 

8902 # "chot", # 3 in "got; cot; nghot" 

8903 # "chosyn", # 3 in "cosyn; gosyn; nghosyn" 

8904 # "chostrel", # 3 in "costrel; nghostrel; gostrel" 

8905 # "chorrod", # 3 in "gorrod; nghorrod; corrod" 

8906 # "chorrach", # 3 in "corrach; gorrach; nghorrach" 

8907 # "choronafeirws", # 3 in "coronafeirws; goronafeirws; nghoronafeirws" 

8908 # "choron", # 3 in "coron; nghoron; goron" 

8909 # "chorn Seisnig", # 3 in "gorn Seisnig; nghorn Seisnig; corn Seisnig" 

8910 # "chorn Ffrengig", # 3 in "nghorn Ffrengig; corn Ffrengig; gorn Ffrengig" 

8911 # "chorn", # 3 in "corn; gorn; nghorn" 

8912 # "chorgimychiaid", # 3 in "gorgimychiaid; corgimychiaid; nghorgimychiaid" 

8913 # "chorgimwch", # 3 in "gorgimwch; nghorgimwch; corgimwch" 

8914 # "chorgi", # 3 in "corgi; nghorgi; gorgi" 

8915 # "chorff", # 3 in "corff; gorff; nghorff" 

8916 # "chorachod", # 3 in "nghorachod; corachod; gorachod" 

8917 # "chorachiaid", # 3 in "gorachiaid; nghorachiaid; corachiaid" 

8918 # "chor", # 3 in "cor; gor; nghor" 

8919 # "chontiau", # 3 in "gontiau; contiau; nghontiau" 

8920 # "chontau", # 3 in "gontau; nghontau; contau" 

8921 # "chont", # 3 in "cont; gont; nghont" 

8922 # "cholomennod", # 3 in "golomennod; ngholomennod; colomennod" 

8923 # "cholomen", # 3 in "colomen; golomen; ngholomen" 

8924 # "cholli", # 3 in "colli; golli; ngholli" 

8925 # "chogyddion", # 3 in "gogyddion; cogyddion; nghogyddion" 

8926 # "chogyddesau", # 3 in "gogyddesau; nghogyddesau; cogyddesau" 

8927 # "chogyddes", # 3 in "nghogyddes; gogyddes; cogyddes" 

8928 # "chogydd", # 3 in "nghogydd; gogydd; cogydd" 

8929 # "choginio", # 3 in "coginio; goginio; nghoginio" 

8930 # "chofio", # 3 in "cofio; gofio; nghofio" 

8931 # "choffi", # 3 in "goffi; coffi; nghoffi" 

8932 # "choed", # 3 in "coed; goed; nghoed" 

8933 # "chodi", # 3 in "godi; codi; nghodi" 

8934 # "chochyn", # 3 in "cochyn; gochyn; nghochyn" 

8935 # "chochen", # 3 in "cochen; nghochen; gochen" 

8936 # "choch", # 3 in "coch; nghoch; goch" 

8937 # "chnwd", # 3 in "cnwd; gnwd; nghnwd" 

8938 # "chnuchio", # 3 in "cnuchio; nghnuchio; gnuchio" 

8939 # "chnoi", # 3 in "cnoi; gnoi; nghnoi" 

8940 # "chnociau", # 3 in "cnociau; gnociau; nghnociau" 

8941 # "chnocellod", # 3 in "nghnocellod; cnocellod; gnocellod" 

8942 # "chnocellau llwydaidd", # 3 in "gnocellau llwydaidd; nghnocellau llwydaidd; cnocellau llwydaidd" 

8943 # "chnocellau gyddfgoch", # 3 in "gnocellau gyddfgoch; nghnocellau gyddfgoch; cnocellau gyddfgoch" 

8944 # "chnocellau gwlanog", # 3 in "nghnocellau gwlanog; gnocellau gwlanog; cnocellau gwlanog" 

8945 # "chnocellau duon", # 3 in "gnocellau duon; nghnocellau duon; cnocellau duon" 

8946 # "chnocellau", # 3 in "gnocellau; nghnocellau; cnocellau" 

8947 # "chnocell yddfgoch", # 3 in "nghnocell yddfgoch; gnocell yddfgoch; cnocell yddfgoch" 

8948 # "chnocell wlanog", # 3 in "nghnocell wlanog; gnocell wlanog; cnocell wlanog" 

8949 # "chnocell lwydaidd", # 3 in "nghnocell lwydaidd; gnocell lwydaidd; cnocell lwydaidd" 

8950 # "chnocell ddu", # 3 in "gnocell ddu; cnocell ddu; nghnocell ddu" 

8951 # "chnocell", # 3 in "gnocell; nghnocell; cnocell" 

8952 # "chnoc", # 3 in "cnoc; gnoc; nghnoc" 

8953 # "chnewyllyn", # 3 in "cnewyllyn; gnewyllyn; nghnewyllyn" 

8954 # "chnewyll", # 3 in "cnewyll; gnewyll; nghnewyll" 

8955 # "chneuen gyll", # 3 in "cneuen gyll; gneuen gyll; nghneuen gyll" 

8956 # "chneuen Ffrengig", # 3 in "nghneuen Ffrengig; cneuen Ffrengig; gneuen Ffrengig" 

8957 # "chneuen", # 3 in "cneuen; gneuen; nghneuen" 

8958 # "chnau cyll", # 3 in "cnau cyll; nghnau cyll; gnau cyll" 

8959 # "chnau Ffrengig", # 3 in "gnau Ffrengig; nghnau Ffrengig; cnau Ffrengig" 

8960 # "chnau", # 3 in "cnau; nghnau; gnau" 

8961 # "chlêr", # 3 in "clêr; nghlêr; glêr" 

8962 # "chlywed", # 3 in "clywed; glywed; nghlywed" 

8963 # "chlyw", # 3 in "clyw; nghlyw; glyw" 

8964 # "chlybiau", # 3 in "glybiau; nghlybiau; clybiau" 

8965 # "chlwyfo", # 3 in "clwyfo; nghlwyfo; glwyfo" 

8966 # "chlwb", # 3 in "clwb; glwb; nghlwb" 

8967 # "chlustdlws", # 3 in "clustdlws; glustdlws; nghlustdlws" 

8968 # "chlust", # 3 in "clust; nghlust; glust" 

8969 # "chlowniaid", # 3 in "glowniaid; nghlowniaid; clowniaid" 

8970 # "chlown", # 3 in "clown; nghlown; glown" 

8971 # "chlosetau", # 3 in "nghlosetau; glosetau; closetau" 

8972 # "chloset", # 3 in "closet; gloset; nghloset" 

8973 # "chlosedau", # 3 in "closedau; glosedau; nghlosedau" 

8974 # "chlosed", # 3 in "closed; nghlosed; glosed" 

8975 # "chloi", # 3 in "cloi; nghloi; gloi" 

8976 # "chloddiau", # 3 in "gloddiau; nghloddiau; cloddiau" 

8977 # "chloch", # 3 in "cloch; gloch; nghloch" 

8978 # "chlo", # 3 in "glo; clo; nghlo" 

8979 # "chliniaduron", # 3 in "cliniaduron; nghliniaduron; gliniaduron" 

8980 # "chliniadur", # 3 in "nghliniadur; cliniadur; gliniadur" 

8981 # "chliffiau", # 3 in "gliffiau; cliffiau; nghliffiau" 

8982 # "chliff", # 3 in "cliff; gliff; nghliff" 

8983 # "chlefyd", # 3 in "clefyd; nghlefyd; glefyd" 

8984 # "chleffiau", # 3 in "gleffiau; cleffiau; nghleffiau" 

8985 # "chleff", # 3 in "cleff; gleff; nghleff" 

8986 # "chlawdd", # 3 in "clawdd; glawdd; nghlawdd" 

8987 # "chladdu", # 3 in "claddu; gladdu; nghladdu" 

8988 # "chiwdodoedd", # 3 in "ciwdodoedd; nghiwdodoedd; giwdodoedd" 

8989 # "chiwdodau", # 3 in "ciwdodau; giwdodau; nghiwdodau" 

8990 # "chiwdod", # 3 in "ciwdod; giwdod; nghiwdod" 

8991 # "chiwb", # 3 in "nghiwb; giwb; ciwb" 

8992 # "chinio", # 3 in "cinio; ginio; nghinio" 

8993 # "chilio", # 3 in "cilio; nghilio; gilio" 

8994 # "chilgant", # 3 in "cilgant; gilgant; nghilgant" 

8995 # "chil", # 3 in "cil; gil; nghil" 

8996 # "chig", # 3 in "gig; cig; nghig" 

8997 # "chi", # 3 in "ci; gi; nghi" 

8998 # "chetsyp", # 3 in "cetsyp; getsyp; nghetsyp" 

8999 # "chestyll", # 3 in "cestyll; nghestyll; gestyll" 

9000 # "cherrig", # 3 in "cerrig; ngherrig; gerrig" 

9001 # "cheri", # 3 in "ceri; geri; geri" 

9002 # "cherddoriaeth", # 3 in "cerddoriaeth; gerddoriaeth; ngherddoriaeth" 

9003 # "cherddi", # 3 in "gerddi; ngherddi; cerddi" 

9004 # "cherdded", # 3 in "cerdded; ngherdded; gerdded" 

9005 # "chennin", # 3 in "cennin; gennin; nghennin" 

9006 # "chenhinen", # 3 in "cenhinen; genhinen; nghenhinen" 

9007 # "chemeg", # 3 in "nghemeg; gemeg; cemeg" 

9008 # "chelyn", # 3 in "celyn; gelyn; nghelyn" 

9009 # "chelloedd", # 3 in "celloedd; gelloedd; nghelloedd" 

9010 # "chell", # 3 in "cell; gell; nghell" 

9011 # "chelfi", # 3 in "celfi; gelfi; nghelfi" 

9012 # "cheisio", # 3 in "ceisio; geisio; ngheisio" 

9013 # "cheir", # 3 in "geir; ceir; ngheir" 

9014 # "chegin", # 3 in "cegin; gegin; nghegin" 

9015 # "chefnfor", # 3 in "cefnfor; nghefnfor; gefnfor" 

9016 # "chefnder", # 3 in "cefnder; nghefnder; gefnder" 

9017 # "chefnau", # 3 in "cefnau; nghefnau; gefnau" 

9018 # "chefn gwlad", # 3 in "cefn gwlad; gefn gwlad; nghefn gwlad" 

9019 # "chefn", # 3 in "cefn; gefn; nghefn" 

9020 # "cheffyl", # 3 in "ceffyl; geffyl; ngheffyl" 

9021 # "chawslyd", # 3 in "cawslyd; gawslyd; nghawslyd" 

9022 # "chaws", # 3 in "caws; nghaws; gaws" 

9023 # "chawod", # 3 in "cawod; gawod; nghawod" 

9024 # "chawl", # 3 in "cawl; gawl; nghawl" 

9025 # "chau", # 3 in "gau; cau; nghau" 

9026 # "chathod", # 3 in "cathod; gathod; nghathod" 

9027 # "chastell", # 3 in "castell; nghastell; gastell" 

9028 # "chasglu", # 3 in "casglu; gasglu; nghasglu" 

9029 # "chas", # 3 in "gas; cas; nghas" 

9030 # "charwyr", # 3 in "ngharwyr; carwyr; garwyr" 

9031 # "charwr", # 3 in "carwr; garwr; ngharwr" 

9032 # "charw", # 3 in "carw; garw; ngharw" 

9033 # "charu", # 3 in "caru; garu; ngharu" 

9034 # "charthen", # 3 in "carthen; garthen; ngharthen" 

9035 # "charreg", # 3 in "carreg; garreg; ngharreg" 

9036 # "chariad", # 3 in "cariad; gariad; nghariad" 

9037 # "chardinaliaid cyffredin", # 3 in "cardinaliaid cyffredin; nghardinaliaid cyffredin; gardinaliaid cyffredin" 

9038 # "chardinaliaid", # 3 in "gardinaliaid; nghardinaliaid; cardinaliaid" 

9039 # "chardinal cyffredin", # 3 in "nghardinal cyffredin; gardinal cyffredin; cardinal cyffredin" 

9040 # "chardinal", # 3 in "cardinal; gardinal; nghardinal" 

9041 # "charcharu", # 3 in "garcharu; ngharcharu; carcharu" 

9042 # "charchar", # 3 in "garchar; carchar; ngharchar" 

9043 # "charafán", # 3 in "carafán; garafán; ngharafán" 

9044 # "char", # 3 in "car; gar; nghar" 

9045 # "chapel", # 3 in "capel; gapel; nghapel" 

9046 # "chanwr", # 3 in "canwr; ganwr; nghanwr" 

9047 # "chanu", # 3 in "canu; ganu; nghanu" 

9048 # "chant", # 3 in "cant; gant; nghant" 

9049 # "chanolog", # 3 in "canolog; nghanolog; ganolog" 

9050 # "chanolbarthau", # 3 in "canolbarthau; ganolbarthau; nghanolbarthau" 

9051 # "chanolbarth", # 3 in "canolbarth; nghanolbarth; ganolbarth" 

9052 # "chanlyniadau", # 3 in "canlyniadau; ganlyniadau; nghanlyniadau" 

9053 # "chanlyniad", # 3 in "canlyniad; nghanlyniad; ganlyniad" 

9054 # "changen", # 3 in "gangen; cangen; nghangen" 

9055 # "chan-", # 3 in "can-; gan-; nghan-" 

9056 # "chan", # 3 in "can; gan; nghan" 

9057 # "champus", # 3 in "campus; nghampus; gampus" 

9058 # "champ", # 3 in "camp; gamp; nghamp" 

9059 # "chamlas", # 3 in "gamlas; nghamlas; camlas" 

9060 # "chamerâu", # 3 in "camerâu; nghamerâu; gamerâu" 

9061 # "chamera", # 3 in "camera; gamera; nghamera" 

9062 # "chamdreiglo", # 3 in "nghamdreiglo; gamdreiglo; camdreiglo" 

9063 # "cham-", # 3 in "cam-; ngham-; gam-" 

9064 # "chalon", # 3 in "calon; galon; nghalon" 

9065 # "challio", # 3 in "gallio; nghallio; callio" 

9066 # "chaleted", # 3 in "galeted; caleted; nghaleted" 

9067 # "chaletaf", # 3 in "nghaletaf; galetaf; caletaf" 

9068 # "chaletach", # 3 in "nghaletach; galetach; caletach" 

9069 # "chalennig", # 3 in "calennig; galennig; nghalennig" 

9070 # "chalenigion", # 3 in "galenigion; nghalenigion; calenigion" 

9071 # "chaledu", # 3 in "caledu; galedu; nghaledu" 

9072 # "chaled", # 3 in "caled; galed; nghaled" 

9073 # "chalan", # 3 in "calan; galan; nghalan" 

9074 # "chais", # 3 in "cais; gais; nghais" 

9075 # "chain", # 3 in "gain; cain; nghain" 

9076 # "chaffi", # 3 in "caffi; gaffi; nghaffi" 

9077 # "chaer", # 3 in "caer; gaer; nghaer" 

9078 # "chael", # 3 in "gael; cael; nghael" 

9079 # "chaeau", # 3 in "gaeau; nghaeau; caeau" 

9080 # "chae", # 3 in "cae; gae; nghae" 

9081 # "chadeiriau", # 3 in "cadeiriau; gadeiriau; nghadeiriau" 

9082 # "chadair", # 3 in "cadair; gadair; nghadair" 

9083 # "chad", # 3 in "cad; gad; nghad" 

9084 # "chacwn meirch", # 3 in "cacwn meirch; gacwn meirch; nghacwn meirch" 

9085 # "chacwn", # 3 in "cacwn; gacwn; nghacwn" 

9086 # "chachu", # 3 in "cachu; gachu; nghachu" 

9087 # "chacen", # 3 in "cacen; gacen; nghacen" 

9088 # "cetsyp", # 3 in "getsyp; nghetsyp; chetsyp" 

9089 # "cestyll", # 3 in "chestyll; nghestyll; gestyll" 

9090 # "cerrig", # 3 in "ngherrig; cherrig; gerrig" 

9091 # "cerddoriaeth", # 3 in "gerddoriaeth; ngherddoriaeth; cherddoriaeth" 

9092 # "cerddi", # 3 in "gerddi; cherddi; ngherddi" 

9093 # "cerdded", # 3 in "ngherdded; gerdded; cherdded" 

9094 # "cennin", # 3 in "gennin; nghennin; chennin" 

9095 # "cenhinen", # 3 in "chenhinen; genhinen; nghenhinen" 

9096 # "cemeg", # 3 in "nghemeg; chemeg; gemeg" 

9097 # "celyn", # 3 in "chelyn; gelyn; nghelyn" 

9098 # "celloedd", # 3 in "chelloedd; gelloedd; nghelloedd" 

9099 # "cell", # 3 in "chell; gell; nghell" 

9100 # "celfi", # 3 in "gelfi; nghelfi; chelfi" 

9101 # "ceisio", # 3 in "cheisio; geisio; ngheisio" 

9102 # "ceir", # 3 in "cheir; geir; ngheir" 

9103 # "cegin", # 3 in "gegin; chegin; nghegin" 

9104 # "cefnfor", # 3 in "nghefnfor; gefnfor; chefnfor" 

9105 # "cefnder", # 3 in "nghefnder; gefnder; chefnder" 

9106 # "cefnau", # 3 in "chefnau; nghefnau; gefnau" 

9107 # "cefn gwlad", # 3 in "chefn gwlad; gefn gwlad; nghefn gwlad" 

9108 # "cefn", # 3 in "gefn; nghefn; chefn" 

9109 # "ceffyl", # 3 in "geffyl; ngheffyl; cheffyl" 

9110 # "cawslyd", # 3 in "gawslyd; nghawslyd; chawslyd" 

9111 # "caws", # 3 in "chaws; nghaws; gaws" 

9112 # "cawod", # 3 in "gawod; nghawod; chawod" 

9113 # "cawl", # 3 in "chawl; gawl; nghawl" 

9114 # "cau", # 3 in "gau; chau; nghau" 

9115 # "cathod", # 3 in "gathod; nghathod; chathod" 

9116 # "castell", # 3 in "nghastell; gastell; chastell" 

9117 # "casglu", # 3 in "gasglu; chasglu; nghasglu" 

9118 # "cas", # 3 in "gas; chas; nghas" 

9119 # "carwyr", # 3 in "ngharwyr; garwyr; charwyr" 

9120 # "carwr", # 3 in "garwr; charwr; ngharwr" 

9121 # "carw", # 3 in "garw; charw; ngharw" 

9122 # "caru", # 3 in "garu; ngharu; charu" 

9123 # "carthen", # 3 in "garthen; charthen; ngharthen" 

9124 # "carreg", # 3 in "garreg; charreg; ngharreg" 

9125 # "cariad", # 3 in "gariad; chariad; nghariad" 

9126 # "cardinaliaid cyffredin", # 3 in "chardinaliaid cyffredin; nghardinaliaid cyffredin; gardinaliaid cyffredin" 

9127 # "cardinaliaid", # 3 in "gardinaliaid; chardinaliaid; nghardinaliaid" 

9128 # "cardinal cyffredin", # 3 in "chardinal cyffredin; nghardinal cyffredin; gardinal cyffredin" 

9129 # "cardinal", # 3 in "gardinal; nghardinal; chardinal" 

9130 # "carcharu", # 3 in "garcharu; ngharcharu; charcharu" 

9131 # "carchar", # 3 in "garchar; charchar; ngharchar" 

9132 # "carafán", # 3 in "garafán; ngharafán; charafán" 

9133 # "car", # 3 in "gar; char; nghar" 

9134 # "canwr", # 3 in "chanwr; ganwr; nghanwr" 

9135 # "canu", # 3 in "ganu; nghanu; chanu" 

9136 # "cant", # 3 in "chant; gant; nghant" 

9137 # "canolog", # 3 in "chanolog; nghanolog; ganolog" 

9138 # "canolbarthau", # 3 in "chanolbarthau; ganolbarthau; nghanolbarthau" 

9139 # "canolbarth", # 3 in "nghanolbarth; ganolbarth; chanolbarth" 

9140 # "canlyniadau", # 3 in "ganlyniadau; nghanlyniadau; chanlyniadau" 

9141 # "canlyniad", # 3 in "nghanlyniad; chanlyniad; ganlyniad" 

9142 # "cangen", # 3 in "gangen; changen; nghangen" 

9143 # "can-", # 3 in "gan-; chan-; nghan-" 

9144 # "can", # 3 in "chan; gan; nghan" 

9145 # "campus", # 3 in "champus; nghampus; gampus" 

9146 # "camp", # 3 in "champ; gamp; nghamp" 

9147 # "camlas", # 3 in "gamlas; nghamlas; chamlas" 

9148 # "camerâu", # 3 in "nghamerâu; chamerâu; gamerâu" 

9149 # "camera", # 3 in "chamera; gamera; nghamera" 

9150 # "camdreiglo", # 3 in "nghamdreiglo; chamdreiglo; gamdreiglo" 

9151 # "cam-", # 3 in "cham-; ngham-; gam-" 

9152 # "calon", # 3 in "galon; chalon; nghalon" 

9153 # "callio", # 3 in "gallio; challio; nghallio" 

9154 # "caleted", # 3 in "galeted; chaleted; nghaleted" 

9155 # "caletaf", # 3 in "nghaletaf; galetaf; chaletaf" 

9156 # "caletach", # 3 in "nghaletach; galetach; chaletach" 

9157 # "calennig", # 3 in "galennig; chalennig; nghalennig" 

9158 # "calenigion", # 3 in "galenigion; chalenigion; nghalenigion" 

9159 # "caledu", # 3 in "galedu; nghaledu; chaledu" 

9160 # "caled", # 3 in "galed; nghaled; chaled" 

9161 # "calan", # 3 in "chalan; galan; nghalan" 

9162 # "cais", # 3 in "chais; gais; nghais" 

9163 # "cain", # 3 in "chain; gain; nghain" 

9164 # "caffi", # 3 in "gaffi; chaffi; nghaffi" 

9165 # "caer", # 3 in "gaer; chaer; nghaer" 

9166 # "cael", # 3 in "gael; chael; nghael" 

9167 # "caeau", # 3 in "chaeau; gaeau; nghaeau" 

9168 # "cae", # 3 in "gae; nghae; chae" 

9169 # "cadeiriau", # 3 in "chadeiriau; gadeiriau; nghadeiriau" 

9170 # "cadair", # 3 in "gadair; chadair; nghadair" 

9171 # "cad", # 3 in "gad; chad; nghad" 

9172 # "cacwn meirch", # 3 in "chacwn meirch; gacwn meirch; nghacwn meirch" 

9173 # "cacwn", # 3 in "chacwn; gacwn; nghacwn" 

9174 # "cachu", # 3 in "gachu; chachu; nghachu" 

9175 # "cacen", # 3 in "gacen; nghacen; chacen" 

9176 # "bŵer", # 3 in "mhŵer; phŵer; pŵer" 

9177 # "bêl", # 3 in "pêl; mhêl; phêl" 

9178 # "bysgodyn", # 3 in "pysgodyn; mhysgodyn; physgodyn" 

9179 # "bysgod", # 3 in "pysgod; physgod; mhysgod" 

9180 # "bys", # 3 in "mys; fys; pys" 

9181 # "byliau", # 3 in "mhyliau; pyliau; phyliau" 

9182 # "bwys", # 3 in "pwys; mhwys; phwys" 

9183 # "bwyllgorau detholion", # 3 in "pwyllgorau detholion; mhwyllgorau detholion; phwyllgorau detholion" 

9184 # "bwyllgorau dethol", # 3 in "pwyllgorau dethol; mhwyllgorau dethol; phwyllgorau dethol" 

9185 # "bwmpen", # 3 in "mhwmpen; phwmpen; pwmpen" 

9186 # "bwl", # 3 in "phwl; mhwl; pwl" 

9187 # "bweru", # 3 in "mhweru; phweru; pweru" 

9188 # "bwerau", # 3 in "phwerau; pwerau; mhwerau" 

9189 # "bunt", # 3 in "punt; phunt; mhunt" 

9190 # "bunnau", # 3 in "phunnau; mhunnau; punnau" 

9191 # "bump", # 3 in "pump; mhump; phump" 

9192 # "bumed", # 3 in "mhumed; phumed; pumed" 

9193 # "bumdegau", # 3 in "pumdegau; phumdegau; mhumdegau" 

9194 # "bum", # 3 in "pum; mhum; phum" 

9195 # "brynu", # 3 in "phrynu; mhrynu; prynu" 

9196 # "brynhawnau", # 3 in "mhrynhawnau; phrynhawnau; prynhawnau" 

9197 # "brynhawn", # 3 in "prynhawn; phrynhawn; mhrynhawn" 

9198 # "bryfed", # 3 in "pryfed; mhryfed; phryfed" 

9199 # "bryf", # 3 in "pryf; mhryf; phryf" 

9200 # "brydferth", # 3 in "prydferth; phrydferth; mhrydferth" 

9201 # "broblemau", # 3 in "phroblemau; mhroblemau; problemau" 

9202 # "broblem", # 3 in "problem; phroblem; mhroblem" 

9203 # "bris", # 3 in "pris; mhris; phris" 

9204 # "briodi", # 3 in "priodi; phriodi; mhriodi" 

9205 # "briodferch", # 3 in "priodferch; phriodferch; mhriodferch" 

9206 # "briodfab", # 3 in "priodfab; mhriodfab; phriodfab" 

9207 # "briodas", # 3 in "priodas; phriodas; mhriodas" 

9208 # "brifysgol", # 3 in "prifysgol; mhrifysgol; phrifysgol" 

9209 # "brifddinas", # 3 in "prifddinas; phrifddinas; mhrifddinas" 

9210 # "brifathro", # 3 in "prifathro; phrifathro; mhrifathro" 

9211 # "brifathrawon", # 3 in "prifathrawon; mhrifathrawon; phrifathrawon" 

9212 # "brifathrawesau", # 3 in "prifathrawesau; mhrifathrawesau; phrifathrawesau" 

9213 # "brifathrawes", # 3 in "prifathrawes; mhrifathrawes; phrifathrawes" 

9214 # "brif", # 3 in "prif; mhrif; phrif" 

9215 # "briddoedd", # 3 in "priddoedd; phriddoedd; mhriddoedd" 

9216 # "briddau", # 3 in "priddau; mhriddau; phriddau" 

9217 # "bridd", # 3 in "pridd; mhridd; phridd" 

9218 # "bres", # 3 in "pres; mhres; phres" 

9219 # "botel", # 3 in "potel; photel; mhotel" 

9220 # "borffor", # 3 in "porffor; mhorffor; phorffor" 

9221 # "bopty", # 3 in "popty; phopty; mhopty" 

9222 # "boptai", # 3 in "phoptai; mhoptai; poptai" 

9223 # "bont", # 3 in "pont; mhont; phont" 

9224 # "boeni", # 3 in "poeni; phoeni; mhoeni" 

9225 # "boed", # 3 in "poed; moed; foed" 

9226 # "bodlediad", # 3 in "podlediad; mhodlediad; phodlediad" 

9227 # "bobloedd", # 3 in "mhobloedd; phobloedd; pobloedd" 

9228 # "bobl", # 3 in "pobl; mhobl; phobl" 

9229 # "blymio", # 3 in "mhlymio; phlymio; plymio" 

9230 # "blu", # 3 in "plu; phlu; mhlu" 

9231 # "blentyn", # 3 in "plentyn; mhlentyn; phlentyn" 

9232 # "bleidiau", # 3 in "mhleidiau; pleidiau; phleidiau" 

9233 # "blastig", # 3 in "mhlastig; phlastig; plastig" 

9234 # "blas", # 3 in "flas; plas; mlas" 

9235 # "blant", # 3 in "plant; mhlant; phlant" 

9236 # "blaned", # 3 in "planed; phlaned; mhlaned" 

9237 # "blaid", # 3 in "plaid; phlaid; mhlaid" 

9238 # "blaen", # 3 in "flaen; mlaen; plaen" 

9239 # "bladur", # 3 in "pladur; phladur; mhladur" 

9240 # "biwïaid llwydwyn", # 3 in "mhiwïaid llwydwyn; phiwïaid llwydwyn; piwïaid llwydwyn" 

9241 # "biwïaid coed y dwyrain", # 3 in "mhiwïaid coed y dwyrain; phiwïaid coed y dwyrain; piwïaid coed y dwyrain" 

9242 # "biwïaid cefnwyn", # 3 in "phiwïaid cefnwyn; mhiwïaid cefnwyn; piwïaid cefnwyn" 

9243 # "biwïaid", # 3 in "phiwïaid; piwïaid; mhiwïaid" 

9244 # "biwi llwydwyn", # 3 in "mhiwi llwydwyn; phiwi llwydwyn; piwi llwydwyn" 

9245 # "biwi coed y dwyrain", # 3 in "phiwi coed y dwyrain; mhiwi coed y dwyrain; piwi coed y dwyrain" 

9246 # "biwi cefnwyn", # 3 in "mhiwi cefnwyn; phiwi cefnwyn; piwi cefnwyn" 

9247 # "biwi", # 3 in "piwi; phiwi; mhiwi" 

9248 # "bincod eurben", # 3 in "mhincod eurben; phincod eurben; pincod eurben" 

9249 # "bincod", # 3 in "phincod; mhincod; pincod" 

9250 # "binc eurben", # 3 in "phinc eurben; mhinc eurben; pinc eurben" 

9251 # "binc", # 3 in "pinc; mhinc; phinc" 

9252 # "bilaon", # 3 in "philaon; pilaon; mhilaon" 

9253 # "bila", # 3 in "pila; phila; mhila" 

9254 # "bigynnau", # 3 in "phigynnau; mhigynnau; pigynnau" 

9255 # "bigyn", # 3 in "mhigyn; phigyn; pigyn" 

9256 # "bigwrn", # 3 in "pigwrn; phigwrn; mhigwrn" 

9257 # "bigau", # 3 in "pigau; mhigau; phigau" 

9258 # "big", # 3 in "pig; phig; mhig" 

9259 # "bibgorn", # 3 in "pibgorn; mhibgorn; phibgorn" 

9260 # "bibau cyrn", # 3 in "phibau cyrn; mhibau cyrn; pibau cyrn" 

9261 # "bibau", # 3 in "pibau; phibau; mhibau" 

9262 # "bib", # 3 in "pib; phib; mhib" 

9263 # "bethau", # 3 in "pethau; mhethau; phethau" 

9264 # "beth", # 3 in "peth; pheth; mheth" 

9265 # "beswch", # 3 in "pheswch; mheswch; peswch" 

9266 # "berthynas", # 3 in "perthynas; mherthynas; pherthynas" 

9267 # "berthnasau", # 3 in "perthnasau; pherthnasau; mherthnasau" 

9268 # "berth", # 3 in "perth; mherth; pherth" 

9269 # "berlau", # 3 in "pherlau; perlau; mherlau" 

9270 # "berl", # 3 in "perl; mherl; pherl" 

9271 # "bennaeth", # 3 in "pennaeth; phennaeth; mhennaeth" 

9272 # "benis", # 3 in "penis; mhenis; phenis" 

9273 # "bengwiniaid", # 3 in "pengwiniaid; mhengwiniaid; phengwiniaid" 

9274 # "bengwin", # 3 in "pengwin; phengwin; mhengwin" 

9275 # "benglog", # 3 in "penglog; phenglog; mhenglog" 

9276 # "benderfynu", # 3 in "penderfynu; phenderfynu; mhenderfynu" 

9277 # "bencampwyr", # 3 in "pencampwyr; phencampwyr; mhencampwyr" 

9278 # "bencampwriaethau", # 3 in "pencampwriaethau; phencampwriaethau; mhencampwriaethau" 

9279 # "bencampwriaeth", # 3 in "pencampwriaeth; mhencampwriaeth; phencampwriaeth" 

9280 # "bencampwr", # 3 in "pencampwr; mhencampwr; phencampwr" 

9281 # "benaethion", # 3 in "mhenaethion; penaethion; phenaethion" 

9282 # "benaethiaid", # 3 in "phenaethiaid; penaethiaid; mhenaethiaid" 

9283 # "benaethau", # 3 in "penaethau; mhenaethau; phenaethau" 

9284 # "benaethaid", # 3 in "mhenaethaid; phenaethaid; penaethaid" 

9285 # "ben", # 3 in "pen; mhen; phen" 

9286 # "beis", # 3 in "peis; pheis; mheis" 

9287 # "beiriannydd", # 3 in "peiriannydd; mheiriannydd; pheiriannydd" 

9288 # "beiriannwyr", # 3 in "peiriannwyr; mheiriannwyr; pheiriannwyr" 

9289 # "beiriannwr", # 3 in "peiriannwr; mheiriannwr; pheiriannwr" 

9290 # "beint", # 3 in "peint; mheint; pheint" 

9291 # "bei", # 3 in "pei; mhei; phei" 

9292 # "bedwerydd", # 3 in "phedwerydd; mhedwerydd; pedwerydd" 

9293 # "bedwarplyg", # 3 in "phedwarplyg; pedwarplyg; mhedwarplyg" 

9294 # "bedwar", # 3 in "pedwar; phedwar; mhedwar" 

9295 # "bedry-", # 3 in "mhedry-; phedry-; pedry-" 

9296 # "bedr-", # 3 in "pedr-; phedr-; mhedr-" 

9297 # "bedol", # 3 in "pedol; mhedol; phedol" 

9298 # "bedair", # 3 in "pedair; mhedair; phedair" 

9299 # "becyn", # 3 in "mhecyn; phecyn; pecyn" 

9300 # "bawb", # 3 in "pawb; mhawb; phawb" 

9301 # "bastai", # 3 in "pastai; phastai; mhastai" 

9302 # "basta", # 3 in "pasta; mhasta; phasta" 

9303 # "basbort", # 3 in "phasbort; mhasbort; pasbort" 

9304 # "bartïon", # 3 in "mhartïon; phartïon; partïon" 

9305 # "bartner", # 3 in "partner; phartner; mhartner" 

9306 # "barti", # 3 in "parti; pharti; mharti" 

9307 # "barotaf", # 3 in "pharotaf; parotaf; mharotaf" 

9308 # "barod", # 3 in "parod; pharod; mharod" 

9309 # "barcio", # 3 in "parcio; pharcio; mharcio" 

9310 # "barciau", # 3 in "parciau; marciau; farciau" 

9311 # "bara-", # 3 in "para-; phara-; mhara-" 

9312 # "bapur", # 3 in "papur; phapur; mhapur" 

9313 # "bant", # 3 in "pant; mhant; phant" 

9314 # "baned", # 3 in "paned; phaned; mhaned" 

9315 # "bandemig", # 3 in "pandemig; phandemig; mhandemig" 

9316 # "baladr", # 3 in "paladr; mhaladr; phaladr" 

9317 # "bafán", # 3 in "pafán; phafán; mhafán" 

9318 # "bafanau", # 3 in "mhafanau; phafanau; pafanau" 

9319 # "bacio", # 3 in "pacio; phacio; mhacio" 

9320 # "bac", # 3 in "mhac; pac; phac" 

9321 # "babell", # 3 in "pabell; mhabell; phabell" 

9322 # "afal", # 3 in "A; a; hafal" 

9323 # "Wynedd", # 3 in "G; Gwynedd; Ngwynedd" 

9324 # "Twrci", # 3 in "Dwrci; Nhwrci; Thwrci" 

9325 # "Troedfawr", # 3 in "Droedfawr; Nhroedfawr; Throedfawr" 

9326 # "Tiwnisia", # 3 in "Diwnisia; Nhiwnisia; Thiwnisia" 

9327 # "Thwrci", # 3 in "Twrci; Dwrci; Nhwrci" 

9328 # "Throedfawr", # 3 in "Troedfawr; Droedfawr; Nhroedfawr" 

9329 # "Thiwnisia", # 3 in "Diwnisia; Nhiwnisia; Tiwnisia" 

9330 # "Theyrnas Unedig", # 3 in "Teyrnas Unedig; Nheyrnas Unedig; Deyrnas Unedig" 

9331 # "Thasmania", # 3 in "Tasmania; Dasmania; Nhasmania" 

9332 # "Thachwedd", # 3 in "Tachwedd; Nhachwedd; Dachwedd" 

9333 # "Teyrnas Unedig", # 3 in "Theyrnas Unedig; Nheyrnas Unedig; Deyrnas Unedig" 

9334 # "Tasmania", # 3 in "Dasmania; Thasmania; Nhasmania" 

9335 # "Tachwedd", # 3 in "Nhachwedd; Dachwedd; Thachwedd" 

9336 # "Pwllheli", # 3 in "Bwllheli; Phwllheli; Mhwllheli" 

9337 # "Prydain", # 3 in "Brydain; Mhrydain; Phrydain" 

9338 # "Prag", # 3 in "Phrag; Brag; Mhrag" 

9339 # "Powys", # 3 in "Mhowys; Phowys; Bowys" 

9340 # "Portiwgaleg", # 3 in "Bortiwgaleg; Phortiwgaleg; Mhortiwgaleg" 

9341 # "Portiwgal", # 3 in "Phortiwgal; Mhortiwgal; Bortiwgal" 

9342 # "Phwllheli", # 3 in "Pwllheli; Bwllheli; Mhwllheli" 

9343 # "Phrydain", # 3 in "Prydain; Brydain; Mhrydain" 

9344 # "Phrag", # 3 in "Prag; Brag; Mhrag" 

9345 # "Phowys", # 3 in "Powys; Mhowys; Bowys" 

9346 # "Phortiwgaleg", # 3 in "Portiwgaleg; Bortiwgaleg; Mhortiwgaleg" 

9347 # "Phortiwgal", # 3 in "Portiwgal; Mhortiwgal; Bortiwgal" 

9348 # "Pheriw", # 3 in "Periw; Mheriw; Beriw" 

9349 # "Phenbedw", # 3 in "Penbedw; Mhenbedw; Benbedw" 

9350 # "Pharis", # 3 in "Paris; Baris; Mharis" 

9351 # "Pharagwâi", # 3 in "Baragwâi; Mharagwâi; Paragwâi" 

9352 # "Periw", # 3 in "Mheriw; Pheriw; Beriw" 

9353 # "Penbedw", # 3 in "Mhenbedw; Phenbedw; Benbedw" 

9354 # "Paris", # 3 in "Baris; Pharis; Mharis" 

9355 # "Paragwâi", # 3 in "Pharagwâi; Baragwâi; Mharagwâi" 

9356 # "Nhwrci", # 3 in "Twrci; Dwrci; Thwrci" 

9357 # "Nhroedfawr", # 3 in "Troedfawr; Droedfawr; Throedfawr" 

9358 # "Nhiwnisia", # 3 in "Diwnisia; Thiwnisia; Tiwnisia" 

9359 # "Nheyrnas Unedig", # 3 in "Teyrnas Unedig; Theyrnas Unedig; Deyrnas Unedig" 

9360 # "Nhawe", # 3 in "Tawe; Dawe; Thawe" 

9361 # "Nhasmania", # 3 in "Tasmania; Dasmania; Thasmania" 

9362 # "Nhachwedd", # 3 in "Tachwedd; Dachwedd; Thachwedd" 

9363 # "Ngwynedd", # 3 in "G; Gwynedd; Wynedd" 

9364 # "Nghymry", # 3 in "Cymry; Chymry; Gymry" 

9365 # "Nghymro", # 3 in "Cymro; Gymro; Chymro" 

9366 # "Nghymreig", # 3 in "Cymreig; Chymreig; Gymreig" 

9367 # "Nghymraeg", # 3 in "Cymraeg; Chymraeg; Gymraeg" 

9368 # "Nghroatia", # 3 in "Croatia; Chroatia; Groatia" 

9369 # "Nghrist", # 3 in "Christ; Crist; Grist" 

9370 # "Nghorea", # 3 in "Corea; Chorea; Gorea" 

9371 # "Ngholombia", # 3 in "Colombia; Golombia; Cholombia" 

9372 # "Nghiwba", # 3 in "Chiwba; Giwba; Ciwba" 

9373 # "Ngheri", # 3 in "Cheri; Geri; Ceri" 

9374 # "Nghastell-nedd", # 3 in "Gastell-nedd; Chastell-nedd; Castell-nedd" 

9375 # "Nghanadiaid", # 3 in "Canadiaid; Chanadiaid; Ganadiaid" 

9376 # "Nghanadiad", # 3 in "Ganadiad; Chanadiad; Canadiad" 

9377 # "Nghanadaidd", # 3 in "Ganadaidd; Chanadaidd; Canadaidd" 

9378 # "Nghanada", # 3 in "Canada; Chanada; Ganada" 

9379 # "Nghamerŵn", # 3 in "Gamerŵn; Chamerŵn; Camerŵn" 

9380 # "Nghambodiaidd", # 3 in "Chambodiaidd; Gambodiaidd; Cambodiaidd" 

9381 # "Nghambodiaid", # 3 in "Gambodiaid; Chambodiaid; Cambodiaid" 

9382 # "Nghambodiad", # 3 in "Gambodiad; Chambodiad; Cambodiad" 

9383 # "Nghambodia", # 3 in "Cambodia; Gambodia; Chambodia" 

9384 # "Nghaliffornia", # 3 in "Califfornia; Galiffornia; Chaliffornia" 

9385 # "Nghaint", # 3 in "Caint; Chaint; Gaint" 

9386 # "Nghaerfyrddin", # 3 in "Gaerfyrddin; Chaerfyrddin; Caerfyrddin" 

9387 # "Nghaeredin", # 3 in "Caeredin; Chaeredin; Gaeredin" 

9388 # "Nghaerdydd", # 3 in "Caerdydd; Chaerdydd; Gaerdydd" 

9389 # "Mhwllheli", # 3 in "Pwllheli; Bwllheli; Phwllheli" 

9390 # "Mhrydain", # 3 in "Prydain; Brydain; Phrydain" 

9391 # "Mhrag", # 3 in "Prag; Phrag; Brag" 

9392 # "Mhowys", # 3 in "Powys; Phowys; Bowys" 

9393 # "Mhortiwgaleg", # 3 in "Portiwgaleg; Bortiwgaleg; Phortiwgaleg" 

9394 # "Mhortiwgal", # 3 in "Portiwgal; Phortiwgal; Bortiwgal" 

9395 # "Mheriw", # 3 in "Periw; Pheriw; Beriw" 

9396 # "Mhenbedw", # 3 in "Penbedw; Phenbedw; Benbedw" 

9397 # "Mharis", # 3 in "Paris; Baris; Pharis" 

9398 # "Mharagwâi", # 3 in "Pharagwâi; Baragwâi; Paragwâi" 

9399 # "Mangor", # 3 in "B; Bangor; Fangor" 

9400 # "Gymry", # 3 in "Cymry; Nghymry; Chymry" 

9401 # "Gymro", # 3 in "Cymro; Nghymro; Chymro" 

9402 # "Gymreig", # 3 in "Cymreig; Nghymreig; Chymreig" 

9403 # "Gymraeg", # 3 in "Cymraeg; Chymraeg; Nghymraeg" 

9404 # "Gwynedd", # 3 in "G; Wynedd; Ngwynedd" 

9405 # "Groatia", # 3 in "Croatia; Chroatia; Nghroatia" 

9406 # "Grist", # 3 in "Christ; Crist; Nghrist" 

9407 # "Gorea", # 3 in "Corea; Nghorea; Chorea" 

9408 # "Golombia", # 3 in "Colombia; Ngholombia; Cholombia" 

9409 # "Giwba", # 3 in "Chiwba; Nghiwba; Ciwba" 

9410 # "Geri", # 3 in "Cheri; Ceri; Ngheri" 

9411 # "Gastell-nedd", # 3 in "Nghastell-nedd; Chastell-nedd; Castell-nedd" 

9412 # "Ganadiaid", # 3 in "Canadiaid; Nghanadiaid; Chanadiaid" 

9413 # "Ganadiad", # 3 in "Nghanadiad; Chanadiad; Canadiad" 

9414 # "Ganada", # 3 in "Canada; Nghanada; Chanada" 

9415 # "Gamerŵn", # 3 in "Chamerŵn; Nghamerŵn; Camerŵn" 

9416 # "Gambodiaid", # 3 in "Chambodiaid; Nghambodiaid; Cambodiaid" 

9417 # "Gambodiad", # 3 in "Chambodiad; Nghambodiad; Cambodiad" 

9418 # "Gambodia", # 3 in "Cambodia; Chambodia; Nghambodia" 

9419 # "Galiffornia", # 3 in "Califfornia; Nghaliffornia; Chaliffornia" 

9420 # "Gaint", # 3 in "Caint; Chaint; Nghaint" 

9421 # "Gaerfyrddin", # 3 in "Nghaerfyrddin; Chaerfyrddin; Caerfyrddin" 

9422 # "Gaeredin", # 3 in "Caeredin; Chaeredin; Nghaeredin" 

9423 # "Gaerdydd", # 3 in "Caerdydd; Nghaerdydd; Chaerdydd" 

9424 # "Fangor", # 3 in "B; Bangor; Mangor" 

9425 # "Dwrci", # 3 in "Twrci; Nhwrci; Thwrci" 

9426 # "Droedfawr", # 3 in "Troedfawr; Nhroedfawr; Throedfawr" 

9427 # "Diwnisia", # 3 in "Nhiwnisia; Thiwnisia; Tiwnisia" 

9428 # "Deyrnas Unedig", # 3 in "Teyrnas Unedig; Theyrnas Unedig; Nheyrnas Unedig" 

9429 # "Dasmania", # 3 in "Tasmania; Thasmania; Nhasmania" 

9430 # "Dachwedd", # 3 in "Tachwedd; Nhachwedd; Thachwedd" 

9431 # "Cymry", # 3 in "Nghymry; Chymry; Gymry" 

9432 # "Cymro", # 3 in "Nghymro; Gymro; Chymro" 

9433 # "Cymreig", # 3 in "Nghymreig; Chymreig; Gymreig" 

9434 # "Cymraeg", # 3 in "Chymraeg; Nghymraeg; Gymraeg" 

9435 # "Croatia", # 3 in "Chroatia; Groatia; Nghroatia" 

9436 # "Crist", # 3 in "Christ; Nghrist; Grist" 

9437 # "Corea", # 3 in "Nghorea; Chorea; Gorea" 

9438 # "Colombia", # 3 in "Golombia; Ngholombia; Cholombia" 

9439 # "Ciwba", # 3 in "Chiwba; Giwba; Nghiwba" 

9440 # "Chysawd yr Haul", # 3 in "Gysawd yr Haul; Nghysawd yr Haul; Cysawd yr Haul" 

9441 # "Chymry", # 3 in "Cymry; Nghymry; Gymry" 

9442 # "Chymro", # 3 in "Cymro; Nghymro; Gymro" 

9443 # "Chymreig", # 3 in "Cymreig; Nghymreig; Gymreig" 

9444 # "Chymraeg", # 3 in "Cymraeg; Nghymraeg; Gymraeg" 

9445 # "Chroatia", # 3 in "Croatia; Groatia; Nghroatia" 

9446 # "Christ", # 3 in "Crist; Nghrist; Grist" 

9447 # "Chorea", # 3 in "Corea; Nghorea; Gorea" 

9448 # "Cholombia", # 3 in "Colombia; Golombia; Ngholombia" 

9449 # "Chiwba", # 3 in "Giwba; Nghiwba; Ciwba" 

9450 # "Cheri", # 3 in "Geri; Ceri; Ngheri" 

9451 # "Chastell-nedd", # 3 in "Gastell-nedd; Nghastell-nedd; Castell-nedd" 

9452 # "Chanadiaid", # 3 in "Canadiaid; Nghanadiaid; Ganadiaid" 

9453 # "Chanadiad", # 3 in "Nghanadiad; Ganadiad; Canadiad" 

9454 # "Chanada", # 3 in "Canada; Nghanada; Ganada" 

9455 # "Chamerŵn", # 3 in "Gamerŵn; Nghamerŵn; Camerŵn" 

9456 # "Chambodiaid", # 3 in "Gambodiaid; Nghambodiaid; Cambodiaid" 

9457 # "Chambodiad", # 3 in "Gambodiad; Nghambodiad; Cambodiad" 

9458 # "Chambodia", # 3 in "Cambodia; Gambodia; Nghambodia" 

9459 # "Chaliffornia", # 3 in "Califfornia; Nghaliffornia; Galiffornia" 

9460 # "Chaint", # 3 in "Caint; Gaint; Nghaint" 

9461 # "Chaerfyrddin", # 3 in "Nghaerfyrddin; Gaerfyrddin; Caerfyrddin" 

9462 # "Chaeredin", # 3 in "Caeredin; Nghaeredin; Gaeredin" 

9463 # "Chaerdydd", # 3 in "Caerdydd; Nghaerdydd; Gaerdydd" 

9464 # "Ceri", # 3 in "Cheri; Geri; Ngheri" 

9465 # "Castell-nedd", # 3 in "Gastell-nedd; Nghastell-nedd; Chastell-nedd" 

9466 # "Canadiaid", # 3 in "Nghanadiaid; Chanadiaid; Ganadiaid" 

9467 # "Canadiad", # 3 in "Nghanadiad; Ganadiad; Chanadiad" 

9468 # "Canada", # 3 in "Nghanada; Chanada; Ganada" 

9469 # "Camerŵn", # 3 in "Gamerŵn; Chamerŵn; Nghamerŵn" 

9470 # "Cambodiaid", # 3 in "Gambodiaid; Chambodiaid; Nghambodiaid" 

9471 # "Cambodiad", # 3 in "Gambodiad; Chambodiad; Nghambodiad" 

9472 # "Cambodia", # 3 in "Gambodia; Chambodia; Nghambodia" 

9473 # "Califfornia", # 3 in "Nghaliffornia; Galiffornia; Chaliffornia" 

9474 # "Caint", # 3 in "Chaint; Gaint; Nghaint" 

9475 # "Caerfyrddin", # 3 in "Nghaerfyrddin; Gaerfyrddin; Chaerfyrddin" 

9476 # "Caeredin", # 3 in "Chaeredin; Nghaeredin; Gaeredin" 

9477 # "Caerdydd", # 3 in "Nghaerdydd; Chaerdydd; Gaerdydd" 

9478 # "Bwllheli", # 3 in "Pwllheli; Phwllheli; Mhwllheli" 

9479 # "Brydain", # 3 in "Prydain; Mhrydain; Phrydain" 

9480 # "Brag", # 3 in "Prag; Phrag; Mhrag" 

9481 # "Bowys", # 3 in "Powys; Mhowys; Phowys" 

9482 # "Bortiwgaleg", # 3 in "Portiwgaleg; Phortiwgaleg; Mhortiwgaleg" 

9483 # "Bortiwgal", # 3 in "Portiwgal; Phortiwgal; Mhortiwgal" 

9484 # "Beriw", # 3 in "Periw; Mheriw; Pheriw" 

9485 # "Benbedw", # 3 in "Penbedw; Mhenbedw; Phenbedw" 

9486 # "Baris", # 3 in "Paris; Pharis; Mharis" 

9487 # "Baragwâi", # 3 in "Pharagwâi; Mharagwâi; Paragwâi" 

9488 # "Bangor", # 3 in "B; Fangor; Mangor" 

9489 # "ŵyr", # 2 in "gŵyr; gŵyr" 

9490 # "ŵydd", # 2 in "gŵydd; ngŵydd" 

9491 # "ŵr", # 2 in "gŵr; ngŵr" 

9492 # "Ŵyr", # 2 in "Gŵyr; Ngŵyr" 

9493 # "êl", # 2 in "hêl; gêl" 

9494 # "âl", # 2 in "hâl; gâl" 

9495 # "Âl", # 2 in "Ngâl; Gâl" 

9496 # "yrru", # 2 in "gyrru; ngyrru" 

9497 # "wŷr", # 2 in "gwŷr; ngwŷr" 

9498 # "wŷdd", # 2 in "gwŷdd; ngwŷdd" 

9499 # "wên", # 2 in "gwên; ngwên" 

9500 # "wystl", # 2 in "gwystl; ngwystl" 

9501 # "wys", # 2 in "gwys; ngwys" 

9502 # "wyrddlas", # 2 in "gwyrddlas; ngwyrddlas" 

9503 # "wyrdd", # 2 in "gwyrdd; ngwyrdd" 

9504 # "wynlas", # 2 in "ngwynlas; gwynlas" 

9505 # "wyn", # 2 in "gwyn; ngwyn" 

9506 # "wylio", # 2 in "gwylio; ngwylio" 

9507 # "wyliau", # 2 in "gwyliau; ngwyliau" 

9508 # "wylanod cefnddu mwyaf", # 2 in "ngwylanod cefnddu mwyaf; gwylanod cefnddu mwyaf" 

9509 # "wylanod cefnddu lleiaf", # 2 in "gwylanod cefnddu lleiaf; ngwylanod cefnddu lleiaf" 

9510 # "wylanod", # 2 in "gwylanod; ngwylanod" 

9511 # "wylan gefnddu leiaf", # 2 in "ngwylan gefnddu leiaf; gwylan gefnddu leiaf" 

9512 # "wylan gefnddu fwyaf", # 2 in "ngwylan gefnddu fwyaf; gwylan gefnddu fwyaf" 

9513 # "wylan", # 2 in "gwylan; ngwylan" 

9514 # "wyddion", # 2 in "gwyddion; ngwyddion" 

9515 # "wyddbwyll", # 2 in "gwyddbwyll; ngwyddbwyll" 

9516 # "wyched", # 2 in "ngwyched; gwyched" 

9517 # "wychaf", # 2 in "ngwychaf; gwychaf" 

9518 # "wychach", # 2 in "ngwychach; gwychach" 

9519 # "wych", # 2 in "ngwych; gwych" 

9520 # "wybodaeth", # 2 in "ngwybodaeth; gwybodaeth" 

9521 # "wybod", # 2 in "ngwybod; gwybod" 

9522 # "wybedogion pigddu", # 2 in "ngwybedogion pigddu; gwybedogion pigddu" 

9523 # "wybedogion cynffonddu", # 2 in "gwybedogion cynffonddu; ngwybedogion cynffonddu" 

9524 # "wybedogion", # 2 in "ngwybedogion; gwybedogion" 

9525 # "wybedog pigddu", # 2 in "ngwybedog pigddu; gwybedog pigddu" 

9526 # "wybedog cynffonddu", # 2 in "ngwybedog cynffonddu; gwybedog cynffonddu" 

9527 # "wybedog", # 2 in "ngwybedog; gwybedog" 

9528 # "wryw", # 2 in "gwryw; ngwryw" 

9529 # "wrth-", # 2 in "gwrth-; ngwrth-" 

9530 # "wresogi", # 2 in "ngwresogi; gwresogi" 

9531 # "wres", # 2 in "gwres; ngwres" 

9532 # "wrando", # 2 in "gwrando; ngwrando" 

9533 # "wraig", # 2 in "gwraig; ngwraig" 

9534 # "wledydd", # 2 in "gwledydd; ngwledydd" 

9535 # "wladfa", # 2 in "gwladfa; ngwladfa" 

9536 # "wlad", # 2 in "gwlad; ngwlad" 

9537 # "wiwerod", # 2 in "ngwiwerod; gwiwerod" 

9538 # "wiwer", # 2 in "gwiwer; ngwiwer" 

9539 # "wirodydd", # 2 in "ngwirodydd; gwirodydd" 

9540 # "wirod", # 2 in "ngwirod; gwirod" 

9541 # "winoedd", # 2 in "ngwinoedd; gwinoedd" 

9542 # "win", # 2 in "gwin; ngwin" 

9543 # "wiber", # 2 in "ngwiber; gwiber" 

9544 # "westy", # 2 in "gwesty; ngwesty" 

9545 # "werthu", # 2 in "gwerthu; ngwerthu" 

9546 # "werinwyr", # 2 in "gwerinwyr; ngwerinwyr" 

9547 # "werinwr", # 2 in "gwerinwr; ngwerinwr" 

9548 # "werinoedd", # 2 in "gwerinoedd; ngwerinoedd" 

9549 # "weriniaethau", # 2 in "gweriniaethau; ngweriniaethau" 

9550 # "weriniaeth", # 2 in "gweriniaeth; ngweriniaeth" 

9551 # "werin", # 2 in "gwerin; ngwerin" 

9552 # "werdd", # 2 in "gwerdd; ngwerdd" 

9553 # "wenynen", # 2 in "gwenynen; ngwenynen" 

9554 # "wenyn meirch", # 2 in "gwenyn meirch; ngwenyn meirch" 

9555 # "wenyn", # 2 in "gwenyn; ngwenyn" 

9556 # "wenoliaid", # 2 in "ngwenoliaid; gwenoliaid" 

9557 # "wennol", # 2 in "gwennol; ngwennol" 

9558 # "wenith", # 2 in "gwenith; ngwenith" 

9559 # "wenau", # 2 in "gwenau; ngwenau" 

9560 # "wen", # 2 in "gwen; ngwen" 

9561 # "wely", # 2 in "gwely; ngwely" 

9562 # "wella", # 2 in "gwella; ngwella" 

9563 # "weld", # 2 in "gweld; ngweld" 

9564 # "weithiwr", # 2 in "gweithiwr; ngweithiwr" 

9565 # "weithiau", # 2 in "gweithiau; ngweithiau" 

9566 # "weinidogion", # 2 in "gweinidogion; ngweinidogion" 

9567 # "weinidog", # 2 in "gweinidog; ngweinidog" 

9568 # "weilch gleision", # 2 in "ngweilch gleision; gweilch gleision" 

9569 # "weilch", # 2 in "gweilch; ngweilch" 

9570 # "wehyddion mygydog", # 2 in "ngwehyddion mygydog; gwehyddion mygydog" 

9571 # "wehyddion", # 2 in "gwehyddion; ngwehyddion" 

9572 # "wehydd mygydog", # 2 in "ngwehydd mygydog; gwehydd mygydog" 

9573 # "wehydd", # 2 in "gwehydd; ngwehydd" 

9574 # "weddïo", # 2 in "gweddïo; ngweddïo" 

9575 # "weddi", # 2 in "gweddi; ngweddi" 

9576 # "wdihŵs", # 2 in "ngwdihŵs; gwdihŵs" 

9577 # "wdihŵiaid", # 2 in "ngwdihŵiaid; gwdihŵiaid" 

9578 # "wdihŵ", # 2 in "ngwdihŵ; gwdihŵ" 

9579 # "wddwg", # 2 in "gwddwg; ngwddwg" 

9580 # "wddw", # 2 in "gwddw; ngwddw" 

9581 # "wddf", # 2 in "gwddf; ngwddf" 

9582 # "was", # 2 in "gwas; ngwas" 

9583 # "wartheg", # 2 in "gwartheg; ngwartheg" 

9584 # "wario", # 2 in "ngwario; gwario" 

9585 # "war", # 2 in "gwar; gwar" 

9586 # "wanwyn", # 2 in "gwanwyn; ngwanwyn" 

9587 # "wanu", # 2 in "ngwanu; gwanu" 

9588 # "walch glas", # 2 in "gwalch glas; ngwalch glas" 

9589 # "walch", # 2 in "gwalch; ngwalch" 

9590 # "waith", # 2 in "gwaith; ngwaith" 

9591 # "wair", # 2 in "gwair; ngwair" 

9592 # "wain", # 2 in "gwain; ngwain" 

9593 # "wahanol", # 2 in "ngwahanol; gwahanol" 

9594 # "waethaf", # 2 in "ngwaethaf; gwaethaf" 

9595 # "waeth", # 2 in "ngwaeth; gwaeth" 

9596 # "uchelwydd", # 2 in "u; U" 

9597 # "tân", # 2 in "dân; thân" 

9598 # "twym", # 2 in "thwym; dwym" 

9599 # "twt", # 2 in "dwt; thwt" 

9600 # "tu", # 2 in "thu; nhu" 

9601 # "trown", # 2 in "thrown; drown" 

9602 # "troid", # 2 in "droid; throid" 

9603 # "troi", # 2 in "droi; throi" 

9604 # "troednoeth", # 2 in "droednoeth; throednoeth" 

9605 # "trennydd", # 2 in "thrennydd; drennydd" 

9606 # "treisiol", # 2 in "dreisiol; threisiol" 

9607 # "tref", # 2 in "nhref; thref" 

9608 # "tre", # 2 in "dre; nhre" 

9609 # "trawn", # 2 in "drawn; thrawn" 

9610 # "trawant", # 2 in "thrawant; drawant" 

9611 # "trannoeth", # 2 in "thrannoeth; drannoeth" 

9612 # "trafod", # 2 in "drafod; thrafod" 

9613 # "tost", # 2 in "dost; nhost" 

9614 # "torrid", # 2 in "thorrid; dorrid" 

9615 # "torrent", # 2 in "thorrent; dorrent" 

9616 # "tor", # 2 in "dor; thor" 

9617 # "to", # 2 in "do; tho" 

9618 # "tlotyn", # 2 in "dlotyn; thlotyn" 

9619 # "tlodaidd", # 2 in "thlodaidd; dlodaidd" 

9620 # "tlawd", # 2 in "thlawd; dlawd" 

9621 # "tinfelyn", # 2 in "dinfelyn; thinfelyn" 

9622 # "thân", # 2 in "tân; dân" 

9623 # "thywyllach", # 2 in "dywyllach; tywyllach" 

9624 # "thyr", # 2 in "dyr; tyr" 

9625 # "thynnu", # 2 in "tynnu; dynnu" 

9626 # "thyner", # 2 in "dyner; tyner" 

9627 # "thwyn", # 2 in "dwyn; twyn" 

9628 # "thwym", # 2 in "twym; dwym" 

9629 # "thwt", # 2 in "dwt; twt" 

9630 # "thwlu", # 2 in "twlu; dwlu" 

9631 # "thun", # 2 in "tun; dun" 

9632 # "thu", # 2 in "tu; nhu" 

9633 # "thry", # 2 in "dry; try" 

9634 # "thrwsio", # 2 in "drwsio; trwsio" 

9635 # "thrwm", # 2 in "trwm; drwm" 

9636 # "thrwchus", # 2 in "trwchus; drwchus" 

9637 # "thrwch", # 2 in "trwch; drwch" 

9638 # "thrown", # 2 in "drown; trown" 

9639 # "thros bwysau", # 2 in "dros bwysau; thros bwysau" 

9640 # "throid", # 2 in "droid; troid" 

9641 # "throi", # 2 in "troi; droi" 

9642 # "throet", # 2 in "troet; droet" 

9643 # "throen", # 2 in "troen; droen" 

9644 # "throednoeth", # 2 in "troednoeth; droednoeth" 

9645 # "throch", # 2 in "troch; droch" 

9646 # "thrin", # 2 in "trin; drin" 

9647 # "thrilio", # 2 in "trilio; drilio" 

9648 # "thrennydd", # 2 in "trennydd; drennydd" 

9649 # "threisiol", # 2 in "treisiol; dreisiol" 

9650 # "threfol", # 2 in "trefol; drefol" 

9651 # "thref", # 2 in "tref; nhref" 

9652 # "thrawn", # 2 in "drawn; trawn" 

9653 # "thrawant", # 2 in "trawant; drawant" 

9654 # "thrannoeth", # 2 in "trannoeth; drannoeth" 

9655 # "thramor", # 2 in "tramor; dramor" 

9656 # "thrafod", # 2 in "trafod; drafod" 

9657 # "thorsen", # 2 in "dorsen; torsen" 

9658 # "thorrid", # 2 in "torrid; dorrid" 

9659 # "thorrent", # 2 in "torrent; dorrent" 

9660 # "thorra", # 2 in "dorra; torra" 

9661 # "thor", # 2 in "tor; dor" 

9662 # "thon", # 2 in "ton; nhon" 

9663 # "tho", # 2 in "to; do" 

9664 # "thlotyn", # 2 in "tlotyn; dlotyn" 

9665 # "thlodaidd", # 2 in "tlodaidd; dlodaidd" 

9666 # "thlawd", # 2 in "tlawd; dlawd" 

9667 # "thinfelyn", # 2 in "dinfelyn; tinfelyn" 

9668 # "theml", # 2 in "teml; deml" 

9669 # "thelor", # 2 in "telor; delor" 

9670 # "thelir", # 2 in "delir; telir" 

9671 # "theli", # 2 in "deli; teli" 

9672 # "thelais", # 2 in "delais; telais" 

9673 # "theirgwaith", # 2 in "teirgwaith; deirgwaith" 

9674 # "theipio", # 2 in "teipio; deipio" 

9675 # "thei", # 2 in "dei; tei" 

9676 # "thebyg", # 2 in "tebyg; debyg" 

9677 # "thawel", # 2 in "tawel; dawel" 

9678 # "thawa", # 2 in "tawa; dawa" 

9679 # "thaten", # 2 in "daten; taten" 

9680 # "thasai", # 2 in "dasai; tasai" 

9681 # "tharan", # 2 in "daran; taran" 

9682 # "thant", # 2 in "tant; dant" 

9683 # "than", # 2 in "tan; dan" 

9684 # "thalon", # 2 in "talon; dalon" 

9685 # "thalom", # 2 in "dalom; talom" 

9686 # "thalodd", # 2 in "dalodd; talodd" 

9687 # "thaloch", # 2 in "daloch; taloch" 

9688 # "thalo", # 2 in "talo; dalo" 

9689 # "thalit", # 2 in "talit; dalit" 

9690 # "thaliff", # 2 in "daliff; taliff" 

9691 # "thali", # 2 in "tali; dali" 

9692 # "thalet", # 2 in "dalet; talet" 

9693 # "thaler", # 2 in "taler; daler" 

9694 # "thalentog", # 2 in "dalentog; talentog" 

9695 # "thalen", # 2 in "talen; dalen" 

9696 # "thaled", # 2 in "daled; taled" 

9697 # "thaldra", # 2 in "taldra; daldra" 

9698 # "thalan", # 2 in "talan; dalan" 

9699 # "thalaist", # 2 in "dalaist; talaist" 

9700 # "thalais", # 2 in "talais; dalais" 

9701 # "thalach", # 2 in "talach; dalach" 

9702 # "thai", # 2 in "tai; dai" 

9703 # "thaflu", # 2 in "taflu; daflu" 

9704 # "thaenlen", # 2 in "taenlen; daenlen" 

9705 # "thadau", # 2 in "tadau; nhadau" 

9706 # "thacluso", # 2 in "tacluso; dacluso" 

9707 # "thaclus", # 2 in "taclus; daclus" 

9708 # "teirgwaith", # 2 in "theirgwaith; deirgwaith" 

9709 # "teipio", # 2 in "deipio; theipio" 

9710 # "tei", # 2 in "dei; thei" 

9711 # "tebyg", # 2 in "thebyg; debyg" 

9712 # "tawel", # 2 in "dawel; thawel" 

9713 # "tan-", # 2 in "dan-; nhan-" 

9714 # "tan", # 2 in "than; dan" 

9715 # "talon", # 2 in "dalon; thalon" 

9716 # "talodd", # 2 in "thalodd; dalodd" 

9717 # "taloch", # 2 in "daloch; thaloch" 

9718 # "talo", # 2 in "dalo; thalo" 

9719 # "tali", # 2 in "dali; thali" 

9720 # "tales", # 2 in "dales; nhales" 

9721 # "taler", # 2 in "thaler; daler" 

9722 # "talentog", # 2 in "thalentog; dalentog" 

9723 # "talaist", # 2 in "dalaist; thalaist" 

9724 # "talais", # 2 in "dalais; thalais" 

9725 # "talach", # 2 in "dalach; thalach" 

9726 # "tai", # 2 in "dai; thai" 

9727 # "taflu", # 2 in "daflu; thaflu" 

9728 # "tacluso", # 2 in "dacluso; thacluso" 

9729 # "taclus", # 2 in "daclus; thaclus" 

9730 # "rudd", # 2 in "rhudd; grudd" 

9731 # "ro", # 2 in "rho; gro" 

9732 # "rawn", # 2 in "rhawn; grawn" 

9733 # "ras anorchfygol", # 2 in "ngras anorchfygol; gras anorchfygol" 

9734 # "pysgota", # 2 in "physgota; bysgota" 

9735 # "pwysig", # 2 in "bwysig; phwysig" 

9736 # "pur", # 2 in "bur; phur" 

9737 # "prysur", # 2 in "brysur; phrysur" 

9738 # "prynon", # 2 in "brynon; phrynon" 

9739 # "prynodd", # 2 in "phrynodd; brynodd" 

9740 # "prynoch", # 2 in "brynoch; phrynoch" 

9741 # "prynaist", # 2 in "brynaist; phrynaist" 

9742 # "prynais", # 2 in "brynais; phrynais" 

9743 # "poethach", # 2 in "boethach; phoethach" 

9744 # "poeth", # 2 in "phoeth; boeth" 

9745 # "pob", # 2 in "bob; mhob" 

9746 # "pla", # 2 in "bla; mhla" 

9747 # "piws", # 2 in "phiws; biws" 

9748 # "pipa", # 2 in "bipa; phipa" 

9749 # "pigfelyn", # 2 in "bigfelyn; phigfelyn" 

9750 # "pigddu", # 2 in "phigddu; bigddu" 

9751 # "phŵl", # 2 in "pŵl; pŵl" 

9752 # "physgota", # 2 in "pysgota; bysgota" 

9753 # "phys", # 2 in "bys; pys" 

9754 # "phymtheg", # 2 in "pymtheg; bymtheg" 

9755 # "phwysig", # 2 in "pwysig; bwysig" 

9756 # "phwyll", # 2 in "pwyll; bwyll" 

9757 # "phur", # 2 in "bur; pur" 

9758 # "phrysur", # 2 in "prysur; brysur" 

9759 # "phrys", # 2 in "brys; prys" 

9760 # "phrynon", # 2 in "prynon; brynon" 

9761 # "phrynodd", # 2 in "prynodd; brynodd" 

9762 # "phrynoch", # 2 in "prynoch; brynoch" 

9763 # "phrynaist", # 2 in "prynaist; brynaist" 

9764 # "phrynais", # 2 in "prynais; brynais" 

9765 # "phryna", # 2 in "bryna; pryna" 

9766 # "phryd", # 2 in "bryd; pryd" 

9767 # "phrotest", # 2 in "protest; brotest" 

9768 # "phrofiad", # 2 in "profiad; brofiad" 

9769 # "phriod", # 2 in "priod; briod" 

9770 # "phrin", # 2 in "brin; prin" 

9771 # "phrid", # 2 in "brid; prid" 

9772 # "phreswyl", # 2 in "preswyl; breswyl" 

9773 # "phren", # 2 in "bren; pren" 

9774 # "phreifat", # 2 in "preifat; breifat" 

9775 # "phrawf", # 2 in "P; prawf" 

9776 # "phosib", # 2 in "posib; bosib" 

9777 # "phop", # 2 in "pop; bop" 

9778 # "phoethach", # 2 in "poethach; boethach" 

9779 # "phoeth", # 2 in "poeth; boeth" 

9780 # "phoenen", # 2 in "boenen; poenen" 

9781 # "phodlediadau", # 2 in "bodlediadau; podlediadau" 

9782 # "phlentynnaidd", # 2 in "plentynnaidd; blentynnaidd" 

9783 # "phleidleisio", # 2 in "pleidleisio; bleidleisio" 

9784 # "phleidiol", # 2 in "pleidiol; bleidiol" 

9785 # "phlancedi", # 2 in "plancedi; blancedi" 

9786 # "phlanced", # 2 in "planced; blanced" 

9787 # "phiws", # 2 in "piws; biws" 

9788 # "phipo", # 2 in "pipo; bipo" 

9789 # "phipi", # 2 in "pipi; bipi" 

9790 # "phipes", # 2 in "pipes; bipes" 

9791 # "phipa", # 2 in "pipa; bipa" 

9792 # "phin", # 2 in "pin; bin" 

9793 # "philen", # 2 in "pilen; bilen" 

9794 # "phigfelyn", # 2 in "bigfelyn; pigfelyn" 

9795 # "phigddu", # 2 in "bigddu; pigddu" 

9796 # "phigan", # 2 in "pigan; bigan" 

9797 # "phiau", # 2 in "biau; piau" 

9798 # "phetroliwm", # 2 in "betroliwm; petroliwm" 

9799 # "pheryglus", # 2 in "peryglus; beryglus" 

9800 # "pherllan", # 2 in "perllan; berllan" 

9801 # "pherchennog", # 2 in "perchennog; berchennog" 

9802 # "phendant", # 2 in "pendant; bendant" 

9803 # "phellter", # 2 in "pellter; bellter" 

9804 # "phellach", # 2 in "bellach; pellach" 

9805 # "phell", # 2 in "bell; pell" 

9806 # "pheidio", # 2 in "peidio; beidio" 

9807 # "phedrannu", # 2 in "pedrannu; bedrannu" 

9808 # "phau", # 2 in "pau; bau" 

9809 # "phasio", # 2 in "pasio; basio" 

9810 # "pharth", # 2 in "barth; parth" 

9811 # "pharoted", # 2 in "paroted; baroted" 

9812 # "pharotach", # 2 in "barotach; parotach" 

9813 # "pharhau", # 2 in "parhau; barhau" 

9814 # "pharatôdd", # 2 in "baratôdd; paratôdd" 

9815 # "pharatoi", # 2 in "paratoi; baratoi" 

9816 # "phaith", # 2 in "baith; paith" 

9817 # "phaent", # 2 in "paent; baent" 

9818 # "phaciodd", # 2 in "baciodd; paciodd" 

9819 # "phab", # 2 in "bab; pab" 

9820 # "petroliwm", # 2 in "betroliwm; phetroliwm" 

9821 # "peidio", # 2 in "beidio; pheidio" 

9822 # "pedrannu", # 2 in "bedrannu; phedrannu" 

9823 # "pau", # 2 in "bau; phau" 

9824 # "paroted", # 2 in "pharoted; baroted" 

9825 # "parotach", # 2 in "barotach; pharotach" 

9826 # "parhau", # 2 in "barhau; pharhau" 

9827 # "paratôdd", # 2 in "baratôdd; pharatôdd" 

9828 # "paratoi", # 2 in "baratoi; pharatoi" 

9829 # "paith", # 2 in "baith; phaith" 

9830 # "paciodd", # 2 in "baciodd; phaciodd" 

9831 # "orwedd", # 2 in "ngorwedd; gorwedd" 

9832 # "orllewin", # 2 in "gorllewin; ngorllewin" 

9833 # "orchestion", # 2 in "gorchestion; ngorchestion" 

9834 # "orchest", # 2 in "ngorchest; gorchest" 

9835 # "or-", # 2 in "gor-; ngor-" 

9836 # "olygfeydd", # 2 in "golygfeydd; ngolygfeydd" 

9837 # "olygfa", # 2 in "golygfa; ngolygfa" 

9838 # "olwg", # 2 in "golwg; ngolwg" 

9839 # "ollwng", # 2 in "ngollwng; gollwng" 

9840 # "oleuadau", # 2 in "goleuadau; ngoleuadau" 

9841 # "olchi", # 2 in "golchi; ngolchi" 

9842 # "olau", # 2 in "golau; ngolau" 

9843 # "ogoniant", # 2 in "ngogoniant; gogoniant" 

9844 # "ogleddol", # 2 in "gogleddol; ngogleddol" 

9845 # "ogledd", # 2 in "gogledd; ngogledd" 

9846 # "of", # 2 in "gof; ngof" 

9847 # "obennydd", # 2 in "gobennydd; ngobennydd" 

9848 # "o-", # 2 in "go-; ngo-" 

9849 # "nŵr", # 2 in "dŵr; ddŵr" 

9850 # "nŵad", # 2 in "ddŵad; dŵad" 

9851 # "nôn", # 2 in "ddôn; dôn" 

9852 # "nòl", # 2 in "ddòl; dòl" 

9853 # "nâr", # 2 in "dâr; ddâr" 

9854 # "nyrneidiau", # 2 in "dyrneidiau; ddyrneidiau" 

9855 # "nyrnaid", # 2 in "dyrnaid; ddyrnaid" 

9856 # "nyrchafedig", # 2 in "ddyrchafedig; dyrchafedig" 

9857 # "nynoliaeth", # 2 in "ddynoliaeth; dynoliaeth" 

9858 # "nynol", # 2 in "ddynol; dynol" 

9859 # "nynion", # 2 in "ddynion; dynion" 

9860 # "nynfarch", # 2 in "dynfarch; ddynfarch" 

9861 # "nynes", # 2 in "dynes; ddynes" 

9862 # "nyn", # 2 in "dyn; ddyn" 

9863 # "nym-", # 2 in "ddym-; dym-" 

9864 # "nyled", # 2 in "ddyled; dyled" 

9865 # "nyfroedd", # 2 in "dyfroedd; ddyfroedd" 

9866 # "nyfrgwn", # 2 in "dyfrgwn; ddyfrgwn" 

9867 # "nyfrgist", # 2 in "ddyfrgist; dyfrgist" 

9868 # "nyfrgi", # 2 in "dyfrgi; ddyfrgi" 

9869 # "nyfnder", # 2 in "dyfnder; ddyfnder" 

9870 # "nyflwydd", # 2 in "dyflwydd; ddyflwydd" 

9871 # "nyfalbarhad y saint", # 2 in "ddyfalbarhad y saint; dyfalbarhad y saint" 

9872 # "nyddiau", # 2 in "dyddiau; ddyddiau" 

9873 # "nydd", # 2 in "dydd; ddydd" 

9874 # "ny-", # 2 in "dy-; ddy-" 

9875 # "nwywaith", # 2 in "ddwywaith; dwywaith" 

9876 # "nwysion", # 2 in "dwysion; ddwysion" 

9877 # "nwysed", # 2 in "ddwysed; dwysed" 

9878 # "nwysaf", # 2 in "dwysaf; ddwysaf" 

9879 # "nwysach", # 2 in "ddwysach; dwysach" 

9880 # "nwys", # 2 in "dwys; ddwys" 

9881 # "nwyrain", # 2 in "dwyrain; ddwyrain" 

9882 # "nwyn", # 2 in "dwyn; ddwyn" 

9883 # "nwylo", # 2 in "dwylo; ddwylo" 

9884 # "nwyflwydd", # 2 in "dwyflwydd; ddwyflwydd" 

9885 # "nwy", # 2 in "dwy; ddwy" 

9886 # "nwl", # 2 in "dwl; ddwl" 

9887 # "nwfr", # 2 in "dwfr; ddwfr" 

9888 # "nweud", # 2 in "dweud; ddweud" 

9889 # "nwedais", # 2 in "ddwedais; dwedais" 

9890 # "nwbwl", # 2 in "dwbwl; ddwbwl" 

9891 # "nwbl", # 2 in "ddwbl; dwbl" 

9892 # "nuw", # 2 in "duw; dduw" 

9893 # "nug", # 2 in "dug; ddug" 

9894 # "nued", # 2 in "ddued; dued" 

9895 # "nuaf", # 2 in "dduaf; duaf" 

9896 # "nuach", # 2 in "dduach; duach" 

9897 # "nryw", # 2 in "dryw; dryw" 

9898 # "nrygioni", # 2 in "drygioni; ddrygioni" 

9899 # "nrwm", # 2 in "drwm; ddrwm" 

9900 # "nrwg", # 2 in "drwg; ddrwg" 

9901 # "nrutach", # 2 in "ddrutach; drutach" 

9902 # "nrud", # 2 in "drud; ddrud" 

9903 # "nringo", # 2 in "dringo; ddringo" 

9904 # "nreigiau", # 2 in "ddreigiau; dreigiau" 

9905 # "nrama", # 2 in "drama; ddrama" 

9906 # "nraenog", # 2 in "draenog; ddraenog" 

9907 # "nown", # 2 in "down; ddown" 

9908 # "not", # 2 in "dot; ddot" 

9909 # "nosbarthau", # 2 in "dosbarthau; ddosbarthau" 

9910 # "nosbarth", # 2 in "dosbarth; ddosbarth" 

9911 # "nos", # 2 in "dos; ddos" 

9912 # "nonioled", # 2 in "ddonioled; donioled" 

9913 # "noniolaf", # 2 in "ddoniolaf; doniolaf" 

9914 # "noniolach", # 2 in "ddoniolach; doniolach" 

9915 # "noniol", # 2 in "ddoniol; doniol" 

9916 # "nolur", # 2 in "dolur; ddolur" 

9917 # "nolis", # 2 in "dolis; ddolis" 

9918 # "noli", # 2 in "doli; ddoli" 

9919 # "nolffin", # 2 in "dolffin; ddolffin" 

9920 # "noi", # 2 in "doi; ddoi" 

9921 # "noethaf", # 2 in "doethaf; ddoethaf" 

9922 # "noeth", # 2 in "doeth; ddoeth" 

9923 # "nodrefn", # 2 in "dodrefn; ddodrefn" 

9924 # "nod", # 2 in "dod; ddod" 

9925 # "niwylliant", # 2 in "diwylliant; ddiwylliant" 

9926 # "niweddar", # 2 in "diweddar; ddiweddar" 

9927 # "nisgynneb", # 2 in "ddisgynneb; disgynneb" 

9928 # "nisgynedig", # 2 in "disgynedig; ddisgynedig" 

9929 # "nisgynebau", # 2 in "ddisgynebau; disgynebau" 

9930 # "nisgyn", # 2 in "disgyn; ddisgyn" 

9931 # "nisgwyl", # 2 in "disgwyl; ddisgwyl" 

9932 # "nis-", # 2 in "dis-; ddis-" 

9933 # "nirmygu", # 2 in "dirmygu; ddirmygu" 

9934 # "niod", # 2 in "diod; ddiod" 

9935 # "ninas fawr ddrwg", # 2 in "ddinas fawr ddrwg; dinas fawr ddrwg" 

9936 # "nim byd", # 2 in "ddim byd; dim byd" 

9937 # "nim", # 2 in "dim; ddim" 

9938 # "nilyn", # 2 in "dilyn; ddilyn" 

9939 # "nilledyn", # 2 in "dilledyn; ddilledyn" 

9940 # "nillad", # 2 in "dillad; ddillad" 

9941 # "nileu", # 2 in "ddileu; dileu" 

9942 # "nigynnwrf", # 2 in "digynnwrf; ddigynnwrf" 

9943 # "nigwyddodd", # 2 in "digwyddodd; ddigwyddodd" 

9944 # "nigwyddiadau", # 2 in "digwyddiadau; ddigwyddiadau" 

9945 # "nigwyddiad", # 2 in "digwyddiad; ddigwyddiad" 

9946 # "nigwydd", # 2 in "digwydd; ddigwydd" 

9947 # "nigon", # 2 in "digon; ddigon" 

9948 # "nigidol", # 2 in "digidol; ddigidol" 

9949 # "nigidau", # 2 in "ddigidau; digidau" 

9950 # "nigid", # 2 in "digid; ddigid" 

9951 # "niflased", # 2 in "diflased; ddiflased" 

9952 # "niflasaf", # 2 in "ddiflasaf; diflasaf" 

9953 # "niflasach", # 2 in "ddiflasach; diflasach" 

9954 # "niflas", # 2 in "ddiflas; diflas" 

9955 # "niffodd", # 2 in "diffodd; ddiffodd" 

9956 # "nienw", # 2 in "ddienw; dienw" 

9957 # "niddorol", # 2 in "ddiddorol; diddorol" 

9958 # "nianc", # 2 in "dianc; ddianc" 

9959 # "nial", # 2 in "dial; ddial" 

9960 # "ni-baid", # 2 in "di-baid; ddi-baid" 

9961 # "ni-", # 2 in "di-; ddi-" 

9962 # "nhôn", # 2 in "tôn; thôn" 

9963 # "nhywyllach", # 2 in "dywyllach; tywyllach" 

9964 # "nhyr", # 2 in "dyr; tyr" 

9965 # "nhynnu", # 2 in "tynnu; dynnu" 

9966 # "nhyner", # 2 in "dyner; tyner" 

9967 # "nhwyn", # 2 in "dwyn; twyn" 

9968 # "nhwlu", # 2 in "twlu; dwlu" 

9969 # "nhun", # 2 in "tun; dun" 

9970 # "nhu", # 2 in "tu; thu" 

9971 # "nhry", # 2 in "dry; try" 

9972 # "nhrwsio", # 2 in "drwsio; trwsio" 

9973 # "nhrwm", # 2 in "trwm; drwm" 

9974 # "nhrwchus", # 2 in "trwchus; drwchus" 

9975 # "nhrwch", # 2 in "trwch; drwch" 

9976 # "nhroet", # 2 in "troet; droet" 

9977 # "nhroes", # 2 in "throes; troes" 

9978 # "nhroen", # 2 in "troen; droen" 

9979 # "nhroch", # 2 in "troch; droch" 

9980 # "nhrin", # 2 in "trin; drin" 

9981 # "nhrilio", # 2 in "trilio; drilio" 

9982 # "nhrigain", # 2 in "trigain; thrigain" 

9983 # "nhrefol", # 2 in "trefol; drefol" 

9984 # "nhref", # 2 in "tref; thref" 

9985 # "nhre", # 2 in "tre; dre" 

9986 # "nhraw", # 2 in "thraw; traw" 

9987 # "nhramor", # 2 in "tramor; dramor" 

9988 # "nhost", # 2 in "dost; tost" 

9989 # "nhorsen", # 2 in "dorsen; torsen" 

9990 # "nhorra", # 2 in "dorra; torra" 

9991 # "nhi", # 2 in "ti; thi" 

9992 # "nheth", # 2 in "teth; theth" 

9993 # "nheml", # 2 in "teml; deml" 

9994 # "nhelor", # 2 in "telor; delor" 

9995 # "nhelir", # 2 in "delir; telir" 

9996 # "nheli", # 2 in "deli; teli" 

9997 # "nhelais", # 2 in "delais; telais" 

9998 # "nhawa", # 2 in "tawa; dawa" 

9999 # "nhaw", # 2 in "thaw; taw" 

10000 # "nhaten", # 2 in "daten; taten" 

10001 # "nhasai", # 2 in "dasai; tasai" 

10002 # "nharan", # 2 in "daran; taran" 

10003 # "nhant", # 2 in "tant; dant" 

10004 # "nhan-", # 2 in "dan-; tan-" 

10005 # "nhalom", # 2 in "dalom; talom" 

10006 # "nhalit", # 2 in "talit; dalit" 

10007 # "nhaliff", # 2 in "daliff; taliff" 

10008 # "nhalet", # 2 in "dalet; talet" 

10009 # "nhales", # 2 in "tales; dales" 

10010 # "nhalen", # 2 in "talen; dalen" 

10011 # "nhaled", # 2 in "daled; taled" 

10012 # "nhaldra", # 2 in "taldra; daldra" 

10013 # "nhalan", # 2 in "talan; dalan" 

10014 # "nhalai", # 2 in "thalai; talai" 

10015 # "nhala", # 2 in "tala; thala" 

10016 # "nhain", # 2 in "nain; nhain" 

10017 # "nhaenlen", # 2 in "taenlen; daenlen" 

10018 # "ngŵyll", # 2 in "gŵyll; ŵyll" 

10019 # "ngŵyl", # 2 in "gŵyl; ŵyl" 

10020 # "ngŵydd", # 2 in "gŵydd; ŵydd" 

10021 # "ngŵr", # 2 in "gŵr; ŵr" 

10022 # "ngên", # 2 in "gên; ên" 

10023 # "ngêl", # 2 in "êl; gêl" 

10024 # "ngâl", # 2 in "gâl; âl" 

10025 # "ngyrru", # 2 in "gyrru; yrru" 

10026 # "ngyddfgoch", # 2 in "yddfgoch; gyddfgoch" 

10027 # "ngwŷr", # 2 in "wŷr; gwŷr" 

10028 # "ngwŷn", # 2 in "gwŷn; wŷn" 

10029 # "ngwŷdd", # 2 in "gwŷdd; wŷdd" 

10030 # "ngwên", # 2 in "gwên; wên" 

10031 # "ngwystl", # 2 in "gwystl; wystl" 

10032 # "ngwys", # 2 in "wys; gwys" 

10033 # "ngwyrddlas", # 2 in "gwyrddlas; wyrddlas" 

10034 # "ngwyrdd", # 2 in "gwyrdd; wyrdd" 

10035 # "ngwynt", # 2 in "gwynt; wynt" 

10036 # "ngwynlas", # 2 in "wynlas; gwynlas" 

10037 # "ngwynion", # 2 in "wynion; gwynion" 

10038 # "ngwyn", # 2 in "gwyn; wyn" 

10039 # "ngwyll", # 2 in "wyll; gwyll" 

10040 # "ngwylio", # 2 in "gwylio; wylio" 

10041 # "ngwyliau", # 2 in "gwyliau; wyliau" 

10042 # "ngwylanod cefnddu mwyaf", # 2 in "wylanod cefnddu mwyaf; gwylanod cefnddu mwyaf" 

10043 # "ngwylanod cefnddu lleiaf", # 2 in "wylanod cefnddu lleiaf; gwylanod cefnddu lleiaf" 

10044 # "ngwylanod", # 2 in "gwylanod; wylanod" 

10045 # "ngwylan gefnddu leiaf", # 2 in "wylan gefnddu leiaf; gwylan gefnddu leiaf" 

10046 # "ngwylan gefnddu fwyaf", # 2 in "wylan gefnddu fwyaf; gwylan gefnddu fwyaf" 

10047 # "ngwylan", # 2 in "gwylan; wylan" 

10048 # "ngwydraid", # 2 in "wydraid; gwydraid" 

10049 # "ngwyddion", # 2 in "wyddion; gwyddion" 

10050 # "ngwyddbwyll", # 2 in "gwyddbwyll; wyddbwyll" 

10051 # "ngwyched", # 2 in "wyched; gwyched" 

10052 # "ngwychaf", # 2 in "wychaf; gwychaf" 

10053 # "ngwychach", # 2 in "gwychach; wychach" 

10054 # "ngwych", # 2 in "wych; gwych" 

10055 # "ngwybodaeth", # 2 in "wybodaeth; gwybodaeth" 

10056 # "ngwybod", # 2 in "wybod; gwybod" 

10057 # "ngwybedogion pigddu", # 2 in "wybedogion pigddu; gwybedogion pigddu" 

10058 # "ngwybedogion cynffonddu", # 2 in "gwybedogion cynffonddu; wybedogion cynffonddu" 

10059 # "ngwybedogion", # 2 in "wybedogion; gwybedogion" 

10060 # "ngwybedog pigddu", # 2 in "wybedog pigddu; gwybedog pigddu" 

10061 # "ngwybedog cynffonddu", # 2 in "wybedog cynffonddu; gwybedog cynffonddu" 

10062 # "ngwybedog", # 2 in "wybedog; gwybedog" 

10063 # "ngwrywaidd", # 2 in "gwrywaidd; wrywaidd" 

10064 # "ngwryw", # 2 in "wryw; gwryw" 

10065 # "ngwrth-", # 2 in "gwrth-; wrth-" 

10066 # "ngwresogi", # 2 in "wresogi; gwresogi" 

10067 # "ngwres", # 2 in "gwres; wres" 

10068 # "ngwreiddiol", # 2 in "gwreiddiol; wreiddiol" 

10069 # "ngwrando", # 2 in "gwrando; wrando" 

10070 # "ngwraig", # 2 in "gwraig; wraig" 

10071 # "ngwragedd", # 2 in "gwragedd; wragedd" 

10072 # "ngwneud", # 2 in "gwneud; wneud" 

10073 # "ngwnest", # 2 in "gwnest; wnest" 

10074 # "ngwnes", # 2 in "wnes; gwnes" 

10075 # "ngwnei", # 2 in "gwnei; wnei" 

10076 # "ngwnaethon", # 2 in "gwnaethon; wnaethon" 

10077 # "ngwnaethoch", # 2 in "gwnaethoch; wnaethoch" 

10078 # "ngwnaeth", # 2 in "gwnaeth; wnaeth" 

10079 # "ngwna", # 2 in "wna; gwna" 

10080 # "ngwn", # 2 in "gwn; wn" 

10081 # "ngwlypach", # 2 in "wlypach; gwlypach" 

10082 # "ngwlyb", # 2 in "gwlyb; wlyb" 

10083 # "ngwledydd", # 2 in "gwledydd; wledydd" 

10084 # "ngwledig", # 2 in "gwledig; wledig" 

10085 # "ngwlanog", # 2 in "gwlanog; wlanog" 

10086 # "ngwladgarol", # 2 in "gwladgarol; wladgarol" 

10087 # "ngwladgar", # 2 in "wladgar; gwladgar" 

10088 # "ngwladfa", # 2 in "gwladfa; wladfa" 

10089 # "ngwlad", # 2 in "gwlad; wlad" 

10090 # "ngwiwerod", # 2 in "wiwerod; gwiwerod" 

10091 # "ngwiwer", # 2 in "gwiwer; wiwer" 

10092 # "ngwirodydd", # 2 in "wirodydd; gwirodydd" 

10093 # "ngwirod", # 2 in "gwirod; wirod" 

10094 # "ngwir", # 2 in "wir; gwir" 

10095 # "ngwinoedd", # 2 in "winoedd; gwinoedd" 

10096 # "ngwinau", # 2 in "winau; gwinau" 

10097 # "ngwin", # 2 in "win; gwin" 

10098 # "ngwg", # 2 in "wg; gwg" 

10099 # "ngwesty", # 2 in "gwesty; westy" 

10100 # "ngwerthu", # 2 in "gwerthu; werthu" 

10101 # "ngwers", # 2 in "gwers; wers" 

10102 # "ngwerinwyr", # 2 in "gwerinwyr; werinwyr" 

10103 # "ngwerinwr", # 2 in "gwerinwr; werinwr" 

10104 # "ngwerinoedd", # 2 in "gwerinoedd; werinoedd" 

10105 # "ngweriniaethau", # 2 in "gweriniaethau; weriniaethau" 

10106 # "ngweriniaeth", # 2 in "gweriniaeth; weriniaeth" 

10107 # "ngwerin", # 2 in "werin; gwerin" 

10108 # "ngwerdd", # 2 in "gwerdd; werdd" 

10109 # "ngwenynen", # 2 in "gwenynen; wenynen" 

10110 # "ngwenyn meirch", # 2 in "gwenyn meirch; wenyn meirch" 

10111 # "ngwenyn", # 2 in "gwenyn; wenyn" 

10112 # "ngwenu", # 2 in "gwenu; wenu" 

10113 # "ngwenoliaid", # 2 in "gwenoliaid; wenoliaid" 

10114 # "ngwennol", # 2 in "gwennol; wennol" 

10115 # "ngwenith", # 2 in "gwenith; wenith" 

10116 # "ngwenen", # 2 in "wenen; gwenen" 

10117 # "ngwenau", # 2 in "wenau; gwenau" 

10118 # "ngwen", # 2 in "wen; gwen" 

10119 # "ngwely", # 2 in "gwely; wely" 

10120 # "ngwelon", # 2 in "welon; gwelon" 

10121 # "ngwelodd", # 2 in "welodd; gwelodd" 

10122 # "ngweloch", # 2 in "weloch; gweloch" 

10123 # "ngwella", # 2 in "gwella; wella" 

10124 # "ngwell", # 2 in "well; gwell" 

10125 # "ngweler", # 2 in "weler; gweler" 

10126 # "ngweledig", # 2 in "weledig; gweledig" 

10127 # "ngweled", # 2 in "weled; gweled" 

10128 # "ngweld", # 2 in "weld; gweld" 

10129 # "ngwelaist", # 2 in "welaist; gwelaist" 

10130 # "ngwelais", # 2 in "gwelais; welais" 

10131 # "ngweladwy", # 2 in "weladwy; gweladwy" 

10132 # "ngweithred", # 2 in "gweithred; weithred" 

10133 # "ngweithiwr", # 2 in "gweithiwr; weithiwr" 

10134 # "ngweithio", # 2 in "gweithio; weithio" 

10135 # "ngweithiau", # 2 in "gweithiau; weithiau" 

10136 # "ngweinidogion", # 2 in "gweinidogion; weinidogion" 

10137 # "ngweinidog", # 2 in "gweinidog; weinidog" 

10138 # "ngweilch gleision", # 2 in "weilch gleision; gweilch gleision" 

10139 # "ngweilch", # 2 in "weilch; gweilch" 

10140 # "ngwehyddion mygydog", # 2 in "wehyddion mygydog; gwehyddion mygydog" 

10141 # "ngwehyddion", # 2 in "gwehyddion; wehyddion" 

10142 # "ngwehydd mygydog", # 2 in "wehydd mygydog; gwehydd mygydog" 

10143 # "ngwehydd", # 2 in "gwehydd; wehydd" 

10144 # "ngwefan", # 2 in "wefan; gwefan" 

10145 # "ngweddïo", # 2 in "gweddïo; weddïo" 

10146 # "ngweddus", # 2 in "weddus; gweddus" 

10147 # "ngweddi", # 2 in "gweddi; weddi" 

10148 # "ngwedd", # 2 in "wedd; gwedd" 

10149 # "ngwe", # 2 in "we; gwe" 

10150 # "ngwdihŵs", # 2 in "gwdihŵs; wdihŵs" 

10151 # "ngwdihŵiaid", # 2 in "wdihŵiaid; gwdihŵiaid" 

10152 # "ngwdihŵ", # 2 in "wdihŵ; gwdihŵ" 

10153 # "ngwddwg", # 2 in "gwddwg; wddwg" 

10154 # "ngwddw", # 2 in "gwddw; wddw" 

10155 # "ngwddf", # 2 in "gwddf; wddf" 

10156 # "ngwawr", # 2 in "gwawr; wawr" 

10157 # "ngwastad", # 2 in "wastad; gwastad" 

10158 # "ngwas", # 2 in "was; gwas" 

10159 # "ngwartheg", # 2 in "wartheg; gwartheg" 

10160 # "ngwario", # 2 in "wario; gwario" 

10161 # "ngwar", # 2 in "gwar; gwar" 

10162 # "ngwanwyn", # 2 in "gwanwyn; wanwyn" 

10163 # "ngwanu", # 2 in "wanu; gwanu" 

10164 # "ngwallt", # 2 in "gwallt; wallt" 

10165 # "ngwaled", # 2 in "waled; gwaled" 

10166 # "ngwalch glas", # 2 in "gwalch glas; walch glas" 

10167 # "ngwalch", # 2 in "gwalch; walch" 

10168 # "ngwal", # 2 in "wal; gwal" 

10169 # "ngwaith", # 2 in "waith; gwaith" 

10170 # "ngwair", # 2 in "wair; gwair" 

10171 # "ngwain", # 2 in "wain; gwain" 

10172 # "ngwahân", # 2 in "gwahân; wahân" 

10173 # "ngwahanol", # 2 in "wahanol; gwahanol" 

10174 # "ngwag", # 2 in "wag; gwag" 

10175 # "ngwaethaf", # 2 in "waethaf; gwaethaf" 

10176 # "ngwaeth", # 2 in "waeth; gwaeth" 

10177 # "ngwael", # 2 in "gwael; wael" 

10178 # "ngwadd", # 2 in "wadd; gwadd" 

10179 # "ngrôt", # 2 in "grôt; pisyn grôt" 

10180 # "ngrêt", # 2 in "rêt; grêt" 

10181 # "ngrudd", # 2 in "rudd; grudd" 

10182 # "ngras anorchfygol", # 2 in "ras anorchfygol; gras anorchfygol" 

10183 # "ngosod", # 2 in "gosod; osod" 

10184 # "ngorwedd", # 2 in "orwedd; gorwedd" 

10185 # "ngormod", # 2 in "gormod; ormod" 

10186 # "ngorllewin", # 2 in "gorllewin; orllewin" 

10187 # "ngorffen", # 2 in "gorffen; orffen" 

10188 # "ngorchestion", # 2 in "gorchestion; orchestion" 

10189 # "ngorchest", # 2 in "orchest; gorchest" 

10190 # "ngor-", # 2 in "or-; gor-" 

10191 # "ngolygus", # 2 in "olygus; golygus" 

10192 # "ngolygu", # 2 in "golygu; olygu" 

10193 # "ngolygfeydd", # 2 in "golygfeydd; olygfeydd" 

10194 # "ngolygfa", # 2 in "golygfa; olygfa" 

10195 # "ngolwg", # 2 in "golwg; olwg" 

10196 # "ngollwng", # 2 in "ollwng; gollwng" 

10197 # "ngoleuadau", # 2 in "goleuadau; oleuadau" 

10198 # "ngolchi", # 2 in "golchi; olchi" 

10199 # "ngolau", # 2 in "golau; olau" 

10200 # "ngohirio", # 2 in "gohirio; ohirio" 

10201 # "ngogoniant", # 2 in "ogoniant; gogoniant" 

10202 # "ngogleddol", # 2 in "gogleddol; ogleddol" 

10203 # "ngogledd", # 2 in "gogledd; ogledd" 

10204 # "ngofyn", # 2 in "gofyn; ofyn" 

10205 # "ngofalus", # 2 in "gofalus; ofalus" 

10206 # "ngof", # 2 in "of; gof" 

10207 # "ngobennydd", # 2 in "gobennydd; obennydd" 

10208 # "ngo-", # 2 in "o-; go-" 

10209 # "ngna", # 2 in "na; gna" 

10210 # "nglân", # 2 in "lân; glân" 

10211 # "nglyn", # 2 in "lyn; glyn" 

10212 # "nglud", # 2 in "lud; glud" 

10213 # "ngloyw", # 2 in "gloyw; loyw" 

10214 # "nglo", # 2 in "lo; glo" 

10215 # "nglin", # 2 in "lin; glin" 

10216 # "ngleision", # 2 in "gleision; leision" 

10217 # "nglawio", # 2 in "glawio; lawio" 

10218 # "nglaw", # 2 in "law; glaw" 

10219 # "nglasgoch", # 2 in "glasgoch; lasgoch" 

10220 # "nglased", # 2 in "lased; glased" 

10221 # "nglasaf", # 2 in "glasaf; lasaf" 

10222 # "nglasach", # 2 in "glasach; lasach" 

10223 # "nglanhau", # 2 in "glanhau; lanhau" 

10224 # "nglaned", # 2 in "laned; glaned" 

10225 # "nglanaf", # 2 in "lanaf; glanaf" 

10226 # "nglanach", # 2 in "lanach; glanach" 

10227 # "nglan", # 2 in "glan; lan" 

10228 # "nghŵyr", # 2 in "gŵyr; cŵyr" 

10229 # "nghêl", # 2 in "cêl; gêl" 

10230 # "nghâl", # 2 in "câl; gâl" 

10231 # "nghyson", # 2 in "cyson; gyson" 

10232 # "nghysawd", # 2 in "gysawd; cysawd" 

10233 # "nghyrhaeddais", # 2 in "cyrhaeddais; gyrhaeddais" 

10234 # "nghynradd", # 2 in "cynradd; gynradd" 

10235 # "nghynnau", # 2 in "cynnau; gynnau" 

10236 # "nghynnar", # 2 in "gynnar; cynnar" 

10237 # "nghynghrair", # 2 in "cynghrair; gynghrair" 

10238 # "nghymryd", # 2 in "cymryd; gymryd" 

10239 # "nghymdeithas", # 2 in "cymdeithas; gymdeithas" 

10240 # "nghyll", # 2 in "cyll; gyll" 

10241 # "nghyfun", # 2 in "cyfun; gyfun" 

10242 # "nghyfrifol", # 2 in "cyfrifol; gyfrifol" 

10243 # "nghyfoethoced", # 2 in "cyfoethoced; gyfoethoced" 

10244 # "nghyflymach", # 2 in "gyflymach; cyflymach" 

10245 # "nghyflawni", # 2 in "cyflawni; gyflawni" 

10246 # "nghyffes", # 2 in "cyffes; cyffes" 

10247 # "nghyferbyn", # 2 in "cyferbyn; gyferbyn" 

10248 # "nghyfeillgar", # 2 in "cyfeillgar; gyfeillgar" 

10249 # "nghyd", # 2 in "gyd; cyd" 

10250 # "nghwyddo", # 2 in "chwyddo; cwyddo" 

10251 # "nghwbl", # 2 in "cwbl; gwbl" 

10252 # "nghryf", # 2 in "cryf; gryf" 

10253 # "nghrybwyll", # 2 in "crybwyll; grybwyll" 

10254 # "nghrog", # 2 in "grog; crog" 

10255 # "nghriced", # 2 in "criced; chriced" 

10256 # "nghreto", # 2 in "greto; creto" 

10257 # "nghref", # 2 in "gref; cref" 

10258 # "nghredo", # 2 in "credo; gredo" 

10259 # "nghredi", # 2 in "credi; gredi" 

10260 # "nghreda", # 2 in "greda; creda" 

10261 # "nghrawn", # 2 in "crawn; grawn" 

10262 # "nghrau", # 2 in "grau; crau" 

10263 # "nghramen", # 2 in "gramen; cramen" 

10264 # "nghraig", # 2 in "craig; graig" 

10265 # "nghraff", # 2 in "graff; craff" 

10266 # "nghopi", # 2 in "copi; gopi" 

10267 # "nghopa", # 2 in "copa; chopa" 

10268 # "nghomiwnyddol", # 2 in "comiwnyddol; gomiwnyddol" 

10269 # "nghoma", # 2 in "coma; choma" 

10270 # "nghog", # 2 in "cog; gog" 

10271 # "nghoes", # 2 in "goes; coes" 

10272 # "nghoel", # 2 in "goel; coel" 

10273 # "nghlywaist", # 2 in "glywaist; clywaist" 

10274 # "nghlyfar", # 2 in "clyfar; glyfar" 

10275 # "nghly", # 2 in "chly; cly" 

10276 # "nghlosen", # 2 in "glosen; closen" 

10277 # "nghleifion", # 2 in "gleifion; cleifion" 

10278 # "nghlas", # 2 in "glas; clas" 

10279 # "nghilydd", # 2 in "cilydd; gilydd" 

10280 # "nghewch", # 2 in "chewch; cewch" 

10281 # "ngherflun", # 2 in "cerflun; gerflun" 

10282 # "ngherais", # 2 in "gerais; cerais" 

10283 # "ngheni", # 2 in "ceni; geni" 

10284 # "nghenedlaethol", # 2 in "cenedlaethol; genedlaethol" 

10285 # "nghenedl", # 2 in "genedl; cenedl" 

10286 # "nghelet", # 2 in "gelet; celet" 

10287 # "nghelai", # 2 in "celai; gelai" 

10288 # "ngheidwadol", # 2 in "ceidwadol; geidwadol" 

10289 # "ngheg", # 2 in "geg; ceg" 

10290 # "nghefnogi", # 2 in "cefnogi; gefnogi" 

10291 # "nghartref", # 2 in "gartref; cartref" 

10292 # "ngharit", # 2 in "garit; carit" 

10293 # "ngharest", # 2 in "carest; garest" 

10294 # "nghares", # 2 in "cares; gares" 

10295 # "ngharer", # 2 in "carer; garer" 

10296 # "ngharent", # 2 in "garent; carent" 

10297 # "ngharen", # 2 in "garen; caren" 

10298 # "ngharem", # 2 in "garem; carem" 

10299 # "ngharedig", # 2 in "caredig; garedig" 

10300 # "nghared", # 2 in "cared; chared" 

10301 # "ngharant", # 2 in "garant; carant" 

10302 # "ngharais", # 2 in "garais; carais" 

10303 # "nghapel", # 2 in "capel; gapel" 

10304 # "nghantor", # 2 in "cantor; chantor" 

10305 # "nghansen", # 2 in "cansen; chansen" 

10306 # "nghansai", # 2 in "gansai; cansai" 

10307 # "nghanol", # 2 in "canol; ganol" 

10308 # "nghano", # 2 in "gano; cano" 

10309 # "nghanit", # 2 in "ganit; canit" 

10310 # "nghanghennog", # 2 in "canghennog; ganghennog" 

10311 # "nghaner", # 2 in "caner; ganer" 

10312 # "nghanen", # 2 in "ganen; canen" 

10313 # "nghanai", # 2 in "canai; ganai" 

10314 # "nghampfa", # 2 in "gampfa; campfa" 

10315 # "nghala", # 2 in "gala; cala" 

10316 # "nghait", # 2 in "gait; cait" 

10317 # "nghaiff", # 2 in "caiff; chaiff" 

10318 # "nghaffent", # 2 in "gaffent; caffent" 

10319 # "nghaffel", # 2 in "gaffel; caffel" 

10320 # "nghaffai", # 2 in "gaffai; caffai" 

10321 # "nghaed", # 2 in "gaed; caed" 

10322 # "nghaeaf", # 2 in "gaeaf; caeaf" 

10323 # "nghadeirio", # 2 in "gadeirio; cadeirio" 

10324 # "nghadd", # 2 in "gadd; cadd" 

10325 # "nghachi", # 2 in "cachi; chachi" 

10326 # "nghaches", # 2 in "caches; gaches" 

10327 # "nghachen", # 2 in "cachen; gachen" 

10328 # "nghachais", # 2 in "cachais; gachais" 

10329 # "nghachai", # 2 in "cachai; gachai" 

10330 # "nghach", # 2 in "gach; cach" 

10331 # "ngerddi", # 2 in "erddi; gerddi" 

10332 # "ngeni", # 2 in "geni; eni" 

10333 # "ngeneth", # 2 in "geneth; eneth" 

10334 # "ngelynion", # 2 in "gelynion; elynion" 

10335 # "ngelyn", # 2 in "gelyn; elyn" 

10336 # "ngelli", # 2 in "elli; gelli" 

10337 # "ngeiriadurwyr", # 2 in "geiriadurwyr; eiriadurwyr" 

10338 # "ngeiriadurwr", # 2 in "geiriadurwr; eiriadurwr" 

10339 # "ngeiriaduron", # 2 in "geiriaduron; eiriaduron" 

10340 # "ngeiriadur", # 2 in "geiriadur; eiriadur" 

10341 # "ngato", # 2 in "gato; ato" 

10342 # "ngarddio", # 2 in "arddio; garddio" 

10343 # "ngardd", # 2 in "gardd; ardd" 

10344 # "ngaran", # 2 in "aran; garan" 

10345 # "ngamet", # 2 in "amet; gamet" 

10346 # "ngalon", # 2 in "galon; alon" 

10347 # "ngallu", # 2 in "gallu; allu" 

10348 # "ngallo", # 2 in "gallo; allo" 

10349 # "ngalli", # 2 in "galli; alli" 

10350 # "ngaller", # 2 in "aller; galler" 

10351 # "ngallen", # 2 in "allen; gallen" 

10352 # "ngallant", # 2 in "gallant; allant" 

10353 # "ngallan", # 2 in "gallan; allan" 

10354 # "ngallai", # 2 in "allai; gallai" 

10355 # "ngallaf", # 2 in "gallaf; allaf" 

10356 # "ngalla", # 2 in "alla; galla" 

10357 # "ngall", # 2 in "all; gall" 

10358 # "ngalar", # 2 in "alar; galar" 

10359 # "ngair", # 2 in "air; gair" 

10360 # "ngafr", # 2 in "afr; gafr" 

10361 # "ngaeaf", # 2 in "gaeaf; aeaf" 

10362 # "ngadawed", # 2 in "adawed; gadawed" 

10363 # "ngadael", # 2 in "adael; gadael" 

10364 # "ngad", # 2 in "ad; gad" 

10365 # "newr", # 2 in "dewr; ddewr" 

10366 # "newis", # 2 in "dewis; ddewis" 

10367 # "neugain", # 2 in "deugain; ddeugain" 

10368 # "neuddeheurwydd", # 2 in "deuddeheurwydd; ddeuddeheurwydd" 

10369 # "neuddegfed", # 2 in "ddeuddegfed; deuddegfed" 

10370 # "neuddeg", # 2 in "ddeuddeg; deuddeg" 

10371 # "neud", # 2 in "deud; ddeud" 

10372 # "nesgiau", # 2 in "ddesgiau; desgiau" 

10373 # "nesg", # 2 in "ddesg; desg" 

10374 # "neset", # 2 in "deset; ddeset" 

10375 # "nes", # 2 in "des; ddes" 

10376 # "nerwen", # 2 in "derwen; dderwen" 

10377 # "nerw", # 2 in "derw; dderw" 

10378 # "nere", # 2 in "dere; ddere" 

10379 # "nerbynfa", # 2 in "derbynfa; dderbynfa" 

10380 # "nerbyn", # 2 in "derbyn; dderbyn" 

10381 # "neng", # 2 in "deng; ddeng" 

10382 # "nemocrataidd", # 2 in "ddemocrataidd; democrataidd" 

10383 # "nelw", # 2 in "delw; ddelw" 

10384 # "nelo", # 2 in "delo; ddelo" 

10385 # "nelach", # 2 in "delach; ddelach" 

10386 # "nel", # 2 in "del; ddel" 

10387 # "neiliaid", # 2 in "deiliaid; ddeiliaid" 

10388 # "neiliad", # 2 in "ddeiliad; deiliad" 

10389 # "neilen", # 2 in "deilen; ddeilen" 

10390 # "nei", # 2 in "dei; gnei" 

10391 # "negfed", # 2 in "ddegfed; degfed" 

10392 # "negau", # 2 in "ddegau; degau" 

10393 # "nefnyddiwr", # 2 in "defnyddiwr; ddefnyddiwr" 

10394 # "nefnyddio", # 2 in "defnyddio; ddefnyddio" 

10395 # "nefaid", # 2 in "defaid; ddefaid" 

10396 # "nechreuaf", # 2 in "ddechreuaf; dechreuaf" 

10397 # "nechrau", # 2 in "dechrau; ddechrau" 

10398 # "neallon", # 2 in "ddeallon; deallon" 

10399 # "neallodd", # 2 in "ddeallodd; deallodd" 

10400 # "nealloch", # 2 in "ddealloch; dealloch" 

10401 # "neallaist", # 2 in "ddeallaist; deallaist" 

10402 # "neallais", # 2 in "ddeallais; deallais" 

10403 # "neall", # 2 in "ddeall; deall" 

10404 # "ne", # 2 in "de; dde" 

10405 # "nawnsio", # 2 in "dawnsio; ddawnsio" 

10406 # "nawn", # 2 in "dawn; gnawn" 

10407 # "naw", # 2 in "daw; ddaw" 

10408 # "nau", # 2 in "dau; ddau" 

10409 # "nathlu", # 2 in "ddathlu; dathlu" 

10410 # "nata-basau", # 2 in "data-basau; ddata-basau" 

10411 # "nata-bas", # 2 in "ddata-bas; data-bas" 

10412 # "nat-", # 2 in "dat-; ddat-" 

10413 # "narnau", # 2 in "darnau; ddarnau" 

10414 # "narn", # 2 in "darn; ddarn" 

10415 # "narlunio", # 2 in "darlunio; ddarlunio" 

10416 # "narllenon", # 2 in "darllenon; ddarllenon" 

10417 # "narllenodd", # 2 in "darllenodd; ddarllenodd" 

10418 # "narllenoch", # 2 in "darllenoch; ddarllenoch" 

10419 # "narllenaist", # 2 in "ddarllenaist; darllenaist" 

10420 # "narllenais", # 2 in "ddarllenais; darllenais" 

10421 # "narllen", # 2 in "darllen; ddarllen" 

10422 # "nar-", # 2 in "dar-; ddar-" 

10423 # "nant", # 2 in "dant; ddant" 

10424 # "nannoedd", # 2 in "dannoedd; ddannoedd" 

10425 # "nangos", # 2 in "dangos; ddangos" 

10426 # "namwain", # 2 in "damwain; ddamwain" 

10427 # "nam-", # 2 in "dam-; ddam-" 

10428 # "nalen", # 2 in "dalen; ddalen" 

10429 # "nal", # 2 in "dal; ddal" 

10430 # "nail", # 2 in "dail; ddail" 

10431 # "nafad", # 2 in "dafad; ddafad" 

10432 # "naethon", # 2 in "ddaethon; daethon" 

10433 # "naethoch", # 2 in "ddaethoch; daethoch" 

10434 # "naeth", # 2 in "daeth; ddaeth" 

10435 # "naeareg", # 2 in "daeareg; ddaeareg" 

10436 # "naear", # 2 in "daear; ddaear" 

10437 # "nadlwythodd", # 2 in "ddadlwythodd; dadlwythodd" 

10438 # "nadlwytho", # 2 in "dadlwytho; ddadlwytho" 

10439 # "nadlau", # 2 in "dadlau; ddadlau" 

10440 # "nad-", # 2 in "dad-; ddad-" 

10441 # "mûm", # 2 in "fûm; bûm" 

10442 # "môn", # 2 in "bôn; fôn" 

10443 # "mywyd", # 2 in "bywyd; fywyd" 

10444 # "myw", # 2 in "byw; fyw" 

10445 # "mysedd", # 2 in "bysedd; fysedd" 

10446 # "mys", # 2 in "bys; fys" 

10447 # "myrred", # 2 in "byrred; fyrred" 

10448 # "myrraf", # 2 in "fyrraf; byrraf" 

10449 # "myrrach", # 2 in "fyrrach; byrrach" 

10450 # "myrion", # 2 in "byrion; fyrion" 

10451 # "myrddau", # 2 in "fyrddau; byrddau" 

10452 # "myr", # 2 in "fyr; byr" 

10453 # "myddwn", # 2 in "byddwn; fyddwn" 

10454 # "myddwch", # 2 in "byddwch; fyddwch" 

10455 # "myddi", # 2 in "byddi; fyddi" 

10456 # "myddan", # 2 in "byddan; fyddan" 

10457 # "mydda", # 2 in "bydda; fydda" 

10458 # "mydd", # 2 in "bydd; fydd" 

10459 # "myd", # 2 in "byd; fyd" 

10460 # "mychan", # 2 in "bychan; fychan" 

10461 # "mychain", # 2 in "bychain; fychain" 

10462 # "mwyty", # 2 in "fwyty; bwyty" 

10463 # "mwyton", # 2 in "fwyton; bwyton" 

10464 # "mwytodd", # 2 in "fwytodd; bwytodd" 

10465 # "mwytoch", # 2 in "fwytoch; bwytoch" 

10466 # "mwytaist", # 2 in "fwytaist; bwytaist" 

10467 # "mwytais", # 2 in "fwytais; bwytais" 

10468 # "mwytai", # 2 in "fwytai; bwytai" 

10469 # "mwytadwy", # 2 in "bwytadwy; fwytadwy" 

10470 # "mwyta", # 2 in "bwyta; fwyta" 

10471 # "mwydydd", # 2 in "fwydydd; bwydydd" 

10472 # "mwydo", # 2 in "bwydo; fwydo" 

10473 # "mwyd", # 2 in "fwyd; bwyd" 

10474 # "mwthyn", # 2 in "bwthyn; fwthyn" 

10475 # "mwrw", # 2 in "bwrw; fwrw" 

10476 # "mwrdd", # 2 in "bwrdd; fwrdd" 

10477 # "muwch", # 2 in "buwch; fuwch" 

10478 # "muon", # 2 in "buon; fuon" 

10479 # "mudr", # 2 in "budr; fudr" 

10480 # "muan", # 2 in "buan; fuan" 

10481 # "mualau", # 2 in "bualau; fualau" 

10482 # "mual", # 2 in "fual; bual" 

10483 # "muail", # 2 in "buail; fuail" 

10484 # "mu", # 2 in "bu; fu" 

10485 # "mrân", # 2 in "brân; frân" 

10486 # "mrys", # 2 in "frys; brys" 

10487 # "mryoffyt", # 2 in "fryoffyt; bryoffyt" 

10488 # "mryniau", # 2 in "bryniau; fryniau" 

10489 # "mryn", # 2 in "bryn; fryn" 

10490 # "mrychion gyddfgoch", # 2 in "brychion gyddfgoch; frychion gyddfgoch" 

10491 # "mrych gyddfgoch", # 2 in "frych gyddfgoch; brych gyddfgoch" 

10492 # "mrwynen", # 2 in "frwynen; brwynen" 

10493 # "mrwydro", # 2 in "brwydro; frwydro" 

10494 # "mrwsion", # 2 in "frwsion; brwsion" 

10495 # "mrwsiodd", # 2 in "brwsiodd; frwsiodd" 

10496 # "mrwsioch", # 2 in "brwsioch; frwsioch" 

10497 # "mrwsio", # 2 in "frwsio; brwsio" 

10498 # "mrwsiaist", # 2 in "frwsiaist; brwsiaist" 

10499 # "mrwsiais", # 2 in "frwsiais; brwsiais" 

10500 # "mrws", # 2 in "brws; frws" 

10501 # "mrwnt", # 2 in "frwnt; brwnt" 

10502 # "mrwd", # 2 in "brwd; frwd" 

10503 # "mrown", # 2 in "brown; frown" 

10504 # "mronnau", # 2 in "bronnau; fronnau" 

10505 # "mronleision", # 2 in "fronleision; bronleision" 

10506 # "mronlas", # 2 in "fronlas; bronlas" 

10507 # "mron", # 2 in "bron; fron" 

10508 # "mroliant", # 2 in "broliant; froliant" 

10509 # "mroliannau", # 2 in "froliannau; broliannau" 

10510 # "mroga", # 2 in "broga; froga" 

10511 # "mroch", # 2 in "broch; froch" 

10512 # "mroc môr", # 2 in "froc môr; broc môr" 

10513 # "mroc", # 2 in "broc; froc" 

10514 # "mro", # 2 in "bro; fro" 

10515 # "mrith", # 2 in "frith; brith" 

10516 # "mrig", # 2 in "brig; frig" 

10517 # "mricyllen", # 2 in "fricyllen; bricyllen" 

10518 # "mricyll", # 2 in "bricyll; fricyll" 

10519 # "mri", # 2 in "fri; bri" 

10520 # "mreuddwydion", # 2 in "breuddwydion; freuddwydion" 

10521 # "mreuddwydio", # 2 in "breuddwydio; freuddwydio" 

10522 # "mreuddwyd", # 2 in "breuddwyd; freuddwyd" 

10523 # "mrest", # 2 in "brest; frest" 

10524 # "mreninolion", # 2 in "breninolion; freninolion" 

10525 # "mreniniaethau", # 2 in "breniniaethau; freniniaethau" 

10526 # "mrenhinol", # 2 in "brenhinol; frenhinol" 

10527 # "mrenhiniaeth", # 2 in "brenhiniaeth; frenhiniaeth" 

10528 # "mrenhines", # 2 in "brenhines; frenhines" 

10529 # "mreichiau", # 2 in "freichiau; breichiau" 

10530 # "mrefion", # 2 in "brefion; frefion" 

10531 # "mrefau", # 2 in "brefau; frefau" 

10532 # "mref", # 2 in "bref; fref" 

10533 # "mrecwastau", # 2 in "frecwastau; brecwastau" 

10534 # "mrecwast", # 2 in "brecwast; frecwast" 

10535 # "mrechdan", # 2 in "brechdan; frechdan" 

10536 # "mrawd", # 2 in "brawd; frawd" 

10537 # "mrathu", # 2 in "brathu; frathu" 

10538 # "mran", # 2 in "bran; fran" 

10539 # "mraith", # 2 in "braith; fraith" 

10540 # "mrain", # 2 in "brain; frain" 

10541 # "mraich", # 2 in "braich; fraich" 

10542 # "mrag", # 2 in "frag; brag" 

10543 # "mothau", # 2 in "bothau; fothau" 

10544 # "moth", # 2 in "both; foth" 

10545 # "moreau", # 2 in "boreau; foreau" 

10546 # "more", # 2 in "bore; fore" 

10547 # "mordydd", # 2 in "bordydd; fordydd" 

10548 # "mord", # 2 in "ford; bord" 

10549 # "mola", # 2 in "bola; fola" 

10550 # "moed", # 2 in "boed; foed" 

10551 # "modlon", # 2 in "bodlon; fodlon" 

10552 # "mod", # 2 in "bod; fod" 

10553 # "mocsio", # 2 in "bocsio; focsio" 

10554 # "mochlwyd", # 2 in "fochlwyd; bochlwyd" 

10555 # "mochdew", # 2 in "bochdew; fochdew" 

10556 # "mo", # 2 in "bo; fo" 

10557 # "mlynyddoedd", # 2 in "blynyddoedd; flynyddoedd" 

10558 # "mlynedd", # 2 in "blynedd; flynedd" 

10559 # "mlwyddyn", # 2 in "blwyddyn; flwyddyn" 

10560 # "mlwyddi", # 2 in "blwyddi; flwyddi" 

10561 # "mlwydd", # 2 in "blwydd; flwydd" 

10562 # "mlows", # 2 in "flows; blows" 

10563 # "mlog", # 2 in "blog; flog" 

10564 # "mlodyn", # 2 in "blodyn; flodyn" 

10565 # "mlodau", # 2 in "flodau; blodau" 

10566 # "mlinedig", # 2 in "blinedig; flinedig" 

10567 # "mlin", # 2 in "flin; blin" 

10568 # "mlewyn", # 2 in "blewyn; flewyn" 

10569 # "mlew", # 2 in "blew; flew" 

10570 # "mleiddiau", # 2 in "bleiddiau; fleiddiau" 

10571 # "mleiddiaid", # 2 in "fleiddiaid; bleiddiaid" 

10572 # "mlawd", # 2 in "blawd; flawd" 

10573 # "mlasus", # 2 in "blasus; flasus" 

10574 # "mlasu", # 2 in "blasu; flasu" 

10575 # "mlas", # 2 in "blas; flas" 

10576 # "mlanced", # 2 in "flanced; blanced" 

10577 # "mlaidd", # 2 in "blaidd; flaidd" 

10578 # "mlagur", # 2 in "flagur; blagur" 

10579 # "mlaenau", # 2 in "flaenau; blaenau" 

10580 # "mlaen", # 2 in "blaen; flaen" 

10581 # "mid", # 2 in "bid; fid" 

10582 # "mhŵl", # 2 in "pŵl; pŵl" 

10583 # "mhys", # 2 in "bys; pys" 

10584 # "mhymtheg", # 2 in "pymtheg; bymtheg" 

10585 # "mhwyll", # 2 in "pwyll; bwyll" 

10586 # "mhrys", # 2 in "brys; prys" 

10587 # "mhryna", # 2 in "bryna; pryna" 

10588 # "mhryd", # 2 in "bryd; pryd" 

10589 # "mhrotest", # 2 in "protest; brotest" 

10590 # "mhrofiad", # 2 in "profiad; brofiad" 

10591 # "mhriod", # 2 in "priod; briod" 

10592 # "mhrin", # 2 in "brin; prin" 

10593 # "mhrid", # 2 in "brid; prid" 

10594 # "mhreswyl", # 2 in "preswyl; breswyl" 

10595 # "mhren", # 2 in "bren; pren" 

10596 # "mhreifat", # 2 in "preifat; breifat" 

10597 # "mhrawf", # 2 in "P; prawf" 

10598 # "mhosib", # 2 in "posib; bosib" 

10599 # "mhop", # 2 in "pop; bop" 

10600 # "mhoenen", # 2 in "boenen; poenen" 

10601 # "mhodlediadau", # 2 in "bodlediadau; podlediadau" 

10602 # "mhob", # 2 in "bob; pob" 

10603 # "mhlwm", # 2 in "plwm; phlwm" 

10604 # "mhlentynnaidd", # 2 in "plentynnaidd; blentynnaidd" 

10605 # "mhleidleisio", # 2 in "pleidleisio; bleidleisio" 

10606 # "mhleidiol", # 2 in "pleidiol; bleidiol" 

10607 # "mhlancedi", # 2 in "plancedi; blancedi" 

10608 # "mhlanced", # 2 in "planced; blanced" 

10609 # "mhla", # 2 in "bla; pla" 

10610 # "mhipo", # 2 in "pipo; bipo" 

10611 # "mhipi", # 2 in "pipi; bipi" 

10612 # "mhipes", # 2 in "pipes; bipes" 

10613 # "mhin", # 2 in "pin; bin" 

10614 # "mhilen", # 2 in "pilen; bilen" 

10615 # "mhigan", # 2 in "pigan; bigan" 

10616 # "mhiau", # 2 in "biau; piau" 

10617 # "mheryglus", # 2 in "peryglus; beryglus" 

10618 # "mherllan", # 2 in "perllan; berllan" 

10619 # "mherchennog", # 2 in "perchennog; berchennog" 

10620 # "mhendant", # 2 in "pendant; bendant" 

10621 # "mhellter", # 2 in "pellter; bellter" 

10622 # "mhellach", # 2 in "bellach; pellach" 

10623 # "mhell", # 2 in "bell; pell" 

10624 # "mhasio", # 2 in "pasio; basio" 

10625 # "mharth", # 2 in "barth; parth" 

10626 # "mhan", # 2 in "pan; phan" 

10627 # "mham", # 2 in "mam; mham" 

10628 # "mhaentiad", # 2 in "phaentiad; paentiad" 

10629 # "mhaent", # 2 in "paent; baent" 

10630 # "mhab", # 2 in "bab; pab" 

10631 # "merwi", # 2 in "berwi; ferwi" 

10632 # "merfenw", # 2 in "berfenw; ferfenw" 

10633 # "merfau", # 2 in "berfau; ferfau" 

10634 # "merf", # 2 in "berf; ferf" 

10635 # "merch", # 2 in "M; ferch" 

10636 # "mer", # 2 in "ber; fer" 

10637 # "menywaidd", # 2 in "benywaidd; fenywaidd" 

10638 # "menthyg", # 2 in "benthyg; fenthyg" 

10639 # "mendigedig", # 2 in "bendigedig; fendigedig" 

10640 # "mechgyn", # 2 in "bechgyn; fechgyn" 

10641 # "mawn", # 2 in "fawn; bawn" 

10642 # "masŵn", # 2 in "basŵn; fasŵn" 

10643 # "maswn", # 2 in "faswn; baswn" 

10644 # "masgrythau", # 2 in "fasgrythau; basgrythau" 

10645 # "masgrwth", # 2 in "fasgrwth; basgrwth" 

10646 # "masged", # 2 in "basged; fasged" 

10647 # "maset", # 2 in "baset; faset" 

10648 # "masen", # 2 in "basen; fasen" 

10649 # "masau dwbl", # 2 in "fasau dwbl; basau dwbl" 

10650 # "masau", # 2 in "fasau; basau" 

10651 # "masai", # 2 in "basai; fasai" 

10652 # "mas dwbl", # 2 in "fas dwbl; bas dwbl" 

10653 # "marus", # 2 in "farus; barus" 

10654 # "marrug", # 2 in "barrug; farrug" 

10655 # "marnwr", # 2 in "barnwr; farnwr" 

10656 # "marnau", # 2 in "farnau; barnau" 

10657 # "marn", # 2 in "barn; farn" 

10658 # "marfog", # 2 in "barfog; farfog" 

10659 # "mardd", # 2 in "bardd; fardd" 

10660 # "marciau", # 2 in "farciau; barciau" 

10661 # "marc", # 2 in "farc; barc" 

10662 # "maner", # 2 in "faner; baner" 

10663 # "mand", # 2 in "band; fand" 

10664 # "man", # 2 in "ban; fan" 

10665 # "mambŵ", # 2 in "bambŵ; fambŵ" 

10666 # "mam", # 2 in "fam; mham" 

10667 # "mait", # 2 in "bait; fait" 

10668 # "mai", # 2 in "bai; fai" 

10669 # "maet", # 2 in "faet; baet" 

10670 # "maen", # 2 in "faen; baen" 

10671 # "maeddod", # 2 in "baeddod; faeddod" 

10672 # "maedd", # 2 in "baedd; faedd" 

10673 # "maeau", # 2 in "faeau; baeau" 

10674 # "mae", # 2 in "fae; bae" 

10675 # "machgenyn", # 2 in "bachgenyn; fachgenyn" 

10676 # "machgen", # 2 in "bachgen; fachgen" 

10677 # "machau", # 2 in "fachau; bachau" 

10678 # "mach", # 2 in "bach; fach" 

10679 # "lân", # 2 in "glân; nglân" 

10680 # "lyn", # 2 in "llyn; glyn" 

10681 # "lin", # 2 in "glin; llin" 

10682 # "lew", # 2 in "llew; glew" 

10683 # "leuad", # 2 in "lleuad; gleuad" 

10684 # "leision", # 2 in "gleision; ngleision" 

10685 # "leisiad", # 2 in "gleisiad; lleisiad" 

10686 # "lawio", # 2 in "glawio; nglawio" 

10687 # "lased", # 2 in "glased; nglased" 

10688 # "lasaf", # 2 in "glasaf; nglasaf" 

10689 # "lasach", # 2 in "glasach; nglasach" 

10690 # "las", # 2 in "glas; nglas" 

10691 # "lannau", # 2 in "llannau; glannau" 

10692 # "laned", # 2 in "glaned; nglaned" 

10693 # "lanaf", # 2 in "glanaf; nglanaf" 

10694 # "lanach", # 2 in "glanach; nglanach" 

10695 # "lan", # 2 in "llan; glan" 

10696 # "jipsen", # 2 in "jipsen; tsipsen" 

10697 # "jips", # 2 in "jips; tsips" 

10698 # "jip", # 2 in "jip; tsip" 

10699 # "iwrch", # 2 in "i; I" 

10700 # "her", # 2 in "er; er" 

10701 # "gŵydd", # 2 in "ŵydd; ngŵydd" 

10702 # "gŵr", # 2 in "ngŵr; ŵr" 

10703 # "gêl", # 2 in "êl; cêl" 

10704 # "gâl", # 2 in "câl; âl" 

10705 # "gywir", # 2 in "cywir; chywir" 

10706 # "gystadlu", # 2 in "cystadlu; chystadlu" 

10707 # "gysgwch", # 2 in "cysgwch; chysgwch" 

10708 # "gysgu", # 2 in "cysgu; chysgu" 

10709 # "gysgon", # 2 in "chysgon; cysgon" 

10710 # "gysgodd", # 2 in "cysgodd; chysgodd" 

10711 # "gysgoch", # 2 in "chysgoch; cysgoch" 

10712 # "gysgaist", # 2 in "chysgaist; cysgaist" 

10713 # "gysgais", # 2 in "cysgais; chysgais" 

10714 # "gysgaf", # 2 in "cysgaf; chysgaf" 

10715 # "gysawd", # 2 in "nghysawd; cysawd" 

10716 # "gyrru", # 2 in "yrru; ngyrru" 

10717 # "gyrraedd", # 2 in "cyrraedd; chyrraedd" 

10718 # "gyrliog", # 2 in "chyrliog; cyrliog" 

10719 # "gynnes", # 2 in "cynnes; chynnes" 

10720 # "gynhenid", # 2 in "chynhenid; cynhenid" 

10721 # "gynffonddu", # 2 in "chynffonddu; cynffonddu" 

10722 # "gymylog", # 2 in "cymylog; chymylog" 

10723 # "gyfrannu", # 2 in "cyfrannu; chyfrannu" 

10724 # "gyfoethogion", # 2 in "cyfoethogion; chyfoethogion" 

10725 # "gyfoethog", # 2 in "cyfoethog; chyfoethog" 

10726 # "gyfoethocaf", # 2 in "chyfoethocaf; cyfoethocaf" 

10727 # "gyfoethocach", # 2 in "chyfoethocach; cyfoethocach" 

10728 # "gyflym", # 2 in "cyflym; chyflym" 

10729 # "gyfforddus", # 2 in "cyfforddus; chyfforddus" 

10730 # "gyffes", # 2 in "cyffes; cyffes" 

10731 # "gycyllog", # 2 in "chycyllog; cycyllog" 

10732 # "gwŷr", # 2 in "wŷr; ngwŷr" 

10733 # "gwŷdd", # 2 in "ngwŷdd; wŷdd" 

10734 # "gwên", # 2 in "wên; ngwên" 

10735 # "gwystl", # 2 in "wystl; ngwystl" 

10736 # "gwys", # 2 in "wys; ngwys" 

10737 # "gwyrddlas", # 2 in "wyrddlas; ngwyrddlas" 

10738 # "gwyrdd", # 2 in "ngwyrdd; wyrdd" 

10739 # "gwyno", # 2 in "cwyno; chwyno" 

10740 # "gwynlas", # 2 in "ngwynlas; wynlas" 

10741 # "gwynion", # 2 in "cwynion; wynion" 

10742 # "gwylio", # 2 in "wylio; ngwylio" 

10743 # "gwyliau", # 2 in "wyliau; ngwyliau" 

10744 # "gwylanod cefnddu mwyaf", # 2 in "ngwylanod cefnddu mwyaf; wylanod cefnddu mwyaf" 

10745 # "gwylanod cefnddu lleiaf", # 2 in "wylanod cefnddu lleiaf; ngwylanod cefnddu lleiaf" 

10746 # "gwylanod", # 2 in "ngwylanod; wylanod" 

10747 # "gwylan gefnddu leiaf", # 2 in "ngwylan gefnddu leiaf; wylan gefnddu leiaf" 

10748 # "gwylan gefnddu fwyaf", # 2 in "ngwylan gefnddu fwyaf; wylan gefnddu fwyaf" 

10749 # "gwylan", # 2 in "ngwylan; wylan" 

10750 # "gwyddo", # 2 in "chwyddo; cwyddo" 

10751 # "gwyddion", # 2 in "wyddion; ngwyddion" 

10752 # "gwyddbwyll", # 2 in "ngwyddbwyll; wyddbwyll" 

10753 # "gwyched", # 2 in "wyched; ngwyched" 

10754 # "gwychaf", # 2 in "ngwychaf; wychaf" 

10755 # "gwychach", # 2 in "ngwychach; wychach" 

10756 # "gwych", # 2 in "ngwych; wych" 

10757 # "gwybodaeth", # 2 in "wybodaeth; ngwybodaeth" 

10758 # "gwybod", # 2 in "wybod; ngwybod" 

10759 # "gwybedogion pigddu", # 2 in "wybedogion pigddu; ngwybedogion pigddu" 

10760 # "gwybedogion cynffonddu", # 2 in "ngwybedogion cynffonddu; wybedogion cynffonddu" 

10761 # "gwybedogion", # 2 in "ngwybedogion; wybedogion" 

10762 # "gwybedog pigddu", # 2 in "wybedog pigddu; ngwybedog pigddu" 

10763 # "gwybedog cynffonddu", # 2 in "ngwybedog cynffonddu; wybedog cynffonddu" 

10764 # "gwybedog", # 2 in "ngwybedog; wybedog" 

10765 # "gwryw", # 2 in "wryw; ngwryw" 

10766 # "gwrth-", # 2 in "ngwrth-; wrth-" 

10767 # "gwresogi", # 2 in "wresogi; ngwresogi" 

10768 # "gwres", # 2 in "wres; ngwres" 

10769 # "gwrando", # 2 in "wrando; ngwrando" 

10770 # "gwraig", # 2 in "wraig; ngwraig" 

10771 # "gwledydd", # 2 in "wledydd; ngwledydd" 

10772 # "gwladfa", # 2 in "wladfa; ngwladfa" 

10773 # "gwlad", # 2 in "wlad; ngwlad" 

10774 # "gwiwerod", # 2 in "wiwerod; ngwiwerod" 

10775 # "gwiwer", # 2 in "ngwiwer; wiwer" 

10776 # "gwirodydd", # 2 in "wirodydd; ngwirodydd" 

10777 # "gwirod", # 2 in "ngwirod; wirod" 

10778 # "gwinoedd", # 2 in "ngwinoedd; winoedd" 

10779 # "gwin", # 2 in "win; ngwin" 

10780 # "gwesty", # 2 in "westy; ngwesty" 

10781 # "gwerthu", # 2 in "werthu; ngwerthu" 

10782 # "gwerinwyr", # 2 in "ngwerinwyr; werinwyr" 

10783 # "gwerinwr", # 2 in "werinwr; ngwerinwr" 

10784 # "gwerinoedd", # 2 in "ngwerinoedd; werinoedd" 

10785 # "gweriniaethau", # 2 in "ngweriniaethau; weriniaethau" 

10786 # "gweriniaeth", # 2 in "weriniaeth; ngweriniaeth" 

10787 # "gwerin", # 2 in "werin; ngwerin" 

10788 # "gwerdd", # 2 in "ngwerdd; werdd" 

10789 # "gwenynen", # 2 in "wenynen; ngwenynen" 

10790 # "gwenyn meirch", # 2 in "wenyn meirch; ngwenyn meirch" 

10791 # "gwenyn", # 2 in "ngwenyn; wenyn" 

10792 # "gwenoliaid", # 2 in "ngwenoliaid; wenoliaid" 

10793 # "gwennol", # 2 in "ngwennol; wennol" 

10794 # "gwenith", # 2 in "wenith; ngwenith" 

10795 # "gwenau", # 2 in "wenau; ngwenau" 

10796 # "gwen", # 2 in "wen; ngwen" 

10797 # "gwely", # 2 in "ngwely; wely" 

10798 # "gwella", # 2 in "ngwella; wella" 

10799 # "gweld", # 2 in "weld; ngweld" 

10800 # "gweithiwr", # 2 in "ngweithiwr; weithiwr" 

10801 # "gweithiau", # 2 in "ngweithiau; weithiau" 

10802 # "gweinidogion", # 2 in "ngweinidogion; weinidogion" 

10803 # "gweinidog", # 2 in "weinidog; ngweinidog" 

10804 # "gweilch gleision", # 2 in "ngweilch gleision; weilch gleision" 

10805 # "gweilch", # 2 in "weilch; ngweilch" 

10806 # "gwehyddion mygydog", # 2 in "ngwehyddion mygydog; wehyddion mygydog" 

10807 # "gwehyddion", # 2 in "wehyddion; ngwehyddion" 

10808 # "gwehydd mygydog", # 2 in "wehydd mygydog; ngwehydd mygydog" 

10809 # "gwehydd", # 2 in "wehydd; ngwehydd" 

10810 # "gweddïo", # 2 in "ngweddïo; weddïo" 

10811 # "gweddi", # 2 in "weddi; ngweddi" 

10812 # "gwdihŵs", # 2 in "ngwdihŵs; wdihŵs" 

10813 # "gwdihŵiaid", # 2 in "wdihŵiaid; ngwdihŵiaid" 

10814 # "gwdihŵ", # 2 in "wdihŵ; ngwdihŵ" 

10815 # "gwddwg", # 2 in "wddwg; ngwddwg" 

10816 # "gwddw", # 2 in "wddw; ngwddw" 

10817 # "gwddf", # 2 in "wddf; ngwddf" 

10818 # "gwas", # 2 in "was; ngwas" 

10819 # "gwartheg", # 2 in "wartheg; ngwartheg" 

10820 # "gwario", # 2 in "wario; ngwario" 

10821 # "gwanwyn", # 2 in "ngwanwyn; wanwyn" 

10822 # "gwanu", # 2 in "wanu; ngwanu" 

10823 # "gwalch glas", # 2 in "walch glas; ngwalch glas" 

10824 # "gwalch", # 2 in "ngwalch; walch" 

10825 # "gwal", # 2 in "wal; ngwal" 

10826 # "gwaith", # 2 in "waith; ngwaith" 

10827 # "gwair", # 2 in "wair; ngwair" 

10828 # "gwain", # 2 in "wain; ngwain" 

10829 # "gwahanol", # 2 in "ngwahanol; wahanol" 

10830 # "gwaethaf", # 2 in "waethaf; ngwaethaf" 

10831 # "gwaeth", # 2 in "waeth; ngwaeth" 

10832 # "gu", # 2 in "cu; chu" 

10833 # "grêt", # 2 in "ngrêt; rêt" 

10834 # "gribwyn", # 2 in "chribwyn; cribwyn" 

10835 # "gribfelyn", # 2 in "chribfelyn; cribfelyn" 

10836 # "gras anorchfygol", # 2 in "ras anorchfygol; ngras anorchfygol" 

10837 # "grac", # 2 in "crac; chrac" 

10838 # "gorwedd", # 2 in "ngorwedd; orwedd" 

10839 # "gorunllwyd", # 2 in "chorunllwyd; corunllwyd" 

10840 # "gorllewin", # 2 in "ngorllewin; orllewin" 

10841 # "gorchestion", # 2 in "ngorchestion; orchestion" 

10842 # "gorchest", # 2 in "ngorchest; orchest" 

10843 # "gor-", # 2 in "or-; ngor-" 

10844 # "gopa", # 2 in "copa; chopa" 

10845 # "goma", # 2 in "coma; choma" 

10846 # "golygfeydd", # 2 in "olygfeydd; ngolygfeydd" 

10847 # "golygfa", # 2 in "olygfa; ngolygfa" 

10848 # "golwg", # 2 in "ngolwg; olwg" 

10849 # "gollwng", # 2 in "ngollwng; ollwng" 

10850 # "goleuadau", # 2 in "oleuadau; ngoleuadau" 

10851 # "golchi", # 2 in "olchi; ngolchi" 

10852 # "golau", # 2 in "ngolau; olau" 

10853 # "gogoniant", # 2 in "ngogoniant; ogoniant" 

10854 # "gogleddol", # 2 in "ogleddol; ngogleddol" 

10855 # "gogledd", # 2 in "ogledd; ngogledd" 

10856 # "goginion", # 2 in "choginion; coginion" 

10857 # "goginiodd", # 2 in "coginiodd; choginiodd" 

10858 # "goginioch", # 2 in "coginioch; choginioch" 

10859 # "goginiaist", # 2 in "choginiaist; coginiaist" 

10860 # "goginiais", # 2 in "choginiais; coginiais" 

10861 # "goeg", # 2 in "coeg; choeg" 

10862 # "godon", # 2 in "codon; chodon" 

10863 # "gododd", # 2 in "cododd; chododd" 

10864 # "godoch", # 2 in "chodoch; codoch" 

10865 # "godaist", # 2 in "chodaist; codaist" 

10866 # "godais", # 2 in "codais; chodais" 

10867 # "gochlas", # 2 in "cochlas; chochlas" 

10868 # "gochion", # 2 in "chochion; cochion" 

10869 # "gobennydd", # 2 in "obennydd; ngobennydd" 

10870 # "go-", # 2 in "o-; ngo-" 

10871 # "glân", # 2 in "lân; nglân" 

10872 # "gly", # 2 in "chly; cly" 

10873 # "glud", # 2 in "lud; nglud" 

10874 # "gloan", # 2 in "cloan; chloan" 

10875 # "gleision", # 2 in "leision; ngleision" 

10876 # "glawio", # 2 in "lawio; nglawio" 

10877 # "glaw", # 2 in "law; nglaw" 

10878 # "glased", # 2 in "lased; nglased" 

10879 # "glasaf", # 2 in "lasaf; nglasaf" 

10880 # "glasach", # 2 in "nglasach; lasach" 

10881 # "glas", # 2 in "clas; nglas" 

10882 # "glaned", # 2 in "laned; nglaned" 

10883 # "glanaf", # 2 in "lanaf; nglanaf" 

10884 # "glanach", # 2 in "lanach; nglanach" 

10885 # "gist", # 2 in "cist; chist" 

10886 # "gilogramau", # 2 in "chilogramau; cilogramau" 

10887 # "gilogram", # 2 in "cilogram; chilogram" 

10888 # "gewch", # 2 in "chewch; cewch" 

10889 # "gest", # 2 in "chest; cest" 

10890 # "ges", # 2 in "ces; ches" 

10891 # "gerir", # 2 in "cherir; cerir" 

10892 # "geneth", # 2 in "ngeneth; eneth" 

10893 # "gelynion", # 2 in "ngelynion; elynion" 

10894 # "geith", # 2 in "ceith; cheith" 

10895 # "geisiodd", # 2 in "cheisiodd; ceisiodd" 

10896 # "geiriadurwyr", # 2 in "ngeiriadurwyr; eiriadurwyr" 

10897 # "geiriadurwr", # 2 in "ngeiriadurwr; eiriadurwr" 

10898 # "geiriaduron", # 2 in "ngeiriaduron; eiriaduron" 

10899 # "geiriadur", # 2 in "eiriadur; ngeiriadur" 

10900 # "gei", # 2 in "chei; cei" 

10901 # "gefnwyrdd", # 2 in "chefnwyrdd; cefnwyrdd" 

10902 # "gefnwyn", # 2 in "chefnwyn; cefnwyn" 

10903 # "gefnddu", # 2 in "chefnddu; cefnddu" 

10904 # "gawodi", # 2 in "chawodi; cawodi" 

10905 # "gawn", # 2 in "cawn; chawn" 

10906 # "garo", # 2 in "caro; charo" 

10907 # "gari", # 2 in "cari; chari" 

10908 # "garet", # 2 in "caret; charet" 

10909 # "gared", # 2 in "cared; chared" 

10910 # "gardd", # 2 in "ngardd; ardd" 

10911 # "garai", # 2 in "carai; charai" 

10912 # "gara", # 2 in "cara; chara" 

10913 # "gapel", # 2 in "capel; nghapel" 

10914 # "ganwyr", # 2 in "chanwyr; canwyr" 

10915 # "gantorion", # 2 in "cantorion; chantorion" 

10916 # "gantor", # 2 in "cantor; chantor" 

10917 # "gansen", # 2 in "cansen; chansen" 

10918 # "ganolradd", # 2 in "chanolradd; canolradd" 

10919 # "gani", # 2 in "cani; chani" 

10920 # "ganfyddadwy", # 2 in "chanfyddadwy; canfyddadwy" 

10921 # "ganfod", # 2 in "canfod; chanfod" 

10922 # "ganes", # 2 in "canes; chanes" 

10923 # "gana", # 2 in "cana; chana" 

10924 # "gall", # 2 in "all; call" 

10925 # "gair", # 2 in "air; ngair" 

10926 # "gaiff", # 2 in "caiff; chaiff" 

10927 # "gafr", # 2 in "afr; ngafr" 

10928 # "gafodd", # 2 in "cafodd; chafodd" 

10929 # "gaffer", # 2 in "chaffer; caffer" 

10930 # "gaffed", # 2 in "chaffed; caffed" 

10931 # "gafas", # 2 in "chafas; cafas" 

10932 # "gaf", # 2 in "caf; chaf" 

10933 # "gaethon", # 2 in "chaethon; caethon" 

10934 # "gaethoch", # 2 in "chaethoch; caethoch" 

10935 # "gaeth", # 2 in "caeth; chaeth" 

10936 # "gaen", # 2 in "caen; chaen" 

10937 # "gadael", # 2 in "adael; ngadael" 

10938 # "gachi", # 2 in "cachi; chachi" 

10939 # "gacha", # 2 in "cacha; chacha" 

10940 # "ga", # 2 in "ca; cha" 

10941 # "fôn", # 2 in "môn; bôn" 

10942 # "fêr", # 2 in "mêr; bêr" 

10943 # "fywyd", # 2 in "bywyd; mywyd" 

10944 # "fyw", # 2 in "byw; myw" 

10945 # "fyth", # 2 in "myth; byth" 

10946 # "fysedd", # 2 in "bysedd; mysedd" 

10947 # "fys", # 2 in "mys; bys" 

10948 # "fyrred", # 2 in "myrred; byrred" 

10949 # "fyrraf", # 2 in "myrraf; byrraf" 

10950 # "fyrrach", # 2 in "myrrach; byrrach" 

10951 # "fyrion", # 2 in "byrion; myrion" 

10952 # "fyrddau", # 2 in "myrddau; byrddau" 

10953 # "fyr", # 2 in "myr; byr" 

10954 # "fyd", # 2 in "byd; myd" 

10955 # "fychan", # 2 in "bychan; mychan" 

10956 # "fwyty", # 2 in "mwyty; bwyty" 

10957 # "fwytai", # 2 in "mwytai; bwytai" 

10958 # "fwytadwy", # 2 in "bwytadwy; mwytadwy" 

10959 # "fwyta", # 2 in "bwyta; mwyta" 

10960 # "fwydydd", # 2 in "mwydydd; bwydydd" 

10961 # "fwyd", # 2 in "mwyd; bwyd" 

10962 # "fwthyn", # 2 in "bwthyn; mwthyn" 

10963 # "fws", # 2 in "bws; mws" 

10964 # "fwrw", # 2 in "bwrw; mwrw" 

10965 # "fwrdd", # 2 in "bwrdd; mwrdd" 

10966 # "fuwch", # 2 in "buwch; muwch" 

10967 # "fualau", # 2 in "bualau; mualau" 

10968 # "fual", # 2 in "bual; mual" 

10969 # "fuail", # 2 in "buail; muail" 

10970 # "frân", # 2 in "brân; mrân" 

10971 # "fryoffyt", # 2 in "mryoffyt; bryoffyt" 

10972 # "fryniau", # 2 in "bryniau; mryniau" 

10973 # "fryn", # 2 in "bryn; mryn" 

10974 # "frychion gyddfgoch", # 2 in "mrychion gyddfgoch; brychion gyddfgoch" 

10975 # "frych gyddfgoch", # 2 in "mrych gyddfgoch; brych gyddfgoch" 

10976 # "frwsio", # 2 in "mrwsio; brwsio" 

10977 # "frws", # 2 in "brws; mrws" 

10978 # "frown", # 2 in "brown; mrown" 

10979 # "fronnau", # 2 in "bronnau; mronnau" 

10980 # "fronleision", # 2 in "mronleision; bronleision" 

10981 # "fronlas", # 2 in "mronlas; bronlas" 

10982 # "fron", # 2 in "bron; mron" 

10983 # "froliant", # 2 in "broliant; mroliant" 

10984 # "froliannau", # 2 in "mroliannau; broliannau" 

10985 # "froch", # 2 in "broch; mroch" 

10986 # "froc môr", # 2 in "mroc môr; broc môr" 

10987 # "froc", # 2 in "broc; mroc" 

10988 # "fricyllen", # 2 in "bricyllen; mricyllen" 

10989 # "fricyll", # 2 in "bricyll; mricyll" 

10990 # "fri", # 2 in "bri; mri" 

10991 # "freuddwydion", # 2 in "breuddwydion; mreuddwydion" 

10992 # "freuddwydio", # 2 in "breuddwydio; mreuddwydio" 

10993 # "freuddwyd", # 2 in "breuddwyd; mreuddwyd" 

10994 # "frest", # 2 in "brest; mrest" 

10995 # "freninolion", # 2 in "breninolion; mreninolion" 

10996 # "freniniaethau", # 2 in "breniniaethau; mreniniaethau" 

10997 # "frenin", # 2 in "brenin; mrenin" 

10998 # "frenhinol", # 2 in "brenhinol; mrenhinol" 

10999 # "frenhiniaeth", # 2 in "brenhiniaeth; mrenhiniaeth" 

11000 # "frenhines", # 2 in "brenhines; mrenhines" 

11001 # "freichiau", # 2 in "mreichiau; breichiau" 

11002 # "frefion", # 2 in "mrefion; brefion" 

11003 # "frefau", # 2 in "brefau; mrefau" 

11004 # "fref", # 2 in "bref; mref" 

11005 # "frecwastau", # 2 in "mrecwastau; brecwastau" 

11006 # "frecwast", # 2 in "brecwast; mrecwast" 

11007 # "frechdan", # 2 in "brechdan; mrechdan" 

11008 # "frawd", # 2 in "brawd; mrawd" 

11009 # "frathu", # 2 in "brathu; mrathu" 

11010 # "fran", # 2 in "bran; mran" 

11011 # "frain", # 2 in "brain; mrain" 

11012 # "fraich", # 2 in "braich; mraich" 

11013 # "fothau", # 2 in "bothau; mothau" 

11014 # "foth", # 2 in "both; moth" 

11015 # "foreau", # 2 in "boreau; moreau" 

11016 # "fore", # 2 in "bore; more" 

11017 # "fordydd", # 2 in "bordydd; mordydd" 

11018 # "ford", # 2 in "bord; mord" 

11019 # "fola", # 2 in "bola; mola" 

11020 # "foed", # 2 in "moed; boed" 

11021 # "foddau", # 2 in "moddau; boddau" 

11022 # "fod", # 2 in "mod; bod" 

11023 # "fochdew", # 2 in "bochdew; mochdew" 

11024 # "flynyddoedd", # 2 in "blynyddoedd; mlynyddoedd" 

11025 # "flynedd", # 2 in "blynedd; mlynedd" 

11026 # "flwyddyn", # 2 in "blwyddyn; mlwyddyn" 

11027 # "flwyddi", # 2 in "blwyddi; mlwyddi" 

11028 # "flwydd", # 2 in "blwydd; mlwydd" 

11029 # "flows", # 2 in "blows; mlows" 

11030 # "flog", # 2 in "blog; mlog" 

11031 # "flodyn", # 2 in "blodyn; mlodyn" 

11032 # "flodau", # 2 in "mlodau; blodau" 

11033 # "flewyn", # 2 in "blewyn; mlewyn" 

11034 # "flew", # 2 in "blew; mlew" 

11035 # "fleiddiau", # 2 in "mleiddiau; bleiddiau" 

11036 # "fleiddiaid", # 2 in "mleiddiaid; bleiddiaid" 

11037 # "flawd", # 2 in "blawd; mlawd" 

11038 # "flas", # 2 in "blas; mlas" 

11039 # "flaidd", # 2 in "blaidd; mlaidd" 

11040 # "flaenau", # 2 in "mlaenau; blaenau" 

11041 # "flaen", # 2 in "blaen; mlaen" 

11042 # "fin", # 2 in "bin; min" 

11043 # "fil", # 2 in "bil; mil" 

11044 # "ferfenw", # 2 in "berfenw; merfenw" 

11045 # "ferch", # 2 in "M; merch" 

11046 # "fer", # 2 in "ber; mer" 

11047 # "fendigedig", # 2 in "bendigedig; mendigedig" 

11048 # "fen", # 2 in "men; ben" 

11049 # "feiddio", # 2 in "beiddio; meiddio" 

11050 # "fedd", # 2 in "bedd; medd" 

11051 # "fechgyn", # 2 in "bechgyn; mechgyn" 

11052 # "fawd", # 2 in "bawd; mawd" 

11053 # "fathau", # 2 in "mathau; bathau" 

11054 # "fath", # 2 in "bath; math" 

11055 # "fasŵn", # 2 in "basŵn; masŵn" 

11056 # "faswn", # 2 in "maswn; baswn" 

11057 # "fasgrythau", # 2 in "masgrythau; basgrythau" 

11058 # "fasgrwth", # 2 in "masgrwth; basgrwth" 

11059 # "fasged", # 2 in "basged; masged" 

11060 # "fasen", # 2 in "basen; masen" 

11061 # "fasau dwbl", # 2 in "masau dwbl; basau dwbl" 

11062 # "fasau", # 2 in "masau; basau" 

11063 # "fas dwbl", # 2 in "mas dwbl; bas dwbl" 

11064 # "fas", # 2 in "bas; mas" 

11065 # "farus", # 2 in "barus; marus" 

11066 # "farrug", # 2 in "barrug; marrug" 

11067 # "farnwr", # 2 in "barnwr; marnwr" 

11068 # "farnau", # 2 in "marnau; barnau" 

11069 # "farn", # 2 in "barn; marn" 

11070 # "farciau", # 2 in "marciau; barciau" 

11071 # "farc", # 2 in "marc; barc" 

11072 # "fannau", # 2 in "mannau; bannau" 

11073 # "fand", # 2 in "band; mand" 

11074 # "fan", # 2 in "man; ban" 

11075 # "fambŵ", # 2 in "bambŵ; mambŵ" 

11076 # "fam", # 2 in "mam; mham" 

11077 # "faidd", # 2 in "maidd; baidd" 

11078 # "faen", # 2 in "maen; baen" 

11079 # "faeddu", # 2 in "baeddu; maeddu" 

11080 # "faeddod", # 2 in "baeddod; maeddod" 

11081 # "faedd", # 2 in "baedd; maedd" 

11082 # "faeau", # 2 in "maeau; baeau" 

11083 # "fad", # 2 in "bad; mad" 

11084 # "fachgenyn", # 2 in "bachgenyn; machgenyn" 

11085 # "fachgen", # 2 in "bachgen; machgen" 

11086 # "fachau", # 2 in "machau; bachau" 

11087 # "fach", # 2 in "bach; mach" 

11088 # "erddi", # 2 in "ngerddi; gerddi" 

11089 # "eni", # 2 in "geni; ngeni" 

11090 # "eneth", # 2 in "geneth; ngeneth" 

11091 # "emau", # 2 in "gemau; ngemau" 

11092 # "elynion", # 2 in "gelynion; ngelynion" 

11093 # "elyn", # 2 in "gelyn; ngelyn" 

11094 # "elli", # 2 in "gelli; ngelli" 

11095 # "eliffant", # 2 in "e; E" 

11096 # "eiriadurwyr", # 2 in "geiriadurwyr; ngeiriadurwyr" 

11097 # "eiriadurwr", # 2 in "geiriadurwr; ngeiriadurwr" 

11098 # "eiriaduron", # 2 in "geiriaduron; ngeiriaduron" 

11099 # "eiriadur", # 2 in "geiriadur; ngeiriadur" 

11100 # "dòl", # 2 in "ddòl; nòl" 

11101 # "dân", # 2 in "tân; thân" 

11102 # "dyrneidiau", # 2 in "nyrneidiau; ddyrneidiau" 

11103 # "dyrnaid", # 2 in "nyrnaid; ddyrnaid" 

11104 # "dynoliaeth", # 2 in "ddynoliaeth; nynoliaeth" 

11105 # "dynfarch", # 2 in "ddynfarch; nynfarch" 

11106 # "dynes", # 2 in "nynes; ddynes" 

11107 # "dym-", # 2 in "nym-; ddym-" 

11108 # "dyfroedd", # 2 in "nyfroedd; ddyfroedd" 

11109 # "dyfrgwn", # 2 in "ddyfrgwn; nyfrgwn" 

11110 # "dyfrgist", # 2 in "nyfrgist; ddyfrgist" 

11111 # "dyfrgi", # 2 in "nyfrgi; ddyfrgi" 

11112 # "dyflwydd", # 2 in "ddyflwydd; nyflwydd" 

11113 # "dyfalbarhad y saint", # 2 in "ddyfalbarhad y saint; nyfalbarhad y saint" 

11114 # "dydd", # 2 in "nydd; ddydd" 

11115 # "dy-", # 2 in "ny-; ddy-" 

11116 # "dwysion", # 2 in "ddwysion; nwysion" 

11117 # "dwysed", # 2 in "ddwysed; nwysed" 

11118 # "dwysaf", # 2 in "nwysaf; ddwysaf" 

11119 # "dwysach", # 2 in "ddwysach; nwysach" 

11120 # "dwys", # 2 in "nwys; ddwys" 

11121 # "dwyrain", # 2 in "nwyrain; ddwyrain" 

11122 # "dwyn", # 2 in "twyn; ddwyn" 

11123 # "dwym", # 2 in "twym; thwym" 

11124 # "dwylo", # 2 in "nwylo; ddwylo" 

11125 # "dwyflwydd", # 2 in "nwyflwydd; ddwyflwydd" 

11126 # "dwy", # 2 in "nwy; ddwy" 

11127 # "dwt", # 2 in "twt; thwt" 

11128 # "dwfr", # 2 in "nwfr; ddwfr" 

11129 # "dwbwl", # 2 in "ddwbwl; nwbwl" 

11130 # "dwbl", # 2 in "nwbl; ddwbl" 

11131 # "dug", # 2 in "nug; ddug" 

11132 # "drygioni", # 2 in "ddrygioni; nrygioni" 

11133 # "drwg", # 2 in "ddrwg; nrwg" 

11134 # "drown", # 2 in "thrown; trown" 

11135 # "droid", # 2 in "troid; throid" 

11136 # "droi", # 2 in "troi; throi" 

11137 # "droes", # 2 in "throes; troes" 

11138 # "droednoeth", # 2 in "troednoeth; throednoeth" 

11139 # "drigain", # 2 in "trigain; thrigain" 

11140 # "drennydd", # 2 in "trennydd; thrennydd" 

11141 # "dreisiol", # 2 in "treisiol; threisiol" 

11142 # "dreigiau", # 2 in "nreigiau; ddreigiau" 

11143 # "dre", # 2 in "tre; nhre" 

11144 # "drawn", # 2 in "thrawn; trawn" 

11145 # "drawant", # 2 in "trawant; thrawant" 

11146 # "draw", # 2 in "thraw; traw" 

11147 # "drannoeth", # 2 in "trannoeth; thrannoeth" 

11148 # "drama", # 2 in "ddrama; nrama" 

11149 # "drafod", # 2 in "trafod; thrafod" 

11150 # "draenog", # 2 in "nraenog; ddraenog" 

11151 # "dot", # 2 in "not; ddot" 

11152 # "dost", # 2 in "tost; nhost" 

11153 # "dosbarthau", # 2 in "nosbarthau; ddosbarthau" 

11154 # "dosbarth", # 2 in "nosbarth; ddosbarth" 

11155 # "dorrid", # 2 in "torrid; thorrid" 

11156 # "dorrent", # 2 in "torrent; thorrent" 

11157 # "dor", # 2 in "tor; thor" 

11158 # "donioled", # 2 in "ddonioled; nonioled" 

11159 # "doniolaf", # 2 in "noniolaf; ddoniolaf" 

11160 # "doniolach", # 2 in "noniolach; ddoniolach" 

11161 # "doniol", # 2 in "ddoniol; noniol" 

11162 # "don", # 2 in "ton; nhon" 

11163 # "dolis", # 2 in "nolis; ddolis" 

11164 # "doli", # 2 in "noli; ddoli" 

11165 # "dodrefn", # 2 in "ddodrefn; nodrefn" 

11166 # "dod", # 2 in "nod; ddod" 

11167 # "do", # 2 in "to; tho" 

11168 # "dlotyn", # 2 in "tlotyn; thlotyn" 

11169 # "dlodaidd", # 2 in "tlodaidd; thlodaidd" 

11170 # "dlawd", # 2 in "tlawd; thlawd" 

11171 # "disgynneb", # 2 in "nisgynneb; ddisgynneb" 

11172 # "disgynebau", # 2 in "ddisgynebau; nisgynebau" 

11173 # "disgyn", # 2 in "nisgyn; ddisgyn" 

11174 # "disgwyl", # 2 in "ddisgwyl; nisgwyl" 

11175 # "dis-", # 2 in "ddis-; nis-" 

11176 # "dirmygu", # 2 in "nirmygu; ddirmygu" 

11177 # "diod", # 2 in "niod; ddiod" 

11178 # "dinfelyn", # 2 in "thinfelyn; tinfelyn" 

11179 # "dinas fawr ddrwg", # 2 in "ninas fawr ddrwg; ddinas fawr ddrwg" 

11180 # "dilyn", # 2 in "ddilyn; nilyn" 

11181 # "dilledyn", # 2 in "nilledyn; ddilledyn" 

11182 # "dillad", # 2 in "ddillad; nillad" 

11183 # "dileu", # 2 in "ddileu; nileu" 

11184 # "digwyddiadau", # 2 in "nigwyddiadau; ddigwyddiadau" 

11185 # "digwyddiad", # 2 in "ddigwyddiad; nigwyddiad" 

11186 # "digon", # 2 in "nigon; ddigon" 

11187 # "digidau", # 2 in "nigidau; ddigidau" 

11188 # "digid", # 2 in "nigid; ddigid" 

11189 # "diflased", # 2 in "niflased; ddiflased" 

11190 # "diflasaf", # 2 in "ddiflasaf; niflasaf" 

11191 # "diflasach", # 2 in "ddiflasach; niflasach" 

11192 # "diflas", # 2 in "ddiflas; niflas" 

11193 # "dienw", # 2 in "ddienw; nienw" 

11194 # "diddorol", # 2 in "ddiddorol; niddorol" 

11195 # "dianc", # 2 in "nianc; ddianc" 

11196 # "dial", # 2 in "nial; ddial" 

11197 # "di-", # 2 in "ni-; ddi-" 

11198 # "dewis", # 2 in "newis; ddewis" 

11199 # "deuddeheurwydd", # 2 in "neuddeheurwydd; ddeuddeheurwydd" 

11200 # "deuddegfed", # 2 in "neuddegfed; ddeuddegfed" 

11201 # "deuddeg", # 2 in "neuddeg; ddeuddeg" 

11202 # "deth", # 2 in "teth; theth" 

11203 # "desgiau", # 2 in "ddesgiau; nesgiau" 

11204 # "desg", # 2 in "nesg; ddesg" 

11205 # "des", # 2 in "tes; ddes" 

11206 # "derwen", # 2 in "nerwen; dderwen" 

11207 # "derw", # 2 in "nerw; dderw" 

11208 # "derbyn", # 2 in "nerbyn; dderbyn" 

11209 # "deng", # 2 in "neng; ddeng" 

11210 # "delw", # 2 in "ddelw; nelw" 

11211 # "deirgwaith", # 2 in "theirgwaith; teirgwaith" 

11212 # "deipio", # 2 in "teipio; theipio" 

11213 # "deiliaid", # 2 in "neiliaid; ddeiliaid" 

11214 # "deiliad", # 2 in "ddeiliad; neiliad" 

11215 # "deilen", # 2 in "ddeilen; neilen" 

11216 # "dei", # 2 in "tei; thei" 

11217 # "degfed", # 2 in "negfed; ddegfed" 

11218 # "degau", # 2 in "ddegau; negau" 

11219 # "defaid", # 2 in "nefaid; ddefaid" 

11220 # "debyg", # 2 in "tebyg; thebyg" 

11221 # "deall", # 2 in "neall; ddeall" 

11222 # "ddŵr", # 2 in "dŵr; nŵr" 

11223 # "ddòl", # 2 in "nòl; dòl" 

11224 # "ddysgu", # 2 in "dysgu; nysgu" 

11225 # "ddyrneidiau", # 2 in "dyrneidiau; nyrneidiau" 

11226 # "ddyrnaid", # 2 in "dyrnaid; nyrnaid" 

11227 # "ddynoliaeth", # 2 in "dynoliaeth; nynoliaeth" 

11228 # "ddynfarch", # 2 in "dynfarch; nynfarch" 

11229 # "ddynes", # 2 in "dynes; nynes" 

11230 # "ddym-", # 2 in "nym-; dym-" 

11231 # "ddyfroedd", # 2 in "dyfroedd; nyfroedd" 

11232 # "ddyfrgwn", # 2 in "dyfrgwn; nyfrgwn" 

11233 # "ddyfrgist", # 2 in "nyfrgist; dyfrgist" 

11234 # "ddyfrgi", # 2 in "dyfrgi; nyfrgi" 

11235 # "ddyflwydd", # 2 in "dyflwydd; nyflwydd" 

11236 # "ddyfalbarhad y saint", # 2 in "nyfalbarhad y saint; dyfalbarhad y saint" 

11237 # "ddydd", # 2 in "dydd; nydd" 

11238 # "ddy-", # 2 in "ny-; dy-" 

11239 # "ddwysion", # 2 in "dwysion; nwysion" 

11240 # "ddwysed", # 2 in "dwysed; nwysed" 

11241 # "ddwysaf", # 2 in "nwysaf; dwysaf" 

11242 # "ddwysach", # 2 in "nwysach; dwysach" 

11243 # "ddwys", # 2 in "dwys; nwys" 

11244 # "ddwyrain", # 2 in "dwyrain; nwyrain" 

11245 # "ddwylo", # 2 in "dwylo; nwylo" 

11246 # "ddwyflwydd", # 2 in "dwyflwydd; nwyflwydd" 

11247 # "ddwy", # 2 in "dwy; nwy" 

11248 # "ddwfr", # 2 in "dwfr; nwfr" 

11249 # "ddwbwl", # 2 in "dwbwl; nwbwl" 

11250 # "ddwbl", # 2 in "nwbl; dwbl" 

11251 # "ddug", # 2 in "dug; nug" 

11252 # "ddryw", # 2 in "dryw; dryw" 

11253 # "ddrygioni", # 2 in "drygioni; nrygioni" 

11254 # "ddrwm", # 2 in "drwm; nrwm" 

11255 # "ddrwg", # 2 in "drwg; nrwg" 

11256 # "ddreigiau", # 2 in "nreigiau; dreigiau" 

11257 # "ddrama", # 2 in "drama; nrama" 

11258 # "ddraenog", # 2 in "draenog; nraenog" 

11259 # "ddot", # 2 in "not; dot" 

11260 # "ddosbarthau", # 2 in "dosbarthau; nosbarthau" 

11261 # "ddosbarth", # 2 in "dosbarth; nosbarth" 

11262 # "ddonioled", # 2 in "nonioled; donioled" 

11263 # "ddoniolaf", # 2 in "noniolaf; doniolaf" 

11264 # "ddoniolach", # 2 in "noniolach; doniolach" 

11265 # "ddoniol", # 2 in "noniol; doniol" 

11266 # "ddolis", # 2 in "dolis; nolis" 

11267 # "ddoli", # 2 in "noli; doli" 

11268 # "ddodrefn", # 2 in "dodrefn; nodrefn" 

11269 # "ddod", # 2 in "nod; dod" 

11270 # "ddisgynneb", # 2 in "nisgynneb; disgynneb" 

11271 # "ddisgynebau", # 2 in "nisgynebau; disgynebau" 

11272 # "ddisgyn", # 2 in "disgyn; nisgyn" 

11273 # "ddisgwyl", # 2 in "disgwyl; nisgwyl" 

11274 # "ddis-", # 2 in "dis-; nis-" 

11275 # "ddis", # 2 in "dis; nis" 

11276 # "ddirmygu", # 2 in "dirmygu; nirmygu" 

11277 # "ddiod", # 2 in "diod; niod" 

11278 # "ddinas fawr ddrwg", # 2 in "ninas fawr ddrwg; dinas fawr ddrwg" 

11279 # "ddilyn", # 2 in "dilyn; nilyn" 

11280 # "ddilledyn", # 2 in "dilledyn; nilledyn" 

11281 # "ddillad", # 2 in "dillad; nillad" 

11282 # "ddileu", # 2 in "nileu; dileu" 

11283 # "ddigwyddiadau", # 2 in "digwyddiadau; nigwyddiadau" 

11284 # "ddigwyddiad", # 2 in "digwyddiad; nigwyddiad" 

11285 # "ddigon", # 2 in "nigon; digon" 

11286 # "ddigidau", # 2 in "nigidau; digidau" 

11287 # "ddigid", # 2 in "digid; nigid" 

11288 # "ddiflased", # 2 in "niflased; diflased" 

11289 # "ddiflasaf", # 2 in "niflasaf; diflasaf" 

11290 # "ddiflasach", # 2 in "niflasach; diflasach" 

11291 # "ddiflas", # 2 in "niflas; diflas" 

11292 # "ddienw", # 2 in "nienw; dienw" 

11293 # "ddiddorol", # 2 in "niddorol; diddorol" 

11294 # "ddianc", # 2 in "dianc; nianc" 

11295 # "ddial", # 2 in "dial; nial" 

11296 # "ddi-", # 2 in "di-; ni-" 

11297 # "ddewis", # 2 in "dewis; newis" 

11298 # "ddeuddeheurwydd", # 2 in "deuddeheurwydd; neuddeheurwydd" 

11299 # "ddeuddegfed", # 2 in "neuddegfed; deuddegfed" 

11300 # "ddeuddeg", # 2 in "neuddeg; deuddeg" 

11301 # "ddesgiau", # 2 in "nesgiau; desgiau" 

11302 # "ddesg", # 2 in "nesg; desg" 

11303 # "dderwen", # 2 in "derwen; nerwen" 

11304 # "dderw", # 2 in "nerw; derw" 

11305 # "dderbyn", # 2 in "derbyn; nerbyn" 

11306 # "ddeng", # 2 in "neng; deng" 

11307 # "ddelw", # 2 in "delw; nelw" 

11308 # "ddeiliaid", # 2 in "deiliaid; neiliaid" 

11309 # "ddeiliad", # 2 in "neiliad; deiliad" 

11310 # "ddeilen", # 2 in "deilen; neilen" 

11311 # "ddegfed", # 2 in "negfed; degfed" 

11312 # "ddegau", # 2 in "negau; degau" 

11313 # "ddeg", # 2 in "neg; deg" 

11314 # "ddefaid", # 2 in "defaid; nefaid" 

11315 # "ddeall", # 2 in "neall; deall" 

11316 # "dde", # 2 in "de; ne" 

11317 # "ddawnsio", # 2 in "dawnsio; nawnsio" 

11318 # "ddaw", # 2 in "naw; daw" 

11319 # "ddathlu", # 2 in "nathlu; dathlu" 

11320 # "ddata-basau", # 2 in "data-basau; nata-basau" 

11321 # "ddata-bas", # 2 in "nata-bas; data-bas" 

11322 # "ddat-", # 2 in "dat-; nat-" 

11323 # "ddarnau", # 2 in "darnau; narnau" 

11324 # "ddarn", # 2 in "darn; narn" 

11325 # "ddar-", # 2 in "dar-; nar-" 

11326 # "ddant", # 2 in "dant; nant" 

11327 # "ddamwain", # 2 in "damwain; namwain" 

11328 # "ddam-", # 2 in "dam-; nam-" 

11329 # "ddalen", # 2 in "dalen; nalen" 

11330 # "ddal", # 2 in "dal; nal" 

11331 # "ddail", # 2 in "nail; dail" 

11332 # "ddafad", # 2 in "dafad; nafad" 

11333 # "ddaeareg", # 2 in "daeareg; naeareg" 

11334 # "ddaear", # 2 in "daear; naear" 

11335 # "ddadlwytho", # 2 in "dadlwytho; nadlwytho" 

11336 # "ddad-", # 2 in "nad-; dad-" 

11337 # "dda", # 2 in "na; da" 

11338 # "dawnsio", # 2 in "ddawnsio; nawnsio" 

11339 # "dawel", # 2 in "tawel; thawel" 

11340 # "dau", # 2 in "tau; ddau" 

11341 # "dathlu", # 2 in "nathlu; ddathlu" 

11342 # "data-basau", # 2 in "nata-basau; ddata-basau" 

11343 # "data-bas", # 2 in "nata-bas; ddata-bas" 

11344 # "dat-", # 2 in "nat-; ddat-" 

11345 # "darnau", # 2 in "narnau; ddarnau" 

11346 # "darn", # 2 in "narn; ddarn" 

11347 # "dar-", # 2 in "ddar-; nar-" 

11348 # "dan-", # 2 in "tan-; nhan-" 

11349 # "damwain", # 2 in "namwain; ddamwain" 

11350 # "dam-", # 2 in "nam-; ddam-" 

11351 # "dalon", # 2 in "talon; thalon" 

11352 # "dalodd", # 2 in "thalodd; talodd" 

11353 # "daloch", # 2 in "thaloch; taloch" 

11354 # "dalo", # 2 in "talo; thalo" 

11355 # "dali", # 2 in "tali; thali" 

11356 # "dales", # 2 in "tales; nhales" 

11357 # "daler", # 2 in "taler; thaler" 

11358 # "dalentog", # 2 in "thalentog; talentog" 

11359 # "dalaist", # 2 in "thalaist; talaist" 

11360 # "dalais", # 2 in "talais; thalais" 

11361 # "dalai", # 2 in "thalai; talai" 

11362 # "dalach", # 2 in "talach; thalach" 

11363 # "dala", # 2 in "tala; thala" 

11364 # "dail", # 2 in "nail; ddail" 

11365 # "dai", # 2 in "tai; thai" 

11366 # "daflu", # 2 in "taflu; thaflu" 

11367 # "dafad", # 2 in "nafad; ddafad" 

11368 # "daeareg", # 2 in "ddaeareg; naeareg" 

11369 # "daear", # 2 in "ddaear; naear" 

11370 # "dadlwytho", # 2 in "ddadlwytho; nadlwytho" 

11371 # "dadau", # 2 in "tadau; nhadau" 

11372 # "dad-", # 2 in "nad-; ddad-" 

11373 # "dacluso", # 2 in "tacluso; thacluso" 

11374 # "daclus", # 2 in "taclus; thaclus" 

11375 # "da", # 2 in "na; dda" 

11376 # "cywir", # 2 in "gywir; chywir" 

11377 # "cystadlu", # 2 in "chystadlu; gystadlu" 

11378 # "cysgwch", # 2 in "gysgwch; chysgwch" 

11379 # "cysgu", # 2 in "chysgu; gysgu" 

11380 # "cysgon", # 2 in "chysgon; gysgon" 

11381 # "cysgodd", # 2 in "gysgodd; chysgodd" 

11382 # "cysgoch", # 2 in "gysgoch; chysgoch" 

11383 # "cysgaist", # 2 in "chysgaist; gysgaist" 

11384 # "cysgais", # 2 in "gysgais; chysgais" 

11385 # "cysgaf", # 2 in "chysgaf; gysgaf" 

11386 # "cysawd", # 2 in "gysawd; nghysawd" 

11387 # "cyrraedd", # 2 in "chyrraedd; gyrraedd" 

11388 # "cyrliog", # 2 in "gyrliog; chyrliog" 

11389 # "cynnes", # 2 in "chynnes; gynnes" 

11390 # "cynhenid", # 2 in "gynhenid; chynhenid" 

11391 # "cynffonddu", # 2 in "chynffonddu; gynffonddu" 

11392 # "cymylog", # 2 in "gymylog; chymylog" 

11393 # "cyfrannu", # 2 in "gyfrannu; chyfrannu" 

11394 # "cyfoethogion", # 2 in "gyfoethogion; chyfoethogion" 

11395 # "cyfoethog", # 2 in "chyfoethog; gyfoethog" 

11396 # "cyfoethocaf", # 2 in "gyfoethocaf; chyfoethocaf" 

11397 # "cyfoethocach", # 2 in "chyfoethocach; gyfoethocach" 

11398 # "cyflym", # 2 in "gyflym; chyflym" 

11399 # "cyfforddus", # 2 in "chyfforddus; gyfforddus" 

11400 # "cycyllog", # 2 in "chycyllog; gycyllog" 

11401 # "cwyno", # 2 in "gwyno; chwyno" 

11402 # "cu", # 2 in "gu; chu" 

11403 # "criced", # 2 in "chriced; nghriced" 

11404 # "cribwyn", # 2 in "chribwyn; gribwyn" 

11405 # "cribfelyn", # 2 in "chribfelyn; gribfelyn" 

11406 # "crac", # 2 in "chrac; grac" 

11407 # "corunllwyd", # 2 in "chorunllwyd; gorunllwyd" 

11408 # "coginion", # 2 in "choginion; goginion" 

11409 # "coginiodd", # 2 in "goginiodd; choginiodd" 

11410 # "coginioch", # 2 in "choginioch; goginioch" 

11411 # "coginiaist", # 2 in "choginiaist; goginiaist" 

11412 # "coginiais", # 2 in "goginiais; choginiais" 

11413 # "coeg", # 2 in "choeg; goeg" 

11414 # "codon", # 2 in "godon; chodon" 

11415 # "cododd", # 2 in "chododd; gododd" 

11416 # "codoch", # 2 in "godoch; chodoch" 

11417 # "codaist", # 2 in "godaist; chodaist" 

11418 # "codais", # 2 in "chodais; godais" 

11419 # "cochlas", # 2 in "chochlas; gochlas" 

11420 # "cochion", # 2 in "chochion; gochion" 

11421 # "cloan", # 2 in "chloan; gloan" 

11422 # "cist", # 2 in "gist; chist" 

11423 # "cilogramau", # 2 in "chilogramau; gilogramau" 

11424 # "cilogram", # 2 in "gilogram; chilogram" 

11425 # "chŵyr", # 2 in "gŵyr; cŵyr" 

11426 # "chêl", # 2 in "cêl; gêl" 

11427 # "châl", # 2 in "câl; gâl" 

11428 # "chywir", # 2 in "cywir; gywir" 

11429 # "chystadlu", # 2 in "cystadlu; gystadlu" 

11430 # "chyson", # 2 in "cyson; gyson" 

11431 # "chysgwch", # 2 in "cysgwch; gysgwch" 

11432 # "chysgu", # 2 in "cysgu; gysgu" 

11433 # "chysgon", # 2 in "cysgon; gysgon" 

11434 # "chysgodd", # 2 in "gysgodd; cysgodd" 

11435 # "chysgoch", # 2 in "gysgoch; cysgoch" 

11436 # "chysgaist", # 2 in "cysgaist; gysgaist" 

11437 # "chysgais", # 2 in "gysgais; cysgais" 

11438 # "chysgaf", # 2 in "cysgaf; gysgaf" 

11439 # "chyrraedd", # 2 in "cyrraedd; gyrraedd" 

11440 # "chyrliog", # 2 in "gyrliog; cyrliog" 

11441 # "chyrhaeddais", # 2 in "cyrhaeddais; gyrhaeddais" 

11442 # "chynradd", # 2 in "cynradd; gynradd" 

11443 # "chynnes", # 2 in "cynnes; gynnes" 

11444 # "chynnau", # 2 in "cynnau; gynnau" 

11445 # "chynnar", # 2 in "gynnar; cynnar" 

11446 # "chynhenid", # 2 in "gynhenid; cynhenid" 

11447 # "chynghrair", # 2 in "cynghrair; gynghrair" 

11448 # "chynffonddu", # 2 in "gynffonddu; cynffonddu" 

11449 # "chymylog", # 2 in "cymylog; gymylog" 

11450 # "chymryd", # 2 in "cymryd; gymryd" 

11451 # "chymdeithas", # 2 in "cymdeithas; gymdeithas" 

11452 # "chyll", # 2 in "cyll; gyll" 

11453 # "chyfun", # 2 in "cyfun; gyfun" 

11454 # "chyfrifol", # 2 in "cyfrifol; gyfrifol" 

11455 # "chyfrannu", # 2 in "cyfrannu; gyfrannu" 

11456 # "chyfoethogion", # 2 in "cyfoethogion; gyfoethogion" 

11457 # "chyfoethog", # 2 in "cyfoethog; gyfoethog" 

11458 # "chyfoethoced", # 2 in "cyfoethoced; gyfoethoced" 

11459 # "chyfoethocaf", # 2 in "gyfoethocaf; cyfoethocaf" 

11460 # "chyfoethocach", # 2 in "gyfoethocach; cyfoethocach" 

11461 # "chyflymach", # 2 in "gyflymach; cyflymach" 

11462 # "chyflym", # 2 in "cyflym; gyflym" 

11463 # "chyflawni", # 2 in "cyflawni; gyflawni" 

11464 # "chyfforddus", # 2 in "cyfforddus; gyfforddus" 

11465 # "chyffes", # 2 in "cyffes; cyffes" 

11466 # "chyferbyn", # 2 in "cyferbyn; gyferbyn" 

11467 # "chyfeillgar", # 2 in "cyfeillgar; gyfeillgar" 

11468 # "chyd", # 2 in "gyd; cyd" 

11469 # "chycyllog", # 2 in "gycyllog; cycyllog" 

11470 # "chwyno", # 2 in "cwyno; gwyno" 

11471 # "chwbl", # 2 in "cwbl; gwbl" 

11472 # "chu", # 2 in "cu; gu" 

11473 # "chryf", # 2 in "cryf; gryf" 

11474 # "chrybwyll", # 2 in "crybwyll; grybwyll" 

11475 # "chrog", # 2 in "grog; crog" 

11476 # "chriced", # 2 in "criced; nghriced" 

11477 # "chribwyn", # 2 in "gribwyn; cribwyn" 

11478 # "chribfelyn", # 2 in "gribfelyn; cribfelyn" 

11479 # "chreto", # 2 in "greto; creto" 

11480 # "chref", # 2 in "gref; cref" 

11481 # "chredo", # 2 in "credo; gredo" 

11482 # "chredi", # 2 in "credi; gredi" 

11483 # "chreda", # 2 in "greda; creda" 

11484 # "chrawn", # 2 in "crawn; grawn" 

11485 # "chrau", # 2 in "grau; crau" 

11486 # "chramen", # 2 in "gramen; cramen" 

11487 # "chraig", # 2 in "craig; graig" 

11488 # "chraff", # 2 in "graff; craff" 

11489 # "chrac", # 2 in "crac; grac" 

11490 # "chorunllwyd", # 2 in "gorunllwyd; corunllwyd" 

11491 # "chopi", # 2 in "copi; gopi" 

11492 # "chomiwnyddol", # 2 in "comiwnyddol; gomiwnyddol" 

11493 # "choginion", # 2 in "coginion; goginion" 

11494 # "choginiodd", # 2 in "coginiodd; goginiodd" 

11495 # "choginioch", # 2 in "coginioch; goginioch" 

11496 # "choginiaist", # 2 in "coginiaist; goginiaist" 

11497 # "choginiais", # 2 in "goginiais; coginiais" 

11498 # "chog", # 2 in "cog; gog" 

11499 # "choes", # 2 in "goes; coes" 

11500 # "choel", # 2 in "goel; coel" 

11501 # "choeg", # 2 in "coeg; goeg" 

11502 # "chodon", # 2 in "codon; godon" 

11503 # "chododd", # 2 in "cododd; gododd" 

11504 # "chodoch", # 2 in "godoch; codoch" 

11505 # "chodaist", # 2 in "godaist; codaist" 

11506 # "chodais", # 2 in "codais; godais" 

11507 # "chochlas", # 2 in "cochlas; gochlas" 

11508 # "chochion", # 2 in "cochion; gochion" 

11509 # "chlywaist", # 2 in "glywaist; clywaist" 

11510 # "chlyfar", # 2 in "clyfar; glyfar" 

11511 # "chlosen", # 2 in "glosen; closen" 

11512 # "chloan", # 2 in "cloan; gloan" 

11513 # "chleifion", # 2 in "gleifion; cleifion" 

11514 # "chlas", # 2 in "glas; clas" 

11515 # "chist", # 2 in "gist; cist" 

11516 # "chilydd", # 2 in "cilydd; gilydd" 

11517 # "chilogramau", # 2 in "gilogramau; cilogramau" 

11518 # "chilogram", # 2 in "gilogram; cilogram" 

11519 # "chest", # 2 in "cest; gest" 

11520 # "ches", # 2 in "ces; ges" 

11521 # "cherir", # 2 in "gerir; cerir" 

11522 # "cherflun", # 2 in "cerflun; gerflun" 

11523 # "cherais", # 2 in "gerais; cerais" 

11524 # "cheni", # 2 in "ceni; geni" 

11525 # "chenedlaethol", # 2 in "cenedlaethol; genedlaethol" 

11526 # "chenedl", # 2 in "genedl; cenedl" 

11527 # "chelet", # 2 in "gelet; celet" 

11528 # "chelai", # 2 in "celai; gelai" 

11529 # "cheith", # 2 in "ceith; geith" 

11530 # "cheisiodd", # 2 in "ceisiodd; geisiodd" 

11531 # "cheidwadol", # 2 in "ceidwadol; geidwadol" 

11532 # "chei", # 2 in "gei; cei" 

11533 # "cheg", # 2 in "geg; ceg" 

11534 # "chefnwyrdd", # 2 in "gefnwyrdd; cefnwyrdd" 

11535 # "chefnwyn", # 2 in "gefnwyn; cefnwyn" 

11536 # "chefnogi", # 2 in "cefnogi; gefnogi" 

11537 # "chefnddu", # 2 in "gefnddu; cefnddu" 

11538 # "chawodi", # 2 in "gawodi; cawodi" 

11539 # "chawn", # 2 in "cawn; gawn" 

11540 # "chato", # 2 in "gato; cato" 

11541 # "chartref", # 2 in "gartref; cartref" 

11542 # "charo", # 2 in "caro; garo" 

11543 # "charit", # 2 in "garit; carit" 

11544 # "chari", # 2 in "cari; gari" 

11545 # "charet", # 2 in "caret; garet" 

11546 # "charest", # 2 in "carest; garest" 

11547 # "chares", # 2 in "cares; gares" 

11548 # "charer", # 2 in "carer; garer" 

11549 # "charent", # 2 in "garent; carent" 

11550 # "charen", # 2 in "garen; caren" 

11551 # "charem", # 2 in "garem; carem" 

11552 # "charedig", # 2 in "caredig; garedig" 

11553 # "charant", # 2 in "garant; carant" 

11554 # "charan", # 2 in "caran; garan" 

11555 # "charais", # 2 in "garais; carais" 

11556 # "charai", # 2 in "garai; carai" 

11557 # "chara", # 2 in "cara; gara" 

11558 # "chanwyr", # 2 in "ganwyr; canwyr" 

11559 # "chantorion", # 2 in "cantorion; gantorion" 

11560 # "chansai", # 2 in "gansai; cansai" 

11561 # "chanolradd", # 2 in "ganolradd; canolradd" 

11562 # "chanol", # 2 in "canol; ganol" 

11563 # "chano", # 2 in "gano; cano" 

11564 # "chanit", # 2 in "ganit; canit" 

11565 # "chani", # 2 in "cani; gani" 

11566 # "changhennog", # 2 in "canghennog; ganghennog" 

11567 # "chanfyddadwy", # 2 in "canfyddadwy; ganfyddadwy" 

11568 # "chanfod", # 2 in "canfod; ganfod" 

11569 # "chanes", # 2 in "canes; ganes" 

11570 # "chaner", # 2 in "caner; ganer" 

11571 # "chanen", # 2 in "ganen; canen" 

11572 # "chanai", # 2 in "canai; ganai" 

11573 # "chana", # 2 in "cana; gana" 

11574 # "champfa", # 2 in "gampfa; campfa" 

11575 # "chala", # 2 in "gala; cala" 

11576 # "chait", # 2 in "gait; cait" 

11577 # "chafodd", # 2 in "cafodd; gafodd" 

11578 # "chaffer", # 2 in "gaffer; caffer" 

11579 # "chaffent", # 2 in "gaffent; caffent" 

11580 # "chaffel", # 2 in "gaffel; caffel" 

11581 # "chaffed", # 2 in "gaffed; caffed" 

11582 # "chaffai", # 2 in "gaffai; caffai" 

11583 # "chafas", # 2 in "gafas; cafas" 

11584 # "chaf", # 2 in "gaf; caf" 

11585 # "chaethon", # 2 in "gaethon; caethon" 

11586 # "chaethoch", # 2 in "gaethoch; caethoch" 

11587 # "chaeth", # 2 in "caeth; gaeth" 

11588 # "chaen", # 2 in "gaen; caen" 

11589 # "chaed", # 2 in "gaed; caed" 

11590 # "chaeaf", # 2 in "gaeaf; caeaf" 

11591 # "chadeirio", # 2 in "gadeirio; cadeirio" 

11592 # "chadd", # 2 in "gadd; cadd" 

11593 # "chaches", # 2 in "caches; gaches" 

11594 # "chachen", # 2 in "cachen; gachen" 

11595 # "chachais", # 2 in "cachais; gachais" 

11596 # "chachai", # 2 in "cachai; gachai" 

11597 # "chacha", # 2 in "cacha; gacha" 

11598 # "chach", # 2 in "gach; cach" 

11599 # "cha", # 2 in "ca; ga" 

11600 # "cest", # 2 in "chest; gest" 

11601 # "ces", # 2 in "ges; ches" 

11602 # "cerir", # 2 in "cherir; gerir" 

11603 # "ceri", # 2 in "geri; geri" 

11604 # "ceith", # 2 in "geith; cheith" 

11605 # "ceisiodd", # 2 in "cheisiodd; geisiodd" 

11606 # "cei", # 2 in "gei; chei" 

11607 # "cefnwyrdd", # 2 in "gefnwyrdd; chefnwyrdd" 

11608 # "cefnwyn", # 2 in "chefnwyn; gefnwyn" 

11609 # "cefnddu", # 2 in "gefnddu; chefnddu" 

11610 # "cawodi", # 2 in "chawodi; gawodi" 

11611 # "cawn", # 2 in "gawn; chawn" 

11612 # "cato", # 2 in "gato; chato" 

11613 # "caro", # 2 in "garo; charo" 

11614 # "cari", # 2 in "gari; chari" 

11615 # "caret", # 2 in "charet; garet" 

11616 # "caran", # 2 in "garan; charan" 

11617 # "carai", # 2 in "garai; charai" 

11618 # "cara", # 2 in "gara; chara" 

11619 # "capel", # 2 in "gapel; nghapel" 

11620 # "canwyr", # 2 in "chanwyr; ganwyr" 

11621 # "cantorion", # 2 in "chantorion; gantorion" 

11622 # "canolradd", # 2 in "chanolradd; ganolradd" 

11623 # "cani", # 2 in "gani; chani" 

11624 # "canfyddadwy", # 2 in "chanfyddadwy; ganfyddadwy" 

11625 # "canfod", # 2 in "ganfod; chanfod" 

11626 # "canes", # 2 in "ganes; chanes" 

11627 # "cana", # 2 in "gana; chana" 

11628 # "cafodd", # 2 in "gafodd; chafodd" 

11629 # "caffer", # 2 in "gaffer; chaffer" 

11630 # "caffed", # 2 in "gaffed; chaffed" 

11631 # "cafas", # 2 in "gafas; chafas" 

11632 # "caf", # 2 in "gaf; chaf" 

11633 # "caethon", # 2 in "gaethon; chaethon" 

11634 # "caethoch", # 2 in "gaethoch; chaethoch" 

11635 # "caeth", # 2 in "gaeth; chaeth" 

11636 # "caen", # 2 in "gaen; chaen" 

11637 # "cacha", # 2 in "chacha; gacha" 

11638 # "ca", # 2 in "ga; cha" 

11639 # "bôn", # 2 in "môn; fôn" 

11640 # "bywyd", # 2 in "fywyd; mywyd" 

11641 # "byw", # 2 in "fyw; myw" 

11642 # "bysgota", # 2 in "pysgota; physgota" 

11643 # "bysedd", # 2 in "mysedd; fysedd" 

11644 # "byrred", # 2 in "myrred; fyrred" 

11645 # "byrraf", # 2 in "myrraf; fyrraf" 

11646 # "byrrach", # 2 in "fyrrach; myrrach" 

11647 # "byrion", # 2 in "myrion; fyrion" 

11648 # "byrddau", # 2 in "fyrddau; myrddau" 

11649 # "byr", # 2 in "fyr; myr" 

11650 # "byd", # 2 in "fyd; myd" 

11651 # "bychan", # 2 in "fychan; mychan" 

11652 # "bwyty", # 2 in "fwyty; mwyty" 

11653 # "bwytai", # 2 in "fwytai; mwytai" 

11654 # "bwytadwy", # 2 in "mwytadwy; fwytadwy" 

11655 # "bwyta", # 2 in "fwyta; mwyta" 

11656 # "bwysig", # 2 in "pwysig; phwysig" 

11657 # "bwydydd", # 2 in "fwydydd; mwydydd" 

11658 # "bwyd", # 2 in "fwyd; mwyd" 

11659 # "bwthyn", # 2 in "mwthyn; fwthyn" 

11660 # "bwrw", # 2 in "mwrw; fwrw" 

11661 # "bwrdd", # 2 in "mwrdd; fwrdd" 

11662 # "buwch", # 2 in "muwch; fuwch" 

11663 # "bur", # 2 in "pur; phur" 

11664 # "bualau", # 2 in "fualau; mualau" 

11665 # "bual", # 2 in "fual; mual" 

11666 # "buail", # 2 in "muail; fuail" 

11667 # "brân", # 2 in "mrân; frân" 

11668 # "brysur", # 2 in "prysur; phrysur" 

11669 # "brys", # 2 in "frys; prys" 

11670 # "bryoffyt", # 2 in "mryoffyt; fryoffyt" 

11671 # "brynon", # 2 in "prynon; phrynon" 

11672 # "brynodd", # 2 in "prynodd; phrynodd" 

11673 # "brynoch", # 2 in "prynoch; phrynoch" 

11674 # "bryniau", # 2 in "fryniau; mryniau" 

11675 # "brynaist", # 2 in "prynaist; phrynaist" 

11676 # "brynais", # 2 in "prynais; phrynais" 

11677 # "bryn", # 2 in "mryn; fryn" 

11678 # "brychion gyddfgoch", # 2 in "mrychion gyddfgoch; frychion gyddfgoch" 

11679 # "brych gyddfgoch", # 2 in "frych gyddfgoch; mrych gyddfgoch" 

11680 # "brwsio", # 2 in "frwsio; mrwsio" 

11681 # "brws", # 2 in "frws; mrws" 

11682 # "brown", # 2 in "frown; mrown" 

11683 # "bronnau", # 2 in "mronnau; fronnau" 

11684 # "bronleision", # 2 in "mronleision; fronleision" 

11685 # "bronlas", # 2 in "mronlas; fronlas" 

11686 # "bron", # 2 in "fron; mron" 

11687 # "broliant", # 2 in "froliant; mroliant" 

11688 # "broliannau", # 2 in "froliannau; mroliannau" 

11689 # "broch", # 2 in "froch; mroch" 

11690 # "broc môr", # 2 in "mroc môr; froc môr" 

11691 # "broc", # 2 in "froc; mroc" 

11692 # "bricyllen", # 2 in "fricyllen; mricyllen" 

11693 # "bricyll", # 2 in "fricyll; mricyll" 

11694 # "bri", # 2 in "fri; mri" 

11695 # "breuddwydion", # 2 in "freuddwydion; mreuddwydion" 

11696 # "breuddwydio", # 2 in "mreuddwydio; freuddwydio" 

11697 # "breuddwyd", # 2 in "freuddwyd; mreuddwyd" 

11698 # "brest", # 2 in "frest; mrest" 

11699 # "breninolion", # 2 in "freninolion; mreninolion" 

11700 # "breniniaethau", # 2 in "freniniaethau; mreniniaethau" 

11701 # "brenhinol", # 2 in "frenhinol; mrenhinol" 

11702 # "brenhiniaeth", # 2 in "mrenhiniaeth; frenhiniaeth" 

11703 # "brenhines", # 2 in "frenhines; mrenhines" 

11704 # "breichiau", # 2 in "mreichiau; freichiau" 

11705 # "brefion", # 2 in "mrefion; frefion" 

11706 # "brefau", # 2 in "frefau; mrefau" 

11707 # "bref", # 2 in "fref; mref" 

11708 # "brecwastau", # 2 in "frecwastau; mrecwastau" 

11709 # "brecwast", # 2 in "frecwast; mrecwast" 

11710 # "brechdan", # 2 in "mrechdan; frechdan" 

11711 # "brawf", # 2 in "P; prawf" 

11712 # "brawd", # 2 in "mrawd; frawd" 

11713 # "brathu", # 2 in "mrathu; frathu" 

11714 # "bran", # 2 in "fran; mran" 

11715 # "brain", # 2 in "frain; mrain" 

11716 # "braich", # 2 in "fraich; mraich" 

11717 # "bothau", # 2 in "mothau; fothau" 

11718 # "both", # 2 in "moth; foth" 

11719 # "boron", # 2 in "moron; foron" 

11720 # "boreau", # 2 in "foreau; moreau" 

11721 # "bore", # 2 in "more; fore" 

11722 # "bordydd", # 2 in "mordydd; fordydd" 

11723 # "bord", # 2 in "ford; mord" 

11724 # "bola", # 2 in "mola; fola" 

11725 # "boethach", # 2 in "poethach; phoethach" 

11726 # "boeth", # 2 in "poeth; phoeth" 

11727 # "bodd", # 2 in "modd; fodd" 

11728 # "bod", # 2 in "mod; fod" 

11729 # "bochdew", # 2 in "fochdew; mochdew" 

11730 # "boch", # 2 in "moch; foch" 

11731 # "bob", # 2 in "pob; mhob" 

11732 # "blynyddoedd", # 2 in "mlynyddoedd; flynyddoedd" 

11733 # "blynedd", # 2 in "mlynedd; flynedd" 

11734 # "blwyddyn", # 2 in "flwyddyn; mlwyddyn" 

11735 # "blwyddi", # 2 in "mlwyddi; flwyddi" 

11736 # "blwydd", # 2 in "flwydd; mlwydd" 

11737 # "blwm", # 2 in "plwm; phlwm" 

11738 # "blows", # 2 in "flows; mlows" 

11739 # "blog", # 2 in "flog; mlog" 

11740 # "blodyn", # 2 in "flodyn; mlodyn" 

11741 # "blodau", # 2 in "flodau; mlodau" 

11742 # "blewyn", # 2 in "mlewyn; flewyn" 

11743 # "blew", # 2 in "flew; mlew" 

11744 # "bleiddiau", # 2 in "mleiddiau; fleiddiau" 

11745 # "bleiddiaid", # 2 in "mleiddiaid; fleiddiaid" 

11746 # "blawd", # 2 in "flawd; mlawd" 

11747 # "blanced", # 2 in "flanced; planced" 

11748 # "blaidd", # 2 in "flaidd; mlaidd" 

11749 # "blaenau", # 2 in "mlaenau; flaenau" 

11750 # "bla", # 2 in "pla; mhla" 

11751 # "biws", # 2 in "piws; phiws" 

11752 # "bipa", # 2 in "pipa; phipa" 

11753 # "bigfelyn", # 2 in "phigfelyn; pigfelyn" 

11754 # "bigddu", # 2 in "phigddu; pigddu" 

11755 # "betroliwm", # 2 in "petroliwm; phetroliwm" 

11756 # "berfenw", # 2 in "merfenw; ferfenw" 

11757 # "ber", # 2 in "mer; fer" 

11758 # "benywaidd", # 2 in "fenywaidd; menywaidd" 

11759 # "benyw", # 2 in "menyw; fenyw" 

11760 # "bendigedig", # 2 in "mendigedig; fendigedig" 

11761 # "beidio", # 2 in "peidio; pheidio" 

11762 # "bedrannu", # 2 in "pedrannu; phedrannu" 

11763 # "bechgyn", # 2 in "mechgyn; fechgyn" 

11764 # "bawn", # 2 in "fawn; mawn" 

11765 # "bau", # 2 in "pau; phau" 

11766 # "basŵn", # 2 in "fasŵn; masŵn" 

11767 # "baswn", # 2 in "maswn; faswn" 

11768 # "basgrythau", # 2 in "fasgrythau; masgrythau" 

11769 # "basgrwth", # 2 in "masgrwth; fasgrwth" 

11770 # "basged", # 2 in "masged; fasged" 

11771 # "basen", # 2 in "fasen; masen" 

11772 # "basau dwbl", # 2 in "masau dwbl; fasau dwbl" 

11773 # "basau", # 2 in "fasau; masau" 

11774 # "bas dwbl", # 2 in "mas dwbl; fas dwbl" 

11775 # "barus", # 2 in "farus; marus" 

11776 # "barrug", # 2 in "farrug; marrug" 

11777 # "baroted", # 2 in "pharoted; paroted" 

11778 # "barotach", # 2 in "parotach; pharotach" 

11779 # "barnwr", # 2 in "farnwr; marnwr" 

11780 # "barnau", # 2 in "marnau; farnau" 

11781 # "barn", # 2 in "farn; marn" 

11782 # "barhau", # 2 in "parhau; pharhau" 

11783 # "baratôdd", # 2 in "pharatôdd; paratôdd" 

11784 # "baratoi", # 2 in "paratoi; pharatoi" 

11785 # "band", # 2 in "fand; mand" 

11786 # "ban", # 2 in "pan; phan" 

11787 # "bambŵ", # 2 in "mambŵ; fambŵ" 

11788 # "baith", # 2 in "paith; phaith" 

11789 # "bag", # 2 in "fag; mag" 

11790 # "baentiad", # 2 in "phaentiad; paentiad" 

11791 # "baeddod", # 2 in "maeddod; faeddod" 

11792 # "baedd", # 2 in "maedd; faedd" 

11793 # "baeau", # 2 in "faeau; maeau" 

11794 # "baciodd", # 2 in "phaciodd; paciodd" 

11795 # "bachgenyn", # 2 in "fachgenyn; machgenyn" 

11796 # "bachgen", # 2 in "machgen; fachgen" 

11797 # "bachau", # 2 in "machau; fachau" 

11798 # "bach", # 2 in "mach; fach" 

11799 # "arth", # 2 in "garth; harth" 

11800 # "ardd", # 2 in "gardd; ngardd" 

11801 # "aran", # 2 in "garan; ngaran" 

11802 # "air", # 2 in "gair; ngair" 

11803 # "afr", # 2 in "gafr; ngafr" 

11804 # "aeaf", # 2 in "gaeaf; ngaeaf" 

11805 # "adael", # 2 in "ngadael; gadael" 

11806 # "ad", # 2 in "gad; ngad" 

11807 # "Wyddeleg", # 2 in "Gwyddeleg; Ngwyddeleg" 

11808 # "Wyddel", # 2 in "Gwyddel; Ngwyddel" 

11809 # "Wlad Pwyl", # 2 in "Gwlad Pwyl; Ngwlad Pwyl" 

11810 # "Wlad Belg", # 2 in "Gwlad Belg; Ngwlad Belg" 

11811 # "Weddi'r Arglwydd", # 2 in "Gweddi'r Arglwydd; Ngweddi'r Arglwydd" 

11812 # "Thwfalw", # 2 in "Dwfalw; Twfalw" 

11813 # "Thudno", # 2 in "Tudno; Dudno" 

11814 # "Thawe", # 2 in "Tawe; Dawe" 

11815 # "Tawe", # 2 in "Dawe; Thawe" 

11816 # "Roeg", # 2 in "Groeg; Ngroeg" 

11817 # "Phedr", # 2 in "Pedr; Bedr" 

11818 # "Orffennaf", # 2 in "Gorffennaf; Ngorffennaf" 

11819 # "Ogledd Corea", # 2 in "Ngogledd Corea; Gogledd Corea" 

11820 # "Nulyn", # 2 in "Ddulyn; Dulyn" 

11821 # "Nhwfalw", # 2 in "Dwfalw; Twfalw" 

11822 # "Nhudno", # 2 in "Tudno; Dudno" 

11823 # "Ngŵyr", # 2 in "Ŵyr; Gŵyr" 

11824 # "Ngâl", # 2 in "Âl; Gâl" 

11825 # "Ngwyddeleg", # 2 in "Gwyddeleg; Wyddeleg" 

11826 # "Ngwyddel", # 2 in "Gwyddel; Wyddel" 

11827 # "Ngwy", # 2 in "Gwy; Wy" 

11828 # "Ngwlad Pwyl", # 2 in "Gwlad Pwyl; Wlad Pwyl" 

11829 # "Ngwlad Belg", # 2 in "Gwlad Belg; Wlad Belg" 

11830 # "Ngweddi'r Arglwydd", # 2 in "Gweddi'r Arglwydd; Weddi'r Arglwydd" 

11831 # "Ngroeg", # 2 in "Groeg; Roeg" 

11832 # "Ngorffennaf", # 2 in "Gorffennaf; Orffennaf" 

11833 # "Ngogledd Corea", # 2 in "Gogledd Corea; Ogledd Corea" 

11834 # "Nghysawd yr Haul", # 2 in "Gysawd yr Haul; Cysawd yr Haul" 

11835 # "Nghatholig", # 2 in "Catholig; Gatholig" 

11836 # "Nenmarc", # 2 in "Denmarc; Ddenmarc" 

11837 # "Ne Swdan", # 2 in "Dde Swdan; De Swdan" 

11838 # "Ne Corea", # 2 in "Dde Corea; De Corea" 

11839 # "Ne Affrica", # 2 in "Dde Affrica; De Affrica" 

11840 # "Nafydd", # 2 in "Dafydd; Ddafydd" 

11841 # "Mwrwndi", # 2 in "Fwrwndi; Bwrwndi" 

11842 # "Mwlgaria", # 2 in "Bwlgaria; Fwlgaria" 

11843 # "Mro Morgannwg", # 2 in "Fro Morgannwg; Bro Morgannwg" 

11844 # "Mrasil", # 2 in "Brasil; Frasil" 

11845 # "Molifia", # 2 in "Folifia; Bolifia" 

11846 # "Mirmingham", # 2 in "Birmingham; Firmingham" 

11847 # "Mhwtan", # 2 in "Fhwtan; Bhwtan" 

11848 # "Mhedr", # 2 in "Pedr; Bedr" 

11849 # "Melffast", # 2 in "Belffast; Felffast" 

11850 # "Melarws", # 2 in "Felarws; Belarws" 

11851 # "Marbados", # 2 in "Barbados; Farbados" 

11852 # "Mannau Brycheiniog", # 2 in "Fannau Brycheiniog; Bannau Brycheiniog" 

11853 # "Gŵyr", # 2 in "Ŵyr; Ngŵyr" 

11854 # "Gâl", # 2 in "Ngâl; Âl" 

11855 # "Gysawd yr Haul", # 2 in "Nghysawd yr Haul; Cysawd yr Haul" 

11856 # "Gwyddeleg", # 2 in "Ngwyddeleg; Wyddeleg" 

11857 # "Gwyddel", # 2 in "Wyddel; Ngwyddel" 

11858 # "Gwlad Thai", # 2 in "Wlad Thai; Ngwlad Thai" 

11859 # "Gwlad Pwyl", # 2 in "Wlad Pwyl; Ngwlad Pwyl" 

11860 # "Gwlad Belg", # 2 in "Wlad Belg; Ngwlad Belg" 

11861 # "Gweddi'r Arglwydd", # 2 in "Ngweddi'r Arglwydd; Weddi'r Arglwydd" 

11862 # "Groeg", # 2 in "Roeg; Ngroeg" 

11863 # "Gorffennaf", # 2 in "Ngorffennaf; Orffennaf" 

11864 # "Gogledd Corea", # 2 in "Ngogledd Corea; Ogledd Corea" 

11865 # "Ganadaidd", # 2 in "Chanadaidd; Canadaidd" 

11866 # "Gambodiaidd", # 2 in "Chambodiaidd; Cambodiaidd" 

11867 # "Fwrwndi", # 2 in "Mwrwndi; Bwrwndi" 

11868 # "Fwlgaria", # 2 in "Bwlgaria; Mwlgaria" 

11869 # "Fro Morgannwg", # 2 in "Mro Morgannwg; Bro Morgannwg" 

11870 # "Frasil", # 2 in "Brasil; Mrasil" 

11871 # "Folifia", # 2 in "Molifia; Bolifia" 

11872 # "Firmingham", # 2 in "Birmingham; Mirmingham" 

11873 # "Fhwtan", # 2 in "Mhwtan; Bhwtan" 

11874 # "Ferwig ar Dwid", # 2 in "Berwig ar Dwid; Merwig ar Dwid" 

11875 # "Ferwig", # 2 in "Berwig; Merwig" 

11876 # "Ferlin", # 2 in "Berlin; Merlin" 

11877 # "Felffast", # 2 in "Belffast; Melffast" 

11878 # "Felarws", # 2 in "Melarws; Belarws" 

11879 # "Farbados", # 2 in "Barbados; Marbados" 

11880 # "Fannau Brycheiniog", # 2 in "Mannau Brycheiniog; Bannau Brycheiniog" 

11881 # "Dulyn", # 2 in "Ddulyn; Nulyn" 

11882 # "Denmarc", # 2 in "Ddenmarc; Nenmarc" 

11883 # "De Swdan", # 2 in "Ne Swdan; Dde Swdan" 

11884 # "De Corea", # 2 in "Dde Corea; Ne Corea" 

11885 # "De Affrica", # 2 in "Dde Affrica; Ne Affrica" 

11886 # "Ddulyn", # 2 in "Nulyn; Dulyn" 

11887 # "Ddenmarc", # 2 in "Denmarc; Nenmarc" 

11888 # "Dde Swdan", # 2 in "Ne Swdan; De Swdan" 

11889 # "Dde Corea", # 2 in "Ne Corea; De Corea" 

11890 # "Dde Affrica", # 2 in "De Affrica; Ne Affrica" 

11891 # "Dawe", # 2 in "Tawe; Thawe" 

11892 # "Cysawd yr Haul", # 2 in "Gysawd yr Haul; Nghysawd yr Haul" 

11893 # "Chatholig", # 2 in "Catholig; Gatholig" 

11894 # "Chanadaidd", # 2 in "Ganadaidd; Canadaidd" 

11895 # "Chambodiaidd", # 2 in "Gambodiaidd; Cambodiaidd" 

11896 # "Canadaidd", # 2 in "Ganadaidd; Chanadaidd" 

11897 # "Cambodiaidd", # 2 in "Chambodiaidd; Gambodiaidd" 

11898 # "Bwrwndi", # 2 in "Fwrwndi; Mwrwndi" 

11899 # "Bwlgaria", # 2 in "Mwlgaria; Fwlgaria" 

11900 # "Bro Morgannwg", # 2 in "Fro Morgannwg; Mro Morgannwg" 

11901 # "Brasil", # 2 in "Frasil; Mrasil" 

11902 # "Bolifia", # 2 in "Folifia; Molifia" 

11903 # "Birmingham", # 2 in "Firmingham; Mirmingham" 

11904 # "Bhwtan", # 2 in "Fhwtan; Mhwtan" 

11905 # "Belffast", # 2 in "Felffast; Melffast" 

11906 # "Belarws", # 2 in "Felarws; Melarws" 

11907 # "Barbados", # 2 in "Farbados; Marbados" 

11908 # "Bannau Brycheiniog", # 2 in "Fannau Brycheiniog; Mannau Brycheiniog" 

11909 # "ẃraidd", # 1 in "gẃraidd" 

11910 # "ŵyth", # 1 in "gŵyth" 

11911 # "ŵyll", # 1 in "gŵyll" 

11912 # "ŵyl", # 1 in "gŵyl" 

11913 # "ŵydd y weilgi", # 1 in "gŵydd y weilgi" 

11914 # "Ŵyl Dewi", # 1 in "Gŵyl Dewi" 

11915 # "ôr", # 1 in "gôr" 

11916 # "ïon", # 1 in "hïon" 

11917 # "ïodin", # 1 in "hïodin" 

11918 # "ïau", # 1 in "gïau" 

11919 # "ên", # 1 in "gên" 

11920 # "èng", # 1 in "eng" 

11921 # "ân", # 1 in "gân" 

11922 # "yw", # 1 in "hyw" 

11923 # "ystafelloedd", # 1 in "hystafelloedd" 

11924 # "ystafell", # 1 in "hystafell" 

11925 # "ysgubo", # 1 in "hysgubo" 

11926 # "ysgrifennu", # 1 in "hysgrifennu" 

11927 # "ysgolion", # 1 in "hysgolion" 

11928 # "ysgadan", # 1 in "hysgadan" 

11929 # "yrwyr", # 1 in "gyrwyr" 

11930 # "yrwynt", # 1 in "gyrwynt" 

11931 # "yrrwr", # 1 in "gyrrwr" 

11932 # "yrroedd", # 1 in "gyrroedd" 

11933 # "yrraf", # 1 in "gyrraf" 

11934 # "yriant", # 1 in "gyriant" 

11935 # "yriad", # 1 in "gyriad" 

11936 # "yrgoed", # 1 in "gyrgoed" 

11937 # "yrfâu", # 1 in "gyrfâu" 

11938 # "yrfaoedd", # 1 in "gyrfaoedd" 

11939 # "yrfa", # 1 in "gyrfa" 

11940 # "yrdd", # 1 in "gyrdd" 

11941 # "yr", # 1 in "gyr" 

11942 # "ymwybodol", # 1 in "hymwybodol" 

11943 # "ymwelwr", # 1 in "hymwelwr" 

11944 # "ymolchi", # 1 in "hymolchi" 

11945 # "ymladd", # 1 in "hymladd" 

11946 # "ymenyn", # 1 in "hymenyn" 

11947 # "ymasiad", # 1 in "hymasiad" 

11948 # "ym-", # 1 in "hym-" 

11949 # "ylfinirod", # 1 in "gylfinirod" 

11950 # "ylfinir", # 1 in "gylfinir" 

11951 # "ylfinau", # 1 in "gylfinau" 

11952 # "ylfin", # 1 in "gylfin" 

11953 # "ylch", # 1 in "gylch" 

11954 # "yfed", # 1 in "hyfed" 

11955 # "yddfgoch", # 1 in "gyddfgoch" 

11956 # "yddfddu", # 1 in "gyddfddu" 

11957 # "yddfau", # 1 in "gyddfau" 

11958 # "yddf-felyn", # 1 in "gyddf-felyn" 

11959 # "ychydig", # 1 in "hychydig" 

11960 # "ych", # 1 in "hych" 

11961 # "wŷs", # 1 in "gwŷs" 

11962 # "wŷn", # 1 in "gwŷn" 

11963 # "wŷl", # 1 in "gwŷl" 

11964 # "wëyll", # 1 in "gwëyll" 

11965 # "wêl", # 1 in "gwêl" 

11966 # "wäell", # 1 in "gwäell" 

11967 # "wâr", # 1 in "gwâr" 

11968 # "wâl", # 1 in "gwâl" 

11969 # "wythi", # 1 in "gwythi" 

11970 # "wythfed", # 1 in "hwythfed" 

11971 # "wystlon", # 1 in "gwystlon" 

11972 # "wyryf", # 1 in "gwyryf" 

11973 # "wyry", # 1 in "gwyry" 

11974 # "wyrthiol", # 1 in "gwyrthiol" 

11975 # "wyrthiau", # 1 in "gwyrthiau" 

11976 # "wyrth", # 1 in "gwyrth" 

11977 # "wyro", # 1 in "gwyro" 

11978 # "wyrddsug", # 1 in "gwyrddsug" 

11979 # "wyrddion", # 1 in "gwyrddion" 

11980 # "wyrddfaen", # 1 in "gwyrddfaen" 

11981 # "wyrda", # 1 in "gwyrda" 

11982 # "wyntog", # 1 in "gwyntog" 

11983 # "wyntoedd", # 1 in "gwyntoedd" 

11984 # "wynt", # 1 in "gwynt" 

11985 # "wynnwy", # 1 in "gwynnwy" 

11986 # "wynnach", # 1 in "gwynnach" 

11987 # "wynion", # 1 in "gwynion" 

11988 # "wyniad", # 1 in "gwyniad" 

11989 # "wymoneg", # 1 in "gwymoneg" 

11990 # "wymona", # 1 in "gwymona" 

11991 # "wymon", # 1 in "gwymon" 

11992 # "wylogod", # 1 in "gwylogod" 

11993 # "wylog", # 1 in "gwylog" 

11994 # "wylltineb", # 1 in "gwylltineb" 

11995 # "wyllt", # 1 in "gwyllt" 

11996 # "wyllon", # 1 in "gwyllon" 

11997 # "wylliaid", # 1 in "gwylliaid" 

11998 # "wyllgi", # 1 in "gwyllgi" 

11999 # "wyll", # 1 in "gwyll" 

12000 # "wyliedyddion", # 1 in "gwyliedyddion" 

12001 # "wyliedydd", # 1 in "gwyliedydd" 

12002 # "wyliaid", # 1 in "gwyliaid" 

12003 # "wyliadwyr", # 1 in "gwyliadwyr" 

12004 # "wyliadwrus", # 1 in "gwyliadwrus" 

12005 # "wyliadwriaethau", # 1 in "gwyliadwriaethau" 

12006 # "wyliadwriaeth", # 1 in "gwyliadwriaeth" 

12007 # "wyliadwr", # 1 in "gwyliadwr" 

12008 # "wyliadau", # 1 in "gwyliadau" 

12009 # "wyliad", # 1 in "gwyliad" 

12010 # "wylan y graig", # 1 in "gwylan y graig" 

12011 # "wylan fawr", # 1 in "gwylan fawr" 

12012 # "wylaeth y fagwyr", # 1 in "gwylaeth y fagwyr" 

12013 # "wyl", # 1 in "gwyl" 

12014 # "wyfyn", # 1 in "gwyfyn" 

12015 # "wydryn", # 1 in "gwydryn" 

12016 # "wydrau", # 1 in "gwydrau" 

12017 # "wydraid", # 1 in "gwydraid" 

12018 # "wydr", # 1 in "gwydr" 

12019 # "wyddor", # 1 in "gwyddor" 

12020 # "wyddonydd", # 1 in "gwyddonydd" 

12021 # "wyddonwyr", # 1 in "gwyddonwyr" 

12022 # "wyddonol", # 1 in "gwyddonol" 

12023 # "wyddonias", # 1 in "gwyddonias" 

12024 # "wyddoniaethau", # 1 in "gwyddoniaethau" 

12025 # "wyddoniaeth", # 1 in "gwyddoniaeth" 

12026 # "wyddoniaduron", # 1 in "gwyddoniaduron" 

12027 # "wyddoniadur", # 1 in "gwyddoniadur" 

12028 # "wyddon", # 1 in "gwyddon" 

12029 # "wyddfid", # 1 in "gwyddfid" 

12030 # "wydden", # 1 in "gwydden" 

12031 # "wyddau", # 1 in "gwyddau" 

12032 # "wybyddol", # 1 in "gwybyddol" 

12033 # "wybyddiaeth", # 1 in "gwybyddiaeth" 

12034 # "wybodus", # 1 in "gwybodus" 

12035 # "wybedyn", # 1 in "gwybedyn" 

12036 # "wybed ffwng", # 1 in "gwybed ffwng" 

12037 # "wybed", # 1 in "gwybed" 

12038 # "wyau", # 1 in "hwyau" 

12039 # "wyar", # 1 in "gwyar" 

12040 # "wyach yddfgoch", # 1 in "gwyach yddfgoch" 

12041 # "wyach yddfddu", # 1 in "gwyach yddfddu" 

12042 # "wyach gorniog", # 1 in "gwyach gorniog" 

12043 # "wyach gopog", # 1 in "gwyach gopog" 

12044 # "wyach glustiog", # 1 in "gwyach glustiog" 

12045 # "wyach fawr gopog", # 1 in "gwyach fawr gopog" 

12046 # "wyach fach", # 1 in "gwyach fach" 

12047 # "wyach", # 1 in "gwyach" 

12048 # "wthio", # 1 in "gwthio" 

12049 # "wth", # 1 in "gwth" 

12050 # "wst", # 1 in "gwst" 

12051 # "wsberis", # 1 in "gwsberis" 

12052 # "wsberen", # 1 in "gwsberen" 

12053 # "wrywaidd", # 1 in "gwrywaidd" 

12054 # "wrychredyn-y-celyn y tŷ", # 1 in "gwrychredyn-y-celyn y tŷ" 

12055 # "wrychredyn y cledd", # 1 in "gwrychredyn y cledd" 

12056 # "wrychredyn meddal", # 1 in "gwrychredyn meddal" 

12057 # "wrychredyn celyn", # 1 in "gwrychredyn celyn" 

12058 # "wrychredyn caled", # 1 in "gwrychredyn caled" 

12059 # "wrychredyn", # 1 in "gwrychredyn" 

12060 # "wrychog", # 1 in "gwrychog" 

12061 # "wrych", # 1 in "gwrych" 

12062 # "wrthwynebydd", # 1 in "gwrthwynebydd" 

12063 # "wrthwynebwyr", # 1 in "gwrthwynebwyr" 

12064 # "wrthwynebu", # 1 in "gwrthwynebu" 

12065 # "wrthwynebiadau", # 1 in "gwrthwynebiadau" 

12066 # "wrthwynebiad", # 1 in "gwrthwynebiad" 

12067 # "wrthwynebair", # 1 in "gwrthwynebair" 

12068 # "wrthsur", # 1 in "gwrthsur" 

12069 # "wrthryfelwyr", # 1 in "gwrthryfelwyr" 

12070 # "wrthryfelwr", # 1 in "gwrthryfelwr" 

12071 # "wrthryfeloedd", # 1 in "gwrthryfeloedd" 

12072 # "wrthryfelgar", # 1 in "gwrthryfelgar" 

12073 # "wrthryfela", # 1 in "gwrthryfela" 

12074 # "wrthryfel", # 1 in "gwrthryfel" 

12075 # "wrthrychol", # 1 in "gwrthrychol" 

12076 # "wrthrychau", # 1 in "gwrthrychau" 

12077 # "wrthrych", # 1 in "gwrthrych" 

12078 # "wrthodaf", # 1 in "gwrthodaf" 

12079 # "wrthod", # 1 in "gwrthod" 

12080 # "wrthiselyddion", # 1 in "gwrthiselyddion" 

12081 # "wrthiselydd", # 1 in "gwrthiselydd" 

12082 # "wrthiselder", # 1 in "gwrthiselder" 

12083 # "wrthgymdeithasol", # 1 in "gwrthgymdeithasol" 

12084 # "wrthgyferbynnu", # 1 in "gwrthgyferbynnu" 

12085 # "wrthgyferbyniol", # 1 in "gwrthgyferbyniol" 

12086 # "wrthgyferbyniad", # 1 in "gwrthgyferbyniad" 

12087 # "wrthdystio", # 1 in "gwrthdystio" 

12088 # "wrthdrawiadau", # 1 in "gwrthdrawiadau" 

12089 # "wrthdrawiad", # 1 in "gwrthdrawiad" 

12090 # "wrthdaro", # 1 in "gwrthdaro" 

12091 # "wrthban", # 1 in "gwrthban" 

12092 # "wrol", # 1 in "gwrol" 

12093 # "wrogaeth", # 1 in "gwrogaeth" 

12094 # "wrm", # 1 in "gwrm" 

12095 # "wrendy", # 1 in "gwrendy" 

12096 # "wreiddyn", # 1 in "gwreiddyn" 

12097 # "wreiddioldeb", # 1 in "gwreiddioldeb" 

12098 # "wreiddiol", # 1 in "gwreiddiol" 

12099 # "wreiddio", # 1 in "gwreiddio" 

12100 # "wreiddiau", # 1 in "gwreiddiau" 

12101 # "wreiddiadur", # 1 in "gwreiddiadur" 

12102 # "wregys", # 1 in "gwregys" 

12103 # "wrda", # 1 in "gwrda" 

12104 # "wrandewch", # 1 in "gwrandewch" 

12105 # "wrandawodd", # 1 in "gwrandawodd" 

12106 # "wrandawaf", # 1 in "gwrandawaf" 

12107 # "wranda", # 1 in "gwranda" 

12108 # "wraidd", # 1 in "gwraidd" 

12109 # "wragedd", # 1 in "gwragedd" 

12110 # "wrachod y lludw", # 1 in "gwrachod y lludw" 

12111 # "wrach y lludw", # 1 in "gwrach y lludw" 

12112 # "wrach", # 1 in "gwrach" 

12113 # "wogawn", # 1 in "gwogawn" 

12114 # "woc", # 1 in "hwoc" 

12115 # "wobrwyon", # 1 in "gwobrwyon" 

12116 # "wobrau", # 1 in "gwobrau" 

12117 # "wobr", # 1 in "gwobr" 

12118 # "wniadur", # 1 in "gwniadur" 

12119 # "wnewch", # 1 in "gwnewch" 

12120 # "wneud môr a mynydd", # 1 in "gwneud môr a mynydd" 

12121 # "wneud", # 1 in "gwneud" 

12122 # "wnest", # 1 in "gwnest" 

12123 # "wnes", # 1 in "gwnes" 

12124 # "wneler", # 1 in "gwneler" 

12125 # "wnei", # 1 in "gwnei" 

12126 # "wnaethon", # 1 in "gwnaethon" 

12127 # "wnaethoch", # 1 in "gwnaethoch" 

12128 # "wnaeth", # 1 in "gwnaeth" 

12129 # "wnaer", # 1 in "gwnaer" 

12130 # "wna", # 1 in "gwna" 

12131 # "wn", # 1 in "gwn" 

12132 # "wm cnoi", # 1 in "gwm cnoi" 

12133 # "wm", # 1 in "gwm" 

12134 # "wlân", # 1 in "gwlân" 

12135 # "wlypaf", # 1 in "gwlypaf" 

12136 # "wlypach", # 1 in "gwlypach" 

12137 # "wlychu", # 1 in "gwlychu" 

12138 # "wlych", # 1 in "gwlych" 

12139 # "wlybaniaeth", # 1 in "gwlybaniaeth" 

12140 # "wlyb", # 1 in "gwlyb" 

12141 # "wlitho", # 1 in "gwlitho" 

12142 # "wlithlaw", # 1 in "gwlithlaw" 

12143 # "wlithen", # 1 in "gwlithen" 

12144 # "wlithbwynt", # 1 in "gwlithbwynt" 

12145 # "wlith", # 1 in "gwlith" 

12146 # "wleidyddol", # 1 in "gwleidyddol" 

12147 # "wleidyddion", # 1 in "gwleidyddion" 

12148 # "wleidyddiaeth", # 1 in "gwleidyddiaeth" 

12149 # "wleidydd", # 1 in "gwleidydd" 

12150 # "wledig", # 1 in "gwledig" 

12151 # "wledd", # 1 in "gwledd" 

12152 # "wleb", # 1 in "gwleb" 

12153 # "wlanog", # 1 in "gwlanog" 

12154 # "wlana", # 1 in "gwlana" 

12155 # "wladychiaeth", # 1 in "gwladychiaeth" 

12156 # "wladwr", # 1 in "gwladwr" 

12157 # "wladol", # 1 in "gwladol" 

12158 # "wladgarwyr", # 1 in "gwladgarwyr" 

12159 # "wladgarwr", # 1 in "gwladgarwr" 

12160 # "wladgarol", # 1 in "gwladgarol" 

12161 # "wladgar", # 1 in "gwladgar" 

12162 # "wladfeydd", # 1 in "gwladfeydd" 

12163 # "wladaidd", # 1 in "gwladaidd" 

12164 # "wiw", # 1 in "gwiw" 

12165 # "wisgo", # 1 in "gwisgo" 

12166 # "wisga", # 1 in "gwisga" 

12167 # "wisg ysgol", # 1 in "gwisg ysgol" 

12168 # "wisg filwrol", # 1 in "gwisg filwrol" 

12169 # "wisg", # 1 in "gwisg" 

12170 # "wirodlyn", # 1 in "gwirodlyn" 

12171 # "wirioni", # 1 in "gwirioni" 

12172 # "wirionedd", # 1 in "gwirionedd" 

12173 # "wirion", # 1 in "gwirion" 

12174 # "wirio", # 1 in "gwirio" 

12175 # "wirfwy", # 1 in "gwirfwy" 

12176 # "wirfoddolwr", # 1 in "gwirfoddolwr" 

12177 # "wirfoddoli", # 1 in "gwirfoddoli" 

12178 # "wirfoddol", # 1 in "gwirfoddol" 

12179 # "wirf", # 1 in "gwirf" 

12180 # "wir", # 1 in "gwir" 

12181 # "winau", # 1 in "gwinau" 

12182 # "win newydd", # 1 in "gwin newydd" 

12183 # "wig", # 1 in "gwig" 

12184 # "wibredyn Chile", # 1 in "gwibredyn Chile" 

12185 # "wibredyn", # 1 in "gwibredyn" 

12186 # "wiberod", # 1 in "gwiberod" 

12187 # "wiberlys", # 1 in "gwiberlys" 

12188 # "wib", # 1 in "gwib" 

12189 # "wialennod", # 1 in "gwialennod" 

12190 # "wialenni", # 1 in "gwialenni" 

12191 # "wialen bysgota", # 1 in "gwialen bysgota" 

12192 # "wialen", # 1 in "gwialen" 

12193 # "wiail", # 1 in "gwiail" 

12194 # "wg", # 1 in "gwg" 

12195 # "weunydd", # 1 in "gweunydd" 

12196 # "weud", # 1 in "gweud" 

12197 # "weu", # 1 in "gweu" 

12198 # "westeion", # 1 in "gwesteion" 

12199 # "westai", # 1 in "gwestai" 

12200 # "west", # 1 in "gwest" 

12201 # "wesgyr", # 1 in "gwesgyr" 

12202 # "weryd", # 1 in "gweryd" 

12203 # "werthwyr", # 1 in "gwerthwyr" 

12204 # "werthwr", # 1 in "gwerthwr" 

12205 # "werthoedd", # 1 in "gwerthoedd" 

12206 # "werthiant", # 1 in "gwerthiant" 

12207 # "werthfawrogol", # 1 in "gwerthfawrogol" 

12208 # "werthfawrogiad", # 1 in "gwerthfawrogiad" 

12209 # "werthfawrogi", # 1 in "gwerthfawrogi" 

12210 # "werthfawr", # 1 in "gwerthfawr" 

12211 # "werth", # 1 in "gwerth" 

12212 # "wersyll", # 1 in "gwersyll" 

12213 # "werslyfrau", # 1 in "gwerslyfrau" 

12214 # "werslyfr", # 1 in "gwerslyfr" 

12215 # "wersi", # 1 in "gwersi" 

12216 # "wers", # 1 in "gwers" 

12217 # "wernydd", # 1 in "gwernydd" 

12218 # "wernog", # 1 in "gwernog" 

12219 # "werni", # 1 in "gwerni" 

12220 # "wernen", # 1 in "gwernen" 

12221 # "wern", # 1 in "gwern" 

12222 # "werddonau", # 1 in "gwerddonau" 

12223 # "werddon", # 1 in "gwerddon" 

12224 # "wep", # 1 in "gwep" 

12225 # "weoedd", # 1 in "gweoedd" 

12226 # "wenynen wyllt", # 1 in "gwenynen wyllt" 

12227 # "wenynen fêl", # 1 in "gwenynen fêl" 

12228 # "wenynen feirch", # 1 in "gwenynen feirch" 

12229 # "wenyn mêl", # 1 in "gwenyn mêl" 

12230 # "wenyn gwyllt", # 1 in "gwenyn gwyllt" 

12231 # "wenwyno", # 1 in "gwenwyno" 

12232 # "wenwyn", # 1 in "gwenwyn" 

12233 # "wenu", # 1 in "gwenu" 

12234 # "wenithfaen", # 1 in "gwenithfaen" 

12235 # "wenen", # 1 in "gwenen" 

12236 # "wendid", # 1 in "gwendid" 

12237 # "wenci fawr", # 1 in "gwenci fawr" 

12238 # "wenci", # 1 in "gwenci" 

12239 # "wenan", # 1 in "gwenan" 

12240 # "wenais", # 1 in "gwenais" 

12241 # "welydd", # 1 in "gwelydd" 

12242 # "welyau", # 1 in "gwelyau" 

12243 # "welwn", # 1 in "gwelwn" 

12244 # "welwch", # 1 in "gwelwch" 

12245 # "welsen", # 1 in "gwelsen" 

12246 # "welon", # 1 in "gwelon" 

12247 # "welodd", # 1 in "gwelodd" 

12248 # "weloch", # 1 in "gweloch" 

12249 # "welltyn", # 1 in "gwelltyn" 

12250 # "wellta", # 1 in "gwellta" 

12251 # "wellt", # 1 in "gwellt" 

12252 # "welliant", # 1 in "gwelliant" 

12253 # "welliannau", # 1 in "gwelliannau" 

12254 # "well", # 1 in "gwell" 

12255 # "weles", # 1 in "gweles" 

12256 # "weler", # 1 in "gweler" 

12257 # "welen", # 1 in "gwelen" 

12258 # "weledig", # 1 in "gweledig" 

12259 # "weled", # 1 in "gweled" 

12260 # "welaist", # 1 in "gwelaist" 

12261 # "welais", # 1 in "gwelais" 

12262 # "weladwy", # 1 in "gweladwy" 

12263 # "weithwyr", # 1 in "gweithwyr" 

12264 # "weithredu", # 1 in "gweithredu" 

12265 # "weithredoedd", # 1 in "gweithredoedd" 

12266 # "weithred", # 1 in "gweithred" 

12267 # "weithluoedd", # 1 in "gweithluoedd" 

12268 # "weithlu", # 1 in "gweithlu" 

12269 # "weithio", # 1 in "gweithio" 

12270 # "weithgaredd", # 1 in "gweithgaredd" 

12271 # "weithgar", # 1 in "gweithgar" 

12272 # "weithdy", # 1 in "gweithdy" 

12273 # "weision y neidr", # 1 in "gweision y neidr" 

12274 # "weision neidr", # 1 in "gweision neidr" 

12275 # "weision", # 1 in "gweision" 

12276 # "weiriau", # 1 in "gweiriau" 

12277 # "weinyddwyr", # 1 in "gweinyddwyr" 

12278 # "weinyddwr", # 1 in "gweinyddwr" 

12279 # "weinyddu", # 1 in "gweinyddu" 

12280 # "weinyddol", # 1 in "gweinyddol" 

12281 # "weinyddion", # 1 in "gweinyddion" 

12282 # "weinyddiaethau", # 1 in "gweinyddiaethau" 

12283 # "weinyddiaeth", # 1 in "gweinyddiaeth" 

12284 # "weinyddiadau", # 1 in "gweinyddiadau" 

12285 # "weinyddiad", # 1 in "gweinyddiad" 

12286 # "weinyddesau", # 1 in "gweinyddesau" 

12287 # "weinyddes", # 1 in "gweinyddes" 

12288 # "weinydd", # 1 in "gweinydd" 

12289 # "weinidogol", # 1 in "gweinidogol" 

12290 # "weinidogaethau", # 1 in "gweinidogaethau" 

12291 # "weinidogaeth", # 1 in "gweinidogaeth" 

12292 # "weini", # 1 in "gweini" 

12293 # "weillen fwyta", # 1 in "gweillen fwyta" 

12294 # "weillen", # 1 in "gweillen" 

12295 # "weill", # 1 in "gweill" 

12296 # "weilgi", # 1 in "gweilgi" 

12297 # "weiddi", # 1 in "gweiddi" 

12298 # "wegil", # 1 in "gwegil" 

12299 # "wefus", # 1 in "gwefus" 

12300 # "wefr", # 1 in "gwefr" 

12301 # "wefan", # 1 in "gwefan" 

12302 # "weedig", # 1 in "gweedig" 

12303 # "weddïwyr", # 1 in "gweddïwyr" 

12304 # "weddïwr", # 1 in "gweddïwr" 

12305 # "weddïon", # 1 in "gweddïon" 

12306 # "weddïau", # 1 in "gweddïau" 

12307 # "weddwon", # 1 in "gweddwon" 

12308 # "weddw", # 1 in "gweddw" 

12309 # "weddus", # 1 in "gweddus" 

12310 # "weddol", # 1 in "gweddol" 

12311 # "weddoedd", # 1 in "gweddoedd" 

12312 # "weddill", # 1 in "gweddill" 

12313 # "weddau", # 1 in "gweddau" 

12314 # "wedd", # 1 in "gwedd" 

12315 # "weaduron", # 1 in "gweaduron" 

12316 # "weadur", # 1 in "gweadur" 

12317 # "weadedd", # 1 in "gweadedd" 

12318 # "wead", # 1 in "gwead" 

12319 # "we-rwydo", # 1 in "gwe-rwydo" 

12320 # "we", # 1 in "gwe" 

12321 # "wchi", # 1 in "gwchi" 

12322 # "waywffyn", # 1 in "gwaywffyn" 

12323 # "waywffon", # 1 in "gwaywffon" 

12324 # "wayw", # 1 in "gwayw" 

12325 # "wawr", # 1 in "gwawr" 

12326 # "wawn", # 1 in "gwawn" 

12327 # "wawl", # 1 in "gwawl" 

12328 # "wawd", # 1 in "gwawd" 

12329 # "wawch", # 1 in "gwawch" 

12330 # "waun", # 1 in "gwaun" 

12331 # "wau", # 1 in "gwau" 

12332 # "watwarion", # 1 in "gwatwarion" 

12333 # "watwar", # 1 in "gwatwar" 

12334 # "wastrodi", # 1 in "gwastrodi" 

12335 # "wastrodfa", # 1 in "gwastrodfa" 

12336 # "wastrawd", # 1 in "gwastrawd" 

12337 # "wastraffu", # 1 in "gwastraffu" 

12338 # "wastraff", # 1 in "gwastraff" 

12339 # "wastad", # 1 in "gwastad" 

12340 # "wasgu", # 1 in "gwasgu" 

12341 # "wasgod", # 1 in "gwasgod" 

12342 # "wasgaru", # 1 in "gwasgaru" 

12343 # "wasg", # 1 in "gwasg" 

12344 # "wasanaethu", # 1 in "gwasanaethu" 

12345 # "wasanaethau", # 1 in "gwasanaethau" 

12346 # "wasanaeth", # 1 in "gwasanaeth" 

12347 # "was y weilgi", # 1 in "gwas y weilgi" 

12348 # "was y neidr", # 1 in "gwas y neidr" 

12349 # "was neidr", # 1 in "gwas neidr" 

12350 # "warthus", # 1 in "gwarthus" 

12351 # "warthegyddion", # 1 in "gwarthegyddion" 

12352 # "warthegydd", # 1 in "gwarthegydd" 

12353 # "warthal", # 1 in "gwarthal" 

12354 # "warrau", # 1 in "gwarrau" 

12355 # "wariodd", # 1 in "gwariodd" 

12356 # "wariant", # 1 in "gwariant" 

12357 # "wargoch", # 1 in "gwargoch" 

12358 # "wargaled", # 1 in "gwargaled" 

12359 # "waredu", # 1 in "gwaredu" 

12360 # "waredau", # 1 in "gwaredau" 

12361 # "wared", # 1 in "gwared" 

12362 # "warchodwr", # 1 in "gwarchodwr" 

12363 # "warchodgi", # 1 in "gwarchodgi" 

12364 # "warchod", # 1 in "gwarchod" 

12365 # "warcheidwad", # 1 in "gwarcheidwad" 

12366 # "waraidd", # 1 in "gwaraidd" 

12367 # "wanwyni", # 1 in "gwanwyni" 

12368 # "wanwynau", # 1 in "gwanwynau" 

12369 # "wanc", # 1 in "gwanc" 

12370 # "wan", # 1 in "gwan" 

12371 # "wallus", # 1 in "gwallus" 

12372 # "wallt", # 1 in "gwallt" 

12373 # "wallgof", # 1 in "gwallgof" 

12374 # "wall treiglo", # 1 in "gwall treiglo" 

12375 # "wall", # 1 in "gwall" 

12376 # "waled", # 1 in "gwaled" 

12377 # "walch y pysgod", # 1 in "gwalch y pysgod" 

12378 # "walch y penwaig", # 1 in "gwalch y penwaig" 

12379 # "walch y nos", # 1 in "gwalch y nos" 

12380 # "walch marth", # 1 in "gwalch marth" 

12381 # "waladr", # 1 in "gwaladr" 

12382 # "waith glo", # 1 in "gwaith glo" 

12383 # "waith cartref", # 1 in "gwaith cartref" 

12384 # "wahân", # 1 in "gwahân" 

12385 # "wahodd", # 1 in "gwahodd" 

12386 # "waharddiadau", # 1 in "gwaharddiadau" 

12387 # "waharddiad", # 1 in "gwaharddiad" 

12388 # "wahardd", # 1 in "gwahardd" 

12389 # "wahanu", # 1 in "gwahanu" 

12390 # "wahaniaethu", # 1 in "gwahaniaethu" 

12391 # "wahaniaethol", # 1 in "gwahaniaethol" 

12392 # "wahaniaethiad", # 1 in "gwahaniaethiad" 

12393 # "wahaniaethau", # 1 in "gwahaniaethau" 

12394 # "wahaniaeth", # 1 in "gwahaniaeth" 

12395 # "wahaddod", # 1 in "gwahaddod" 

12396 # "wahadden", # 1 in "gwahadden" 

12397 # "wagio", # 1 in "gwagio" 

12398 # "wagen", # 1 in "gwagen" 

12399 # "wagedd", # 1 in "gwagedd" 

12400 # "wag", # 1 in "gwag" 

12401 # "waelu", # 1 in "gwaelu" 

12402 # "waelodion", # 1 in "gwaelodion" 

12403 # "waelod", # 1 in "gwaelod" 

12404 # "waell", # 1 in "gwaell" 

12405 # "waeledd", # 1 in "gwaeledd" 

12406 # "wael", # 1 in "gwael" 

12407 # "waedysol", # 1 in "gwaedysol" 

12408 # "waedwraidd", # 1 in "gwaedwraidd" 

12409 # "waedu", # 1 in "gwaedu" 

12410 # "waedogennau", # 1 in "gwaedogennau" 

12411 # "waedogen", # 1 in "gwaedogen" 

12412 # "waedlyn", # 1 in "gwaedlyn" 

12413 # "waedlyd", # 1 in "gwaedlyd" 

12414 # "waedlif", # 1 in "gwaedlif" 

12415 # "waed ifanc", # 1 in "gwaed ifanc" 

12416 # "waed drwg", # 1 in "gwaed drwg" 

12417 # "waed", # 1 in "gwaed" 

12418 # "wae", # 1 in "gwae" 

12419 # "wadu", # 1 in "gwadu" 

12420 # "wadn", # 1 in "gwadn" 

12421 # "wadiadau", # 1 in "gwadiadau" 

12422 # "wadiad", # 1 in "gwadiad" 

12423 # "waddodiad", # 1 in "gwaddodiad" 

12424 # "waddodi", # 1 in "gwaddodi" 

12425 # "waddod", # 1 in "gwaddod" 

12426 # "wadden", # 1 in "gwadden" 

12427 # "wadd", # 1 in "gwadd" 

12428 # "wactod", # 1 in "gwactod" 

12429 # "wacter", # 1 in "gwacter" 

12430 # "wach", # 1 in "gwach" 

12431 # "uwd", # 1 in "huwd" 

12432 # "uno", # 1 in "huno" 

12433 # "union", # 1 in "hunion" 

12434 # "unarddeg", # 1 in "hunarddeg" 

12435 # "una", # 1 in "huna" 

12436 # "un", # 1 in "hun" 

12437 # "ugain", # 1 in "hugain" 

12438 # "udd", # 1 in "hudd" 

12439 # "tôn", # 1 in "thôn" 

12440 # "tywyllach", # 1 in "dywyllach" 

12441 # "tyr", # 1 in "dyr" 

12442 # "tynnu", # 1 in "dynnu" 

12443 # "tyner", # 1 in "dyner" 

12444 # "twyn", # 1 in "dwyn" 

12445 # "twlu", # 1 in "dwlu" 

12446 # "tun", # 1 in "dun" 

12447 # "tsipsen", # 1 in "jipsen" 

12448 # "tsips", # 1 in "jips" 

12449 # "tsip", # 1 in "jip" 

12450 # "tryw", # 1 in "dryw" 

12451 # "try", # 1 in "dry" 

12452 # "trwsio", # 1 in "drwsio" 

12453 # "trwm", # 1 in "drwm" 

12454 # "trwchus", # 1 in "drwchus" 

12455 # "trwch", # 1 in "drwch" 

12456 # "troet", # 1 in "droet" 

12457 # "troes", # 1 in "throes" 

12458 # "troen", # 1 in "droen" 

12459 # "troch", # 1 in "droch" 

12460 # "trin", # 1 in "drin" 

12461 # "trilio", # 1 in "drilio" 

12462 # "trigain", # 1 in "thrigain" 

12463 # "trefol", # 1 in "drefol" 

12464 # "traw", # 1 in "thraw" 

12465 # "tramor", # 1 in "dramor" 

12466 # "torsen", # 1 in "dorsen" 

12467 # "torra", # 1 in "dorra" 

12468 # "ton", # 1 in "nhon" 

12469 # "thŷ gwydr", # 1 in "tŷ gwydr" 

12470 # "thŷ dol", # 1 in "tŷ dol" 

12471 # "thŷ bwyta", # 1 in "tŷ bwyta" 

12472 # "thŵl", # 1 in "tŵl" 

12473 # "thöwr", # 1 in "töwr" 

12474 # "thôn", # 1 in "tôn" 

12475 # "thêr", # 1 in "têr" 

12476 # "thêl", # 1 in "têl" 

12477 # "thâp selo", # 1 in "tâp selo" 

12478 # "thâp masgio", # 1 in "tâp masgio" 

12479 # "thâp", # 1 in "tâp" 

12480 # "thân gwyllt", # 1 in "tân gwyllt" 

12481 # "thywysogaeth", # 1 in "tywysogaeth" 

12482 # "thywynnu", # 1 in "tywynnu" 

12483 # "thywyn", # 1 in "tywyn" 

12484 # "thywylled", # 1 in "tywylled" 

12485 # "thywyllaf", # 1 in "tywyllaf" 

12486 # "thywydd", # 1 in "tywydd" 

12487 # "thywodyn", # 1 in "tywodyn" 

12488 # "thywodlys", # 1 in "tywodlys" 

12489 # "thywodfaen gwyrdd", # 1 in "tywodfaen gwyrdd" 

12490 # "thywodfaen", # 1 in "tywodfaen" 

12491 # "thywod", # 1 in "tywod" 

12492 # "thyweirch", # 1 in "tyweirch" 

12493 # "thystysgrif", # 1 in "tystysgrif" 

12494 # "thystlythyr", # 1 in "tystlythyr" 

12495 # "thystiolaethu", # 1 in "tystiolaethu" 

12496 # "thystiolaeth", # 1 in "tystiolaeth" 

12497 # "thystio", # 1 in "tystio" 

12498 # "thysteb", # 1 in "tysteb" 

12499 # "thyst", # 1 in "tyst" 

12500 # "thyrru", # 1 in "tyrru" 

12501 # "thyrfau", # 1 in "tyrfau" 

12502 # "thyred", # 1 in "tyred" 

12503 # "thyrd", # 1 in "tyrd" 

12504 # "thyrchu", # 1 in "tyrchu" 

12505 # "thyrchod", # 1 in "tyrchod" 

12506 # "thyrbin", # 1 in "tyrbin" 

12507 # "thyrban", # 1 in "tyrban" 

12508 # "thynnais", # 1 in "tynnais" 

12509 # "thynhau", # 1 in "tynhau" 

12510 # "thynhaodd", # 1 in "tynhaodd" 

12511 # "thyngu", # 1 in "tyngu" 

12512 # "thyngedfenyddiaeth", # 1 in "tyngedfenyddiaeth" 

12513 # "thynged", # 1 in "tynged" 

12514 # "thynerder", # 1 in "tynerder" 

12515 # "thyndro", # 1 in "tyndro" 

12516 # "thyndra", # 1 in "tyndra" 

12517 # "thymor", # 1 in "tymor" 

12518 # "thymherwr", # 1 in "tymherwr" 

12519 # "thymheru", # 1 in "tymheru" 

12520 # "thymheredd", # 1 in "tymheredd" 

12521 # "thymeriadur", # 1 in "tymeriadur" 

12522 # "thymer", # 1 in "tymer" 

12523 # "thylwyth", # 1 in "tylwyth" 

12524 # "thylluan wen", # 1 in "tylluan wen" 

12525 # "thylluan frech", # 1 in "tylluan frech" 

12526 # "thylluan fawr", # 1 in "tylluan fawr" 

12527 # "thyllau yn y wal", # 1 in "tyllau yn y wal" 

12528 # "thyllau", # 1 in "tyllau" 

12529 # "thyle", # 1 in "tyle" 

12530 # "thyfu", # 1 in "tyfu" 

12531 # "thyddyn", # 1 in "tyddyn" 

12532 # "thybiwyd", # 1 in "tybiwyd" 

12533 # "thybio", # 1 in "tybio" 

12534 # "thybed", # 1 in "tybed" 

12535 # "thyb", # 1 in "tyb" 

12536 # "thwyth", # 1 in "twyth" 

12537 # "thwynyn", # 1 in "twynyn" 

12538 # "thwynen", # 1 in "twynen" 

12539 # "thwymynau", # 1 in "twymynau" 

12540 # "thwymyn goch", # 1 in "twymyn goch" 

12541 # "thwymo", # 1 in "twymo" 

12542 # "thwyllwyr duon", # 1 in "twyllwyr duon" 

12543 # "thwyllwr du", # 1 in "twyllwr du" 

12544 # "thwyll", # 1 in "twyll" 

12545 # "thwyarchen", # 1 in "twyarchen" 

12546 # "thwrw", # 1 in "twrw" 

12547 # "thwrnai cyffredinol", # 1 in "twrnai cyffredinol" 

12548 # "thwristiaid", # 1 in "twristiaid" 

12549 # "thwrist", # 1 in "twrist" 

12550 # "thwrf", # 1 in "twrf" 

12551 # "thwrcïod", # 1 in "twrcïod" 

12552 # "thwrcwn", # 1 in "twrcwn" 

12553 # "thwrch daear", # 1 in "twrch daear" 

12554 # "thwrch", # 1 in "twrch" 

12555 # "thwrbanau", # 1 in "twrbanau" 

12556 # "thwrban", # 1 in "twrban" 

12557 # "thwr", # 1 in "twr" 

12558 # "thwptra", # 1 in "twptra" 

12559 # "thwngsten", # 1 in "twngsten" 

12560 # "thwng", # 1 in "twng" 

12561 # "thwndish", # 1 in "twndish" 

12562 # "thwmpethyn", # 1 in "twmpethyn" 

12563 # "thwmpath", # 1 in "twmpath" 

12564 # "thwmffat", # 1 in "twmffat" 

12565 # "thwll yn y wal", # 1 in "twll yn y wal" 

12566 # "thwll du", # 1 in "twll du" 

12567 # "thwgu", # 1 in "twgu" 

12568 # "thwf", # 1 in "twf" 

12569 # "thwca", # 1 in "twca" 

12570 # "thurtur", # 1 in "turtur" 

12571 # "thunnell", # 1 in "tunnell" 

12572 # "thunelli", # 1 in "tunelli" 

12573 # "thun te", # 1 in "tun te" 

12574 # "thueddu", # 1 in "tueddu" 

12575 # "thueddol", # 1 in "tueddol" 

12576 # "thueddiadau", # 1 in "tueddiadau" 

12577 # "thueddiad", # 1 in "tueddiad" 

12578 # "thueddfryd", # 1 in "tueddfryd" 

12579 # "thuedd", # 1 in "tuedd" 

12580 # "thudalennau gwe", # 1 in "tudalennau gwe" 

12581 # "thudalennau", # 1 in "tudalennau" 

12582 # "thudalen we", # 1 in "tudalen we" 

12583 # "thuag at", # 1 in "tuag at" 

12584 # "thua", # 1 in "tua" 

12585 # "thrywydd", # 1 in "trywydd" 

12586 # "thrywelion", # 1 in "trywelion" 

12587 # "thryweli", # 1 in "tryweli" 

12588 # "thrywel", # 1 in "trywel" 

12589 # "thrywanu", # 1 in "trywanu" 

12590 # "thryw", # 1 in "dryw" 

12591 # "thrysor", # 1 in "trysor" 

12592 # "thrymhau", # 1 in "trymhau" 

12593 # "thrymder", # 1 in "trymder" 

12594 # "thrylwyredd", # 1 in "trylwyredd" 

12595 # "thrylwyr", # 1 in "trylwyr" 

12596 # "thryloywderau", # 1 in "tryloywderau" 

12597 # "thryloywder", # 1 in "tryloywder" 

12598 # "thryloyw", # 1 in "tryloyw" 

12599 # "thryferu", # 1 in "tryferu" 

12600 # "thryferi", # 1 in "tryferi" 

12601 # "thryfer", # 1 in "tryfer" 

12602 # "thrydydd ar hugain", # 1 in "trydydd ar hugain" 

12603 # "thrydydd ar ddeg", # 1 in "trydydd ar ddeg" 

12604 # "thrydydd ar bymtheg", # 1 in "trydydd ar bymtheg" 

12605 # "thrydedd ar hugain", # 1 in "trydedd ar hugain" 

12606 # "thrydedd ar ddeg", # 1 in "trydedd ar ddeg" 

12607 # "thrydan", # 1 in "trydan" 

12608 # "thrychinebus", # 1 in "trychinebus" 

12609 # "thrychinebau", # 1 in "trychinebau" 

12610 # "thrychineb", # 1 in "trychineb" 

12611 # "thryblith", # 1 in "tryblith" 

12612 # "thrybedd", # 1 in "trybedd" 

12613 # "thrwytho", # 1 in "trwytho" 

12614 # "thrwyth", # 1 in "trwyth" 

12615 # "thrwynolyn", # 1 in "trwynolyn" 

12616 # "thrwynol", # 1 in "trwynol" 

12617 # "thrwsgl", # 1 in "trwsgl" 

12618 # "thrwnc", # 1 in "trwnc" 

12619 # "thrwch blewyn", # 1 in "trwch blewyn" 

12620 # "thrwblus", # 1 in "trwblus" 

12621 # "thrwbl", # 1 in "trwbl" 

12622 # "thruenus", # 1 in "truenus" 

12623 # "thrueni", # 1 in "trueni" 

12624 # "thrueiniaid", # 1 in "trueiniaid" 

12625 # "thruan", # 1 in "truan" 

12626 # "throëdig", # 1 in "troëdig" 

12627 # "throwsusau", # 1 in "trowsusau" 

12628 # "throwsus", # 1 in "trowsus" 

12629 # "throwch", # 1 in "trowch" 

12630 # "throthwy", # 1 in "trothwy" 

12631 # "throsleisio", # 1 in "trosleisio" 

12632 # "throsiadur", # 1 in "trosiadur" 

12633 # "throsi", # 1 in "trosi" 

12634 # "throsglwyddo", # 1 in "trosglwyddo" 

12635 # "throsglwyddiad", # 1 in "trosglwyddiad" 

12636 # "throseddwyr", # 1 in "troseddwyr" 

12637 # "throseddwr", # 1 in "troseddwr" 

12638 # "throseddu", # 1 in "troseddu" 

12639 # "throseddol", # 1 in "troseddol" 

12640 # "throseddeg", # 1 in "troseddeg" 

12641 # "throseddau", # 1 in "troseddau" 

12642 # "throsedd", # 1 in "trosedd" 

12643 # "throm", # 1 in "trom" 

12644 # "throlïau", # 1 in "trolïau" 

12645 # "throli", # 1 in "troli" 

12646 # "throis", # 1 in "trois" 

12647 # "throgen", # 1 in "trogen" 

12648 # "throfwrdd", # 1 in "trofwrdd" 

12649 # "throfannol", # 1 in "trofannol" 

12650 # "throfan", # 1 in "trofan" 

12651 # "throf", # 1 in "trof" 

12652 # "throeth", # 1 in "troeth" 

12653 # "throes", # 1 in "troes" 

12654 # "throer", # 1 in "troer" 

12655 # "throellen", # 1 in "troellen" 

12656 # "throell", # 1 in "troell" 

12657 # "throedwst", # 1 in "troedwst" 

12658 # "throedfys", # 1 in "troedfys" 

12659 # "throedfeddi", # 1 in "troedfeddi" 

12660 # "throedfedd", # 1 in "troedfedd" 

12661 # "throed-yr-ŵydd gwyn", # 1 in "troed-yr-ŵydd gwyn" 

12662 # "throed-yr-ŵydd", # 1 in "troed-yr-ŵydd" 

12663 # "throed y gath bali", # 1 in "troed y gath bali" 

12664 # "throed y blaidd", # 1 in "troed y blaidd" 

12665 # "throdd", # 1 in "trodd" 

12666 # "throchydd pigwyn", # 1 in "trochydd pigwyn" 

12667 # "throchydd mawr", # 1 in "trochydd mawr" 

12668 # "throchydd gyddfgoch", # 1 in "trochydd gyddfgoch" 

12669 # "throchydd gyddfddu", # 1 in "trochydd gyddfddu" 

12670 # "throchydd bach", # 1 in "trochydd bach" 

12671 # "throchydd", # 1 in "trochydd" 

12672 # "throchwr", # 1 in "trochwr" 

12673 # "throchi", # 1 in "trochi" 

12674 # "throan", # 1 in "troan" 

12675 # "throadwy", # 1 in "troadwy" 

12676 # "throad y rhod", # 1 in "troad y rhod" 

12677 # "throa", # 1 in "troa" 

12678 # "thro-ffrio", # 1 in "tro-ffrio" 

12679 # "thristed", # 1 in "tristed" 

12680 # "thrisain", # 1 in "trisain" 

12681 # "thriniaethau", # 1 in "triniaethau" 

12682 # "thriniaeth", # 1 in "triniaeth" 

12683 # "thrilliw", # 1 in "trilliw" 

12684 # "thril", # 1 in "tril" 

12685 # "thrigolyn", # 1 in "trigolyn" 

12686 # "thrigolion", # 1 in "trigolion" 

12687 # "thrigo", # 1 in "trigo" 

12688 # "thrigle", # 1 in "trigle" 

12689 # "thrigfan", # 1 in "trigfan" 

12690 # "thrigfa", # 1 in "trigfa" 

12691 # "thrigeiniau", # 1 in "trigeiniau" 

12692 # "thrigain", # 1 in "trigain" 

12693 # "thridiau", # 1 in "tridiau" 

12694 # "thriawd", # 1 in "triawd" 

12695 # "thriarddegfed", # 1 in "triarddegfed" 

12696 # "thriagl", # 1 in "triagl" 

12697 # "thriaf", # 1 in "triaf" 

12698 # "thri deng", # 1 in "tri deng" 

12699 # "thri deg un", # 1 in "tri deg un" 

12700 # "thri deg", # 1 in "tri deg" 

12701 # "thri ar hugain", # 1 in "tri ar hugain" 

12702 # "thri ar ddeg", # 1 in "tri ar ddeg" 

12703 # "thri a deugain", # 1 in "tri a deugain" 

12704 # "threw", # 1 in "trew" 

12705 # "threuliodd", # 1 in "treuliodd" 

12706 # "threulio", # 1 in "treulio" 

12707 # "threulfwyd", # 1 in "treulfwyd" 

12708 # "threthu", # 1 in "trethu" 

12709 # "threth", # 1 in "treth" 

12710 # "thrensiwr", # 1 in "trensiwr" 

12711 # "threngi", # 1 in "trengi" 

12712 # "threngholiadau", # 1 in "trengholiadau" 

12713 # "threngholiad", # 1 in "trengholiad" 

12714 # "threisio", # 1 in "treisio" 

12715 # "threigladau trwynol", # 1 in "treigladau trwynol" 

12716 # "threigl", # 1 in "treigl" 

12717 # "threiddio", # 1 in "treiddio" 

12718 # "threiddgar", # 1 in "treiddgar" 

12719 # "threialon", # 1 in "treialon" 

12720 # "threial", # 1 in "treial" 

12721 # "threftadaeth", # 1 in "treftadaeth" 

12722 # "threfolaeth", # 1 in "trefolaeth" 

12723 # "threfnus", # 1 in "trefnus" 

12724 # "threfnu", # 1 in "trefnu" 

12725 # "threfn", # 1 in "trefn" 

12726 # "threfgordd", # 1 in "trefgordd" 

12727 # "threfedigaethau", # 1 in "trefedigaethau" 

12728 # "threfedigaeth", # 1 in "trefedigaeth" 

12729 # "threchwyr", # 1 in "trechwyr" 

12730 # "threchwr", # 1 in "trechwr" 

12731 # "threchu", # 1 in "trechu" 

12732 # "threchiad", # 1 in "trechiad" 

12733 # "threchedd", # 1 in "trechedd" 

12734 # "threch", # 1 in "trech" 

12735 # "thrawstrefa", # 1 in "trawstrefa" 

12736 # "thrawstorri", # 1 in "trawstorri" 

12737 # "thrawstoriad", # 1 in "trawstoriad" 

12738 # "thrawst", # 1 in "trawst" 

12739 # "thrawsryweddol", # 1 in "trawsryweddol" 

12740 # "thrawsrywedd", # 1 in "trawsrywedd" 

12741 # "thrawsnewidyddion", # 1 in "trawsnewidyddion" 

12742 # "thrawsnewidydd", # 1 in "trawsnewidydd" 

12743 # "thrawsnewidiol", # 1 in "trawsnewidiol" 

12744 # "thrawsnewidiadau", # 1 in "trawsnewidiadau" 

12745 # "thrawsnewidiad", # 1 in "trawsnewidiad" 

12746 # "thrawsnewid", # 1 in "trawsnewid" 

12747 # "thrawslin", # 1 in "trawslin" 

12748 # "thrawsleoli", # 1 in "trawsleoli" 

12749 # "thrawsblannu", # 1 in "trawsblannu" 

12750 # "thrawsblaniadau", # 1 in "trawsblaniadau" 

12751 # "thrawsblaniad", # 1 in "trawsblaniad" 

12752 # "thraws", # 1 in "traws" 

12753 # "thrawom", # 1 in "trawom" 

12754 # "thrawo", # 1 in "trawo" 

12755 # "thrawiau", # 1 in "trawiau" 

12756 # "thraw", # 1 in "traw" 

12757 # "thraul", # 1 in "traul" 

12758 # "thras", # 1 in "tras" 

12759 # "thraphont", # 1 in "traphont" 

12760 # "thraphoethi", # 1 in "traphoethi" 

12761 # "thranc", # 1 in "tranc" 

12762 # "thramorwr", # 1 in "tramorwr" 

12763 # "thramgwyddo", # 1 in "tramgwyddo" 

12764 # "thramgwydd", # 1 in "tramgwydd" 

12765 # "thrais", # 1 in "trais" 

12766 # "thraidd", # 1 in "traidd" 

12767 # "thrai", # 1 in "trai" 

12768 # "thragwyddoldebau", # 1 in "tragwyddoldebau" 

12769 # "thragwyddoldeb", # 1 in "tragwyddoldeb" 

12770 # "thragwyddol", # 1 in "tragwyddol" 

12771 # "thrafodaeth", # 1 in "trafodaeth" 

12772 # "thrafnidiaeth", # 1 in "trafnidiaeth" 

12773 # "thraffordd", # 1 in "traffordd" 

12774 # "thrafferthus", # 1 in "trafferthus" 

12775 # "thrafferthu", # 1 in "trafferthu" 

12776 # "thrafferthion", # 1 in "trafferthion" 

12777 # "thrafferth", # 1 in "trafferth" 

12778 # "thraethwyr", # 1 in "traethwyr" 

12779 # "thraethwr", # 1 in "traethwr" 

12780 # "thraethu", # 1 in "traethu" 

12781 # "thraethodau", # 1 in "traethodau" 

12782 # "thraethiadau", # 1 in "traethiadau" 

12783 # "thraethiad", # 1 in "traethiad" 

12784 # "thraethell", # 1 in "traethell" 

12785 # "thraethawd", # 1 in "traethawd" 

12786 # "thraed brain", # 1 in "traed brain" 

12787 # "thraeanu", # 1 in "traeanu" 

12788 # "thraean", # 1 in "traean" 

12789 # "thradwy", # 1 in "tradwy" 

12790 # "thraddodiadol", # 1 in "traddodiadol" 

12791 # "thraddodiad", # 1 in "traddodiad" 

12792 # "thractor", # 1 in "tractor" 

12793 # "thrachwantus", # 1 in "trachwantus" 

12794 # "thrachwantau", # 1 in "trachwantau" 

12795 # "thrachwant", # 1 in "trachwant" 

12796 # "thowyr", # 1 in "towyr" 

12797 # "thostio", # 1 in "tostio" 

12798 # "thorth", # 1 in "torth" 

12799 # "thorso", # 1 in "torso" 

12800 # "thorro", # 1 in "torro" 

12801 # "thorret", # 1 in "torret" 

12802 # "thorres", # 1 in "torres" 

12803 # "thorren", # 1 in "torren" 

12804 # "thorrem", # 1 in "torrem" 

12805 # "thorran", # 1 in "torran" 

12806 # "thorrai", # 1 in "torrai" 

12807 # "thorogen", # 1 in "torogen" 

12808 # "thormaen siobynnog", # 1 in "tormaen siobynnog" 

12809 # "thormaen", # 1 in "tormaen" 

12810 # "thorlannau", # 1 in "torlannau" 

12811 # "thorlan", # 1 in "torlan" 

12812 # "thoriadau", # 1 in "toriadau" 

12813 # "thoriad calon", # 1 in "toriad calon" 

12814 # "thorheulo", # 1 in "torheulo" 

12815 # "thorf", # 1 in "torf" 

12816 # "thorchog", # 1 in "torchog" 

12817 # "thorchi", # 1 in "torchi" 

12818 # "thorchau", # 1 in "torchau" 

12819 # "thorch", # 1 in "torch" 

12820 # "thorcalondid", # 1 in "torcalondid" 

12821 # "thor calon", # 1 in "tor calon" 

12822 # "thopas", # 1 in "topas" 

12823 # "thop", # 1 in "top" 

12824 # "thonnau", # 1 in "tonnau" 

12825 # "thonfedd", # 1 in "tonfedd" 

12826 # "thoncio", # 1 in "toncio" 

12827 # "thonau", # 1 in "tonau" 

12828 # "thomen", # 1 in "tomen" 

12829 # "thomatos", # 1 in "tomatos" 

12830 # "thomato", # 1 in "tomato" 

12831 # "thom", # 1 in "tom" 

12832 # "tholio", # 1 in "tolio" 

12833 # "tholcio", # 1 in "tolcio" 

12834 # "tholchiad", # 1 in "tolchiad" 

12835 # "tholchi", # 1 in "tolchi" 

12836 # "tholch", # 1 in "tolch" 

12837 # "thoeslyd", # 1 in "toeslyd" 

12838 # "thoesen", # 1 in "toesen" 

12839 # "thoesaidd", # 1 in "toesaidd" 

12840 # "thoes", # 1 in "toes" 

12841 # "thoddyf", # 1 in "toddyf" 

12842 # "thoddiad", # 1 in "toddiad" 

12843 # "thoddi", # 1 in "toddi" 

12844 # "thoddf", # 1 in "toddf" 

12845 # "thoddbwynt", # 1 in "toddbwynt" 

12846 # "thocio", # 1 in "tocio" 

12847 # "thochi", # 1 in "tochi" 

12848 # "thoc", # 1 in "toc" 

12849 # "tho bach", # 1 in "to bach" 

12850 # "thlysau", # 1 in "tlysau" 

12851 # "thlws yr eira", # 1 in "tlws yr eira" 

12852 # "thlws", # 1 in "tlws" 

12853 # "thlodi", # 1 in "tlodi" 

12854 # "thiwtor", # 1 in "tiwtor" 

12855 # "thiwnig", # 1 in "tiwnig" 

12856 # "thiwniau", # 1 in "tiwniau" 

12857 # "thiwna", # 1 in "tiwna" 

12858 # "thiwn", # 1 in "tiwn" 

12859 # "thiwlip", # 1 in "tiwlip" 

12860 # "thiwb", # 1 in "tiwb" 

12861 # "thitŵod", # 1 in "titŵod" 

12862 # "thitw tomos las", # 1 in "titw tomos las" 

12863 # "thitr", # 1 in "titr" 

12864 # "thitaniwm", # 1 in "titaniwm" 

12865 # "thiriogaeth", # 1 in "tiriogaeth" 

12866 # "thingoch du", # 1 in "tingoch du" 

12867 # "thingoch", # 1 in "tingoch" 

12868 # "thindroed", # 1 in "tindroed" 

12869 # "thindew", # 1 in "tindew" 

12870 # "thinboeth", # 1 in "tinboeth" 

12871 # "thinau", # 1 in "tinau" 

12872 # "thimoedd", # 1 in "timoedd" 

12873 # "thimau", # 1 in "timau" 

12874 # "thicio", # 1 in "ticio" 

12875 # "theyrnged", # 1 in "teyrnged" 

12876 # "theyrnasoedd", # 1 in "teyrnasoedd" 

12877 # "theyrnaddoliant", # 1 in "teyrnaddoliant" 

12878 # "thewyn", # 1 in "tewyn" 

12879 # "theulu brenhinol", # 1 in "teulu brenhinol" 

12880 # "theth", # 1 in "teth" 

12881 # "thestun", # 1 in "testun" 

12882 # "thesog", # 1 in "tesog" 

12883 # "thes", # 1 in "tes" 

12884 # "therydr", # 1 in "terydr" 

12885 # "thery", # 1 in "tery" 

12886 # "theru", # 1 in "teru" 

12887 # "thermiadur", # 1 in "termiadur" 

12888 # "therfysgwyr", # 1 in "terfysgwyr" 

12889 # "therfysgwr", # 1 in "terfysgwr" 

12890 # "therfysgu", # 1 in "terfysgu" 

12891 # "therfysgoedd", # 1 in "terfysgoedd" 

12892 # "therfysglyd", # 1 in "terfysglyd" 

12893 # "therfysgaidd", # 1 in "terfysgaidd" 

12894 # "therfysgaeth", # 1 in "terfysgaeth" 

12895 # "therfysg", # 1 in "terfysg" 

12896 # "therfynu", # 1 in "terfynu" 

12897 # "therfynol", # 1 in "terfynol" 

12898 # "therfyniad", # 1 in "terfyniad" 

12899 # "therfynau", # 1 in "terfynau" 

12900 # "therfyn", # 1 in "terfyn" 

12901 # "therbiwm", # 1 in "terbiwm" 

12902 # "theneuwe", # 1 in "teneuwe" 

12903 # "thenesin", # 1 in "tenesin" 

12904 # "thenau", # 1 in "tenau" 

12905 # "thenantiaid", # 1 in "tenantiaid" 

12906 # "thenantiaethau", # 1 in "tenantiaethau" 

12907 # "thenantiaeth", # 1 in "tenantiaeth" 

12908 # "thenant", # 1 in "tenant" 

12909 # "thempled", # 1 in "templed" 

12910 # "themlau", # 1 in "temlau" 

12911 # "thelynorion", # 1 in "telynorion" 

12912 # "thelynoresau", # 1 in "telynoresau" 

12913 # "thelynau teires", # 1 in "telynau teires" 

12914 # "thelyn deires", # 1 in "telyn deires" 

12915 # "thelwriwm", # 1 in "telwriwm" 

12916 # "thelori", # 1 in "telori" 

12917 # "thelid", # 1 in "telid" 

12918 # "theler", # 1 in "teler" 

12919 # "theits", # 1 in "teits" 

12920 # "theitlau", # 1 in "teitlau" 

12921 # "theitl", # 1 in "teitl" 

12922 # "theithwyr", # 1 in "teithwyr" 

12923 # "theithlyfr", # 1 in "teithlyfr" 

12924 # "theithiwr", # 1 in "teithiwr" 

12925 # "theithiau", # 1 in "teithiau" 

12926 # "theithi", # 1 in "teithi" 

12927 # "theisennau", # 1 in "teisennau" 

12928 # "theisen radell", # 1 in "teisen radell" 

12929 # "theisen gri", # 1 in "teisen gri" 

12930 # "theires", # 1 in "teires" 

12931 # "theirawr", # 1 in "teirawr" 

12932 # "theirannu", # 1 in "teirannu" 

12933 # "theipyddes", # 1 in "teipyddes" 

12934 # "theipydd", # 1 in "teipydd" 

12935 # "theios", # 1 in "teios" 

12936 # "theifl", # 1 in "teifl" 

12937 # "theiars", # 1 in "teiars" 

12938 # "theiar", # 1 in "teiar" 

12939 # "thegeirian y cysgod", # 1 in "tegeirian y cysgod" 

12940 # "thegan meddal", # 1 in "tegan meddal" 

12941 # "thegan anwes", # 1 in "tegan anwes" 

12942 # "thecstil", # 1 in "tecstil" 

12943 # "thechnolegau", # 1 in "technolegau" 

12944 # "thechnoleg gwybodaeth", # 1 in "technoleg gwybodaeth" 

12945 # "thechnoleg", # 1 in "technoleg" 

12946 # "thechnetiwm", # 1 in "technetiwm" 

12947 # "thechnegydd", # 1 in "technegydd" 

12948 # "thechnegau", # 1 in "technegau" 

12949 # "thechneg", # 1 in "techneg" 

12950 # "thech gwyb", # 1 in "tech gwyb" 

12951 # "thebygol", # 1 in "tebygol" 

12952 # "the swigod", # 1 in "te swigod" 

12953 # "the melyn", # 1 in "te melyn" 

12954 # "the gwyrdd", # 1 in "te gwyrdd" 

12955 # "thawlfyrddau", # 1 in "tawlfyrddau" 

12956 # "thawlfwrdd", # 1 in "tawlfwrdd" 

12957 # "thawl", # 1 in "tawl" 

12958 # "thawelyn", # 1 in "tawelyn" 

12959 # "thawelu", # 1 in "tawelu" 

12960 # "thawelion", # 1 in "tawelion" 

12961 # "thawdd", # 1 in "tawdd" 

12962 # "thawch", # 1 in "tawch" 

12963 # "thawaf", # 1 in "tawaf" 

12964 # "thaw", # 1 in "taw" 

12965 # "thau", # 1 in "tau" 

12966 # "thatŵs", # 1 in "tatŵs" 

12967 # "thatŵ", # 1 in "tatŵ" 

12968 # "thato", # 1 in "tato" 

12969 # "thaswn", # 1 in "taswn" 

12970 # "thaset", # 1 in "taset" 

12971 # "thasen", # 1 in "tasen" 

12972 # "tharo", # 1 in "taro" 

12973 # "tharddiant", # 1 in "tarddiant" 

12974 # "tharanu", # 1 in "taranu" 

12975 # "tharanau", # 1 in "taranau" 

12976 # "tharadr", # 1 in "taradr" 

12977 # "thapinau", # 1 in "tapinau" 

12978 # "thanwydd", # 1 in "tanwydd" 

12979 # "thantalwm", # 1 in "tantalwm" 

12980 # "thannau", # 1 in "tannau" 

12981 # "thanlinellu", # 1 in "tanlinellu" 

12982 # "thanc", # 1 in "tanc" 

12983 # "thanbeidrwydd", # 1 in "tanbeidrwydd" 

12984 # "thanbaid", # 1 in "tanbaid" 

12985 # "thanau gwyllt", # 1 in "tanau gwyllt" 

12986 # "thanau", # 1 in "tanau" 

12987 # "thalwn", # 1 in "talwn" 

12988 # "thalwm", # 1 in "talwm" 

12989 # "thalwch", # 1 in "talwch" 

12990 # "thalem", # 1 in "talem" 

12991 # "thaleithiol", # 1 in "taleithiol" 

12992 # "thaleithiau", # 1 in "taleithiau" 

12993 # "thalebau", # 1 in "talebau" 

12994 # "thaleb", # 1 in "taleb" 

12995 # "thalch", # 1 in "talch" 

12996 # "thalcenni", # 1 in "talcenni" 

12997 # "thalcennau", # 1 in "talcennau" 

12998 # "thalant", # 1 in "talant" 

12999 # "thalaith", # 1 in "talaith" 

13000 # "thalai", # 1 in "talai" 

13001 # "thalaf", # 1 in "talaf" 

13002 # "thala", # 1 in "tala" 

13003 # "thair ar hugain", # 1 in "tair ar hugain" 

13004 # "thair ar ddeg", # 1 in "tair ar ddeg" 

13005 # "thair ar bymtheg", # 1 in "tair ar bymtheg" 

13006 # "thagydd", # 1 in "tagydd" 

13007 # "thagu", # 1 in "tagu" 

13008 # "thaglys", # 1 in "taglys" 

13009 # "thagiad", # 1 in "tagiad" 

13010 # "thagfa", # 1 in "tagfa" 

13011 # "thagell", # 1 in "tagell" 

13012 # "thag", # 1 in "tag" 

13013 # "thafolog", # 1 in "tafolog" 

13014 # "thafol crych", # 1 in "tafol crych" 

13015 # "thafol", # 1 in "tafol" 

13016 # "thafodieithol", # 1 in "tafodieithol" 

13017 # "thafodieithoedd", # 1 in "tafodieithoedd" 

13018 # "thafodiaith", # 1 in "tafodiaith" 

13019 # "thafodiaeth", # 1 in "tafodiaeth" 

13020 # "thafod-y-neidr lleiaf", # 1 in "tafod-y-neidr lleiaf" 

13021 # "thafod-y-neidr bach", # 1 in "tafod-y-neidr bach" 

13022 # "thafod yr hydd", # 1 in "tafod yr hydd" 

13023 # "thafod y neidr", # 1 in "tafod y neidr" 

13024 # "thafod y ddraig", # 1 in "tafod y ddraig" 

13025 # "thaflodydd", # 1 in "taflodydd" 

13026 # "thaflodoli", # 1 in "taflodoli" 

13027 # "thaflodoledig", # 1 in "taflodoledig" 

13028 # "thaflodol", # 1 in "taflodol" 

13029 # "thaflodau", # 1 in "taflodau" 

13030 # "thaflod", # 1 in "taflod" 

13031 # "thaflen waith", # 1 in "taflen waith" 

13032 # "thaflen", # 1 in "taflen" 

13033 # "thaflegryn", # 1 in "taflegryn" 

13034 # "thafell", # 1 in "tafell" 

13035 # "thafarnwyr", # 1 in "tafarnwyr" 

13036 # "thafarnau coffi", # 1 in "tafarnau coffi" 

13037 # "thafarnau", # 1 in "tafarnau" 

13038 # "thafarn goffi", # 1 in "tafarn goffi" 

13039 # "thaeru", # 1 in "taeru" 

13040 # "thaer", # 1 in "taer" 

13041 # "thaeogtref", # 1 in "taeogtref" 

13042 # "thaeog", # 1 in "taeog" 

13043 # "thaenwyr", # 1 in "taenwyr" 

13044 # "thaenwr", # 1 in "taenwr" 

13045 # "thaenu", # 1 in "taenu" 

13046 # "thaenlenni", # 1 in "taenlenni" 

13047 # "thaenion", # 1 in "taenion" 

13048 # "thaen", # 1 in "taen" 

13049 # "thad-cu", # 1 in "tad-cu" 

13050 # "thad bedydd", # 1 in "tad bedydd" 

13051 # "thacsi", # 1 in "tacsi" 

13052 # "thacluswch", # 1 in "tacluswch" 

13053 # "thacl", # 1 in "tacl" 

13054 # "thab", # 1 in "tab" 

13055 # "teth", # 1 in "theth" 

13056 # "teml", # 1 in "deml" 

13057 # "telor", # 1 in "delor" 

13058 # "telir", # 1 in "delir" 

13059 # "teli", # 1 in "deli" 

13060 # "telais", # 1 in "delais" 

13061 # "tawa", # 1 in "dawa" 

13062 # "taw", # 1 in "thaw" 

13063 # "taten", # 1 in "daten" 

13064 # "tasai", # 1 in "dasai" 

13065 # "taran", # 1 in "daran" 

13066 # "tant", # 1 in "dant" 

13067 # "talom", # 1 in "dalom" 

13068 # "talit", # 1 in "dalit" 

13069 # "taliff", # 1 in "daliff" 

13070 # "talet", # 1 in "dalet" 

13071 # "talen", # 1 in "dalen" 

13072 # "taled", # 1 in "daled" 

13073 # "taldra", # 1 in "daldra" 

13074 # "talan", # 1 in "dalan" 

13075 # "talai", # 1 in "thalai" 

13076 # "tala", # 1 in "thala" 

13077 # "taenlen", # 1 in "daenlen" 

13078 # "tadau", # 1 in "nhadau" 

13079 # "rôt", # 1 in "pisyn grôt" 

13080 # "rôl", # 1 in "rhôl" 

13081 # "rêt", # 1 in "ngrêt" 

13082 # "rywun", # 1 in "rhywun" 

13083 # "rywsut", # 1 in "rhywsut" 

13084 # "rywogaeth", # 1 in "rhywogaeth" 

13085 # "rywle", # 1 in "rhywle" 

13086 # "rywioledd", # 1 in "rhywioledd" 

13087 # "rywioldeb", # 1 in "rhywioldeb" 

13088 # "rywiol", # 1 in "rhywiol" 

13089 # "rywiau", # 1 in "rhywiau" 

13090 # "rywfodd", # 1 in "rhywfodd" 

13091 # "rywfaint", # 1 in "rhywfaint" 

13092 # "rywedd", # 1 in "rhywedd" 

13093 # "rywbryd", # 1 in "rhywbryd" 

13094 # "rywbeth", # 1 in "rhywbeth" 

13095 # "ryw", # 1 in "rhyw" 

13096 # "rytgoch", # 1 in "rhytgoch" 

13097 # "rynion", # 1 in "rhynion" 

13098 # "ryngwladoldeb", # 1 in "rhyngwladoldeb" 

13099 # "ryngwladol", # 1 in "rhyngwladol" 

13100 # "ryngrwyd y pethau", # 1 in "rhyngrwyd y pethau" 

13101 # "ryngrwyd pethau", # 1 in "rhyngrwyd pethau" 

13102 # "ryngrwyd", # 1 in "rhyngrwyd" 

13103 # "ryngosod", # 1 in "rhyngosod" 

13104 # "ryngol", # 1 in "rhyngol" 

13105 # "ryng-", # 1 in "rhyng-" 

13106 # "ryn", # 1 in "rhyn" 

13107 # "rymus", # 1 in "grymus" 

13108 # "rym", # 1 in "grym" 

13109 # "rygwenith", # 1 in "rhygwenith" 

13110 # "ryg", # 1 in "rhyg" 

13111 # "ryfelwyr", # 1 in "rhyfelwyr" 

13112 # "ryfelwr", # 1 in "rhyfelwr" 

13113 # "ryfela", # 1 in "rhyfela" 

13114 # "ryfel", # 1 in "rhyfel" 

13115 # "ryfeddu", # 1 in "rhyfeddu" 

13116 # "ryfeddol", # 1 in "rhyfeddol" 

13117 # "ryfeddodau", # 1 in "rhyfeddodau" 

13118 # "ryfeddod", # 1 in "rhyfeddod" 

13119 # "ryfedd", # 1 in "rhyfedd" 

13120 # "rydwythol", # 1 in "rhydwythol" 

13121 # "rydni", # 1 in "rhydni" 

13122 # "ryddid", # 1 in "rhyddid" 

13123 # "ryddhau", # 1 in "rhyddhau" 

13124 # "ryddhaf", # 1 in "rhyddhaf" 

13125 # "ryddhad", # 1 in "rhyddhad" 

13126 # "ryddfrydwr", # 1 in "rhyddfrydwr" 

13127 # "ryddfrydol", # 1 in "rhyddfrydol" 

13128 # "ryddfrydig", # 1 in "rhyddfrydig" 

13129 # "ryddfrydiaeth", # 1 in "rhyddfrydiaeth" 

13130 # "ryddfrydedd", # 1 in "rhyddfrydedd" 

13131 # "ryddfreiniwr", # 1 in "rhyddfreiniwr" 

13132 # "ryddfreinio", # 1 in "rhyddfreinio" 

13133 # "ryddfreiniad", # 1 in "rhyddfreiniad" 

13134 # "ryddfraint", # 1 in "rhyddfraint" 

13135 # "ryddfarn", # 1 in "rhyddfarn" 

13136 # "rydd-ddeiliaid", # 1 in "rhydd-ddeiliaid" 

13137 # "rydd-ddeiliad", # 1 in "rhydd-ddeiliad" 

13138 # "rydd", # 1 in "rhydd" 

13139 # "rydau", # 1 in "rhydau" 

13140 # "ryd", # 1 in "rhyd" 

13141 # "rychog", # 1 in "rhychog" 

13142 # "rychau", # 1 in "rhychau" 

13143 # "rych", # 1 in "rhych" 

13144 # "rybudd", # 1 in "rhybudd" 

13145 # "ry", # 1 in "rhy" 

13146 # "rwystro", # 1 in "rhwystro" 

13147 # "rwystredigaethau", # 1 in "rhwystredigaethau" 

13148 # "rwystredigaeth", # 1 in "rhwystredigaeth" 

13149 # "rwystredig", # 1 in "rhwystredig" 

13150 # "rwystrau", # 1 in "rhwystrau" 

13151 # "rwystr", # 1 in "rhwystr" 

13152 # "rwymynnau", # 1 in "rhwymynnau" 

13153 # "rwymyn", # 1 in "rhwymyn" 

13154 # "rwymwyr", # 1 in "rhwymwyr" 

13155 # "rwymwr", # 1 in "rhwymwr" 

13156 # "rwymo", # 1 in "rhwymo" 

13157 # "rwymiadau", # 1 in "rhwymiadau" 

13158 # "rwymiad", # 1 in "rhwymiad" 

13159 # "rwymedigaethau", # 1 in "rhwymedigaethau" 

13160 # "rwymedigaeth", # 1 in "rhwymedigaeth" 

13161 # "rwymedig", # 1 in "rhwymedig" 

13162 # "rwymedd", # 1 in "rhwymedd" 

13163 # "rwymau", # 1 in "rhwymau" 

13164 # "rwym", # 1 in "rhwym" 

13165 # "rwyllau", # 1 in "rhwyllau" 

13166 # "rwyll", # 1 in "rhwyll" 

13167 # "rwygo", # 1 in "rhwygo" 

13168 # "rwyg", # 1 in "rhwyg" 

13169 # "rwyfo", # 1 in "rhwyfo" 

13170 # "rwyfau", # 1 in "rhwyfau" 

13171 # "rwyf", # 1 in "rhwyf" 

13172 # "rwydweithio", # 1 in "rhwydweithio" 

13173 # "rwydwaith", # 1 in "rhwydwaith" 

13174 # "rwydo", # 1 in "rhwydo" 

13175 # "rwyddlwyn", # 1 in "rhwyddlwyn" 

13176 # "rwydd", # 1 in "rhwydd" 

13177 # "rwyd", # 1 in "rhwyd" 

13178 # "rwth", # 1 in "rhwth" 

13179 # "rwpiau", # 1 in "grwpiau" 

13180 # "rwnc", # 1 in "rhwnc" 

13181 # "rwgnach", # 1 in "grwgnach" 

13182 # "rwd marchredyn", # 1 in "rhwd marchredyn" 

13183 # "rwd", # 1 in "rhwd" 

13184 # "rwbio", # 1 in "rhwbio" 

13185 # "rwbiad", # 1 in "rhwbiad" 

13186 # "ruthro", # 1 in "rhuthro" 

13187 # "ruthraf", # 1 in "rhuthraf" 

13188 # "ruo", # 1 in "rhuo" 

13189 # "rugos", # 1 in "grugos" 

13190 # "rugl", # 1 in "rhugl" 

13191 # "ruga", # 1 in "gruga" 

13192 # "rug", # 1 in "grug" 

13193 # "ruddygl", # 1 in "rhuddygl" 

13194 # "ruddwyn", # 1 in "rhuddwyn" 

13195 # "ruddog", # 1 in "rhuddog" 

13196 # "ruddlaswyn", # 1 in "rhuddlaswyn" 

13197 # "ruddlasu", # 1 in "rhuddlasu" 

13198 # "ruddlas y gors", # 1 in "rhuddlas y gors" 

13199 # "ruddlas", # 1 in "rhuddlas" 

13200 # "ruddgoch", # 1 in "rhuddgoch" 

13201 # "rosys", # 1 in "rhosys" 

13202 # "rosynnau", # 1 in "rhosynnau" 

13203 # "rosyn y cŵn", # 1 in "rhosyn y cŵn" 

13204 # "rosyn bwci", # 1 in "rhosyn bwci" 

13205 # "rosyn", # 1 in "rhosyn" 

13206 # "rostogion cynffonddu", # 1 in "rhostogion cynffonddu" 

13207 # "rostogion", # 1 in "rhostogion" 

13208 # "rostog gynffonddu", # 1 in "rhostog gynffonddu" 

13209 # "rostog", # 1 in "rhostog" 

13210 # "rostio", # 1 in "rhostio" 

13211 # "rost", # 1 in "rhost" 

13212 # "rosod", # 1 in "rhosod" 

13213 # "rosmari", # 1 in "rhosmari" 

13214 # "roslwyn", # 1 in "rhoslwyn" 

13215 # "roseriaid", # 1 in "groseriaid" 

13216 # "roser", # 1 in "groser" 

13217 # "rosb", # 1 in "rhosb" 

13218 # "ros y cŵn", # 1 in "rhos y cŵn" 

13219 # "ros", # 1 in "rhos" 

13220 # "ronyn paill", # 1 in "gronyn paill" 

13221 # "ronyn isatomig", # 1 in "gronyn isatomig" 

13222 # "ronyn elfennol", # 1 in "gronyn elfennol" 

13223 # "ronyn", # 1 in "gronyn" 

13224 # "ronellau", # 1 in "gronellau" 

13225 # "ronell march", # 1 in "rhonell march" 

13226 # "ronell", # 1 in "gronell" 

13227 # "rolbren", # 1 in "rholbren" 

13228 # "roi'r gorau", # 1 in "rhoi'r gorau" 

13229 # "roi", # 1 in "rhoi" 

13230 # "rofio", # 1 in "rhofio" 

13231 # "rodiwm", # 1 in "rhodiwm" 

13232 # "rodiwch", # 1 in "rhodiwch" 

13233 # "rodio", # 1 in "rhodio" 

13234 # "rodianna", # 1 in "rhodianna" 

13235 # "rodfa", # 1 in "rhodfa" 

13236 # "roddwr", # 1 in "rhoddwr" 

13237 # "roddion", # 1 in "rhoddion" 

13238 # "roddi", # 1 in "rhoddi" 

13239 # "rodd", # 1 in "rhodd" 

13240 # "rodau", # 1 in "rhodau" 

13241 # "rod", # 1 in "rhod" 

13242 # "roch", # 1 in "rhoch" 

13243 # "roces", # 1 in "rhoces" 

13244 # "riw", # 1 in "rhiw" 

13245 # "rithweledigaeth", # 1 in "rhithweledigaeth" 

13246 # "rithiol", # 1 in "rhithiol" 

13247 # "rithiau", # 1 in "rhithiau" 

13248 # "rithganfyddiad", # 1 in "rhithganfyddiad" 

13249 # "rith", # 1 in "rhith" 

13250 # "risiau", # 1 in "grisiau" 

13251 # "risial", # 1 in "grisial" 

13252 # "risglyn", # 1 in "rhisglyn" 

13253 # "risgl", # 1 in "rhisgl" 

13254 # "ris", # 1 in "gris" 

13255 # "rinwedd", # 1 in "rhinwedd" 

13256 # "rinoseros", # 1 in "rhinoseros" 

13257 # "riniog", # 1 in "rhiniog" 

13258 # "riniart", # 1 in "rhiniart" 

13259 # "rinart", # 1 in "rhinart" 

13260 # "rin", # 1 in "rhin" 

13261 # "riliau", # 1 in "griliau" 

13262 # "rifydd", # 1 in "rhifydd" 

13263 # "rifol", # 1 in "rhifol" 

13264 # "rifogonau", # 1 in "rhifogonau" 

13265 # "rifo", # 1 in "rhifo" 

13266 # "riffio", # 1 in "rhiffio" 

13267 # "rifau", # 1 in "rhifau" 

13268 # "rifadwy", # 1 in "rhifadwy" 

13269 # "rif car", # 1 in "rhif car" 

13270 # "rif", # 1 in "rhif" 

13271 # "rieni", # 1 in "rhieni" 

13272 # "rid", # 1 in "grid" 

13273 # "ric", # 1 in "rhic" 

13274 # "riant", # 1 in "rhiant" 

13275 # "riain", # 1 in "rhiain" 

13276 # "ri", # 1 in "rhi" 

13277 # "rhywun", # 1 in "rywun" 

13278 # "rhywsut", # 1 in "rywsut" 

13279 # "rhywle", # 1 in "rywle" 

13280 # "rhywbryd", # 1 in "rywbryd" 

13281 # "rhywbeth", # 1 in "rywbeth" 

13282 # "rhyng-", # 1 in "ryng-" 

13283 # "rhyfelwyr", # 1 in "ryfelwyr" 

13284 # "rhyfelwr", # 1 in "ryfelwr" 

13285 # "rhyddid", # 1 in "ryddid" 

13286 # "rhyddhau", # 1 in "ryddhau" 

13287 # "rhyddhaf", # 1 in "ryddhaf" 

13288 # "rhydd", # 1 in "rydd" 

13289 # "rhy", # 1 in "ry" 

13290 # "rhwyfo", # 1 in "rwyfo" 

13291 # "rhwyfau", # 1 in "rwyfau" 

13292 # "rhwyf", # 1 in "rwyf" 

13293 # "rhwyd", # 1 in "rwyd" 

13294 # "rhuddgoch", # 1 in "ruddgoch" 

13295 # "rhudd", # 1 in "rudd" 

13296 # "rhosys", # 1 in "rosys" 

13297 # "rhosynnau", # 1 in "rosynnau" 

13298 # "rhosod", # 1 in "rosod" 

13299 # "rhosmari", # 1 in "rosmari" 

13300 # "rhoi", # 1 in "roi" 

13301 # "rhodio", # 1 in "rodio" 

13302 # "rhod", # 1 in "rod" 

13303 # "rho", # 1 in "ro" 

13304 # "rhith", # 1 in "rith" 

13305 # "rhin", # 1 in "rin" 

13306 # "rhif", # 1 in "rif" 

13307 # "rhiant", # 1 in "riant" 

13308 # "rhi", # 1 in "ri" 

13309 # "rhewi", # 1 in "rewi" 

13310 # "rhewgell", # 1 in "rewgell" 

13311 # "rhew", # 1 in "rew" 

13312 # "rhestr", # 1 in "restr" 

13313 # "rheolaeth", # 1 in "reolaeth" 

13314 # "rheilffordd", # 1 in "reilffordd" 

13315 # "rhegi", # 1 in "regi" 

13316 # "rhegennod bochlwyd", # 1 in "regennod bochlwyd" 

13317 # "rhegennod", # 1 in "regennod" 

13318 # "rhegen fochlwyd", # 1 in "regen fochlwyd" 

13319 # "rhegen", # 1 in "regen" 

13320 # "rheg", # 1 in "reg" 

13321 # "rhedon", # 1 in "redon" 

13322 # "rhedodd", # 1 in "redodd" 

13323 # "rhedoch", # 1 in "redoch" 

13324 # "rhediadau", # 1 in "rediadau" 

13325 # "rhediad", # 1 in "rediad" 

13326 # "rhedaist", # 1 in "redaist" 

13327 # "rhedais", # 1 in "redais" 

13328 # "rhech", # 1 in "rech" 

13329 # "rhaw", # 1 in "raw" 

13330 # "rhan", # 1 in "ran" 

13331 # "rhai", # 1 in "rai" 

13332 # "rhaglenni", # 1 in "raglenni" 

13333 # "rhaglen", # 1 in "raglen" 

13334 # "rhagenwau", # 1 in "ragenwau" 

13335 # "rhagenw", # 1 in "ragenw" 

13336 # "rhagddodiaid", # 1 in "ragddodiaid" 

13337 # "rhagddodiad", # 1 in "ragddodiad" 

13338 # "rhag-", # 1 in "rag-" 

13339 # "rhaff", # 1 in "raff" 

13340 # "rhad", # 1 in "rad" 

13341 # "rewllyd", # 1 in "rhewllyd" 

13342 # "rewlifoedd", # 1 in "rhewlifoedd" 

13343 # "rewlifo", # 1 in "rhewlifo" 

13344 # "rewlifeg", # 1 in "rhewlifeg" 

13345 # "rewlif", # 1 in "rhewlif" 

13346 # "rewiad", # 1 in "rhewiad" 

13347 # "rewi'n gorn", # 1 in "rhewi'n gorn" 

13348 # "rewi", # 1 in "rhewi" 

13349 # "rewgell", # 1 in "rhewgell" 

13350 # "rewfryn", # 1 in "rhewfryn" 

13351 # "reweiddio", # 1 in "rheweiddio" 

13352 # "rewbwynt", # 1 in "rhewbwynt" 

13353 # "rewaf", # 1 in "rhewaf" 

13354 # "rew", # 1 in "rhew" 

13355 # "resymoldeb", # 1 in "rhesymoldeb" 

13356 # "resymol", # 1 in "rhesymol" 

13357 # "reswm", # 1 in "rheswm" 

13358 # "restri", # 1 in "rhestri" 

13359 # "restrau", # 1 in "rhestrau" 

13360 # "restr", # 1 in "rhestr" 

13361 # "resi", # 1 in "rhesi" 

13362 # "res", # 1 in "rhes" 

13363 # "reolyddion", # 1 in "rheolyddion" 

13364 # "reolydd pell", # 1 in "rheolydd pell" 

13365 # "reolydd calon", # 1 in "rheolydd calon" 

13366 # "reolydd", # 1 in "rheolydd" 

13367 # "reolwyr", # 1 in "rheolwyr" 

13368 # "reolwr cyffredinol", # 1 in "rheolwr cyffredinol" 

13369 # "reolwr", # 1 in "rheolwr" 

13370 # "reoliaduron", # 1 in "rheoliaduron" 

13371 # "reoliadur", # 1 in "rheoliadur" 

13372 # "reoliadau", # 1 in "rheoliadau" 

13373 # "reoliad", # 1 in "rheoliad" 

13374 # "reoli", # 1 in "rheoli" 

13375 # "reolau", # 1 in "rheolau" 

13376 # "reolaidd", # 1 in "rheolaidd" 

13377 # "reolaeth bell", # 1 in "rheolaeth bell" 

13378 # "reolaeth", # 1 in "rheolaeth" 

13379 # "reol", # 1 in "rheol" 

13380 # "reoedd", # 1 in "greoedd" 

13381 # "rentwyr", # 1 in "rhentwyr" 

13382 # "rentwr", # 1 in "rhentwr" 

13383 # "rentu", # 1 in "rhentu" 

13384 # "renti", # 1 in "rhenti" 

13385 # "rent", # 1 in "rhent" 

13386 # "reniwm", # 1 in "rheniwm" 

13387 # "relyw", # 1 in "rhelyw" 

13388 # "reilffyrdd", # 1 in "rheilffyrdd" 

13389 # "reilffordd", # 1 in "rheilffordd" 

13390 # "reidrwydd", # 1 in "rheidrwydd" 

13391 # "reidiol", # 1 in "rheidiol" 

13392 # "reidiau", # 1 in "rheidiau" 

13393 # "reiddyn", # 1 in "rheiddyn" 

13394 # "reiddio", # 1 in "rheiddio" 

13395 # "reiddiau", # 1 in "rheiddiau" 

13396 # "reiddiadur", # 1 in "rheiddiadur" 

13397 # "region", # 1 in "rhegion" 

13398 # "regi", # 1 in "rhegi" 

13399 # "regfeydd", # 1 in "rhegfeydd" 

13400 # "regfa", # 1 in "rhegfa" 

13401 # "regennod bochlwyd", # 1 in "rhegennod bochlwyd" 

13402 # "regennod", # 1 in "rhegennod" 

13403 # "regen fochlwyd", # 1 in "rhegen fochlwyd" 

13404 # "regen", # 1 in "rhegen" 

13405 # "reg", # 1 in "rheg" 

13406 # "refrau", # 1 in "rhefrau" 

13407 # "refr", # 1 in "rhefr" 

13408 # "redynos", # 1 in "rhedynos" 

13409 # "redynen", # 1 in "rhedynen" 

13410 # "redynaidd", # 1 in "rhedynaidd" 

13411 # "redynach teneuwe Wilson", # 1 in "rhedynach teneuwe Wilson" 

13412 # "redynach teneuwe Tunbridge", # 1 in "rhedynach teneuwe Tunbridge" 

13413 # "redynach teneuwe", # 1 in "rhedynach teneuwe" 

13414 # "redynach", # 1 in "rhedynach" 

13415 # "redyna", # 1 in "rhedyna" 

13416 # "redyn-Woodsia hirgul", # 1 in "rhedyn-Woodsia hirgul" 

13417 # "redyn-Woodsia Alpaidd", # 1 in "rhedyn-Woodsia Alpaidd" 

13418 # "redyn-Mair Newman", # 1 in "rhedyn-Mair Newman" 

13419 # "redyn-Mair Alpaidd", # 1 in "rhedyn-Mair Alpaidd" 

13420 # "redyn yr ogofau", # 1 in "rhedyn yr ogofau" 

13421 # "redyn y mynydd", # 1 in "rhedyn y mynydd" 

13422 # "redyn y mur", # 1 in "rhedyn y mur" 

13423 # "redyn y lloer", # 1 in "rhedyn y lloer" 

13424 # "redyn y gwelydd", # 1 in "rhedyn y gwelydd" 

13425 # "redyn y graig", # 1 in "rhedyn y graig" 

13426 # "redyn y gors", # 1 in "rhedyn y gors" 

13427 # "redyn y gogofau", # 1 in "rhedyn y gogofau" 

13428 # "redyn y fenyw", # 1 in "rhedyn y fenyw" 

13429 # "redyn y fagwyr", # 1 in "rhedyn y fagwyr" 

13430 # "redyn y dŵr", # 1 in "rhedyn y dŵr" 

13431 # "redyn y dwfr", # 1 in "rhedyn y dwfr" 

13432 # "redyn y derw", # 1 in "rhedyn y derw" 

13433 # "redyn y deri", # 1 in "rhedyn y deri" 

13434 # "redyn y dderwen", # 1 in "rhedyn y dderwen" 

13435 # "redyn y calchfaen", # 1 in "rhedyn y calchfaen" 

13436 # "redyn ungoes", # 1 in "rhedyn ungoes" 

13437 # "redyn tridarn", # 1 in "rhedyn tridarn" 

13438 # "redyn pêr y mynydd", # 1 in "rhedyn pêr y mynydd" 

13439 # "redyn persli", # 1 in "rhedyn persli" 

13440 # "redyn gwryw", # 1 in "rhedyn gwryw" 

13441 # "redyn gwallt y forwyn", # 1 in "rhedyn gwallt y forwyn" 

13442 # "redyn gleiniog", # 1 in "rhedyn gleiniog" 

13443 # "redyn estrys", # 1 in "rhedyn estrys" 

13444 # "redyn eryraidd", # 1 in "rhedyn eryraidd" 

13445 # "redyn cyfrdwy", # 1 in "rhedyn cyfrdwy" 

13446 # "redyn cyffredin", # 1 in "rhedyn cyffredin" 

13447 # "redyn corniog", # 1 in "rhedyn corniog" 

13448 # "redyn chwarel", # 1 in "rhedyn chwarel" 

13449 # "redyn celyn", # 1 in "rhedyn celyn" 

13450 # "redyn cefngochion", # 1 in "rhedyn cefngochion" 

13451 # "redyn cefngoch", # 1 in "rhedyn cefngoch" 

13452 # "redyn cangarŵ", # 1 in "rhedyn cangarŵ" 

13453 # "redyn cadno", # 1 in "rhedyn cadno" 

13454 # "redyn bras", # 1 in "rhedyn bras" 

13455 # "redyn bonheddig", # 1 in "rhedyn bonheddig" 

13456 # "redyn benyw", # 1 in "rhedyn benyw" 

13457 # "redyn bendigaid", # 1 in "rhedyn bendigaid" 

13458 # "redyn banw", # 1 in "rhedyn banw" 

13459 # "redyn arfor", # 1 in "rhedyn arfor" 

13460 # "redyn Woodsia", # 1 in "rhedyn Woodsia" 

13461 # "redyn Mair", # 1 in "rhedyn Mair" 

13462 # "redyn Crist", # 1 in "rhedyn Crist" 

13463 # "redyn Creta", # 1 in "rhedyn Creta" 

13464 # "redyn Cilarne", # 1 in "rhedyn Cilarne" 

13465 # "redyn", # 1 in "rhedyn" 

13466 # "redweli", # 1 in "rhedweli" 

13467 # "redwch", # 1 in "rhedwch" 

13468 # "redon", # 1 in "rhedon" 

13469 # "redodd", # 1 in "rhedodd" 

13470 # "redoch", # 1 in "rhedoch" 

13471 # "rediadau", # 1 in "rhediadau" 

13472 # "rediad", # 1 in "rhediad" 

13473 # "redfa", # 1 in "rhedfa" 

13474 # "reddf", # 1 in "greddf" 

13475 # "redaist", # 1 in "rhedaist" 

13476 # "redais", # 1 in "rhedais" 

13477 # "reda", # 1 in "rheda" 

13478 # "recsyn", # 1 in "rhecsyn" 

13479 # "rech", # 1 in "rhech" 

13480 # "re", # 1 in "gre" 

13481 # "rawnwinen", # 1 in "grawnwinen" 

13482 # "rawnwin", # 1 in "grawnwin" 

13483 # "rawnffrwythau", # 1 in "grawnffrwythau" 

13484 # "rawnffrwyth", # 1 in "grawnffrwyth" 

13485 # "rawnafal", # 1 in "grawnafal" 

13486 # "rawn y march", # 1 in "rhawn y march" 

13487 # "rawn unnos", # 1 in "grawn unnos" 

13488 # "rawiau", # 1 in "rhawiau" 

13489 # "rawch", # 1 in "rhawch" 

13490 # "raw", # 1 in "rhaw" 

13491 # "rathu", # 1 in "rhathu" 

13492 # "ratach", # 1 in "rhatach" 

13493 # "rasus", # 1 in "grasus" 

13494 # "ras", # 1 in "gras" 

13495 # "rannu", # 1 in "rhannu" 

13496 # "rannol", # 1 in "rhannol" 

13497 # "rannau", # 1 in "rhannau" 

13498 # "randy", # 1 in "rhandy" 

13499 # "randir", # 1 in "rhandir" 

13500 # "randdeiliaid", # 1 in "rhanddeiliaid" 

13501 # "randdeiliad", # 1 in "rhanddeiliad" 

13502 # "ranbarthau", # 1 in "rhanbarthau" 

13503 # "ranbarth", # 1 in "rhanbarth" 

13504 # "ran-amser", # 1 in "rhan-amser" 

13505 # "ran ymadrodd", # 1 in "rhan ymadrodd" 

13506 # "ran", # 1 in "rhan" 

13507 # "ramadeg", # 1 in "gramadeg" 

13508 # "raith", # 1 in "rhaith" 

13509 # "raidd", # 1 in "rhaidd" 

13510 # "raid", # 1 in "rhaid" 

13511 # "rai", # 1 in "rhai" 

13512 # "ragrithion", # 1 in "rhagrithion" 

13513 # "ragrithiau", # 1 in "rhagrithiau" 

13514 # "ragrith", # 1 in "rhagrith" 

13515 # "ragosodiad", # 1 in "rhagosodiad" 

13516 # "ragorsaf", # 1 in "rhagorsaf" 

13517 # "ragoriaethau", # 1 in "rhagoriaethau" 

13518 # "ragoriaeth", # 1 in "rhagoriaeth" 

13519 # "ragori", # 1 in "rhagori" 

13520 # "ragor", # 1 in "rhagor" 

13521 # "ragolwg", # 1 in "rhagolwg" 

13522 # "ragluniau", # 1 in "rhagluniau" 

13523 # "raglun", # 1 in "rhaglun" 

13524 # "raglennu", # 1 in "rhaglennu" 

13525 # "raglenni", # 1 in "rhaglenni" 

13526 # "raglen", # 1 in "rhaglen" 

13527 # "ragfur", # 1 in "rhagfur" 

13528 # "ragenwau", # 1 in "rhagenwau" 

13529 # "ragenw", # 1 in "rhagenw" 

13530 # "ragdybio", # 1 in "rhagdybio" 

13531 # "ragdybiaeth", # 1 in "rhagdybiaeth" 

13532 # "ragddodiaid", # 1 in "rhagddodiaid" 

13533 # "ragddodiad", # 1 in "rhagddodiad" 

13534 # "rag-", # 1 in "rhag-" 

13535 # "rafnwydden", # 1 in "rhafnwydden" 

13536 # "rafnwydd yr Alpau", # 1 in "rhafnwydd yr Alpau" 

13537 # "rafnwydd y môr", # 1 in "rhafnwydd y môr" 

13538 # "rafnwydd y graig", # 1 in "rhafnwydd y graig" 

13539 # "rafnwydd bythwyrdd", # 1 in "rhafnwydd bythwyrdd" 

13540 # "rafnwydd bychain", # 1 in "rhafnwydd bychain" 

13541 # "rafnwydd", # 1 in "rhafnwydd" 

13542 # "rafn", # 1 in "rhafn" 

13543 # "raff", # 1 in "rhaff" 

13544 # "raeanu", # 1 in "graeanu" 

13545 # "raean", # 1 in "graean" 

13546 # "raeadr", # 1 in "rhaeadr" 

13547 # "radlon", # 1 in "rhadlon" 

13548 # "raddio", # 1 in "graddio" 

13549 # "raddiadur", # 1 in "graddiadur" 

13550 # "raddfeydd", # 1 in "graddfeydd" 

13551 # "raddfa", # 1 in "graddfa" 

13552 # "raddau", # 1 in "graddau" 

13553 # "radd", # 1 in "gradd" 

13554 # "rad", # 1 in "rhad" 

13555 # "racs", # 1 in "rhacs" 

13556 # "pys", # 1 in "bys" 

13557 # "pymtheg", # 1 in "bymtheg" 

13558 # "pwyll", # 1 in "bwyll" 

13559 # "prys", # 1 in "brys" 

13560 # "pryna", # 1 in "bryna" 

13561 # "pryd", # 1 in "bryd" 

13562 # "protest", # 1 in "brotest" 

13563 # "profiad", # 1 in "brofiad" 

13564 # "priod", # 1 in "briod" 

13565 # "prin", # 1 in "brin" 

13566 # "prid", # 1 in "brid" 

13567 # "preswyl", # 1 in "breswyl" 

13568 # "pren", # 1 in "bren" 

13569 # "preifat", # 1 in "breifat" 

13570 # "prawf", # 1 in "P" 

13571 # "posib", # 1 in "bosib" 

13572 # "pop", # 1 in "bop" 

13573 # "poenen", # 1 in "boenen" 

13574 # "podlediadau", # 1 in "bodlediadau" 

13575 # "plwm", # 1 in "phlwm" 

13576 # "plentynnaidd", # 1 in "blentynnaidd" 

13577 # "pleidleisio", # 1 in "bleidleisio" 

13578 # "pleidiol", # 1 in "bleidiol" 

13579 # "plancedi", # 1 in "blancedi" 

13580 # "planced", # 1 in "blanced" 

13581 # "pipo", # 1 in "bipo" 

13582 # "pipi", # 1 in "bipi" 

13583 # "pipes", # 1 in "bipes" 

13584 # "pin", # 1 in "bin" 

13585 # "pilen", # 1 in "bilen" 

13586 # "pigan", # 1 in "bigan" 

13587 # "piau", # 1 in "biau" 

13588 # "phỳg", # 1 in "pỳg" 

13589 # "phŵr-dabs", # 1 in "pŵr-dabs" 

13590 # "phŵr-dab", # 1 in "pŵr-dab" 

13591 # "phŵer niwclear", # 1 in "pŵer niwclear" 

13592 # "phŵer atwrnai", # 1 in "pŵer atwrnai" 

13593 # "phïod", # 1 in "pïod" 

13594 # "phîn", # 1 in "pîn" 

13595 # "phìn", # 1 in "pìn" 

13596 # "phêr", # 1 in "pêr" 

13597 # "phêl-rwyd", # 1 in "pêl-rwyd" 

13598 # "phêl-foli", # 1 in "pêl-foli" 

13599 # "phêl-fasged", # 1 in "pêl-fasged" 

13600 # "phêl-fas", # 1 in "pêl-fas" 

13601 # "phêl-droed", # 1 in "pêl-droed" 

13602 # "phêl droed", # 1 in "pêl droed" 

13603 # "phâr minimol", # 1 in "pâr minimol" 

13604 # "phâr", # 1 in "pâr" 

13605 # "phâl", # 1 in "pâl" 

13606 # "phythefnos", # 1 in "pythefnos" 

13607 # "physgotwr", # 1 in "pysgotwr" 

13608 # "physgodyn aur", # 1 in "pysgodyn aur" 

13609 # "physgodle", # 1 in "pysgodle" 

13610 # "physgodfa", # 1 in "pysgodfa" 

13611 # "physgod cleddyf", # 1 in "pysgod cleddyf" 

13612 # "physgod aur", # 1 in "pysgod aur" 

13613 # "physgadain", # 1 in "pysgadain" 

13614 # "physen", # 1 in "pysen" 

13615 # "phyrwydd", # 1 in "pyrwydd" 

13616 # "phynciau", # 1 in "pynciau" 

13617 # "phymthegnos", # 1 in "pymthegnos" 

13618 # "phymthegfed", # 1 in "pymthegfed" 

13619 # "phylu", # 1 in "pylu" 

13620 # "phylor", # 1 in "pylor" 

13621 # "phyjamas", # 1 in "pyjamas" 

13622 # "phyglyd", # 1 in "pyglyd" 

13623 # "phyg", # 1 in "pyg" 

13624 # "phydru", # 1 in "pydru" 

13625 # "phydredd", # 1 in "pydredd" 

13626 # "phwyso", # 1 in "pwyso" 

13627 # "phwysleisio", # 1 in "pwysleisio" 

13628 # "phwyslais", # 1 in "pwyslais" 

13629 # "phwysigrwydd", # 1 in "pwysigrwydd" 

13630 # "phwysi", # 1 in "pwysi" 

13631 # "phwysau", # 1 in "pwysau" 

13632 # "phwyntiau", # 1 in "pwyntiau" 

13633 # "phwynt triphlyg", # 1 in "pwynt triphlyg" 

13634 # "phwynt", # 1 in "pwynt" 

13635 # "phwyllgorau", # 1 in "pwyllgorau" 

13636 # "phwyllgora", # 1 in "pwyllgora" 

13637 # "phwyllgor sefydlog", # 1 in "pwyllgor sefydlog" 

13638 # "phwyllgor dethol", # 1 in "pwyllgor dethol" 

13639 # "phwyllgor cyllid", # 1 in "pwyllgor cyllid" 

13640 # "phwyllgor", # 1 in "pwyllgor" 

13641 # "phwy", # 1 in "pwy" 

13642 # "phwrpas", # 1 in "pwrpas" 

13643 # "phwnc-ganolog", # 1 in "pwnc-ganolog" 

13644 # "phwnc-benodol", # 1 in "pwnc-benodol" 

13645 # "phwnc y tir", # 1 in "pwnc y tir" 

13646 # "phwnc trafod", # 1 in "pwnc trafod" 

13647 # "phwnc sylfaen", # 1 in "pwnc sylfaen" 

13648 # "phwnc llosgol", # 1 in "pwnc llosgol" 

13649 # "phwnc llosg", # 1 in "pwnc llosg" 

13650 # "phwnc gorfodol", # 1 in "pwnc gorfodol" 

13651 # "phwnc craidd", # 1 in "pwnc craidd" 

13652 # "phwnc atodol", # 1 in "pwnc atodol" 

13653 # "phwnc Iwerddon", # 1 in "pwnc Iwerddon" 

13654 # "phwnc", # 1 in "pwnc" 

13655 # "phwn", # 1 in "pwn" 

13656 # "phwlp", # 1 in "pwlp" 

13657 # "phwll nofio", # 1 in "pwll nofio" 

13658 # "phwll glo", # 1 in "pwll glo" 

13659 # "phwll", # 1 in "pwll" 

13660 # "phwl-dall", # 1 in "pwl-dall" 

13661 # "phwd", # 1 in "pwd" 

13662 # "phuteindy", # 1 in "puteindy" 

13663 # "phutain", # 1 in "putain" 

13664 # "phuro", # 1 in "puro" 

13665 # "phurlan", # 1 in "purlan" 

13666 # "phured", # 1 in "pured" 

13667 # "phurdeb", # 1 in "purdeb" 

13668 # "phupur y fagwyr", # 1 in "pupur y fagwyr" 

13669 # "phupur y ddaear", # 1 in "pupur y ddaear" 

13670 # "phupur", # 1 in "pupur" 

13671 # "phunnoedd", # 1 in "punnoedd" 

13672 # "phump ar hugain", # 1 in "pump ar hugain" 

13673 # "phumongl", # 1 in "pumongl" 

13674 # "phumed ar hugain", # 1 in "pumed ar hugain" 

13675 # "phumawd", # 1 in "pumawd" 

13676 # "phum deg", # 1 in "pum deg" 

13677 # "phrŷn", # 1 in "prŷn" 

13678 # "phrysgyll", # 1 in "prysgyll" 

13679 # "phrysglwyni", # 1 in "prysglwyni" 

13680 # "phrysglwyn", # 1 in "prysglwyn" 

13681 # "phrynwch", # 1 in "prynwch" 

13682 # "phrynhawniau", # 1 in "prynhawniau" 

13683 # "phryfysydd", # 1 in "pryfysydd" 

13684 # "phryfysol", # 1 in "pryfysol" 

13685 # "phryfyn", # 1 in "pryfyn" 

13686 # "phryfed lludw", # 1 in "pryfed lludw" 

13687 # "phryfed genwair", # 1 in "pryfed genwair" 

13688 # "phryf lludw", # 1 in "pryf lludw" 

13689 # "phryf genwair", # 1 in "pryf genwair" 

13690 # "phryf copyn", # 1 in "pryf copyn" 

13691 # "phryf cop", # 1 in "pryf cop" 

13692 # "phrydnawn", # 1 in "prydnawn" 

13693 # "phrydlon", # 1 in "prydlon" 

13694 # "phrydiau", # 1 in "prydiau" 

13695 # "phrydferth ôd", # 1 in "prydferth ôd" 

13696 # "phryderus", # 1 in "pryderus" 

13697 # "phryderau", # 1 in "pryderau" 

13698 # "phryder", # 1 in "pryder" 

13699 # "phrydeinig", # 1 in "prydeinig" 

13700 # "phrydau", # 1 in "prydau" 

13701 # "phryd o fwyd", # 1 in "pryd o fwyd" 

13702 # "phry'r gannwyll", # 1 in "pry'r gannwyll" 

13703 # "phrudd", # 1 in "prudd" 

13704 # "phrotocol", # 1 in "protocol" 

13705 # "phrotestio", # 1 in "protestio" 

13706 # "phrotestiadau", # 1 in "protestiadau" 

13707 # "phrotactiniwm", # 1 in "protactiniwm" 

13708 # "phrostad", # 1 in "prostad" 

13709 # "phrosiect", # 1 in "prosiect" 

13710 # "phroses", # 1 in "proses" 

13711 # "phrop", # 1 in "prop" 

13712 # "phromethiwm", # 1 in "promethiwm" 

13713 # "phrofion", # 1 in "profion" 

13714 # "phrofi", # 1 in "profi" 

13715 # "phroffwydol", # 1 in "proffwydol" 

13716 # "phroffwydo", # 1 in "proffwydo" 

13717 # "phroffwydes", # 1 in "proffwydes" 

13718 # "phroffwyd", # 1 in "proffwyd" 

13719 # "phrofedigaeth", # 1 in "profedigaeth" 

13720 # "phriodor", # 1 in "priodor" 

13721 # "phriodoliad", # 1 in "priodoliad" 

13722 # "phriodoli", # 1 in "priodoli" 

13723 # "phriodoledd", # 1 in "priodoledd" 

13724 # "phriodolder", # 1 in "priodolder" 

13725 # "phriodoldeb", # 1 in "priodoldeb" 

13726 # "phriodol", # 1 in "priodol" 

13727 # "phrintio", # 1 in "printio" 

13728 # "phrinned", # 1 in "prinned" 

13729 # "phrinder", # 1 in "prinder" 

13730 # "phrifwyntoedd", # 1 in "prifwyntoedd" 

13731 # "phrifwynt", # 1 in "prifwynt" 

13732 # "phrifodlau", # 1 in "prifodlau" 

13733 # "phrifodl", # 1 in "prifodl" 

13734 # "phriflythyrennau", # 1 in "priflythyrennau" 

13735 # "phriflythyren", # 1 in "priflythyren" 

13736 # "phriflythrennau", # 1 in "priflythrennau" 

13737 # "phrifion", # 1 in "prifion" 

13738 # "phrifiau", # 1 in "prifiau" 

13739 # "phrifgostau", # 1 in "prifgostau" 

13740 # "phrifgost", # 1 in "prifgost" 

13741 # "phriffyrdd", # 1 in "priffyrdd" 

13742 # "phriffordd", # 1 in "priffordd" 

13743 # "phrifeiriau", # 1 in "prifeiriau" 

13744 # "phrifeirdd", # 1 in "prifeirdd" 

13745 # "phrifbwnc", # 1 in "prifbwnc" 

13746 # "phrifardd", # 1 in "prifardd" 

13747 # "phrifair", # 1 in "prifair" 

13748 # "phrif-", # 1 in "prif-" 

13749 # "phrif weinidogion", # 1 in "prif weinidogion" 

13750 # "phrif weinidog", # 1 in "prif weinidog" 

13751 # "phriapaeth", # 1 in "priapaeth" 

13752 # "phreswylyddion", # 1 in "preswylyddion" 

13753 # "phreswylydd", # 1 in "preswylydd" 

13754 # "phreswylwyr", # 1 in "preswylwyr" 

13755 # "phreswyliwr", # 1 in "preswyliwr" 

13756 # "phreswylion", # 1 in "preswylion" 

13757 # "phreswylio", # 1 in "preswylio" 

13758 # "phreswylfod", # 1 in "preswylfod" 

13759 # "phreswylfeydd", # 1 in "preswylfeydd" 

13760 # "phreswylfa", # 1 in "preswylfa" 

13761 # "phresgripsiwn", # 1 in "presgripsiwn" 

13762 # "phresennol", # 1 in "presennol" 

13763 # "phren mesur", # 1 in "pren mesur" 

13764 # "phreifatrwydd", # 1 in "preifatrwydd" 

13765 # "phreiddiau", # 1 in "preiddiau" 

13766 # "phregethu", # 1 in "pregethu" 

13767 # "phregeth", # 1 in "pregeth" 

13768 # "phreblyn cennog", # 1 in "preblyn cennog" 

13769 # "phraseodymiwm", # 1 in "praseodymiwm" 

13770 # "phraidd", # 1 in "praidd" 

13771 # "phragmateg", # 1 in "pragmateg" 

13772 # "phraff", # 1 in "praff" 

13773 # "phowlen", # 1 in "powlen" 

13774 # "phowdr", # 1 in "powdr" 

13775 # "photi", # 1 in "poti" 

13776 # "phothellu", # 1 in "pothellu" 

13777 # "phothellog", # 1 in "pothellog" 

13778 # "phothelli", # 1 in "pothelli" 

13779 # "phothell", # 1 in "pothell" 

13780 # "phothan", # 1 in "pothan" 

13781 # "photes", # 1 in "potes" 

13782 # "photasiwm", # 1 in "potasiwm" 

13783 # "phostmyn", # 1 in "postmyn" 

13784 # "phostmon", # 1 in "postmon" 

13785 # "phostio", # 1 in "postio" 

13786 # "phosteri", # 1 in "posteri" 

13787 # "phoster", # 1 in "poster" 

13788 # "phost", # 1 in "post" 

13789 # "phosibl", # 1 in "posibl" 

13790 # "phosibil", # 1 in "posibil" 

13791 # "phorthor", # 1 in "porthor" 

13792 # "phorthladd", # 1 in "porthladd" 

13793 # "phorthiant", # 1 in "porthiant" 

13794 # "phorth", # 1 in "porth" 

13795 # "phori", # 1 in "pori" 

13796 # "phorfa", # 1 in "porfa" 

13797 # "phorchell", # 1 in "porchell" 

13798 # "phopeth", # 1 in "popeth" 

13799 # "phontydd", # 1 in "pontydd" 

13800 # "pholoniwm", # 1 in "poloniwm" 

13801 # "pholisïau", # 1 in "polisïau" 

13802 # "pholisi", # 1 in "polisi" 

13803 # "phoethwel", # 1 in "poethwel" 

13804 # "phoethrawn", # 1 in "poethrawn" 

13805 # "phoethfel", # 1 in "poethfel" 

13806 # "phoer", # 1 in "poer" 

13807 # "phoenydio", # 1 in "poenydio" 

13808 # "phoenus", # 1 in "poenus" 

13809 # "phoenit", # 1 in "poenit" 

13810 # "phoena", # 1 in "poena" 

13811 # "phoen", # 1 in "poen" 

13812 # "phoed", # 1 in "poed" 

13813 # "phoced", # 1 in "poced" 

13814 # "phobol", # 1 in "pobol" 

13815 # "phoblogi", # 1 in "poblogi" 

13816 # "phoblogeiddio", # 1 in "poblogeiddio" 

13817 # "phoblogaidd", # 1 in "poblogaidd" 

13818 # "phoblogaeth", # 1 in "poblogaeth" 

13819 # "phoblog", # 1 in "poblog" 

13820 # "phobi", # 1 in "pobi" 

13821 # "phlôr", # 1 in "plôr" 

13822 # "phlâu", # 1 in "plâu" 

13823 # "phlât rhifau", # 1 in "plât rhifau" 

13824 # "phlât", # 1 in "plât" 

13825 # "phlymwyr", # 1 in "plymwyr" 

13826 # "phlymwr", # 1 in "plymwr" 

13827 # "phlymiwr", # 1 in "plymiwr" 

13828 # "phlymer", # 1 in "plymer" 

13829 # "phlygu", # 1 in "plygu" 

13830 # "phlygion", # 1 in "plygion" 

13831 # "phlygio", # 1 in "plygio" 

13832 # "phlygiau", # 1 in "plygiau" 

13833 # "phlygain", # 1 in "plygain" 

13834 # "phlyg", # 1 in "plyg" 

13835 # "phlwyf", # 1 in "plwyf" 

13836 # "phlwtoniwm", # 1 in "plwtoniwm" 

13837 # "phlwmws", # 1 in "plwmws" 

13838 # "phlwm", # 1 in "plwm" 

13839 # "phlwg", # 1 in "plwg" 

13840 # "phlufyn", # 1 in "plufyn" 

13841 # "phluf", # 1 in "pluf" 

13842 # "phluen eira", # 1 in "pluen eira" 

13843 # "phluen", # 1 in "pluen" 

13844 # "phlu eira", # 1 in "plu eira" 

13845 # "phloryn", # 1 in "ploryn" 

13846 # "phlorod", # 1 in "plorod" 

13847 # "phlith", # 1 in "plith" 

13848 # "phlismyn", # 1 in "plismyn" 

13849 # "phlismones", # 1 in "plismones" 

13850 # "phlismon", # 1 in "plismon" 

13851 # "phlisg", # 1 in "plisg" 

13852 # "phlethwaith", # 1 in "plethwaith" 

13853 # "phlethu", # 1 in "plethu" 

13854 # "phlethi", # 1 in "plethi" 

13855 # "phlethedig", # 1 in "plethedig" 

13856 # "phlethdorchau", # 1 in "plethdorchau" 

13857 # "phlethdorch", # 1 in "plethdorch" 

13858 # "phlethau", # 1 in "plethau" 

13859 # "phleth", # 1 in "pleth" 

13860 # "phleser", # 1 in "pleser" 

13861 # "phlentyn dan oed", # 1 in "plentyn dan oed" 

13862 # "phlentyn cael", # 1 in "plentyn cael" 

13863 # "phleidleisiau", # 1 in "pleidleisiau" 

13864 # "phleidleisiaf", # 1 in "pleidleisiaf" 

13865 # "phleidlais", # 1 in "pleidlais" 

13866 # "phledio", # 1 in "pledio" 

13867 # "phlatinwm", # 1 in "platinwm" 

13868 # "phlatfformau", # 1 in "platfformau" 

13869 # "phlatfform", # 1 in "platfform" 

13870 # "phlataid", # 1 in "plataid" 

13871 # "phlasty", # 1 in "plasty" 

13872 # "phlas", # 1 in "plas" 

13873 # "phlantos", # 1 in "plantos" 

13874 # "phlant dan oed", # 1 in "plant dan oed" 

13875 # "phlannu", # 1 in "plannu" 

13876 # "phlanhigyn", # 1 in "planhigyn" 

13877 # "phlanhigion", # 1 in "planhigion" 

13878 # "phlaen", # 1 in "plaen" 

13879 # "phladuriau", # 1 in "pladuriau" 

13880 # "phiw", # 1 in "piw" 

13881 # "phitwidol", # 1 in "pitwidol" 

13882 # "phiso", # 1 in "piso" 

13883 # "phipon", # 1 in "pipon" 

13884 # "phipet", # 1 in "pipet" 

13885 # "phipen", # 1 in "pipen" 

13886 # "phipan", # 1 in "pipan" 

13887 # "phipai", # 1 in "pipai" 

13888 # "phioden", # 1 in "pioden" 

13889 # "phiod y dŵr", # 1 in "piod y dŵr" 

13890 # "phiod môr", # 1 in "piod môr" 

13891 # "phiod", # 1 in "piod" 

13892 # "phinwydd gwynion", # 1 in "pinwydd gwynion" 

13893 # "phinwydd", # 1 in "pinwydd" 

13894 # "phinafal", # 1 in "pinafal" 

13895 # "philipala", # 1 in "pilipala" 

13896 # "phili-pala", # 1 in "pili-pala" 

13897 # "phigyrnau", # 1 in "pigyrnau" 

13898 # "phigwyn", # 1 in "pigwyn" 

13899 # "phigo", # 1 in "pigo" 

13900 # "phiglas", # 1 in "piglas" 

13901 # "phigion", # 1 in "pigion" 

13902 # "phig y crëyr", # 1 in "pig y crëyr" 

13903 # "phidyn", # 1 in "pidyn" 

13904 # "phicwns coch", # 1 in "picwns coch" 

13905 # "phicwns", # 1 in "picwns" 

13906 # "phicwnen goch", # 1 in "picwnen goch" 

13907 # "phicwnen", # 1 in "picwnen" 

13908 # "phics", # 1 in "pics" 

13909 # "phicls", # 1 in "picls" 

13910 # "phiclo", # 1 in "piclo" 

13911 # "phiclau", # 1 in "piclau" 

13912 # "phicla", # 1 in "picla" 

13913 # "phicl", # 1 in "picl" 

13914 # "phicil", # 1 in "picil" 

13915 # "phicen fach", # 1 in "picen fach" 

13916 # "phicen ar y maen", # 1 in "picen ar y maen" 

13917 # "phicen", # 1 in "picen" 

13918 # "phicau maen", # 1 in "picau maen" 

13919 # "phicau bach", # 1 in "picau bach" 

13920 # "phicau ar y maen", # 1 in "picau ar y maen" 

13921 # "phicau", # 1 in "picau" 

13922 # "phic ar y maen", # 1 in "pic ar y maen" 

13923 # "phibydd y dorlan", # 1 in "pibydd y dorlan" 

13924 # "phibydd", # 1 in "pibydd" 

13925 # "phibwyr inc", # 1 in "pibwyr inc" 

13926 # "phibwr inc", # 1 in "pibwr inc" 

13927 # "phibonwyen", # 1 in "pibonwyen" 

13928 # "phibonwy", # 1 in "pibonwy" 

13929 # "phibo", # 1 in "pibo" 

13930 # "phiben", # 1 in "piben" 

13931 # "phibell", # 1 in "pibell" 

13932 # "phiano", # 1 in "piano" 

13933 # "pheutu", # 1 in "peutu" 

13934 # "pheunydd", # 1 in "beunydd" 

13935 # "pheunod", # 1 in "peunod" 

13936 # "pheunesau", # 1 in "peunesau" 

13937 # "pheunes", # 1 in "peunes" 

13938 # "pheunaidd", # 1 in "peunaidd" 

13939 # "phetryalau", # 1 in "petryalau" 

13940 # "phetryal", # 1 in "petryal" 

13941 # "phetruso", # 1 in "petruso" 

13942 # "phetrus", # 1 in "petrus" 

13943 # "phetrisen", # 1 in "petrisen" 

13944 # "phetris y graig", # 1 in "petris y graig" 

13945 # "phetris coesgoch", # 1 in "petris coesgoch" 

13946 # "phetris", # 1 in "petris" 

13947 # "phethach", # 1 in "pethach" 

13948 # "phesychu", # 1 in "pesychu" 

13949 # "phesto", # 1 in "pesto" 

13950 # "pherygl", # 1 in "perygl" 

13951 # "phery", # 1 in "pery" 

13952 # "pherthyn", # 1 in "perthyn" 

13953 # "pherthnasol", # 1 in "perthnasol" 

13954 # "pherthnasoedd", # 1 in "perthnasoedd" 

13955 # "pherthnaseddol", # 1 in "perthnaseddol" 

13956 # "pherthnasedd", # 1 in "perthnasedd" 

13957 # "phert", # 1 in "pert" 

13958 # "phersonél", # 1 in "personél" 

13959 # "phersonol", # 1 in "personol" 

13960 # "pherson", # 1 in "person" 

13961 # "phersli", # 1 in "persli" 

13962 # "pherseiniol", # 1 in "perseiniol" 

13963 # "pherihelion", # 1 in "perihelion" 

13964 # "pheri", # 1 in "peri" 

13965 # "pherfieri", # 1 in "perfieri" 

13966 # "pherfformwyr", # 1 in "perfformwyr" 

13967 # "pherfformiwr", # 1 in "perfformiwr" 

13968 # "pherfformio", # 1 in "perfformio" 

13969 # "pherffaith", # 1 in "perffaith" 

13970 # "pherfeddion", # 1 in "perfeddion" 

13971 # "pherfedd", # 1 in "perfedd" 

13972 # "pheren", # 1 in "peren" 

13973 # "pherchyll", # 1 in "perchyll" 

13974 # "pherchentyol", # 1 in "perchentyol" 

13975 # "pherchentyaeth", # 1 in "perchentyaeth" 

13976 # "pherchen", # 1 in "perchen" 

13977 # "phenwythnosau", # 1 in "penwythnosau" 

13978 # "phenwythnos", # 1 in "penwythnos" 

13979 # "phenwaig", # 1 in "penwaig" 

13980 # "phentyrru", # 1 in "pentyrru" 

13981 # "phentyrrau", # 1 in "pentyrrau" 

13982 # "phenty", # 1 in "penty" 

13983 # "phentwr", # 1 in "pentwr" 

13984 # "phentref", # 1 in "pentref" 

13985 # "phentre", # 1 in "pentre" 

13986 # "phentis", # 1 in "pentis" 

13987 # "phensiynwr", # 1 in "pensiynwr" 

13988 # "phensiwn", # 1 in "pensiwn" 

13989 # "phensiliau", # 1 in "pensiliau" 

13990 # "phensil", # 1 in "pensil" 

13991 # "phenseren", # 1 in "penseren" 

13992 # "phenseiri", # 1 in "penseiri" 

13993 # "phensaernïaeth", # 1 in "pensaernïaeth" 

13994 # "phensaer", # 1 in "pensaer" 

13995 # "phenrhyn", # 1 in "penrhyn" 

13996 # "phenodol", # 1 in "penodol" 

13997 # "phenodi", # 1 in "penodi" 

13998 # "phenodau", # 1 in "penodau" 

13999 # "phennyg", # 1 in "pennyg" 

14000 # "phennog", # 1 in "pennog" 

14001 # "phennod", # 1 in "pennod" 

14002 # "phennill", # 1 in "pennill" 

14003 # "phennau", # 1 in "pennau" 

14004 # "phenllwyd", # 1 in "penllwyd" 

14005 # "phenlinio", # 1 in "penlinio" 

14006 # "phenisel", # 1 in "penisel" 

14007 # "phenillion", # 1 in "penillion" 

14008 # "pheniadau", # 1 in "peniadau" 

14009 # "pheniad", # 1 in "peniad" 

14010 # "phengaledwch", # 1 in "pengaledwch" 

14011 # "phengaled", # 1 in "pengaled" 

14012 # "phenfras", # 1 in "penfras" 

14013 # "phenfoel", # 1 in "penfoel" 

14014 # "phenffrwyn", # 1 in "penffrwyn" 

14015 # "phenfelyn", # 1 in "penfelyn" 

14016 # "phenfelen", # 1 in "penfelen" 

14017 # "phenelin", # 1 in "penelin" 

14018 # "phendrwm", # 1 in "pendrwm" 

14019 # "phendro", # 1 in "pendro" 

14020 # "phendrist", # 1 in "pendrist" 

14021 # "phendonciwr", # 1 in "pendonciwr" 

14022 # "phendoncio", # 1 in "pendoncio" 

14023 # "phendolcio", # 1 in "pendolcio" 

14024 # "phendew", # 1 in "pendew" 

14025 # "phenderfynwch", # 1 in "penderfynwch" 

14026 # "phenderfynol", # 1 in "penderfynol" 

14027 # "phenderfyniaeth", # 1 in "penderfyniaeth" 

14028 # "phenderfyniad", # 1 in "penderfyniad" 

14029 # "phendefiges", # 1 in "pendefiges" 

14030 # "phendefigaidd", # 1 in "pendefigaidd" 

14031 # "phendefigaeth", # 1 in "pendefigaeth" 

14032 # "phendefig", # 1 in "pendefig" 

14033 # "phenddu", # 1 in "penddu" 

14034 # "phencnaw", # 1 in "pencnaw" 

14035 # "phencenedl", # 1 in "pencenedl" 

14036 # "phenblwydd", # 1 in "penblwydd" 

14037 # "phenblethau", # 1 in "penblethau" 

14038 # "phenbleth", # 1 in "penbleth" 

14039 # "phen-ôl gwraig Lot", # 1 in "pen-ôl gwraig Lot" 

14040 # "phen-lin", # 1 in "pen-lin" 

14041 # "phen-blwydd", # 1 in "pen-blwydd" 

14042 # "phen tost", # 1 in "pen tost" 

14043 # "phelydrau X", # 1 in "pelydrau X" 

14044 # "phelydrau", # 1 in "pelydrau" 

14045 # "phelydr X", # 1 in "pelydr X" 

14046 # "phelydr", # 1 in "pelydr" 

14047 # "phellweledydd", # 1 in "pellweledydd" 

14048 # "phelican gwyn America", # 1 in "pelican gwyn America" 

14049 # "phelican gwyn", # 1 in "pelican gwyn" 

14050 # "phelican", # 1 in "pelican" 

14051 # "pheli troed", # 1 in "peli troed" 

14052 # "phelenllys gronynnog", # 1 in "pelenllys gronynnog" 

14053 # "phelenllys", # 1 in "pelenllys" 

14054 # "phelen", # 1 in "pelen" 

14055 # "phelanllys gronynnog", # 1 in "pelanllys gronynnog" 

14056 # "phelanllys", # 1 in "pelanllys" 

14057 # "pheithiau", # 1 in "peithiau" 

14058 # "pheirianyddiaeth", # 1 in "peirianyddiaeth" 

14059 # "pheirianwaith", # 1 in "peirianwaith" 

14060 # "pheiriant llungopïo", # 1 in "peiriant llungopïo" 

14061 # "pheiriant gwerthu", # 1 in "peiriant gwerthu" 

14062 # "pheiriant golchi", # 1 in "peiriant golchi" 

14063 # "pheiriant chwilio", # 1 in "peiriant chwilio" 

14064 # "pheiriant arian parod", # 1 in "peiriant arian parod" 

14065 # "pheiriant arian", # 1 in "peiriant arian" 

14066 # "pheiriant anadlu", # 1 in "peiriant anadlu" 

14067 # "pheiriant", # 1 in "peiriant" 

14068 # "pheiriannol", # 1 in "peiriannol" 

14069 # "pheirianneg", # 1 in "peirianneg" 

14070 # "pheiriannau llungopïo", # 1 in "peiriannau llungopïo" 

14071 # "pheiriannau gwerthu", # 1 in "peiriannau gwerthu" 

14072 # "pheiriannau golchi", # 1 in "peiriannau golchi" 

14073 # "pheiriannau chwilio", # 1 in "peiriannau chwilio" 

14074 # "pheiriannau arian parod", # 1 in "peiriannau arian parod" 

14075 # "pheiriannau arian", # 1 in "peiriannau arian" 

14076 # "pheiriannau anadlu", # 1 in "peiriannau anadlu" 

14077 # "pheiriannau", # 1 in "peiriannau" 

14078 # "pheiran", # 1 in "peiran" 

14079 # "pheipen", # 1 in "peipen" 

14080 # "pheintwyr", # 1 in "peintwyr" 

14081 # "pheintiwr", # 1 in "peintiwr" 

14082 # "pheintio", # 1 in "peintio" 

14083 # "pheintiau", # 1 in "peintiau" 

14084 # "pheilotiaid", # 1 in "peilotiaid" 

14085 # "pheilot", # 1 in "peilot" 

14086 # "phegwn", # 1 in "pegwn" 

14087 # "phefrwydd", # 1 in "pefrwydd" 

14088 # "phedwerydd ar hugain", # 1 in "pedwerydd ar hugain" 

14089 # "phedwerydd ar ddeg", # 1 in "pedwerydd ar ddeg" 

14090 # "phedwerydd ar bymtheg a phedwar ugain", # 1 in "pedwerydd ar bymtheg a phedwar ugain" 

14091 # "phedwerydd ar bymtheg", # 1 in "pedwerydd ar bymtheg" 

14092 # "phedwaredd ar hugain", # 1 in "pedwaredd ar hugain" 

14093 # "phedwaredd ar ddeg", # 1 in "pedwaredd ar ddeg" 

14094 # "phedwaredd ar bymtheg a phedwar ugain", # 1 in "pedwaredd ar bymtheg a phedwar ugain" 

14095 # "phedwaredd ar bymtheg", # 1 in "pedwaredd ar bymtheg" 

14096 # "phedwaredd", # 1 in "pedwaredd" 

14097 # "phedwarawd", # 1 in "pedwarawd" 

14098 # "phedwar ugain", # 1 in "pedwar ugain" 

14099 # "phedwar ar hugain", # 1 in "pedwar ar hugain" 

14100 # "phedwar ar ddeg", # 1 in "pedwar ar ddeg" 

14101 # "phedwar ar bymtheg a phedwar ugain", # 1 in "pedwar ar bymtheg a phedwar ugain" 

14102 # "phedwar ar bymtheg", # 1 in "pedwar ar bymtheg" 

14103 # "phedryn drycin Leach", # 1 in "pedryn drycin Leach" 

14104 # "phedryn drycin", # 1 in "pedryn drycin" 

14105 # "phedryn cynffon fforchog", # 1 in "pedryn cynffon fforchog" 

14106 # "phedryn Leach", # 1 in "pedryn Leach" 

14107 # "phedryn", # 1 in "pedryn" 

14108 # "phedrsill", # 1 in "pedrsill" 

14109 # "phedronglau", # 1 in "pedronglau" 

14110 # "phedrongl", # 1 in "pedrongl" 

14111 # "phedolwyr", # 1 in "pedolwyr" 

14112 # "phedolwr", # 1 in "pedolwr" 

14113 # "phedoli", # 1 in "pedoli" 

14114 # "phedolau", # 1 in "pedolau" 

14115 # "phedair ar hugain", # 1 in "pedair ar hugain" 

14116 # "phedair ar ddeg", # 1 in "pedair ar ddeg" 

14117 # "phedair ar bymtheg a phedwar ugain", # 1 in "pedair ar bymtheg a phedwar ugain" 

14118 # "phedair ar bymtheg", # 1 in "pedair ar bymtheg" 

14119 # "phechu", # 1 in "pechu" 

14120 # "phechodau", # 1 in "pechodau" 

14121 # "phechod", # 1 in "pechod" 

14122 # "phechadur", # 1 in "pechadur" 

14123 # "phawr", # 1 in "pawr" 

14124 # "phaun", # 1 in "paun" 

14125 # "phatrwm", # 1 in "patrwm" 

14126 # "phathewod", # 1 in "pathewod" 

14127 # "phathew", # 1 in "pathew" 

14128 # "phasteiod", # 1 in "pasteiod" 

14129 # "phasiaf", # 1 in "pasiaf" 

14130 # "phartneriaeth sifil", # 1 in "partneriaeth sifil" 

14131 # "pharthau", # 1 in "parthau" 

14132 # "pharth rhynglanw", # 1 in "parth rhynglanw" 

14133 # "pharsel", # 1 in "parsel" 

14134 # "pharot", # 1 in "parot" 

14135 # "pharodrwydd", # 1 in "parodrwydd" 

14136 # "pharhaol", # 1 in "parhaol" 

14137 # "pharhad", # 1 in "parhad" 

14138 # "phardduog", # 1 in "pardduog" 

14139 # "phardduo", # 1 in "pardduo" 

14140 # "pharddu tormaen", # 1 in "parddu tormaen" 

14141 # "pharddu", # 1 in "parddu" 

14142 # "pharciau", # 1 in "parciau" 

14143 # "pharchus", # 1 in "parchus" 

14144 # "pharchu", # 1 in "parchu" 

14145 # "pharchedig", # 1 in "parchedig" 

14146 # "pharch", # 1 in "parch" 

14147 # "pharaseicoleg", # 1 in "paraseicoleg" 

14148 # "pharamaethu", # 1 in "paramaethu" 

14149 # "pharalel", # 1 in "paralel" 

14150 # "pharafeddygon", # 1 in "parafeddygon" 

14151 # "pharafeddyg", # 1 in "parafeddyg" 

14152 # "pharadwys", # 1 in "paradwys" 

14153 # "pharablu", # 1 in "parablu" 

14154 # "pharablau", # 1 in "parablau" 

14155 # "pharabl", # 1 in "parabl" 

14156 # "phapws", # 1 in "papws" 

14157 # "phapur newydd", # 1 in "papur newydd" 

14158 # "phapaia", # 1 in "papaia" 

14159 # "phantomeim", # 1 in "pantomeim" 

14160 # "phanog felen", # 1 in "panog felen" 

14161 # "phanog", # 1 in "panog" 

14162 # "phannog felen", # 1 in "pannog felen" 

14163 # "phannog", # 1 in "pannog" 

14164 # "phannas", # 1 in "pannas" 

14165 # "phaneidiau", # 1 in "paneidiau" 

14166 # "phandy", # 1 in "pandy" 

14167 # "phandemigau", # 1 in "pandemigau" 

14168 # "phandai", # 1 in "pandai" 

14169 # "phanasen", # 1 in "panasen" 

14170 # "phanad", # 1 in "panad" 

14171 # "phan", # 1 in "pan" 

14172 # "phalu", # 1 in "palu" 

14173 # "phalmentydd", # 1 in "palmentydd" 

14174 # "phalmantau", # 1 in "palmantau" 

14175 # "phalmant", # 1 in "palmant" 

14176 # "phall", # 1 in "pall" 

14177 # "phalimpsest", # 1 in "palimpsest" 

14178 # "phali", # 1 in "pali" 

14179 # "phalfais", # 1 in "palfais" 

14180 # "phalf yr arth", # 1 in "palf yr arth" 

14181 # "phalf y llew", # 1 in "palf y llew" 

14182 # "phalf y gath balig", # 1 in "palf y gath balig" 

14183 # "phalf y gath bali", # 1 in "palf y gath bali" 

14184 # "phalf y blaidd", # 1 in "palf y blaidd" 

14185 # "phalf", # 1 in "palf" 

14186 # "phalasaidd", # 1 in "palasaidd" 

14187 # "phalas", # 1 in "palas" 

14188 # "phaladiwm", # 1 in "paladiwm" 

14189 # "phajamas", # 1 in "pajamas" 

14190 # "phair", # 1 in "pair" 

14191 # "phaill", # 1 in "paill" 

14192 # "phaid", # 1 in "paid" 

14193 # "phaganiaeth", # 1 in "paganiaeth" 

14194 # "phafin", # 1 in "pafin" 

14195 # "phaffwyr", # 1 in "paffwyr" 

14196 # "phaffiwr", # 1 in "paffiwr" 

14197 # "phaffio", # 1 in "paffio" 

14198 # "phaentio", # 1 in "paentio" 

14199 # "phaentiau", # 1 in "paentiau" 

14200 # "phaentiad", # 1 in "paentiad" 

14201 # "phader", # 1 in "pader" 

14202 # "phadell ffrio", # 1 in "padell ffrio" 

14203 # "phadell", # 1 in "padell" 

14204 # "phaciwch", # 1 in "paciwch" 

14205 # "phabïau", # 1 in "pabïau" 

14206 # "phabyddol", # 1 in "pabyddol" 

14207 # "phabyddion", # 1 in "pabyddion" 

14208 # "phabyddiaeth", # 1 in "pabyddiaeth" 

14209 # "phabydd", # 1 in "pabydd" 

14210 # "phabi dof", # 1 in "pabi dof" 

14211 # "phabi coch", # 1 in "pabi coch" 

14212 # "phabi", # 1 in "pabi" 

14213 # "pha mor", # 1 in "pa mor" 

14214 # "ph'nawn", # 1 in "p'nawn" 

14215 # "peunydd", # 1 in "beunydd" 

14216 # "peryglus", # 1 in "beryglus" 

14217 # "person", # 1 in "person" 

14218 # "perllan", # 1 in "berllan" 

14219 # "perchennog", # 1 in "berchennog" 

14220 # "pendant", # 1 in "bendant" 

14221 # "pellter", # 1 in "bellter" 

14222 # "pellach", # 1 in "bellach" 

14223 # "pell", # 1 in "bell" 

14224 # "pasio", # 1 in "basio" 

14225 # "parth", # 1 in "barth" 

14226 # "pan", # 1 in "phan" 

14227 # "paentiad", # 1 in "phaentiad" 

14228 # "paent", # 1 in "baent" 

14229 # "pab", # 1 in "bab" 

14230 # "owts", # 1 in "gowts" 

14231 # "owt", # 1 in "gowt" 

14232 # "ostyngiadau", # 1 in "gostyngiadau" 

14233 # "ostyngiad", # 1 in "gostyngiad" 

14234 # "ostyngaidd", # 1 in "gostyngaidd" 

14235 # "ostwng", # 1 in "gostwng" 

14236 # "osteg", # 1 in "gosteg" 

14237 # "osodwr", # 1 in "gosodwr" 

14238 # "osodol", # 1 in "gosodol" 

14239 # "osodiad", # 1 in "gosodiad" 

14240 # "osodedig", # 1 in "gosodedig" 

14241 # "osod", # 1 in "gosod" 

14242 # "oryrru", # 1 in "goryrru" 

14243 # "orwydd", # 1 in "gorwydd" 

14244 # "orwel", # 1 in "gorwel" 

14245 # "orvodog", # 1 in "gorvodog" 

14246 # "oruwch", # 1 in "goruwch" 

14247 # "oruchwylwyr", # 1 in "goruchwylwyr" 

14248 # "oruchwyliwr", # 1 in "goruchwyliwr" 

14249 # "oruchwylio", # 1 in "goruchwylio" 

14250 # "oruchwyliaeth", # 1 in "goruchwyliaeth" 

14251 # "oruchel", # 1 in "goruchel" 

14252 # "oruchafu", # 1 in "goruchafu" 

14253 # "oruchafiaethau", # 1 in "goruchafiaethau" 

14254 # "oruchafiaeth", # 1 in "goruchafiaeth" 

14255 # "oruchaf", # 1 in "goruchaf" 

14256 # "ororau", # 1 in "gororau" 

14257 # "oror", # 1 in "goror" 

14258 # "ornestwyr", # 1 in "gornestwyr" 

14259 # "ornestwr", # 1 in "gornestwr" 

14260 # "ornestu", # 1 in "gornestu" 

14261 # "ornestau", # 1 in "gornestau" 

14262 # "ornest", # 1 in "gornest" 

14263 # "ormodol", # 1 in "gormodol" 

14264 # "ormod", # 1 in "gormod" 

14265 # "ormes", # 1 in "gormes" 

14266 # "orlifo", # 1 in "gorlifo" 

14267 # "orlifaf", # 1 in "gorlifaf" 

14268 # "origami", # 1 in "horigami" 

14269 # "oriad", # 1 in "goriad" 

14270 # "orgyhyrog", # 1 in "gorgyhyrog" 

14271 # "orgyffwrdd", # 1 in "gorgyffwrdd" 

14272 # "orfotref", # 1 in "gorfotref" 

14273 # "orfodtref", # 1 in "gorfodtref" 

14274 # "orfodol", # 1 in "gorfodol" 

14275 # "orfodog", # 1 in "gorfodog" 

14276 # "orfod", # 1 in "gorfod" 

14277 # "orflino", # 1 in "gorflino" 

14278 # "orflinder", # 1 in "gorflinder" 

14279 # "orflin", # 1 in "gorflin" 

14280 # "orffwys", # 1 in "gorffwys" 

14281 # "orffwyll", # 1 in "gorffwyll" 

14282 # "orffennol", # 1 in "gorffennol" 

14283 # "orffen", # 1 in "gorffen" 

14284 # "orfanadl ffa", # 1 in "gorfanadl ffa" 

14285 # "orfanadl", # 1 in "gorfanadl" 

14286 # "orfan-daflodol", # 1 in "gorfan-daflodol" 

14287 # "oresgynnu", # 1 in "goresgynnu" 

14288 # "oresgyniad", # 1 in "goresgyniad" 

14289 # "oresgyn", # 1 in "goresgyn" 

14290 # "orennau", # 1 in "horennau" 

14291 # "ordewdra", # 1 in "gordewdra" 

14292 # "ordew", # 1 in "gordew" 

14293 # "ordderchadon", # 1 in "gordderchadon" 

14294 # "ordderch", # 1 in "gordderch" 

14295 # "ordd", # 1 in "gordd" 

14296 # "orchymyn", # 1 in "gorchymyn" 

14297 # "orchuddio", # 1 in "gorchuddio" 

14298 # "orchudd", # 1 in "gorchudd" 

14299 # "orchmynnol", # 1 in "gorchmynnol" 

14300 # "orchmynion", # 1 in "gorchmynion" 

14301 # "orchfygwyr", # 1 in "gorchfygwyr" 

14302 # "orchfygwr", # 1 in "gorchfygwr" 

14303 # "orchfygu", # 1 in "gorchfygu" 

14304 # "orchfygol", # 1 in "gorchfygol" 

14305 # "orchfygiadau", # 1 in "gorchfygiadau" 

14306 # "orchfygiad", # 1 in "gorchfygiad" 

14307 # "orchaw", # 1 in "gorchaw" 

14308 # "orchaifn", # 1 in "gorchaifn" 

14309 # "orbryder", # 1 in "gorbryder" 

14310 # "orberffaith", # 1 in "gorberffaith" 

14311 # "orau", # 1 in "gorau" 

14312 # "orasgellu", # 1 in "gorasgellu" 

14313 # "opera", # 1 in "hopera" 

14314 # "ongl", # 1 in "hongl" 

14315 # "onest", # 1 in "gonest" 

14316 # "olygydd", # 1 in "golygydd" 

14317 # "olygus", # 1 in "golygus" 

14318 # "olygu", # 1 in "golygu" 

14319 # "olwyr", # 1 in "golwyr" 

14320 # "olwr", # 1 in "golwr" 

14321 # "oludogion", # 1 in "goludogion" 

14322 # "oludog", # 1 in "goludog" 

14323 # "oludoedd", # 1 in "goludoedd" 

14324 # "olud", # 1 in "golud" 

14325 # "olosg", # 1 in "golosg" 

14326 # "olfanod", # 1 in "golfanod" 

14327 # "olfan y mynydd", # 1 in "golfan y mynydd" 

14328 # "olfan", # 1 in "golfan" 

14329 # "oleuo", # 1 in "goleuo" 

14330 # "oleuni", # 1 in "goleuni" 

14331 # "oleuedigaeth", # 1 in "goleuedigaeth" 

14332 # "oleuedig", # 1 in "goleuedig" 

14333 # "oleudy", # 1 in "goleudy" 

14334 # "oleudai", # 1 in "goleudai" 

14335 # "oleuad", # 1 in "goleuad" 

14336 # "oleddfu", # 1 in "goleddfu" 

14337 # "oleddf", # 1 in "goleddf" 

14338 # "olddodiaid", # 1 in "holddodiaid" 

14339 # "olddodiad", # 1 in "holddodiad" 

14340 # "old y gors", # 1 in "gold y gors" 

14341 # "old", # 1 in "gold" 

14342 # "olau dydd", # 1 in "golau dydd" 

14343 # "ohirio", # 1 in "gohirio" 

14344 # "ogwyddo", # 1 in "gogwyddo" 

14345 # "ogwyddiad", # 1 in "gogwyddiad" 

14346 # "ogwydd", # 1 in "gogwydd" 

14347 # "ogrynu", # 1 in "gogrynu" 

14348 # "ogryn", # 1 in "gogryn" 

14349 # "ogru", # 1 in "gogru" 

14350 # "ogr", # 1 in "gogr" 

14351 # "ogor", # 1 in "gogor" 

14352 # "ogoniannau", # 1 in "gogoniannau" 

14353 # "ogof", # 1 in "gogof" 

14354 # "ogledd-orllewin", # 1 in "gogledd-orllewin" 

14355 # "ogledd-ddwyrain", # 1 in "gogledd-ddwyrain" 

14356 # "oglais", # 1 in "goglais" 

14357 # "ofynnod", # 1 in "gofynnod" 

14358 # "ofyn", # 1 in "gofyn" 

14359 # "ofodoldeb", # 1 in "gofodoldeb" 

14360 # "ofodol", # 1 in "gofodol" 

14361 # "ofod", # 1 in "gofod" 

14362 # "oflew", # 1 in "goflew" 

14363 # "ofid", # 1 in "gofid" 

14364 # "ofalwr", # 1 in "gofalwr" 

14365 # "ofalus", # 1 in "gofalus" 

14366 # "ofalu", # 1 in "gofalu" 

14367 # "ofalgar", # 1 in "gofalgar" 

14368 # "ofal", # 1 in "gofal" 

14369 # "ofaint", # 1 in "gofaint" 

14370 # "oes", # 1 in "hoes" 

14371 # "oeri", # 1 in "hoeri" 

14372 # "oen", # 1 in "hoen" 

14373 # "oedi", # 1 in "hoedi" 

14374 # "oed", # 1 in "hoed" 

14375 # "ody", # 1 in "gody" 

14376 # "odre", # 1 in "godre" 

14377 # "oddrychol", # 1 in "goddrychol" 

14378 # "oddrychau", # 1 in "goddrychau" 

14379 # "oddrych", # 1 in "goddrych" 

14380 # "oddefol", # 1 in "goddefol" 

14381 # "oddefiad", # 1 in "goddefiad" 

14382 # "oddefgar", # 1 in "goddefgar" 

14383 # "oddefedd", # 1 in "goddefedd" 

14384 # "oddef", # 1 in "goddef" 

14385 # "oddaith", # 1 in "goddaith" 

14386 # "obr merch", # 1 in "gobr merch" 

14387 # "obr", # 1 in "gobr" 

14388 # "obeithiol", # 1 in "gobeithiol" 

14389 # "obeithio", # 1 in "gobeithio" 

14390 # "obaith", # 1 in "gobaith" 

14391 # "o lew", # 1 in "go lew" 

14392 # "nŷn", # 1 in "dŷn" 

14393 # "nüwch", # 1 in "düwch" 

14394 # "nôr", # 1 in "dôr" 

14395 # "nôl", # 1 in "dôl" 

14396 # "nòls", # 1 in "dòls" 

14397 # "nêl", # 1 in "dêl" 

14398 # "nân", # 1 in "dân" 

14399 # "nâ", # 1 in "dâ" 

14400 # "nywedodd", # 1 in "dywedodd" 

14401 # "nywediad", # 1 in "dywediad" 

14402 # "nyweddïo", # 1 in "dyweddïo" 

14403 # "nyweddïau", # 1 in "dyweddïau" 

14404 # "nyweddïadau", # 1 in "dyweddïadau" 

14405 # "nyweddïad", # 1 in "dyweddïad" 

14406 # "nyweddi", # 1 in "dyweddi" 

14407 # "nywed", # 1 in "dywed" 

14408 # "nysprosiwm", # 1 in "dysprosiwm" 

14409 # "nyslecsig", # 1 in "dyslecsig" 

14410 # "nyslecsia", # 1 in "dyslecsia" 

14411 # "nysgwyr", # 1 in "dysgwyr" 

14412 # "nysgwr", # 1 in "dysgwr" 

14413 # "nysgwch", # 1 in "dysgwch" 

14414 # "nysgu", # 1 in "dysgu" 

14415 # "nysgleidiau", # 1 in "dysgleidiau" 

14416 # "nysglaid", # 1 in "dysglaid" 

14417 # "nysgl", # 1 in "dysgl" 

14418 # "nysg", # 1 in "dysg" 

14419 # "nyrysu", # 1 in "dyrysu" 

14420 # "nyrysni", # 1 in "dyrysni" 

14421 # "nyryslyd", # 1 in "dyryslyd" 

14422 # "nyryslwyni", # 1 in "dyryslwyni" 

14423 # "nyryslwyn", # 1 in "dyryslwyn" 

14424 # "nyrysleoedd", # 1 in "dyrysleoedd" 

14425 # "nyrysle", # 1 in "dyrysle" 

14426 # "nyrysgoed", # 1 in "dyrysgoed" 

14427 # "nyrysfeydd", # 1 in "dyrysfeydd" 

14428 # "nyrysfa", # 1 in "dyrysfa" 

14429 # "nyrys", # 1 in "dyrys" 

14430 # "nyry", # 1 in "dyry" 

14431 # "nyro", # 1 in "dyro" 

14432 # "nyrnu", # 1 in "dyrnu" 

14433 # "nyrnod", # 1 in "dyrnod" 

14434 # "nyrnfedd", # 1 in "dyrnfedd" 

14435 # "nyrnau", # 1 in "dyrnau" 

14436 # "nyrchaif", # 1 in "dyrchaif" 

14437 # "nyrchafu", # 1 in "dyrchafu" 

14438 # "nynwared", # 1 in "dynwared" 

14439 # "nynleiddiaid", # 1 in "dynleiddiaid" 

14440 # "nynleiddiad", # 1 in "dynleiddiad" 

14441 # "nynladdiad", # 1 in "dynladdiad" 

14442 # "nyngarol", # 1 in "dyngarol" 

14443 # "nynfeirch", # 1 in "dynfeirch" 

14444 # "nynesu", # 1 in "dynesu" 

14445 # "nynesolyn", # 1 in "dynesolyn" 

14446 # "nymunol", # 1 in "dymunol" 

14447 # "nymuno", # 1 in "dymuno" 

14448 # "nymuniadau", # 1 in "dymuniadau" 

14449 # "nymuniad", # 1 in "dymuniad" 

14450 # "nylwn", # 1 in "dylwn" 

14451 # "nylunio", # 1 in "dylunio" 

14452 # "nylu", # 1 in "dylu" 

14453 # "nylosg", # 1 in "dylosg" 

14454 # "nylid", # 1 in "dylid" 

14455 # "nylet", # 1 in "dylet" 

14456 # "nylen", # 1 in "dylen" 

14457 # "nyledion", # 1 in "dyledion" 

14458 # "nylech", # 1 in "dylech" 

14459 # "nylanwad", # 1 in "dylanwad" 

14460 # "nylai", # 1 in "dylai" 

14461 # "nyheu", # 1 in "dyheu" 

14462 # "nyhead", # 1 in "dyhead" 

14463 # "nyfynnod", # 1 in "dyfynnod" 

14464 # "nyfrforon bach", # 1 in "dyfrforon bach" 

14465 # "nyfrforon", # 1 in "dyfrforon" 

14466 # "nyfrfarch", # 1 in "dyfrfarch" 

14467 # "nyfodol", # 1 in "dyfodol" 

14468 # "nyfodiad", # 1 in "dyfodiad" 

14469 # "nyfnu", # 1 in "dyfnu" 

14470 # "nyfnion", # 1 in "dyfnion" 

14471 # "nyfnhau", # 1 in "dyfnhau" 

14472 # "nyffrynnoedd", # 1 in "dyffrynnoedd" 

14473 # "nyffryn", # 1 in "dyffryn" 

14474 # "nyfeiswraig", # 1 in "dyfeiswraig" 

14475 # "nyfeiswragedd", # 1 in "dyfeiswragedd" 

14476 # "nyfarnwyr", # 1 in "dyfarnwyr" 

14477 # "nyfarnwr", # 1 in "dyfarnwr" 

14478 # "nyfarnu", # 1 in "dyfarnu" 

14479 # "nyfarniadau", # 1 in "dyfarniadau" 

14480 # "nyfarniad", # 1 in "dyfarniad" 

14481 # "nyfalu", # 1 in "dyfalu" 

14482 # "nyfala", # 1 in "dyfala" 

14483 # "nyfais", # 1 in "dyfais" 

14484 # "nyddodyn", # 1 in "dyddodyn" 

14485 # "nyddodiad", # 1 in "dyddodiad" 

14486 # "nyddodi", # 1 in "dyddodi" 

14487 # "nyddiol", # 1 in "dyddiol" 

14488 # "nyddio", # 1 in "dyddio" 

14489 # "nyddiedig", # 1 in "dyddiedig" 

14490 # "nyddiadur", # 1 in "dyddiadur" 

14491 # "nyddiadau", # 1 in "dyddiadau" 

14492 # "nyddiad cau", # 1 in "dyddiad cau" 

14493 # "nyddiad", # 1 in "dyddiad" 

14494 # "nydd Sul", # 1 in "dydd Sul" 

14495 # "nydd Sadwrn", # 1 in "dydd Sadwrn" 

14496 # "nydd Mercher", # 1 in "dydd Mercher" 

14497 # "nydd Mawrth", # 1 in "dydd Mawrth" 

14498 # "nydd Llun", # 1 in "dydd Llun" 

14499 # "nydd Iau", # 1 in "dydd Iau" 

14500 # "nydd Gwener", # 1 in "dydd Gwener" 

14501 # "nyd", # 1 in "dyd" 

14502 # "nychwelyd", # 1 in "dychwelyd" 

14503 # "nychrynllyd", # 1 in "dychrynllyd" 

14504 # "nychryniadau", # 1 in "dychryniadau" 

14505 # "nychryn", # 1 in "dychryn" 

14506 # "nychmygu", # 1 in "dychmygu" 

14507 # "nyblu", # 1 in "dyblu" 

14508 # "nybarth", # 1 in "dybarth" 

14509 # "nwywoedd", # 1 in "dwywoedd" 

14510 # "nwywau", # 1 in "dwywau" 

14511 # "nwyw", # 1 in "dwyw" 

14512 # "nwythell", # 1 in "dwythell" 

14513 # "nwysáu", # 1 in "dwysáu" 

14514 # "nwylaw", # 1 in "dwylaw" 

14515 # "nwyieithog", # 1 in "dwyieithog" 

14516 # "nwygeiniog", # 1 in "dwygeiniog" 

14517 # "nwyfed ar hugain", # 1 in "ddwyfed ar hugain" 

14518 # "nwyawr", # 1 in "dwyawr" 

14519 # "nwyarbymtheg a deugain", # 1 in "dwyarbymtheg a deugain" 

14520 # "nwyarbymtheg", # 1 in "dwyarbymtheg" 

14521 # "nwy-", # 1 in "dwy-" 

14522 # "nwy ar hugain", # 1 in "dwy ar hugain" 

14523 # "nwy ar bymtheg", # 1 in "dwy ar bymtheg" 

14524 # "nwsinau", # 1 in "dwsinau" 

14525 # "nwsin", # 1 in "dwsin" 

14526 # "nwsenni", # 1 in "dwsenni" 

14527 # "nwrn", # 1 in "dwrn" 

14528 # "nwrgwn", # 1 in "dwrgwn" 

14529 # "nwrgi", # 1 in "dwrgi" 

14530 # "nwndwr", # 1 in "dwndwr" 

14531 # "nwlu", # 1 in "dwlu" 

14532 # "nwgong", # 1 in "dwgong" 

14533 # "nwfn", # 1 in "dwfn" 

14534 # "nwedon", # 1 in "dwedon" 

14535 # "nwedodd", # 1 in "dwedodd" 

14536 # "nuwiesau", # 1 in "duwiesau" 

14537 # "nuwies", # 1 in "duwies" 

14538 # "nuwiau", # 1 in "duwiau" 

14539 # "nurblatiog", # 1 in "durblatiog" 

14540 # "nurblat", # 1 in "durblat" 

14541 # "nur", # 1 in "dur" 

14542 # "nuon", # 1 in "duon" 

14543 # "nuo", # 1 in "duo" 

14544 # "null", # 1 in "dull" 

14545 # "nugoch", # 1 in "dugoch" 

14546 # "nugiaeth", # 1 in "dugiaeth" 

14547 # "nuges", # 1 in "duges" 

14548 # "nuegredyn y muriau", # 1 in "duegredyn y muriau" 

14549 # "nuegredyn meddygol", # 1 in "duegredyn meddygol" 

14550 # "nuegredyn hirgul", # 1 in "duegredyn hirgul" 

14551 # "nuegredyn gwyrdd", # 1 in "duegredyn gwyrdd" 

14552 # "nuegredyn gwallt y forwyn", # 1 in "duegredyn gwallt y forwyn" 

14553 # "nuegredyn fforchog", # 1 in "duegredyn fforchog" 

14554 # "nuegredyn du", # 1 in "duegredyn du" 

14555 # "nuegredyn coesddu", # 1 in "duegredyn coesddu" 

14556 # "nuegredyn cefngochion", # 1 in "duegredyn cefngochion" 

14557 # "nuegredyn cefngoch", # 1 in "duegredyn cefngoch" 

14558 # "nuegredyn arfor", # 1 in "duegredyn arfor" 

14559 # "nuegredyn Gwyddelig", # 1 in "duegredyn Gwyddelig" 

14560 # "nuegredyn", # 1 in "duegredyn" 

14561 # "nueg", # 1 in "dueg" 

14562 # "nubniwm", # 1 in "dubniwm" 

14563 # "nu a gwyn", # 1 in "du a gwyn" 

14564 # "nrôn", # 1 in "drôn" 

14565 # "nrysïog", # 1 in "drysïog" 

14566 # "nryswch", # 1 in "dryswch" 

14567 # "nrysu", # 1 in "drysu" 

14568 # "nrysni", # 1 in "drysni" 

14569 # "nryslyd", # 1 in "dryslyd" 

14570 # "nryslwyni", # 1 in "dryslwyni" 

14571 # "nryslwyn", # 1 in "dryslwyn" 

14572 # "nrysleoedd", # 1 in "drysleoedd" 

14573 # "nrysle", # 1 in "drysle" 

14574 # "nrysi", # 1 in "drysi" 

14575 # "nrysgoed", # 1 in "drysgoed" 

14576 # "nrysfeydd", # 1 in "drysfeydd" 

14577 # "nrysfa", # 1 in "drysfa" 

14578 # "nrys", # 1 in "drys" 

14579 # "nryll", # 1 in "dryll" 

14580 # "nrycin", # 1 in "drycin" 

14581 # "nrychau", # 1 in "drychau" 

14582 # "nrych", # 1 in "drych" 

14583 # "nrws", # 1 in "drws" 

14584 # "nrudwen", # 1 in "drudwen" 

14585 # "nringwr bach", # 1 in "dringwr bach" 

14586 # "nringwr", # 1 in "dringwr" 

14587 # "nringiad", # 1 in "dringiad" 

14588 # "nringfa", # 1 in "dringfa" 

14589 # "nrilio", # 1 in "drilio" 

14590 # "nrewllyd", # 1 in "drewllyd" 

14591 # "nrewgi", # 1 in "drewgi" 

14592 # "nrewfil", # 1 in "drewfil" 

14593 # "nreidl", # 1 in "dreidl" 

14594 # "nrain", # 1 in "drain" 

14595 # "nragiog", # 1 in "dragiog" 

14596 # "nraenogyn dŵr croyw", # 1 in "draenogyn dŵr croyw" 

14597 # "nraenogyn", # 1 in "draenogyn" 

14598 # "nraenogod", # 1 in "draenogod" 

14599 # "nraenogiaid y môr", # 1 in "draenogiaid y môr" 

14600 # "nraenogiaid", # 1 in "draenogiaid" 

14601 # "nraenog y môr", # 1 in "draenog y môr" 

14602 # "nraeniad", # 1 in "draeniad" 

14603 # "nraen", # 1 in "draen" 

14604 # "nowt", # 1 in "dowt" 

14605 # "nowd", # 1 in "dowd" 

14606 # "nowciwr", # 1 in "dowciwr" 

14607 # "nowcio", # 1 in "dowcio" 

14608 # "nowciar", # 1 in "dowciar" 

14609 # "nosbarthwyr", # 1 in "dosbarthwyr" 

14610 # "nosbarthwr", # 1 in "dosbarthwr" 

14611 # "nosbarthu", # 1 in "dosbarthu" 

14612 # "nosbarthol", # 1 in "dosbarthol" 

14613 # "nosbarthiadau", # 1 in "dosbarthiadau" 

14614 # "nosbarthiad", # 1 in "dosbarthiad" 

14615 # "norrai", # 1 in "dorrai" 

14616 # "noniau", # 1 in "doniau" 

14617 # "nolïau", # 1 in "dolïau" 

14618 # "noliau", # 1 in "doliau" 

14619 # "nolffiniaid", # 1 in "dolffiniaid" 

14620 # "nolenni", # 1 in "dolenni" 

14621 # "nolennau", # 1 in "dolennau" 

14622 # "nolen", # 1 in "dolen" 

14623 # "noit", # 1 in "doit" 

14624 # "nois", # 1 in "dois" 

14625 # "noir", # 1 in "doir" 

14626 # "noid", # 1 in "doid" 

14627 # "nogfen", # 1 in "dogfen" 

14628 # "nofn", # 1 in "dofn" 

14629 # "nofi", # 1 in "dofi" 

14630 # "nof", # 1 in "dof" 

14631 # "noethur", # 1 in "doethur" 

14632 # "noethineb", # 1 in "doethineb" 

14633 # "noetheiriau", # 1 in "doetheiriau" 

14634 # "noethair", # 1 in "doethair" 

14635 # "noet", # 1 in "doet" 

14636 # "noer", # 1 in "doer" 

14637 # "noen", # 1 in "doen" 

14638 # "noem", # 1 in "doem" 

14639 # "noed", # 1 in "doed" 

14640 # "nodiad", # 1 in "dodiad" 

14641 # "nodi", # 1 in "dodi" 

14642 # "no", # 1 in "do" 

14643 # "niymhongar", # 1 in "diymhongar" 

14644 # "niwytaf", # 1 in "diwytaf" 

14645 # "niwyro", # 1 in "diwyro" 

14646 # "niwyr", # 1 in "diwyr" 

14647 # "niwylliannol", # 1 in "diwylliannol" 

14648 # "niwylliannau", # 1 in "diwylliannau" 

14649 # "niwygio", # 1 in "diwygio" 

14650 # "niwydiant", # 1 in "diwydiant" 

14651 # "niwydiannol", # 1 in "diwydiannol" 

14652 # "niwyd", # 1 in "diwyd" 

14653 # "niwrnod", # 1 in "diwrnod" 

14654 # "niwethaf", # 1 in "diwethaf" 

14655 # "niwetha", # 1 in "diwetha" 

14656 # "niwerth", # 1 in "diwerth" 

14657 # "niweithdra", # 1 in "diweithdra" 

14658 # "niweddaru", # 1 in "diweddaru" 

14659 # "niweddaraf", # 1 in "diweddaraf" 

14660 # "niweddarach", # 1 in "diweddarach" 

14661 # "niwedd", # 1 in "diwedd" 

14662 # "nitio", # 1 in "ditio" 

14663 # "nitiad", # 1 in "ditiad" 

14664 # "nitectif", # 1 in "ditectif" 

14665 # "nitaen Creta", # 1 in "ditaen Creta" 

14666 # "niswyddo", # 1 in "diswyddo" 

14667 # "nistryw", # 1 in "distryw" 

14668 # "nistrych", # 1 in "distrych" 

14669 # "nistawrwydd", # 1 in "distawrwydd" 

14670 # "nistaw", # 1 in "distaw" 

14671 # "nisiau", # 1 in "disiau" 

14672 # "nisgyrchiant", # 1 in "disgyrchiant" 

14673 # "nisgyrchedd", # 1 in "disgyrchedd" 

14674 # "nisgyblion", # 1 in "disgyblion" 

14675 # "nisgyblaethol", # 1 in "disgyblaethol" 

14676 # "nisgyblaeth", # 1 in "disgyblaeth" 

14677 # "nisgybl", # 1 in "disgybl" 

14678 # "nisgrifio", # 1 in "disgrifio" 

14679 # "nisgrifiadau", # 1 in "disgrifiadau" 

14680 # "nisgrifiad", # 1 in "disgrifiad" 

14681 # "nisgotec", # 1 in "disgotec" 

14682 # "nisgo", # 1 in "disgo" 

14683 # "nisgleirio", # 1 in "disgleirio" 

14684 # "nisgleirdeb", # 1 in "disgleirdeb" 

14685 # "nisglair", # 1 in "disglair" 

14686 # "nisg", # 1 in "disg" 

14687 # "niserth", # 1 in "diserth" 

14688 # "nisbyddu", # 1 in "disbyddu" 

14689 # "nis", # 1 in "dis" 

14690 # "niryw", # 1 in "diryw" 

14691 # "nirwy", # 1 in "dirwy" 

14692 # "nirwestol", # 1 in "dirwestol" 

14693 # "nirprwyon", # 1 in "dirprwyon" 

14694 # "nirprwy", # 1 in "dirprwy" 

14695 # "nirmygus", # 1 in "dirmygus" 

14696 # "nirmyg", # 1 in "dirmyg" 

14697 # "nirgelwch", # 1 in "dirgelwch" 

14698 # "niraddio", # 1 in "diraddio" 

14699 # "niota", # 1 in "diota" 

14700 # "niolchgarwch", # 1 in "diolchgarwch" 

14701 # "niolchgar", # 1 in "diolchgar" 

14702 # "niolch", # 1 in "diolch" 

14703 # "niogi", # 1 in "diogi" 

14704 # "niogelwch", # 1 in "diogelwch" 

14705 # "niogelu", # 1 in "diogelu" 

14706 # "niogel", # 1 in "diogel" 

14707 # "niog", # 1 in "diog" 

14708 # "niodydd", # 1 in "diodydd" 

14709 # "nioddefwyr", # 1 in "dioddefwyr" 

14710 # "nioddefwr", # 1 in "dioddefwr" 

14711 # "nioddefgar", # 1 in "dioddefgar" 

14712 # "nioddefaint", # 1 in "dioddefaint" 

14713 # "nioddef", # 1 in "dioddef" 

14714 # "niobaith", # 1 in "diobaith" 

14715 # "niniwed", # 1 in "diniwed" 

14716 # "ninistrio", # 1 in "dinistrio" 

14717 # "ninistr", # 1 in "dinistr" 

14718 # "ninas", # 1 in "dinas" 

14719 # "nin", # 1 in "din" 

14720 # "nimai", # 1 in "dimai" 

14721 # "nim o beth", # 1 in "dim o beth" 

14722 # "nilyw", # 1 in "dilyw" 

14723 # "nilysdod", # 1 in "dilysdod" 

14724 # "nilys", # 1 in "dilys" 

14725 # "nilynwyr", # 1 in "dilynwyr" 

14726 # "nilynwr", # 1 in "dilynwr" 

14727 # "nilead", # 1 in "dilead" 

14728 # "nihuno", # 1 in "dihuno" 

14729 # "nihunan", # 1 in "dihunan" 

14730 # "nihoeni", # 1 in "dihoeni" 

14731 # "nihenydd", # 1 in "dihenydd" 

14732 # "nihareb", # 1 in "dihareb" 

14733 # "nihangfa", # 1 in "dihangfa" 

14734 # "nigwyddaf", # 1 in "digwyddaf" 

14735 # "nigryn", # 1 in "digryn" 

14736 # "nigrifwch", # 1 in "digrifwch" 

14737 # "nigrif", # 1 in "digrif" 

14738 # "nigonol", # 1 in "digonol" 

14739 # "nigoni", # 1 in "digoni" 

14740 # "nigartrefedd", # 1 in "digartrefedd" 

14741 # "nigartref", # 1 in "digartref" 

14742 # "nigalonni", # 1 in "digalonni" 

14743 # "nigalondid", # 1 in "digalondid" 

14744 # "nigalon", # 1 in "digalon" 

14745 # "nifyrrwch", # 1 in "difyrrwch" 

14746 # "nifyr", # 1 in "difyr" 

14747 # "nifwyno", # 1 in "difwyno" 

14748 # "nifrodi", # 1 in "difrodi" 

14749 # "nifrod", # 1 in "difrod" 

14750 # "nifrifol", # 1 in "difrifol" 

14751 # "nifrif", # 1 in "difrif" 

14752 # "nifodiant", # 1 in "difodiant" 

14753 # "nifodi", # 1 in "difodi" 

14754 # "niflino", # 1 in "diflino" 

14755 # "niflinder", # 1 in "diflinder" 

14756 # "niflin", # 1 in "diflin" 

14757 # "niflasu", # 1 in "diflasu" 

14758 # "niflannu", # 1 in "diflannu" 

14759 # "niflaniadau", # 1 in "diflaniadau" 

14760 # "niflaniad", # 1 in "diflaniad" 

14761 # "niffyg", # 1 in "diffyg" 

14762 # "niffydd", # 1 in "diffydd" 

14763 # "niffeithdir", # 1 in "diffeithdir" 

14764 # "niffaith", # 1 in "diffaith" 

14765 # "nifetha", # 1 in "difetha" 

14766 # "niferyn", # 1 in "diferyn" 

14767 # "niferu", # 1 in "diferu" 

14768 # "niferion cig", # 1 in "diferion cig" 

14769 # "nienyddiwr", # 1 in "dienyddiwr" 

14770 # "niemyntau", # 1 in "diemyntau" 

14771 # "niemwnt", # 1 in "diemwnt" 

14772 # "nieithr", # 1 in "dieithr" 

14773 # "nidranc", # 1 in "didranc" 

14774 # "nidolnodi", # 1 in "didolnodi" 

14775 # "nidolnod", # 1 in "didolnod" 

14776 # "niddymu", # 1 in "diddymu" 

14777 # "niddyfnu", # 1 in "diddyfnu" 

14778 # "niddori", # 1 in "diddori" 

14779 # "niddordeb", # 1 in "diddordeb" 

14780 # "niddofi", # 1 in "diddofi" 

14781 # "niddim", # 1 in "diddim" 

14782 # "nicter", # 1 in "dicter" 

14783 # "nicllon", # 1 in "dicllon" 

14784 # "niciâu", # 1 in "diciâu" 

14785 # "nibynnu", # 1 in "dibynnu" 

14786 # "nibynnol", # 1 in "dibynnol" 

14787 # "nibyniaeth", # 1 in "dibyniaeth" 

14788 # "nibynadwy", # 1 in "dibynadwy" 

14789 # "nibyn", # 1 in "dibyn" 

14790 # "nibwys", # 1 in "dibwys" 

14791 # "niboblogi", # 1 in "diboblogi" 

14792 # "niboblogaeth", # 1 in "diboblogaeth" 

14793 # "nibenion", # 1 in "dibenion" 

14794 # "niben", # 1 in "diben" 

14795 # "nibaladr", # 1 in "dibaladr" 

14796 # "niawliaid", # 1 in "diawliaid" 

14797 # "niawl", # 1 in "diawl" 

14798 # "niarhebion", # 1 in "diarhebion" 

14799 # "niannod", # 1 in "diannod" 

14800 # "niamwys", # 1 in "diamwys" 

14801 # "niamod", # 1 in "diamod" 

14802 # "niafol", # 1 in "diafol" 

14803 # "niadelloedd", # 1 in "diadelloedd" 

14804 # "niadellau", # 1 in "diadellau" 

14805 # "niadell", # 1 in "diadell" 

14806 # "ni-waith", # 1 in "di-waith" 

14807 # "ni-rif", # 1 in "di-rif" 

14808 # "ni-hoen", # 1 in "di-hoen" 

14809 # "ni-flas", # 1 in "di-flas" 

14810 # "ni-drais", # 1 in "di-drais" 

14811 # "ni-ddeuaidd", # 1 in "di-ddeuaidd" 

14812 # "ni-chwaeth", # 1 in "di-chwaeth" 

14813 # "ni-Lydaweg", # 1 in "di-Lydaweg" 

14814 # "ni-Gymraeg", # 1 in "di-Gymraeg" 

14815 # "nhŷ gwydr", # 1 in "tŷ gwydr" 

14816 # "nhŷ dol", # 1 in "tŷ dol" 

14817 # "nhŷ bwyta", # 1 in "tŷ bwyta" 

14818 # "nhŵl", # 1 in "tŵl" 

14819 # "nhöwr", # 1 in "töwr" 

14820 # "nhêr", # 1 in "têr" 

14821 # "nhêl", # 1 in "têl" 

14822 # "nhâp selo", # 1 in "tâp selo" 

14823 # "nhâp masgio", # 1 in "tâp masgio" 

14824 # "nhâp", # 1 in "tâp" 

14825 # "nhân gwyllt", # 1 in "tân gwyllt" 

14826 # "nhywysogaeth", # 1 in "tywysogaeth" 

14827 # "nhywynnu", # 1 in "tywynnu" 

14828 # "nhywyn", # 1 in "tywyn" 

14829 # "nhywylled", # 1 in "tywylled" 

14830 # "nhywyllaf", # 1 in "tywyllaf" 

14831 # "nhywydd", # 1 in "tywydd" 

14832 # "nhywodyn", # 1 in "tywodyn" 

14833 # "nhywodlys", # 1 in "tywodlys" 

14834 # "nhywodfaen gwyrdd", # 1 in "tywodfaen gwyrdd" 

14835 # "nhywodfaen", # 1 in "tywodfaen" 

14836 # "nhywod", # 1 in "tywod" 

14837 # "nhyweirch", # 1 in "tyweirch" 

14838 # "nhystysgrif", # 1 in "tystysgrif" 

14839 # "nhystlythyr", # 1 in "tystlythyr" 

14840 # "nhystiolaethu", # 1 in "tystiolaethu" 

14841 # "nhystiolaeth", # 1 in "tystiolaeth" 

14842 # "nhystio", # 1 in "tystio" 

14843 # "nhysteb", # 1 in "tysteb" 

14844 # "nhyst", # 1 in "tyst" 

14845 # "nhyrru", # 1 in "tyrru" 

14846 # "nhyrfau", # 1 in "tyrfau" 

14847 # "nhyred", # 1 in "tyred" 

14848 # "nhyrd", # 1 in "tyrd" 

14849 # "nhyrchu", # 1 in "tyrchu" 

14850 # "nhyrchod", # 1 in "tyrchod" 

14851 # "nhyrbin", # 1 in "tyrbin" 

14852 # "nhyrban", # 1 in "tyrban" 

14853 # "nhynnais", # 1 in "tynnais" 

14854 # "nhynhau", # 1 in "tynhau" 

14855 # "nhynhaodd", # 1 in "tynhaodd" 

14856 # "nhyngu", # 1 in "tyngu" 

14857 # "nhyngedfenyddiaeth", # 1 in "tyngedfenyddiaeth" 

14858 # "nhynged", # 1 in "tynged" 

14859 # "nhynerder", # 1 in "tynerder" 

14860 # "nhyndro", # 1 in "tyndro" 

14861 # "nhyndra", # 1 in "tyndra" 

14862 # "nhymor", # 1 in "tymor" 

14863 # "nhymherwr", # 1 in "tymherwr" 

14864 # "nhymheru", # 1 in "tymheru" 

14865 # "nhymheredd", # 1 in "tymheredd" 

14866 # "nhymeriadur", # 1 in "tymeriadur" 

14867 # "nhymer", # 1 in "tymer" 

14868 # "nhylwyth", # 1 in "tylwyth" 

14869 # "nhylluan wen", # 1 in "tylluan wen" 

14870 # "nhylluan frech", # 1 in "tylluan frech" 

14871 # "nhylluan fawr", # 1 in "tylluan fawr" 

14872 # "nhyllau yn y wal", # 1 in "tyllau yn y wal" 

14873 # "nhyllau", # 1 in "tyllau" 

14874 # "nhyle", # 1 in "tyle" 

14875 # "nhyfu", # 1 in "tyfu" 

14876 # "nhyddyn", # 1 in "tyddyn" 

14877 # "nhybiwyd", # 1 in "tybiwyd" 

14878 # "nhybio", # 1 in "tybio" 

14879 # "nhybed", # 1 in "tybed" 

14880 # "nhyb", # 1 in "tyb" 

14881 # "nhwyth", # 1 in "twyth" 

14882 # "nhwynyn", # 1 in "twynyn" 

14883 # "nhwynen", # 1 in "twynen" 

14884 # "nhwymynau", # 1 in "twymynau" 

14885 # "nhwymyn goch", # 1 in "twymyn goch" 

14886 # "nhwymo", # 1 in "twymo" 

14887 # "nhwyllwyr duon", # 1 in "twyllwyr duon" 

14888 # "nhwyllwr du", # 1 in "twyllwr du" 

14889 # "nhwyll", # 1 in "twyll" 

14890 # "nhwyarchen", # 1 in "twyarchen" 

14891 # "nhwrw", # 1 in "twrw" 

14892 # "nhwrnai cyffredinol", # 1 in "twrnai cyffredinol" 

14893 # "nhwristiaid", # 1 in "twristiaid" 

14894 # "nhwrist", # 1 in "twrist" 

14895 # "nhwrf", # 1 in "twrf" 

14896 # "nhwrcïod", # 1 in "twrcïod" 

14897 # "nhwrcwn", # 1 in "twrcwn" 

14898 # "nhwrch daear", # 1 in "twrch daear" 

14899 # "nhwrch", # 1 in "twrch" 

14900 # "nhwrbanau", # 1 in "twrbanau" 

14901 # "nhwrban", # 1 in "twrban" 

14902 # "nhwr", # 1 in "twr" 

14903 # "nhwptra", # 1 in "twptra" 

14904 # "nhwngsten", # 1 in "twngsten" 

14905 # "nhwng", # 1 in "twng" 

14906 # "nhwndish", # 1 in "twndish" 

14907 # "nhwmpethyn", # 1 in "twmpethyn" 

14908 # "nhwmpath", # 1 in "twmpath" 

14909 # "nhwmffat", # 1 in "twmffat" 

14910 # "nhwll yn y wal", # 1 in "twll yn y wal" 

14911 # "nhwll du", # 1 in "twll du" 

14912 # "nhwgu", # 1 in "twgu" 

14913 # "nhwf", # 1 in "twf" 

14914 # "nhwca", # 1 in "twca" 

14915 # "nhurtur", # 1 in "turtur" 

14916 # "nhunnell", # 1 in "tunnell" 

14917 # "nhunelli", # 1 in "tunelli" 

14918 # "nhun te", # 1 in "tun te" 

14919 # "nhueddu", # 1 in "tueddu" 

14920 # "nhueddol", # 1 in "tueddol" 

14921 # "nhueddiadau", # 1 in "tueddiadau" 

14922 # "nhueddiad", # 1 in "tueddiad" 

14923 # "nhueddfryd", # 1 in "tueddfryd" 

14924 # "nhuedd", # 1 in "tuedd" 

14925 # "nhudalennau gwe", # 1 in "tudalennau gwe" 

14926 # "nhudalennau", # 1 in "tudalennau" 

14927 # "nhudalen we", # 1 in "tudalen we" 

14928 # "nhuag at", # 1 in "tuag at" 

14929 # "nhua", # 1 in "tua" 

14930 # "nhrywydd", # 1 in "trywydd" 

14931 # "nhrywelion", # 1 in "trywelion" 

14932 # "nhryweli", # 1 in "tryweli" 

14933 # "nhrywel", # 1 in "trywel" 

14934 # "nhrywanu", # 1 in "trywanu" 

14935 # "nhryw", # 1 in "dryw" 

14936 # "nhrysor", # 1 in "trysor" 

14937 # "nhrymhau", # 1 in "trymhau" 

14938 # "nhrymder", # 1 in "trymder" 

14939 # "nhrylwyredd", # 1 in "trylwyredd" 

14940 # "nhrylwyr", # 1 in "trylwyr" 

14941 # "nhryloywderau", # 1 in "tryloywderau" 

14942 # "nhryloywder", # 1 in "tryloywder" 

14943 # "nhryloyw", # 1 in "tryloyw" 

14944 # "nhryferu", # 1 in "tryferu" 

14945 # "nhryferi", # 1 in "tryferi" 

14946 # "nhryfer", # 1 in "tryfer" 

14947 # "nhrydydd ar hugain", # 1 in "trydydd ar hugain" 

14948 # "nhrydydd ar ddeg", # 1 in "trydydd ar ddeg" 

14949 # "nhrydydd ar bymtheg", # 1 in "trydydd ar bymtheg" 

14950 # "nhrydedd ar hugain", # 1 in "trydedd ar hugain" 

14951 # "nhrydedd ar ddeg", # 1 in "trydedd ar ddeg" 

14952 # "nhrydan", # 1 in "trydan" 

14953 # "nhrychinebus", # 1 in "trychinebus" 

14954 # "nhrychinebau", # 1 in "trychinebau" 

14955 # "nhrychineb", # 1 in "trychineb" 

14956 # "nhryblith", # 1 in "tryblith" 

14957 # "nhrybedd", # 1 in "trybedd" 

14958 # "nhrwytho", # 1 in "trwytho" 

14959 # "nhrwyth", # 1 in "trwyth" 

14960 # "nhrwynolyn", # 1 in "trwynolyn" 

14961 # "nhrwynol", # 1 in "trwynol" 

14962 # "nhrwsgl", # 1 in "trwsgl" 

14963 # "nhrwnc", # 1 in "trwnc" 

14964 # "nhrwch blewyn", # 1 in "trwch blewyn" 

14965 # "nhrwblus", # 1 in "trwblus" 

14966 # "nhrwbl", # 1 in "trwbl" 

14967 # "nhruenus", # 1 in "truenus" 

14968 # "nhrueni", # 1 in "trueni" 

14969 # "nhrueiniaid", # 1 in "trueiniaid" 

14970 # "nhruan", # 1 in "truan" 

14971 # "nhroëdig", # 1 in "troëdig" 

14972 # "nhrowsusau", # 1 in "trowsusau" 

14973 # "nhrowsus", # 1 in "trowsus" 

14974 # "nhrowch", # 1 in "trowch" 

14975 # "nhrothwy", # 1 in "trothwy" 

14976 # "nhrosleisio", # 1 in "trosleisio" 

14977 # "nhrosiadur", # 1 in "trosiadur" 

14978 # "nhrosi", # 1 in "trosi" 

14979 # "nhrosglwyddo", # 1 in "trosglwyddo" 

14980 # "nhrosglwyddiad", # 1 in "trosglwyddiad" 

14981 # "nhroseddwyr", # 1 in "troseddwyr" 

14982 # "nhroseddwr", # 1 in "troseddwr" 

14983 # "nhroseddu", # 1 in "troseddu" 

14984 # "nhroseddol", # 1 in "troseddol" 

14985 # "nhroseddeg", # 1 in "troseddeg" 

14986 # "nhroseddau", # 1 in "troseddau" 

14987 # "nhrosedd", # 1 in "trosedd" 

14988 # "nhrom", # 1 in "trom" 

14989 # "nhrolïau", # 1 in "trolïau" 

14990 # "nhroli", # 1 in "troli" 

14991 # "nhrois", # 1 in "trois" 

14992 # "nhrogen", # 1 in "trogen" 

14993 # "nhrofwrdd", # 1 in "trofwrdd" 

14994 # "nhrofannol", # 1 in "trofannol" 

14995 # "nhrofan", # 1 in "trofan" 

14996 # "nhrof", # 1 in "trof" 

14997 # "nhroeth", # 1 in "troeth" 

14998 # "nhroer", # 1 in "troer" 

14999 # "nhroellen", # 1 in "troellen" 

15000 # "nhroell", # 1 in "troell" 

15001 # "nhroedwst", # 1 in "troedwst" 

15002 # "nhroedfys", # 1 in "troedfys" 

15003 # "nhroedfeddi", # 1 in "troedfeddi" 

15004 # "nhroedfedd", # 1 in "troedfedd" 

15005 # "nhroed-yr-ŵydd gwyn", # 1 in "troed-yr-ŵydd gwyn" 

15006 # "nhroed-yr-ŵydd", # 1 in "troed-yr-ŵydd" 

15007 # "nhroed y gath bali", # 1 in "troed y gath bali" 

15008 # "nhroed y blaidd", # 1 in "troed y blaidd" 

15009 # "nhrodd", # 1 in "trodd" 

15010 # "nhrochydd pigwyn", # 1 in "trochydd pigwyn" 

15011 # "nhrochydd mawr", # 1 in "trochydd mawr" 

15012 # "nhrochydd gyddfgoch", # 1 in "trochydd gyddfgoch" 

15013 # "nhrochydd gyddfddu", # 1 in "trochydd gyddfddu" 

15014 # "nhrochydd bach", # 1 in "trochydd bach" 

15015 # "nhrochydd", # 1 in "trochydd" 

15016 # "nhrochwr", # 1 in "trochwr" 

15017 # "nhrochi", # 1 in "trochi" 

15018 # "nhroan", # 1 in "troan" 

15019 # "nhroadwy", # 1 in "troadwy" 

15020 # "nhroad y rhod", # 1 in "troad y rhod" 

15021 # "nhroa", # 1 in "troa" 

15022 # "nhro-ffrio", # 1 in "tro-ffrio" 

15023 # "nhristed", # 1 in "tristed" 

15024 # "nhrisain", # 1 in "trisain" 

15025 # "nhriniaethau", # 1 in "triniaethau" 

15026 # "nhriniaeth", # 1 in "triniaeth" 

15027 # "nhrilliw", # 1 in "trilliw" 

15028 # "nhril", # 1 in "tril" 

15029 # "nhrigolyn", # 1 in "trigolyn" 

15030 # "nhrigolion", # 1 in "trigolion" 

15031 # "nhrigo", # 1 in "trigo" 

15032 # "nhrigle", # 1 in "trigle" 

15033 # "nhrigfan", # 1 in "trigfan" 

15034 # "nhrigfa", # 1 in "trigfa" 

15035 # "nhrigeiniau", # 1 in "trigeiniau" 

15036 # "nhridiau", # 1 in "tridiau" 

15037 # "nhriawd", # 1 in "triawd" 

15038 # "nhriarddegfed", # 1 in "triarddegfed" 

15039 # "nhriagl", # 1 in "triagl" 

15040 # "nhriaf", # 1 in "triaf" 

15041 # "nhri deng", # 1 in "tri deng" 

15042 # "nhri deg un", # 1 in "tri deg un" 

15043 # "nhri deg", # 1 in "tri deg" 

15044 # "nhri ar hugain", # 1 in "tri ar hugain" 

15045 # "nhri ar ddeg", # 1 in "tri ar ddeg" 

15046 # "nhri a deugain", # 1 in "tri a deugain" 

15047 # "nhrew", # 1 in "trew" 

15048 # "nhreuliodd", # 1 in "treuliodd" 

15049 # "nhreulio", # 1 in "treulio" 

15050 # "nhreulfwyd", # 1 in "treulfwyd" 

15051 # "nhrethu", # 1 in "trethu" 

15052 # "nhreth", # 1 in "treth" 

15053 # "nhrensiwr", # 1 in "trensiwr" 

15054 # "nhrengi", # 1 in "trengi" 

15055 # "nhrengholiadau", # 1 in "trengholiadau" 

15056 # "nhrengholiad", # 1 in "trengholiad" 

15057 # "nhreisio", # 1 in "treisio" 

15058 # "nhreigladau trwynol", # 1 in "treigladau trwynol" 

15059 # "nhreigl", # 1 in "treigl" 

15060 # "nhreiddio", # 1 in "treiddio" 

15061 # "nhreiddgar", # 1 in "treiddgar" 

15062 # "nhreialon", # 1 in "treialon" 

15063 # "nhreial", # 1 in "treial" 

15064 # "nhreftadaeth", # 1 in "treftadaeth" 

15065 # "nhrefolaeth", # 1 in "trefolaeth" 

15066 # "nhrefnus", # 1 in "trefnus" 

15067 # "nhrefnu", # 1 in "trefnu" 

15068 # "nhrefn", # 1 in "trefn" 

15069 # "nhrefgordd", # 1 in "trefgordd" 

15070 # "nhrefedigaethau", # 1 in "trefedigaethau" 

15071 # "nhrefedigaeth", # 1 in "trefedigaeth" 

15072 # "nhrechwyr", # 1 in "trechwyr" 

15073 # "nhrechwr", # 1 in "trechwr" 

15074 # "nhrechu", # 1 in "trechu" 

15075 # "nhrechiad", # 1 in "trechiad" 

15076 # "nhrechedd", # 1 in "trechedd" 

15077 # "nhrech", # 1 in "trech" 

15078 # "nhrawstrefa", # 1 in "trawstrefa" 

15079 # "nhrawstorri", # 1 in "trawstorri" 

15080 # "nhrawstoriad", # 1 in "trawstoriad" 

15081 # "nhrawst", # 1 in "trawst" 

15082 # "nhrawsryweddol", # 1 in "trawsryweddol" 

15083 # "nhrawsrywedd", # 1 in "trawsrywedd" 

15084 # "nhrawsnewidyddion", # 1 in "trawsnewidyddion" 

15085 # "nhrawsnewidydd", # 1 in "trawsnewidydd" 

15086 # "nhrawsnewidiol", # 1 in "trawsnewidiol" 

15087 # "nhrawsnewidiadau", # 1 in "trawsnewidiadau" 

15088 # "nhrawsnewidiad", # 1 in "trawsnewidiad" 

15089 # "nhrawsnewid", # 1 in "trawsnewid" 

15090 # "nhrawslin", # 1 in "trawslin" 

15091 # "nhrawsleoli", # 1 in "trawsleoli" 

15092 # "nhrawsblannu", # 1 in "trawsblannu" 

15093 # "nhrawsblaniadau", # 1 in "trawsblaniadau" 

15094 # "nhrawsblaniad", # 1 in "trawsblaniad" 

15095 # "nhraws", # 1 in "traws" 

15096 # "nhrawom", # 1 in "trawom" 

15097 # "nhrawo", # 1 in "trawo" 

15098 # "nhrawiau", # 1 in "trawiau" 

15099 # "nhraul", # 1 in "traul" 

15100 # "nhras", # 1 in "tras" 

15101 # "nhraphont", # 1 in "traphont" 

15102 # "nhraphoethi", # 1 in "traphoethi" 

15103 # "nhranc", # 1 in "tranc" 

15104 # "nhramorwr", # 1 in "tramorwr" 

15105 # "nhramgwyddo", # 1 in "tramgwyddo" 

15106 # "nhramgwydd", # 1 in "tramgwydd" 

15107 # "nhrais", # 1 in "trais" 

15108 # "nhraidd", # 1 in "traidd" 

15109 # "nhrai", # 1 in "trai" 

15110 # "nhragwyddoldebau", # 1 in "tragwyddoldebau" 

15111 # "nhragwyddoldeb", # 1 in "tragwyddoldeb" 

15112 # "nhragwyddol", # 1 in "tragwyddol" 

15113 # "nhrafodaeth", # 1 in "trafodaeth" 

15114 # "nhrafnidiaeth", # 1 in "trafnidiaeth" 

15115 # "nhraffordd", # 1 in "traffordd" 

15116 # "nhrafferthus", # 1 in "trafferthus" 

15117 # "nhrafferthu", # 1 in "trafferthu" 

15118 # "nhrafferthion", # 1 in "trafferthion" 

15119 # "nhrafferth", # 1 in "trafferth" 

15120 # "nhraethwyr", # 1 in "traethwyr" 

15121 # "nhraethwr", # 1 in "traethwr" 

15122 # "nhraethu", # 1 in "traethu" 

15123 # "nhraethodau", # 1 in "traethodau" 

15124 # "nhraethiadau", # 1 in "traethiadau" 

15125 # "nhraethiad", # 1 in "traethiad" 

15126 # "nhraethell", # 1 in "traethell" 

15127 # "nhraethawd", # 1 in "traethawd" 

15128 # "nhraed brain", # 1 in "traed brain" 

15129 # "nhraeanu", # 1 in "traeanu" 

15130 # "nhraean", # 1 in "traean" 

15131 # "nhradwy", # 1 in "tradwy" 

15132 # "nhraddodiadol", # 1 in "traddodiadol" 

15133 # "nhraddodiad", # 1 in "traddodiad" 

15134 # "nhractor", # 1 in "tractor" 

15135 # "nhrachwantus", # 1 in "trachwantus" 

15136 # "nhrachwantau", # 1 in "trachwantau" 

15137 # "nhrachwant", # 1 in "trachwant" 

15138 # "nhowyr", # 1 in "towyr" 

15139 # "nhostio", # 1 in "tostio" 

15140 # "nhorth", # 1 in "torth" 

15141 # "nhorso", # 1 in "torso" 

15142 # "nhorro", # 1 in "torro" 

15143 # "nhorret", # 1 in "torret" 

15144 # "nhorres", # 1 in "torres" 

15145 # "nhorren", # 1 in "torren" 

15146 # "nhorrem", # 1 in "torrem" 

15147 # "nhorran", # 1 in "torran" 

15148 # "nhorrai", # 1 in "torrai" 

15149 # "nhorogen", # 1 in "torogen" 

15150 # "nhormaen siobynnog", # 1 in "tormaen siobynnog" 

15151 # "nhormaen", # 1 in "tormaen" 

15152 # "nhorlannau", # 1 in "torlannau" 

15153 # "nhorlan", # 1 in "torlan" 

15154 # "nhoriadau", # 1 in "toriadau" 

15155 # "nhoriad calon", # 1 in "toriad calon" 

15156 # "nhorheulo", # 1 in "torheulo" 

15157 # "nhorf", # 1 in "torf" 

15158 # "nhorchog", # 1 in "torchog" 

15159 # "nhorchi", # 1 in "torchi" 

15160 # "nhorchau", # 1 in "torchau" 

15161 # "nhorch", # 1 in "torch" 

15162 # "nhorcalondid", # 1 in "torcalondid" 

15163 # "nhor calon", # 1 in "tor calon" 

15164 # "nhopas", # 1 in "topas" 

15165 # "nhop", # 1 in "top" 

15166 # "nhonnau", # 1 in "tonnau" 

15167 # "nhonfedd", # 1 in "tonfedd" 

15168 # "nhoncio", # 1 in "toncio" 

15169 # "nhonau", # 1 in "tonau" 

15170 # "nhon", # 1 in "ton" 

15171 # "nhomen", # 1 in "tomen" 

15172 # "nhomatos", # 1 in "tomatos" 

15173 # "nhomato", # 1 in "tomato" 

15174 # "nhom", # 1 in "tom" 

15175 # "nholio", # 1 in "tolio" 

15176 # "nholcio", # 1 in "tolcio" 

15177 # "nholchiad", # 1 in "tolchiad" 

15178 # "nholchi", # 1 in "tolchi" 

15179 # "nholch", # 1 in "tolch" 

15180 # "nhoeslyd", # 1 in "toeslyd" 

15181 # "nhoesen", # 1 in "toesen" 

15182 # "nhoesaidd", # 1 in "toesaidd" 

15183 # "nhoes", # 1 in "toes" 

15184 # "nhoddyf", # 1 in "toddyf" 

15185 # "nhoddiad", # 1 in "toddiad" 

15186 # "nhoddi", # 1 in "toddi" 

15187 # "nhoddf", # 1 in "toddf" 

15188 # "nhoddbwynt", # 1 in "toddbwynt" 

15189 # "nhocio", # 1 in "tocio" 

15190 # "nhochi", # 1 in "tochi" 

15191 # "nhoc", # 1 in "toc" 

15192 # "nho bach", # 1 in "to bach" 

15193 # "nhlysau", # 1 in "tlysau" 

15194 # "nhlws yr eira", # 1 in "tlws yr eira" 

15195 # "nhlws", # 1 in "tlws" 

15196 # "nhlodi", # 1 in "tlodi" 

15197 # "nhiwtor", # 1 in "tiwtor" 

15198 # "nhiwnig", # 1 in "tiwnig" 

15199 # "nhiwniau", # 1 in "tiwniau" 

15200 # "nhiwna", # 1 in "tiwna" 

15201 # "nhiwn", # 1 in "tiwn" 

15202 # "nhiwlip", # 1 in "tiwlip" 

15203 # "nhiwb", # 1 in "tiwb" 

15204 # "nhitŵod", # 1 in "titŵod" 

15205 # "nhitw tomos las", # 1 in "titw tomos las" 

15206 # "nhitr", # 1 in "titr" 

15207 # "nhitaniwm", # 1 in "titaniwm" 

15208 # "nhiriogaeth", # 1 in "tiriogaeth" 

15209 # "nhingoch du", # 1 in "tingoch du" 

15210 # "nhingoch", # 1 in "tingoch" 

15211 # "nhindroed", # 1 in "tindroed" 

15212 # "nhindew", # 1 in "tindew" 

15213 # "nhinboeth", # 1 in "tinboeth" 

15214 # "nhinau", # 1 in "tinau" 

15215 # "nhimoedd", # 1 in "timoedd" 

15216 # "nhimau", # 1 in "timau" 

15217 # "nhicio", # 1 in "ticio" 

15218 # "nheyrnged", # 1 in "teyrnged" 

15219 # "nheyrnasoedd", # 1 in "teyrnasoedd" 

15220 # "nheyrnaddoliant", # 1 in "teyrnaddoliant" 

15221 # "nhewyn", # 1 in "tewyn" 

15222 # "nheulu brenhinol", # 1 in "teulu brenhinol" 

15223 # "nhestun", # 1 in "testun" 

15224 # "nhesog", # 1 in "tesog" 

15225 # "nhes", # 1 in "tes" 

15226 # "nherydr", # 1 in "terydr" 

15227 # "nhery", # 1 in "tery" 

15228 # "nheru", # 1 in "teru" 

15229 # "nhermiadur", # 1 in "termiadur" 

15230 # "nherfysgwyr", # 1 in "terfysgwyr" 

15231 # "nherfysgwr", # 1 in "terfysgwr" 

15232 # "nherfysgu", # 1 in "terfysgu" 

15233 # "nherfysgoedd", # 1 in "terfysgoedd" 

15234 # "nherfysglyd", # 1 in "terfysglyd" 

15235 # "nherfysgaidd", # 1 in "terfysgaidd" 

15236 # "nherfysgaeth", # 1 in "terfysgaeth" 

15237 # "nherfysg", # 1 in "terfysg" 

15238 # "nherfynu", # 1 in "terfynu" 

15239 # "nherfynol", # 1 in "terfynol" 

15240 # "nherfyniad", # 1 in "terfyniad" 

15241 # "nherfynau", # 1 in "terfynau" 

15242 # "nherfyn", # 1 in "terfyn" 

15243 # "nherbiwm", # 1 in "terbiwm" 

15244 # "nheneuwe", # 1 in "teneuwe" 

15245 # "nhenesin", # 1 in "tenesin" 

15246 # "nhenau", # 1 in "tenau" 

15247 # "nhenantiaid", # 1 in "tenantiaid" 

15248 # "nhenantiaethau", # 1 in "tenantiaethau" 

15249 # "nhenantiaeth", # 1 in "tenantiaeth" 

15250 # "nhenant", # 1 in "tenant" 

15251 # "nhempled", # 1 in "templed" 

15252 # "nhemlau", # 1 in "temlau" 

15253 # "nhelynorion", # 1 in "telynorion" 

15254 # "nhelynoresau", # 1 in "telynoresau" 

15255 # "nhelynau teires", # 1 in "telynau teires" 

15256 # "nhelyn deires", # 1 in "telyn deires" 

15257 # "nhelwriwm", # 1 in "telwriwm" 

15258 # "nhelori", # 1 in "telori" 

15259 # "nhelid", # 1 in "telid" 

15260 # "nheler", # 1 in "teler" 

15261 # "nheits", # 1 in "teits" 

15262 # "nheitlau", # 1 in "teitlau" 

15263 # "nheitl", # 1 in "teitl" 

15264 # "nheithwyr", # 1 in "teithwyr" 

15265 # "nheithlyfr", # 1 in "teithlyfr" 

15266 # "nheithiwr", # 1 in "teithiwr" 

15267 # "nheithiau", # 1 in "teithiau" 

15268 # "nheithi", # 1 in "teithi" 

15269 # "nheisennau", # 1 in "teisennau" 

15270 # "nheisen radell", # 1 in "teisen radell" 

15271 # "nheisen gri", # 1 in "teisen gri" 

15272 # "nheires", # 1 in "teires" 

15273 # "nheirawr", # 1 in "teirawr" 

15274 # "nheirannu", # 1 in "teirannu" 

15275 # "nheipyddes", # 1 in "teipyddes" 

15276 # "nheipydd", # 1 in "teipydd" 

15277 # "nheios", # 1 in "teios" 

15278 # "nheifl", # 1 in "teifl" 

15279 # "nheiars", # 1 in "teiars" 

15280 # "nheiar", # 1 in "teiar" 

15281 # "nhegeirian y cysgod", # 1 in "tegeirian y cysgod" 

15282 # "nhegan meddal", # 1 in "tegan meddal" 

15283 # "nhegan anwes", # 1 in "tegan anwes" 

15284 # "nhecstil", # 1 in "tecstil" 

15285 # "nhechnolegau", # 1 in "technolegau" 

15286 # "nhechnoleg gwybodaeth", # 1 in "technoleg gwybodaeth" 

15287 # "nhechnoleg", # 1 in "technoleg" 

15288 # "nhechnetiwm", # 1 in "technetiwm" 

15289 # "nhechnegydd", # 1 in "technegydd" 

15290 # "nhechnegau", # 1 in "technegau" 

15291 # "nhechneg", # 1 in "techneg" 

15292 # "nhech gwyb", # 1 in "tech gwyb" 

15293 # "nhebygol", # 1 in "tebygol" 

15294 # "nhe swigod", # 1 in "te swigod" 

15295 # "nhe melyn", # 1 in "te melyn" 

15296 # "nhe gwyrdd", # 1 in "te gwyrdd" 

15297 # "nhawlfyrddau", # 1 in "tawlfyrddau" 

15298 # "nhawlfwrdd", # 1 in "tawlfwrdd" 

15299 # "nhawl", # 1 in "tawl" 

15300 # "nhawelyn", # 1 in "tawelyn" 

15301 # "nhawelu", # 1 in "tawelu" 

15302 # "nhawelion", # 1 in "tawelion" 

15303 # "nhawdd", # 1 in "tawdd" 

15304 # "nhawch", # 1 in "tawch" 

15305 # "nhawaf", # 1 in "tawaf" 

15306 # "nhau", # 1 in "tau" 

15307 # "nhatŵs", # 1 in "tatŵs" 

15308 # "nhatŵ", # 1 in "tatŵ" 

15309 # "nhato", # 1 in "tato" 

15310 # "nhaswn", # 1 in "taswn" 

15311 # "nhaset", # 1 in "taset" 

15312 # "nhasen", # 1 in "tasen" 

15313 # "nharo", # 1 in "taro" 

15314 # "nharddiant", # 1 in "tarddiant" 

15315 # "nharanu", # 1 in "taranu" 

15316 # "nharanau", # 1 in "taranau" 

15317 # "nharadr", # 1 in "taradr" 

15318 # "nhapinau", # 1 in "tapinau" 

15319 # "nhanwydd", # 1 in "tanwydd" 

15320 # "nhantalwm", # 1 in "tantalwm" 

15321 # "nhannau", # 1 in "tannau" 

15322 # "nhanlinellu", # 1 in "tanlinellu" 

15323 # "nhanc", # 1 in "tanc" 

15324 # "nhanbeidrwydd", # 1 in "tanbeidrwydd" 

15325 # "nhanbaid", # 1 in "tanbaid" 

15326 # "nhanau gwyllt", # 1 in "tanau gwyllt" 

15327 # "nhanau", # 1 in "tanau" 

15328 # "nhalwn", # 1 in "talwn" 

15329 # "nhalwm", # 1 in "talwm" 

15330 # "nhalwch", # 1 in "talwch" 

15331 # "nhalem", # 1 in "talem" 

15332 # "nhaleithiol", # 1 in "taleithiol" 

15333 # "nhaleithiau", # 1 in "taleithiau" 

15334 # "nhalebau", # 1 in "talebau" 

15335 # "nhaleb", # 1 in "taleb" 

15336 # "nhalch", # 1 in "talch" 

15337 # "nhalcenni", # 1 in "talcenni" 

15338 # "nhalcennau", # 1 in "talcennau" 

15339 # "nhalant", # 1 in "talant" 

15340 # "nhalaith", # 1 in "talaith" 

15341 # "nhalaf", # 1 in "talaf" 

15342 # "nhair ar hugain", # 1 in "tair ar hugain" 

15343 # "nhair ar ddeg", # 1 in "tair ar ddeg" 

15344 # "nhair ar bymtheg", # 1 in "tair ar bymtheg" 

15345 # "nhagydd", # 1 in "tagydd" 

15346 # "nhagu", # 1 in "tagu" 

15347 # "nhaglys", # 1 in "taglys" 

15348 # "nhagiad", # 1 in "tagiad" 

15349 # "nhagfa", # 1 in "tagfa" 

15350 # "nhagell", # 1 in "tagell" 

15351 # "nhag", # 1 in "tag" 

15352 # "nhafolog", # 1 in "tafolog" 

15353 # "nhafol crych", # 1 in "tafol crych" 

15354 # "nhafol", # 1 in "tafol" 

15355 # "nhafodieithol", # 1 in "tafodieithol" 

15356 # "nhafodieithoedd", # 1 in "tafodieithoedd" 

15357 # "nhafodiaith", # 1 in "tafodiaith" 

15358 # "nhafodiaeth", # 1 in "tafodiaeth" 

15359 # "nhafod-y-neidr lleiaf", # 1 in "tafod-y-neidr lleiaf" 

15360 # "nhafod-y-neidr bach", # 1 in "tafod-y-neidr bach" 

15361 # "nhafod yr hydd", # 1 in "tafod yr hydd" 

15362 # "nhafod y neidr", # 1 in "tafod y neidr" 

15363 # "nhafod y ddraig", # 1 in "tafod y ddraig" 

15364 # "nhaflodydd", # 1 in "taflodydd" 

15365 # "nhaflodoli", # 1 in "taflodoli" 

15366 # "nhaflodoledig", # 1 in "taflodoledig" 

15367 # "nhaflodol", # 1 in "taflodol" 

15368 # "nhaflodau", # 1 in "taflodau" 

15369 # "nhaflod", # 1 in "taflod" 

15370 # "nhaflen waith", # 1 in "taflen waith" 

15371 # "nhaflen", # 1 in "taflen" 

15372 # "nhaflegryn", # 1 in "taflegryn" 

15373 # "nhafell", # 1 in "tafell" 

15374 # "nhafarnwyr", # 1 in "tafarnwyr" 

15375 # "nhafarnau coffi", # 1 in "tafarnau coffi" 

15376 # "nhafarnau", # 1 in "tafarnau" 

15377 # "nhafarn goffi", # 1 in "tafarn goffi" 

15378 # "nhaeru", # 1 in "taeru" 

15379 # "nhaer", # 1 in "taer" 

15380 # "nhaeogtref", # 1 in "taeogtref" 

15381 # "nhaeog", # 1 in "taeog" 

15382 # "nhaenwyr", # 1 in "taenwyr" 

15383 # "nhaenwr", # 1 in "taenwr" 

15384 # "nhaenu", # 1 in "taenu" 

15385 # "nhaenlenni", # 1 in "taenlenni" 

15386 # "nhaenion", # 1 in "taenion" 

15387 # "nhaen", # 1 in "taen" 

15388 # "nhadau", # 1 in "tadau" 

15389 # "nhad-cu", # 1 in "tad-cu" 

15390 # "nhad bedydd", # 1 in "tad bedydd" 

15391 # "nhacsi", # 1 in "tacsi" 

15392 # "nhacluswch", # 1 in "tacluswch" 

15393 # "nhacl", # 1 in "tacl" 

15394 # "nhab", # 1 in "tab" 

15395 # "ngẃraidd", # 1 in "gẃraidd" 

15396 # "ngŵyth", # 1 in "gŵyth" 

15397 # "ngŵydd y weilgi", # 1 in "gŵydd y weilgi" 

15398 # "ngôr", # 1 in "gôr" 

15399 # "ngôl gosb", # 1 in "gôl gosb" 

15400 # "ngôl adlam", # 1 in "gôl adlam" 

15401 # "ngôl", # 1 in "gôl" 

15402 # "ngïau", # 1 in "gïau" 

15403 # "ngêm geiliog", # 1 in "gêm geiliog" 

15404 # "ngêm", # 1 in "gêm" 

15405 # "ngât", # 1 in "gât" 

15406 # "ngân", # 1 in "gân" 

15407 # "ngyrwyr", # 1 in "gyrwyr" 

15408 # "ngyrwynt", # 1 in "gyrwynt" 

15409 # "ngyrrwr", # 1 in "gyrrwr" 

15410 # "ngyrroedd", # 1 in "gyrroedd" 

15411 # "ngyrraf", # 1 in "gyrraf" 

15412 # "ngyriant", # 1 in "gyriant" 

15413 # "ngyriad", # 1 in "gyriad" 

15414 # "ngyrgoed", # 1 in "gyrgoed" 

15415 # "ngyrfâu", # 1 in "gyrfâu" 

15416 # "ngyrfaoedd", # 1 in "gyrfaoedd" 

15417 # "ngyrfa", # 1 in "gyrfa" 

15418 # "ngyrdd", # 1 in "gyrdd" 

15419 # "ngyr", # 1 in "gyr" 

15420 # "ngymnastwr", # 1 in "gymnastwr" 

15421 # "ngymnasteg", # 1 in "gymnasteg" 

15422 # "ngylfinirod", # 1 in "gylfinirod" 

15423 # "ngylfinir", # 1 in "gylfinir" 

15424 # "ngylfinau", # 1 in "gylfinau" 

15425 # "ngylfin", # 1 in "gylfin" 

15426 # "ngylch", # 1 in "gylch" 

15427 # "ngyddfddu", # 1 in "gyddfddu" 

15428 # "ngyddfau", # 1 in "gyddfau" 

15429 # "ngyddf-felyn", # 1 in "gyddf-felyn" 

15430 # "ngwŷs", # 1 in "gwŷs" 

15431 # "ngwŷl", # 1 in "gwŷl" 

15432 # "ngwëyll", # 1 in "gwëyll" 

15433 # "ngwêl", # 1 in "gwêl" 

15434 # "ngwäell", # 1 in "gwäell" 

15435 # "ngwâr", # 1 in "gwâr" 

15436 # "ngwâl", # 1 in "gwâl" 

15437 # "ngwythi", # 1 in "gwythi" 

15438 # "ngwystlon", # 1 in "gwystlon" 

15439 # "ngwyryf", # 1 in "gwyryf" 

15440 # "ngwyry", # 1 in "gwyry" 

15441 # "ngwyrthiol", # 1 in "gwyrthiol" 

15442 # "ngwyrthiau", # 1 in "gwyrthiau" 

15443 # "ngwyrth", # 1 in "gwyrth" 

15444 # "ngwyro", # 1 in "gwyro" 

15445 # "ngwyrddsug", # 1 in "gwyrddsug" 

15446 # "ngwyrddion", # 1 in "gwyrddion" 

15447 # "ngwyrddfaen", # 1 in "gwyrddfaen" 

15448 # "ngwyrda", # 1 in "gwyrda" 

15449 # "ngwyntog", # 1 in "gwyntog" 

15450 # "ngwyntoedd", # 1 in "gwyntoedd" 

15451 # "ngwynnwy", # 1 in "gwynnwy" 

15452 # "ngwynnach", # 1 in "gwynnach" 

15453 # "ngwyniad", # 1 in "gwyniad" 

15454 # "ngwymoneg", # 1 in "gwymoneg" 

15455 # "ngwymona", # 1 in "gwymona" 

15456 # "ngwymon", # 1 in "gwymon" 

15457 # "ngwylogod", # 1 in "gwylogod" 

15458 # "ngwylog", # 1 in "gwylog" 

15459 # "ngwylltineb", # 1 in "gwylltineb" 

15460 # "ngwyllt", # 1 in "gwyllt" 

15461 # "ngwyllon", # 1 in "gwyllon" 

15462 # "ngwylliaid", # 1 in "gwylliaid" 

15463 # "ngwyllgi", # 1 in "gwyllgi" 

15464 # "ngwyliedyddion", # 1 in "gwyliedyddion" 

15465 # "ngwyliedydd", # 1 in "gwyliedydd" 

15466 # "ngwyliaid", # 1 in "gwyliaid" 

15467 # "ngwyliadwyr", # 1 in "gwyliadwyr" 

15468 # "ngwyliadwrus", # 1 in "gwyliadwrus" 

15469 # "ngwyliadwriaethau", # 1 in "gwyliadwriaethau" 

15470 # "ngwyliadwriaeth", # 1 in "gwyliadwriaeth" 

15471 # "ngwyliadwr", # 1 in "gwyliadwr" 

15472 # "ngwyliadau", # 1 in "gwyliadau" 

15473 # "ngwyliad", # 1 in "gwyliad" 

15474 # "ngwylan y graig", # 1 in "gwylan y graig" 

15475 # "ngwylan fawr", # 1 in "gwylan fawr" 

15476 # "ngwylaeth y fagwyr", # 1 in "gwylaeth y fagwyr" 

15477 # "ngwyl", # 1 in "gwyl" 

15478 # "ngwyfyn", # 1 in "gwyfyn" 

15479 # "ngwydryn", # 1 in "gwydryn" 

15480 # "ngwydrau", # 1 in "gwydrau" 

15481 # "ngwydr", # 1 in "gwydr" 

15482 # "ngwyddor", # 1 in "gwyddor" 

15483 # "ngwyddonydd", # 1 in "gwyddonydd" 

15484 # "ngwyddonwyr", # 1 in "gwyddonwyr" 

15485 # "ngwyddonol", # 1 in "gwyddonol" 

15486 # "ngwyddonias", # 1 in "gwyddonias" 

15487 # "ngwyddoniaethau", # 1 in "gwyddoniaethau" 

15488 # "ngwyddoniaeth", # 1 in "gwyddoniaeth" 

15489 # "ngwyddoniaduron", # 1 in "gwyddoniaduron" 

15490 # "ngwyddoniadur", # 1 in "gwyddoniadur" 

15491 # "ngwyddon", # 1 in "gwyddon" 

15492 # "ngwyddfid", # 1 in "gwyddfid" 

15493 # "ngwydden", # 1 in "gwydden" 

15494 # "ngwyddau", # 1 in "gwyddau" 

15495 # "ngwybyddol", # 1 in "gwybyddol" 

15496 # "ngwybyddiaeth", # 1 in "gwybyddiaeth" 

15497 # "ngwybodus", # 1 in "gwybodus" 

15498 # "ngwybedyn", # 1 in "gwybedyn" 

15499 # "ngwybed ffwng", # 1 in "gwybed ffwng" 

15500 # "ngwybed", # 1 in "gwybed" 

15501 # "ngwyar", # 1 in "gwyar" 

15502 # "ngwyach yddfgoch", # 1 in "gwyach yddfgoch" 

15503 # "ngwyach yddfddu", # 1 in "gwyach yddfddu" 

15504 # "ngwyach gorniog", # 1 in "gwyach gorniog" 

15505 # "ngwyach gopog", # 1 in "gwyach gopog" 

15506 # "ngwyach glustiog", # 1 in "gwyach glustiog" 

15507 # "ngwyach fawr gopog", # 1 in "gwyach fawr gopog" 

15508 # "ngwyach fach", # 1 in "gwyach fach" 

15509 # "ngwyach", # 1 in "gwyach" 

15510 # "ngwthio", # 1 in "gwthio" 

15511 # "ngwth", # 1 in "gwth" 

15512 # "ngwst", # 1 in "gwst" 

15513 # "ngwsberis", # 1 in "gwsberis" 

15514 # "ngwsberen", # 1 in "gwsberen" 

15515 # "ngwrychredyn-y-celyn y tŷ", # 1 in "gwrychredyn-y-celyn y tŷ" 

15516 # "ngwrychredyn y cledd", # 1 in "gwrychredyn y cledd" 

15517 # "ngwrychredyn meddal", # 1 in "gwrychredyn meddal" 

15518 # "ngwrychredyn celyn", # 1 in "gwrychredyn celyn" 

15519 # "ngwrychredyn caled", # 1 in "gwrychredyn caled" 

15520 # "ngwrychredyn", # 1 in "gwrychredyn" 

15521 # "ngwrychog", # 1 in "gwrychog" 

15522 # "ngwrych", # 1 in "gwrych" 

15523 # "ngwrthwynebydd", # 1 in "gwrthwynebydd" 

15524 # "ngwrthwynebwyr", # 1 in "gwrthwynebwyr" 

15525 # "ngwrthwynebu", # 1 in "gwrthwynebu" 

15526 # "ngwrthwynebiadau", # 1 in "gwrthwynebiadau" 

15527 # "ngwrthwynebiad", # 1 in "gwrthwynebiad" 

15528 # "ngwrthwynebair", # 1 in "gwrthwynebair" 

15529 # "ngwrthsur", # 1 in "gwrthsur" 

15530 # "ngwrthryfelwyr", # 1 in "gwrthryfelwyr" 

15531 # "ngwrthryfelwr", # 1 in "gwrthryfelwr" 

15532 # "ngwrthryfeloedd", # 1 in "gwrthryfeloedd" 

15533 # "ngwrthryfelgar", # 1 in "gwrthryfelgar" 

15534 # "ngwrthryfela", # 1 in "gwrthryfela" 

15535 # "ngwrthryfel", # 1 in "gwrthryfel" 

15536 # "ngwrthrychol", # 1 in "gwrthrychol" 

15537 # "ngwrthrychau", # 1 in "gwrthrychau" 

15538 # "ngwrthrych", # 1 in "gwrthrych" 

15539 # "ngwrthodaf", # 1 in "gwrthodaf" 

15540 # "ngwrthod", # 1 in "gwrthod" 

15541 # "ngwrthiselyddion", # 1 in "gwrthiselyddion" 

15542 # "ngwrthiselydd", # 1 in "gwrthiselydd" 

15543 # "ngwrthiselder", # 1 in "gwrthiselder" 

15544 # "ngwrthgymdeithasol", # 1 in "gwrthgymdeithasol" 

15545 # "ngwrthgyferbynnu", # 1 in "gwrthgyferbynnu" 

15546 # "ngwrthgyferbyniol", # 1 in "gwrthgyferbyniol" 

15547 # "ngwrthgyferbyniad", # 1 in "gwrthgyferbyniad" 

15548 # "ngwrthdystio", # 1 in "gwrthdystio" 

15549 # "ngwrthdrawiadau", # 1 in "gwrthdrawiadau" 

15550 # "ngwrthdrawiad", # 1 in "gwrthdrawiad" 

15551 # "ngwrthdaro", # 1 in "gwrthdaro" 

15552 # "ngwrthban", # 1 in "gwrthban" 

15553 # "ngwrol", # 1 in "gwrol" 

15554 # "ngwrogaeth", # 1 in "gwrogaeth" 

15555 # "ngwrm", # 1 in "gwrm" 

15556 # "ngwrendy", # 1 in "gwrendy" 

15557 # "ngwreiddyn", # 1 in "gwreiddyn" 

15558 # "ngwreiddioldeb", # 1 in "gwreiddioldeb" 

15559 # "ngwreiddio", # 1 in "gwreiddio" 

15560 # "ngwreiddiau", # 1 in "gwreiddiau" 

15561 # "ngwreiddiadur", # 1 in "gwreiddiadur" 

15562 # "ngwregys", # 1 in "gwregys" 

15563 # "ngwrda", # 1 in "gwrda" 

15564 # "ngwrandewch", # 1 in "gwrandewch" 

15565 # "ngwrandawodd", # 1 in "gwrandawodd" 

15566 # "ngwrandawaf", # 1 in "gwrandawaf" 

15567 # "ngwranda", # 1 in "gwranda" 

15568 # "ngwraidd", # 1 in "gwraidd" 

15569 # "ngwrachod y lludw", # 1 in "gwrachod y lludw" 

15570 # "ngwrach y lludw", # 1 in "gwrach y lludw" 

15571 # "ngwrach", # 1 in "gwrach" 

15572 # "ngwogawn", # 1 in "gwogawn" 

15573 # "ngwobrwyon", # 1 in "gwobrwyon" 

15574 # "ngwobrau", # 1 in "gwobrau" 

15575 # "ngwobr", # 1 in "gwobr" 

15576 # "ngwniadur", # 1 in "gwniadur" 

15577 # "ngwnewch", # 1 in "gwnewch" 

15578 # "ngwneud môr a mynydd", # 1 in "gwneud môr a mynydd" 

15579 # "ngwneler", # 1 in "gwneler" 

15580 # "ngwnaer", # 1 in "gwnaer" 

15581 # "ngwm cnoi", # 1 in "gwm cnoi" 

15582 # "ngwm", # 1 in "gwm" 

15583 # "ngwlân", # 1 in "gwlân" 

15584 # "ngwlypaf", # 1 in "gwlypaf" 

15585 # "ngwlychu", # 1 in "gwlychu" 

15586 # "ngwlych", # 1 in "gwlych" 

15587 # "ngwlybaniaeth", # 1 in "gwlybaniaeth" 

15588 # "ngwlitho", # 1 in "gwlitho" 

15589 # "ngwlithlaw", # 1 in "gwlithlaw" 

15590 # "ngwlithen", # 1 in "gwlithen" 

15591 # "ngwlithbwynt", # 1 in "gwlithbwynt" 

15592 # "ngwlith", # 1 in "gwlith" 

15593 # "ngwleidyddol", # 1 in "gwleidyddol" 

15594 # "ngwleidyddion", # 1 in "gwleidyddion" 

15595 # "ngwleidyddiaeth", # 1 in "gwleidyddiaeth" 

15596 # "ngwleidydd", # 1 in "gwleidydd" 

15597 # "ngwledd", # 1 in "gwledd" 

15598 # "ngwleb", # 1 in "gwleb" 

15599 # "ngwlana", # 1 in "gwlana" 

15600 # "ngwladychiaeth", # 1 in "gwladychiaeth" 

15601 # "ngwladwr", # 1 in "gwladwr" 

15602 # "ngwladol", # 1 in "gwladol" 

15603 # "ngwladgarwyr", # 1 in "gwladgarwyr" 

15604 # "ngwladgarwr", # 1 in "gwladgarwr" 

15605 # "ngwladfeydd", # 1 in "gwladfeydd" 

15606 # "ngwladaidd", # 1 in "gwladaidd" 

15607 # "ngwiw", # 1 in "gwiw" 

15608 # "ngwisgo", # 1 in "gwisgo" 

15609 # "ngwisga", # 1 in "gwisga" 

15610 # "ngwisg ysgol", # 1 in "gwisg ysgol" 

15611 # "ngwisg filwrol", # 1 in "gwisg filwrol" 

15612 # "ngwisg", # 1 in "gwisg" 

15613 # "ngwirodlyn", # 1 in "gwirodlyn" 

15614 # "ngwirioni", # 1 in "gwirioni" 

15615 # "ngwirionedd", # 1 in "gwirionedd" 

15616 # "ngwirion", # 1 in "gwirion" 

15617 # "ngwirio", # 1 in "gwirio" 

15618 # "ngwirfwy", # 1 in "gwirfwy" 

15619 # "ngwirfoddolwr", # 1 in "gwirfoddolwr" 

15620 # "ngwirfoddoli", # 1 in "gwirfoddoli" 

15621 # "ngwirfoddol", # 1 in "gwirfoddol" 

15622 # "ngwirf", # 1 in "gwirf" 

15623 # "ngwin newydd", # 1 in "gwin newydd" 

15624 # "ngwig", # 1 in "gwig" 

15625 # "ngwibredyn Chile", # 1 in "gwibredyn Chile" 

15626 # "ngwibredyn", # 1 in "gwibredyn" 

15627 # "ngwiberod", # 1 in "gwiberod" 

15628 # "ngwiberlys", # 1 in "gwiberlys" 

15629 # "ngwiber", # 1 in "gwiber" 

15630 # "ngwib", # 1 in "gwib" 

15631 # "ngwialennod", # 1 in "gwialennod" 

15632 # "ngwialenni", # 1 in "gwialenni" 

15633 # "ngwialen bysgota", # 1 in "gwialen bysgota" 

15634 # "ngwialen", # 1 in "gwialen" 

15635 # "ngwiail", # 1 in "gwiail" 

15636 # "ngweunydd", # 1 in "gweunydd" 

15637 # "ngweud", # 1 in "gweud" 

15638 # "ngweu", # 1 in "gweu" 

15639 # "ngwesteion", # 1 in "gwesteion" 

15640 # "ngwestai", # 1 in "gwestai" 

15641 # "ngwest", # 1 in "gwest" 

15642 # "ngwesgyr", # 1 in "gwesgyr" 

15643 # "ngweryd", # 1 in "gweryd" 

15644 # "ngwerthwyr", # 1 in "gwerthwyr" 

15645 # "ngwerthwr", # 1 in "gwerthwr" 

15646 # "ngwerthoedd", # 1 in "gwerthoedd" 

15647 # "ngwerthiant", # 1 in "gwerthiant" 

15648 # "ngwerthfawrogol", # 1 in "gwerthfawrogol" 

15649 # "ngwerthfawrogiad", # 1 in "gwerthfawrogiad" 

15650 # "ngwerthfawrogi", # 1 in "gwerthfawrogi" 

15651 # "ngwerthfawr", # 1 in "gwerthfawr" 

15652 # "ngwerth", # 1 in "gwerth" 

15653 # "ngwersyll", # 1 in "gwersyll" 

15654 # "ngwerslyfrau", # 1 in "gwerslyfrau" 

15655 # "ngwerslyfr", # 1 in "gwerslyfr" 

15656 # "ngwersi", # 1 in "gwersi" 

15657 # "ngwernydd", # 1 in "gwernydd" 

15658 # "ngwernog", # 1 in "gwernog" 

15659 # "ngwerni", # 1 in "gwerni" 

15660 # "ngwernen", # 1 in "gwernen" 

15661 # "ngwern", # 1 in "gwern" 

15662 # "ngwerddonau", # 1 in "gwerddonau" 

15663 # "ngwerddon", # 1 in "gwerddon" 

15664 # "ngwep", # 1 in "gwep" 

15665 # "ngweoedd", # 1 in "gweoedd" 

15666 # "ngwenynen wyllt", # 1 in "gwenynen wyllt" 

15667 # "ngwenynen fêl", # 1 in "gwenynen fêl" 

15668 # "ngwenynen feirch", # 1 in "gwenynen feirch" 

15669 # "ngwenyn mêl", # 1 in "gwenyn mêl" 

15670 # "ngwenyn gwyllt", # 1 in "gwenyn gwyllt" 

15671 # "ngwenwyno", # 1 in "gwenwyno" 

15672 # "ngwenwyn", # 1 in "gwenwyn" 

15673 # "ngwenithfaen", # 1 in "gwenithfaen" 

15674 # "ngwendid", # 1 in "gwendid" 

15675 # "ngwenci fawr", # 1 in "gwenci fawr" 

15676 # "ngwenci", # 1 in "gwenci" 

15677 # "ngwenan", # 1 in "gwenan" 

15678 # "ngwenais", # 1 in "gwenais" 

15679 # "ngwelydd", # 1 in "gwelydd" 

15680 # "ngwelyau", # 1 in "gwelyau" 

15681 # "ngwelwn", # 1 in "gwelwn" 

15682 # "ngwelwch", # 1 in "gwelwch" 

15683 # "ngwelsen", # 1 in "gwelsen" 

15684 # "ngwelltyn", # 1 in "gwelltyn" 

15685 # "ngwellta", # 1 in "gwellta" 

15686 # "ngwellt", # 1 in "gwellt" 

15687 # "ngwelliant", # 1 in "gwelliant" 

15688 # "ngwelliannau", # 1 in "gwelliannau" 

15689 # "ngweles", # 1 in "gweles" 

15690 # "ngwelen", # 1 in "gwelen" 

15691 # "ngweithwyr", # 1 in "gweithwyr" 

15692 # "ngweithredu", # 1 in "gweithredu" 

15693 # "ngweithredoedd", # 1 in "gweithredoedd" 

15694 # "ngweithluoedd", # 1 in "gweithluoedd" 

15695 # "ngweithlu", # 1 in "gweithlu" 

15696 # "ngweithgaredd", # 1 in "gweithgaredd" 

15697 # "ngweithgar", # 1 in "gweithgar" 

15698 # "ngweithdy", # 1 in "gweithdy" 

15699 # "ngweision y neidr", # 1 in "gweision y neidr" 

15700 # "ngweision neidr", # 1 in "gweision neidr" 

15701 # "ngweision", # 1 in "gweision" 

15702 # "ngweiriau", # 1 in "gweiriau" 

15703 # "ngweinyddwyr", # 1 in "gweinyddwyr" 

15704 # "ngweinyddwr", # 1 in "gweinyddwr" 

15705 # "ngweinyddu", # 1 in "gweinyddu" 

15706 # "ngweinyddol", # 1 in "gweinyddol" 

15707 # "ngweinyddion", # 1 in "gweinyddion" 

15708 # "ngweinyddiaethau", # 1 in "gweinyddiaethau" 

15709 # "ngweinyddiaeth", # 1 in "gweinyddiaeth" 

15710 # "ngweinyddiadau", # 1 in "gweinyddiadau" 

15711 # "ngweinyddiad", # 1 in "gweinyddiad" 

15712 # "ngweinyddesau", # 1 in "gweinyddesau" 

15713 # "ngweinyddes", # 1 in "gweinyddes" 

15714 # "ngweinydd", # 1 in "gweinydd" 

15715 # "ngweinidogol", # 1 in "gweinidogol" 

15716 # "ngweinidogaethau", # 1 in "gweinidogaethau" 

15717 # "ngweinidogaeth", # 1 in "gweinidogaeth" 

15718 # "ngweini", # 1 in "gweini" 

15719 # "ngweillen fwyta", # 1 in "gweillen fwyta" 

15720 # "ngweillen", # 1 in "gweillen" 

15721 # "ngweill", # 1 in "gweill" 

15722 # "ngweilgi", # 1 in "gweilgi" 

15723 # "ngweiddi", # 1 in "gweiddi" 

15724 # "ngwegil", # 1 in "gwegil" 

15725 # "ngwefus", # 1 in "gwefus" 

15726 # "ngwefr", # 1 in "gwefr" 

15727 # "ngweedig", # 1 in "gweedig" 

15728 # "ngweddïwyr", # 1 in "gweddïwyr" 

15729 # "ngweddïwr", # 1 in "gweddïwr" 

15730 # "ngweddïon", # 1 in "gweddïon" 

15731 # "ngweddïau", # 1 in "gweddïau" 

15732 # "ngweddwon", # 1 in "gweddwon" 

15733 # "ngweddw", # 1 in "gweddw" 

15734 # "ngweddol", # 1 in "gweddol" 

15735 # "ngweddoedd", # 1 in "gweddoedd" 

15736 # "ngweddill", # 1 in "gweddill" 

15737 # "ngweddau", # 1 in "gweddau" 

15738 # "ngweaduron", # 1 in "gweaduron" 

15739 # "ngweadur", # 1 in "gweadur" 

15740 # "ngweadedd", # 1 in "gweadedd" 

15741 # "ngwead", # 1 in "gwead" 

15742 # "ngwe-rwydo", # 1 in "gwe-rwydo" 

15743 # "ngwchi", # 1 in "gwchi" 

15744 # "ngwaywffyn", # 1 in "gwaywffyn" 

15745 # "ngwaywffon", # 1 in "gwaywffon" 

15746 # "ngwayw", # 1 in "gwayw" 

15747 # "ngwawn", # 1 in "gwawn" 

15748 # "ngwawl", # 1 in "gwawl" 

15749 # "ngwawd", # 1 in "gwawd" 

15750 # "ngwawch", # 1 in "gwawch" 

15751 # "ngwaun", # 1 in "gwaun" 

15752 # "ngwau", # 1 in "gwau" 

15753 # "ngwatwarion", # 1 in "gwatwarion" 

15754 # "ngwatwar", # 1 in "gwatwar" 

15755 # "ngwastrodi", # 1 in "gwastrodi" 

15756 # "ngwastrodfa", # 1 in "gwastrodfa" 

15757 # "ngwastrawd", # 1 in "gwastrawd" 

15758 # "ngwastraffu", # 1 in "gwastraffu" 

15759 # "ngwastraff", # 1 in "gwastraff" 

15760 # "ngwasgu", # 1 in "gwasgu" 

15761 # "ngwasgod", # 1 in "gwasgod" 

15762 # "ngwasgaru", # 1 in "gwasgaru" 

15763 # "ngwasg", # 1 in "gwasg" 

15764 # "ngwasanaethu", # 1 in "gwasanaethu" 

15765 # "ngwasanaethau", # 1 in "gwasanaethau" 

15766 # "ngwasanaeth", # 1 in "gwasanaeth" 

15767 # "ngwas y weilgi", # 1 in "gwas y weilgi" 

15768 # "ngwas y neidr", # 1 in "gwas y neidr" 

15769 # "ngwas neidr", # 1 in "gwas neidr" 

15770 # "ngwarthus", # 1 in "gwarthus" 

15771 # "ngwarthegyddion", # 1 in "gwarthegyddion" 

15772 # "ngwarthegydd", # 1 in "gwarthegydd" 

15773 # "ngwarthal", # 1 in "gwarthal" 

15774 # "ngwarrau", # 1 in "gwarrau" 

15775 # "ngwariodd", # 1 in "gwariodd" 

15776 # "ngwariant", # 1 in "gwariant" 

15777 # "ngwargoch", # 1 in "gwargoch" 

15778 # "ngwargaled", # 1 in "gwargaled" 

15779 # "ngwaredu", # 1 in "gwaredu" 

15780 # "ngwaredau", # 1 in "gwaredau" 

15781 # "ngwared", # 1 in "gwared" 

15782 # "ngwarchodwr", # 1 in "gwarchodwr" 

15783 # "ngwarchodgi", # 1 in "gwarchodgi" 

15784 # "ngwarchod", # 1 in "gwarchod" 

15785 # "ngwarcheidwad", # 1 in "gwarcheidwad" 

15786 # "ngwaraidd", # 1 in "gwaraidd" 

15787 # "ngwanwyni", # 1 in "gwanwyni" 

15788 # "ngwanwynau", # 1 in "gwanwynau" 

15789 # "ngwanc", # 1 in "gwanc" 

15790 # "ngwan", # 1 in "gwan" 

15791 # "ngwallus", # 1 in "gwallus" 

15792 # "ngwallgof", # 1 in "gwallgof" 

15793 # "ngwall treiglo", # 1 in "gwall treiglo" 

15794 # "ngwall", # 1 in "gwall" 

15795 # "ngwalch y pysgod", # 1 in "gwalch y pysgod" 

15796 # "ngwalch y penwaig", # 1 in "gwalch y penwaig" 

15797 # "ngwalch y nos", # 1 in "gwalch y nos" 

15798 # "ngwalch marth", # 1 in "gwalch marth" 

15799 # "ngwaladr", # 1 in "gwaladr" 

15800 # "ngwaith glo", # 1 in "gwaith glo" 

15801 # "ngwaith cartref", # 1 in "gwaith cartref" 

15802 # "ngwahodd", # 1 in "gwahodd" 

15803 # "ngwaharddiadau", # 1 in "gwaharddiadau" 

15804 # "ngwaharddiad", # 1 in "gwaharddiad" 

15805 # "ngwahardd", # 1 in "gwahardd" 

15806 # "ngwahanu", # 1 in "gwahanu" 

15807 # "ngwahaniaethu", # 1 in "gwahaniaethu" 

15808 # "ngwahaniaethol", # 1 in "gwahaniaethol" 

15809 # "ngwahaniaethiad", # 1 in "gwahaniaethiad" 

15810 # "ngwahaniaethau", # 1 in "gwahaniaethau" 

15811 # "ngwahaniaeth", # 1 in "gwahaniaeth" 

15812 # "ngwahaddod", # 1 in "gwahaddod" 

15813 # "ngwahadden", # 1 in "gwahadden" 

15814 # "ngwagio", # 1 in "gwagio" 

15815 # "ngwagen", # 1 in "gwagen" 

15816 # "ngwagedd", # 1 in "gwagedd" 

15817 # "ngwaelu", # 1 in "gwaelu" 

15818 # "ngwaelodion", # 1 in "gwaelodion" 

15819 # "ngwaelod", # 1 in "gwaelod" 

15820 # "ngwaell", # 1 in "gwaell" 

15821 # "ngwaeledd", # 1 in "gwaeledd" 

15822 # "ngwaedysol", # 1 in "gwaedysol" 

15823 # "ngwaedwraidd", # 1 in "gwaedwraidd" 

15824 # "ngwaedu", # 1 in "gwaedu" 

15825 # "ngwaedogennau", # 1 in "gwaedogennau" 

15826 # "ngwaedogen", # 1 in "gwaedogen" 

15827 # "ngwaedlyn", # 1 in "gwaedlyn" 

15828 # "ngwaedlyd", # 1 in "gwaedlyd" 

15829 # "ngwaedlif", # 1 in "gwaedlif" 

15830 # "ngwaed ifanc", # 1 in "gwaed ifanc" 

15831 # "ngwaed drwg", # 1 in "gwaed drwg" 

15832 # "ngwaed", # 1 in "gwaed" 

15833 # "ngwae", # 1 in "gwae" 

15834 # "ngwadu", # 1 in "gwadu" 

15835 # "ngwadn", # 1 in "gwadn" 

15836 # "ngwadiadau", # 1 in "gwadiadau" 

15837 # "ngwadiad", # 1 in "gwadiad" 

15838 # "ngwaddodiad", # 1 in "gwaddodiad" 

15839 # "ngwaddodi", # 1 in "gwaddodi" 

15840 # "ngwaddod", # 1 in "gwaddod" 

15841 # "ngwadden", # 1 in "gwadden" 

15842 # "ngwactod", # 1 in "gwactod" 

15843 # "ngwacter", # 1 in "gwacter" 

15844 # "ngwach", # 1 in "gwach" 

15845 # "ngrŵp", # 1 in "grŵp" 

15846 # "ngrymus", # 1 in "grymus" 

15847 # "ngrym", # 1 in "grym" 

15848 # "ngrwpiau", # 1 in "grwpiau" 

15849 # "ngrwgnach", # 1 in "grwgnach" 

15850 # "ngrugos", # 1 in "grugos" 

15851 # "ngruga", # 1 in "gruga" 

15852 # "ngrug", # 1 in "grug" 

15853 # "ngroseriaid", # 1 in "groseriaid" 

15854 # "ngroser", # 1 in "groser" 

15855 # "ngronyn paill", # 1 in "gronyn paill" 

15856 # "ngronyn isatomig", # 1 in "gronyn isatomig" 

15857 # "ngronyn elfennol", # 1 in "gronyn elfennol" 

15858 # "ngronyn", # 1 in "gronyn" 

15859 # "ngronellau", # 1 in "gronellau" 

15860 # "ngronell", # 1 in "gronell" 

15861 # "ngro", # 1 in "gro" 

15862 # "ngrisiau", # 1 in "grisiau" 

15863 # "ngrisial", # 1 in "grisial" 

15864 # "ngris", # 1 in "gris" 

15865 # "ngrilio", # 1 in "grilio" 

15866 # "ngriliau", # 1 in "griliau" 

15867 # "ngril", # 1 in "gril" 

15868 # "ngrid", # 1 in "grid" 

15869 # "ngreoedd", # 1 in "greoedd" 

15870 # "ngrefi", # 1 in "grefi" 

15871 # "ngreddf", # 1 in "greddf" 

15872 # "ngre", # 1 in "gre" 

15873 # "ngrawnwinen", # 1 in "grawnwinen" 

15874 # "ngrawnwin", # 1 in "grawnwin" 

15875 # "ngrawnffrwythau", # 1 in "grawnffrwythau" 

15876 # "ngrawnffrwyth", # 1 in "grawnffrwyth" 

15877 # "ngrawnafal", # 1 in "grawnafal" 

15878 # "ngrawn unnos", # 1 in "grawn unnos" 

15879 # "ngrawn", # 1 in "grawn" 

15880 # "ngrasus", # 1 in "grasus" 

15881 # "ngras", # 1 in "gras" 

15882 # "ngramadeg", # 1 in "gramadeg" 

15883 # "ngraff", # 1 in "graff" 

15884 # "ngraeanu", # 1 in "graeanu" 

15885 # "ngraean", # 1 in "graean" 

15886 # "ngraddio", # 1 in "graddio" 

15887 # "ngraddiadur", # 1 in "graddiadur" 

15888 # "ngraddfeydd", # 1 in "graddfeydd" 

15889 # "ngraddfa", # 1 in "graddfa" 

15890 # "ngraddau", # 1 in "graddau" 

15891 # "ngradd", # 1 in "gradd" 

15892 # "ngowts", # 1 in "gowts" 

15893 # "ngowt", # 1 in "gowt" 

15894 # "ngostyngiadau", # 1 in "gostyngiadau" 

15895 # "ngostyngiad", # 1 in "gostyngiad" 

15896 # "ngostyngaidd", # 1 in "gostyngaidd" 

15897 # "ngostwng", # 1 in "gostwng" 

15898 # "ngosteg", # 1 in "gosteg" 

15899 # "ngosodwr", # 1 in "gosodwr" 

15900 # "ngosodol", # 1 in "gosodol" 

15901 # "ngosodiad", # 1 in "gosodiad" 

15902 # "ngosodedig", # 1 in "gosodedig" 

15903 # "ngoryrru", # 1 in "goryrru" 

15904 # "ngorwydd", # 1 in "gorwydd" 

15905 # "ngorwel", # 1 in "gorwel" 

15906 # "ngorvodog", # 1 in "gorvodog" 

15907 # "ngoruwch", # 1 in "goruwch" 

15908 # "ngoruchwylwyr", # 1 in "goruchwylwyr" 

15909 # "ngoruchwyliwr", # 1 in "goruchwyliwr" 

15910 # "ngoruchwylio", # 1 in "goruchwylio" 

15911 # "ngoruchwyliaeth", # 1 in "goruchwyliaeth" 

15912 # "ngoruchel", # 1 in "goruchel" 

15913 # "ngoruchafu", # 1 in "goruchafu" 

15914 # "ngoruchafiaethau", # 1 in "goruchafiaethau" 

15915 # "ngoruchafiaeth", # 1 in "goruchafiaeth" 

15916 # "ngoruchaf", # 1 in "goruchaf" 

15917 # "ngororau", # 1 in "gororau" 

15918 # "ngoror", # 1 in "goror" 

15919 # "ngornestwyr", # 1 in "gornestwyr" 

15920 # "ngornestwr", # 1 in "gornestwr" 

15921 # "ngornestu", # 1 in "gornestu" 

15922 # "ngornestau", # 1 in "gornestau" 

15923 # "ngornest", # 1 in "gornest" 

15924 # "ngormodol", # 1 in "gormodol" 

15925 # "ngormes", # 1 in "gormes" 

15926 # "ngorlifo", # 1 in "gorlifo" 

15927 # "ngorlifaf", # 1 in "gorlifaf" 

15928 # "ngoriad", # 1 in "goriad" 

15929 # "ngorgyhyrog", # 1 in "gorgyhyrog" 

15930 # "ngorgyffwrdd", # 1 in "gorgyffwrdd" 

15931 # "ngorfotref", # 1 in "gorfotref" 

15932 # "ngorfodtref", # 1 in "gorfodtref" 

15933 # "ngorfodol", # 1 in "gorfodol" 

15934 # "ngorfodog", # 1 in "gorfodog" 

15935 # "ngorfod", # 1 in "gorfod" 

15936 # "ngorflino", # 1 in "gorflino" 

15937 # "ngorflinder", # 1 in "gorflinder" 

15938 # "ngorflin", # 1 in "gorflin" 

15939 # "ngorffwys", # 1 in "gorffwys" 

15940 # "ngorffwyll", # 1 in "gorffwyll" 

15941 # "ngorffennol", # 1 in "gorffennol" 

15942 # "ngorfanadl ffa", # 1 in "gorfanadl ffa" 

15943 # "ngorfanadl", # 1 in "gorfanadl" 

15944 # "ngorfan-daflodol", # 1 in "gorfan-daflodol" 

15945 # "ngoresgynnu", # 1 in "goresgynnu" 

15946 # "ngoresgyniad", # 1 in "goresgyniad" 

15947 # "ngoresgyn", # 1 in "goresgyn" 

15948 # "ngordewdra", # 1 in "gordewdra" 

15949 # "ngordew", # 1 in "gordew" 

15950 # "ngordderchadon", # 1 in "gordderchadon" 

15951 # "ngordderch", # 1 in "gordderch" 

15952 # "ngordd", # 1 in "gordd" 

15953 # "ngorchymyn", # 1 in "gorchymyn" 

15954 # "ngorchuddio", # 1 in "gorchuddio" 

15955 # "ngorchudd", # 1 in "gorchudd" 

15956 # "ngorchmynnol", # 1 in "gorchmynnol" 

15957 # "ngorchmynion", # 1 in "gorchmynion" 

15958 # "ngorchfygwyr", # 1 in "gorchfygwyr" 

15959 # "ngorchfygwr", # 1 in "gorchfygwr" 

15960 # "ngorchfygu", # 1 in "gorchfygu" 

15961 # "ngorchfygol", # 1 in "gorchfygol" 

15962 # "ngorchfygiadau", # 1 in "gorchfygiadau" 

15963 # "ngorchfygiad", # 1 in "gorchfygiad" 

15964 # "ngorchaw", # 1 in "gorchaw" 

15965 # "ngorchaifn", # 1 in "gorchaifn" 

15966 # "ngorbryder", # 1 in "gorbryder" 

15967 # "ngorberffaith", # 1 in "gorberffaith" 

15968 # "ngorau", # 1 in "gorau" 

15969 # "ngorasgellu", # 1 in "gorasgellu" 

15970 # "ngonest", # 1 in "gonest" 

15971 # "ngolygydd", # 1 in "golygydd" 

15972 # "ngolwyr", # 1 in "golwyr" 

15973 # "ngolwr", # 1 in "golwr" 

15974 # "ngoludogion", # 1 in "goludogion" 

15975 # "ngoludog", # 1 in "goludog" 

15976 # "ngoludoedd", # 1 in "goludoedd" 

15977 # "ngolud", # 1 in "golud" 

15978 # "ngolosg", # 1 in "golosg" 

15979 # "ngolff", # 1 in "golff" 

15980 # "ngolfanod", # 1 in "golfanod" 

15981 # "ngolfan y mynydd", # 1 in "golfan y mynydd" 

15982 # "ngolfan", # 1 in "golfan" 

15983 # "ngoleuo", # 1 in "goleuo" 

15984 # "ngoleuni", # 1 in "goleuni" 

15985 # "ngoleuedigaeth", # 1 in "goleuedigaeth" 

15986 # "ngoleuedig", # 1 in "goleuedig" 

15987 # "ngoleudy", # 1 in "goleudy" 

15988 # "ngoleudai", # 1 in "goleudai" 

15989 # "ngoleuad", # 1 in "goleuad" 

15990 # "ngoleddfu", # 1 in "goleddfu" 

15991 # "ngoleddf", # 1 in "goleddf" 

15992 # "ngold y gors", # 1 in "gold y gors" 

15993 # "ngold", # 1 in "gold" 

15994 # "ngolau dydd", # 1 in "golau dydd" 

15995 # "ngogystal", # 1 in "ogystal" 

15996 # "ngogwyddo", # 1 in "gogwyddo" 

15997 # "ngogwyddiad", # 1 in "gogwyddiad" 

15998 # "ngogwydd", # 1 in "gogwydd" 

15999 # "ngogrynu", # 1 in "gogrynu" 

16000 # "ngogryn", # 1 in "gogryn" 

16001 # "ngogru", # 1 in "gogru" 

16002 # "ngogr", # 1 in "gogr" 

16003 # "ngogor", # 1 in "gogor" 

16004 # "ngogoniannau", # 1 in "gogoniannau" 

16005 # "ngogof", # 1 in "gogof" 

16006 # "ngogledd-orllewin", # 1 in "gogledd-orllewin" 

16007 # "ngogledd-ddwyrain", # 1 in "gogledd-ddwyrain" 

16008 # "ngoglais", # 1 in "goglais" 

16009 # "ngofynnod", # 1 in "gofynnod" 

16010 # "ngofodoldeb", # 1 in "gofodoldeb" 

16011 # "ngofodol", # 1 in "gofodol" 

16012 # "ngofod", # 1 in "gofod" 

16013 # "ngoflew", # 1 in "goflew" 

16014 # "ngofid", # 1 in "gofid" 

16015 # "ngofalwr", # 1 in "gofalwr" 

16016 # "ngofalu", # 1 in "gofalu" 

16017 # "ngofalgar", # 1 in "gofalgar" 

16018 # "ngofal", # 1 in "gofal" 

16019 # "ngofaint", # 1 in "gofaint" 

16020 # "ngody", # 1 in "gody" 

16021 # "ngodre", # 1 in "godre" 

16022 # "ngoddrychol", # 1 in "goddrychol" 

16023 # "ngoddrychau", # 1 in "goddrychau" 

16024 # "ngoddrych", # 1 in "goddrych" 

16025 # "ngoddefol", # 1 in "goddefol" 

16026 # "ngoddefiad", # 1 in "goddefiad" 

16027 # "ngoddefgar", # 1 in "goddefgar" 

16028 # "ngoddefedd", # 1 in "goddefedd" 

16029 # "ngoddef", # 1 in "goddef" 

16030 # "ngoddaith", # 1 in "goddaith" 

16031 # "ngobr merch", # 1 in "gobr merch" 

16032 # "ngobr", # 1 in "gobr" 

16033 # "ngobeithiol", # 1 in "gobeithiol" 

16034 # "ngobeithio", # 1 in "gobeithio" 

16035 # "ngobaith", # 1 in "gobaith" 

16036 # "ngo lew", # 1 in "go lew" 

16037 # "ngnest", # 1 in "gnest" 

16038 # "ngnei", # 1 in "gnei" 

16039 # "ngnawn", # 1 in "gnawn" 

16040 # "nglŷn", # 1 in "glŷn" 

16041 # "nglöyn byw", # 1 in "glöyn byw" 

16042 # "nglöyn", # 1 in "glöyn" 

16043 # "nglythineb", # 1 in "glythineb" 

16044 # "nglynu", # 1 in "glynu" 

16045 # "nglynol", # 1 in "glynol" 

16046 # "nglwth", # 1 in "glwth" 

16047 # "ngludlys", # 1 in "gludlys" 

16048 # "ngludio", # 1 in "gludio" 

16049 # "ngloywedd", # 1 in "gloywedd" 

16050 # "ngloywder", # 1 in "gloywder" 

16051 # "ngloth", # 1 in "gloth" 

16052 # "nglofeydd", # 1 in "glofeydd" 

16053 # "nglofa", # 1 in "glofa" 

16054 # "ngloes", # 1 in "gloes" 

16055 # "ngliniau", # 1 in "gliniau" 

16056 # "ngliniaduron", # 1 in "gliniaduron" 

16057 # "ngliniadur", # 1 in "gliniadur" 

16058 # "nglewder", # 1 in "glewder" 

16059 # "nglew", # 1 in "glew" 

16060 # "ngleuaden", # 1 in "gleuaden" 

16061 # "ngleuad", # 1 in "gleuad" 

16062 # "nglesyn-y-coed pêr", # 1 in "glesyn-y-coed pêr" 

16063 # "nglesni", # 1 in "glesni" 

16064 # "nglennydd", # 1 in "glennydd" 

16065 # "nglendid", # 1 in "glendid" 

16066 # "ngleisiad", # 1 in "gleisiad" 

16067 # "ngleiniog", # 1 in "gleiniog" 

16068 # "ngleiniau", # 1 in "gleiniau" 

16069 # "nglaswst", # 1 in "glaswst" 

16070 # "nglaswellt", # 1 in "glaswellt" 

16071 # "nglasu", # 1 in "glasu" 

16072 # "nglastwreiddio", # 1 in "glastwreiddio" 

16073 # "nglastwraidd", # 1 in "glastwraidd" 

16074 # "nglastwr", # 1 in "glastwr" 

16075 # "nglasglwyf", # 1 in "glasglwyf" 

16076 # "nglasfyfyriwr", # 1 in "glasfyfyriwr" 

16077 # "nglas y dorlan", # 1 in "glas y dorlan" 

16078 # "nglas bach y wal", # 1 in "glas bach y wal" 

16079 # "nglas", # 1 in "glas" 

16080 # "nglannau", # 1 in "glannau" 

16081 # "nglanio", # 1 in "glanio" 

16082 # "nglamoraidd", # 1 in "glamoraidd" 

16083 # "nglain", # 1 in "glain" 

16084 # "nglafoeri", # 1 in "glafoeri" 

16085 # "ngini", # 1 in "gini" 

16086 # "ngimbill", # 1 in "gimbill" 

16087 # "ngiewyn", # 1 in "giewyn" 

16088 # "nghŷn", # 1 in "cŷn" 

16089 # "nghôr-feistr", # 1 in "côr-feistr" 

16090 # "nghôr", # 1 in "côr" 

16091 # "nghòd", # 1 in "còd" 

16092 # "nghâr", # 1 in "câr" 

16093 # "nghyẅres", # 1 in "cyẅres" 

16094 # "nghywyddau", # 1 in "cywyddau" 

16095 # "nghywydd", # 1 in "cywydd" 

16096 # "nghywrain", # 1 in "cywrain" 

16097 # "nghywiro", # 1 in "cywiro" 

16098 # "nghywion", # 1 in "cywion" 

16099 # "nghywilydd", # 1 in "cywilydd" 

16100 # "nghywes", # 1 in "cywes" 

16101 # "nghyweirio", # 1 in "cyweirio" 

16102 # "nghywasgu", # 1 in "cywasgu" 

16103 # "nghyw", # 1 in "cyw" 

16104 # "nghytûn", # 1 in "cytûn" 

16105 # "nghytuno", # 1 in "cytuno" 

16106 # "nghytundebau", # 1 in "cytundebau" 

16107 # "nghytundeb", # 1 in "cytundeb" 

16108 # "nghytseiniaid", # 1 in "cytseiniaid" 

16109 # "nghytsain", # 1 in "cytsain" 

16110 # "nghytrefi", # 1 in "cytrefi" 

16111 # "nghytref", # 1 in "cytref" 

16112 # "nghythryblus", # 1 in "cythryblus" 

16113 # "nghythreuliaid Tasmania", # 1 in "cythreuliaid Tasmania" 

16114 # "nghythraul Tasmania", # 1 in "cythraul Tasmania" 

16115 # "nghytgord", # 1 in "cytgord" 

16116 # "nghytew", # 1 in "cytew" 

16117 # "nghysylltyddion", # 1 in "cysylltyddion" 

16118 # "nghysylltydd", # 1 in "cysylltydd" 

16119 # "nghysylltu", # 1 in "cysylltu" 

16120 # "nghysylltnodau", # 1 in "cysylltnodau" 

16121 # "nghysylltnod", # 1 in "cysylltnod" 

16122 # "nghysylltiedig", # 1 in "cysylltiedig" 

16123 # "nghysylltiadau", # 1 in "cysylltiadau" 

16124 # "nghysyllteiriau", # 1 in "cysyllteiriau" 

16125 # "nghysylltair", # 1 in "cysylltair" 

16126 # "nghyswllt", # 1 in "cyswllt" 

16127 # "nghystal", # 1 in "cystal" 

16128 # "nghystadleuydd", # 1 in "cystadleuydd" 

16129 # "nghystadleuwyr", # 1 in "cystadleuwyr" 

16130 # "nghystadleuwr", # 1 in "cystadleuwr" 

16131 # "nghystadleuol", # 1 in "cystadleuol" 

16132 # "nghystadleuaethau", # 1 in "cystadleuaethau" 

16133 # "nghystadleuaeth", # 1 in "cystadleuaeth" 

16134 # "nghystadlaethau", # 1 in "cystadlaethau" 

16135 # "nghysonyn", # 1 in "cysonyn" 

16136 # "nghysonion", # 1 in "cysonion" 

16137 # "nghysgu fel clawdd", # 1 in "cysgu fel clawdd" 

16138 # "nghysgodluniau", # 1 in "cysgodluniau" 

16139 # "nghysgodlun", # 1 in "cysgodlun" 

16140 # "nghysgodion", # 1 in "cysgodion" 

16141 # "nghysglyd", # 1 in "cysglyd" 

16142 # "nghysgiff", # 1 in "cysgiff" 

16143 # "nghysgadur", # 1 in "cysgadur" 

16144 # "nghysefin", # 1 in "cysefin" 

16145 # "nghyrt", # 1 in "cyrt" 

16146 # "nghyrri", # 1 in "cyrri" 

16147 # "nghyrhaeddwn", # 1 in "cyrhaeddwn" 

16148 # "nghyrhaeddwch", # 1 in "cyrhaeddwch" 

16149 # "nghyrhaeddaf", # 1 in "cyrhaeddaf" 

16150 # "nghyrff", # 1 in "cyrff" 

16151 # "nghyrchu", # 1 in "cyrchu" 

16152 # "nghyrchoedd", # 1 in "cyrchoedd" 

16153 # "nghyrchfan", # 1 in "cyrchfan" 

16154 # "nghyrch", # 1 in "cyrch" 

16155 # "nghyrc", # 1 in "cyrc" 

16156 # "nghypreswydd", # 1 in "cypreswydd" 

16157 # "nghyplysu", # 1 in "cyplysu" 

16158 # "nghyplysnod", # 1 in "cyplysnod" 

16159 # "nghynyddu", # 1 in "cynyddu" 

16160 # "nghynyddol", # 1 in "cynyddol" 

16161 # "nghynutai", # 1 in "cynutai" 

16162 # "nghynuta", # 1 in "cynuta" 

16163 # "nghynulliadau", # 1 in "cynulliadau" 

16164 # "nghynulliad", # 1 in "cynulliad" 

16165 # "nghynulleidfa", # 1 in "cynulleidfa" 

16166 # "nghyntefin", # 1 in "cyntefin" 

16167 # "nghyntedd", # 1 in "cyntedd" 

16168 # "nghyntaf wedi'r cant", # 1 in "cyntaf wedi'r cant" 

16169 # "nghynsail", # 1 in "cynsail" 

16170 # "nghynrychiolydd", # 1 in "cynrychiolydd" 

16171 # "nghynrychioli", # 1 in "cynrychioli" 

16172 # "nghynorthwyydd", # 1 in "cynorthwyydd" 

16173 # "nghynorthwywyr", # 1 in "cynorthwywyr" 

16174 # "nghynorthwyo", # 1 in "cynorthwyo" 

16175 # "nghynorthwy-ydd", # 1 in "cynorthwy-ydd" 

16176 # "nghynnyrch", # 1 in "cynnyrch" 

16177 # "nghynnydd", # 1 in "cynnydd" 

16178 # "nghynnull", # 1 in "cynnull" 

16179 # "nghynnud", # 1 in "cynnud" 

16180 # "nghynnig", # 1 in "cynnig" 

16181 # "nghynnen", # 1 in "cynnen" 

16182 # "nghynneddf", # 1 in "cynneddf" 

16183 # "nghynnal", # 1 in "cynnal" 

16184 # "nghynlluniwr", # 1 in "cynlluniwr" 

16185 # "nghynllunio", # 1 in "cynllunio" 

16186 # "nghynlluniau", # 1 in "cynlluniau" 

16187 # "nghynllun", # 1 in "cynllun" 

16188 # "nghynion", # 1 in "cynion" 

16189 # "nghynigiad", # 1 in "cynigiad" 

16190 # "nghynifer", # 1 in "cynifer" 

16191 # "nghynhyrchu", # 1 in "cynhyrchu" 

16192 # "nghynhorthwy", # 1 in "cynhorthwy" 

16193 # "nghynhesu", # 1 in "cynhesu" 

16194 # "nghynhennus", # 1 in "cynhennus" 

16195 # "nghynhennu", # 1 in "cynhennu" 

16196 # "nghynhennau", # 1 in "cynhennau" 

16197 # "nghynhenna", # 1 in "cynhenna" 

16198 # "nghynheiliaid", # 1 in "cynheiliaid" 

16199 # "nghynheiliad", # 1 in "cynheiliad" 

16200 # "nghynhaliaeth", # 1 in "cynhaliaeth" 

16201 # "nghynhaliad", # 1 in "cynhaliad" 

16202 # "nghynhaeaf", # 1 in "cynhaeaf" 

16203 # "nghynhadleddau", # 1 in "cynhadleddau" 

16204 # "nghyngyd", # 1 in "cyngyd" 

16205 # "nghyngor tref", # 1 in "cyngor tref" 

16206 # "nghynghreiriau", # 1 in "cynghreiriau" 

16207 # "nghynghorydd", # 1 in "cynghorydd" 

16208 # "nghynghorion", # 1 in "cynghorion" 

16209 # "nghynghori", # 1 in "cynghori" 

16210 # "nghynghorau", # 1 in "cynghorau" 

16211 # "nghynghanedd", # 1 in "cynghanedd" 

16212 # "nghynghafan", # 1 in "cynghafan" 

16213 # "nghyngaws", # 1 in "cyngaws" 

16214 # "nghynganeddion", # 1 in "cynganeddion" 

16215 # "nghyngaf", # 1 in "cyngaf" 

16216 # "nghynflaidd", # 1 in "cynflaidd" 

16217 # "nghynffonna", # 1 in "cynffonna" 

16218 # "nghynffonlas", # 1 in "cynffonlas" 

16219 # "nghynffon y gath gulddail", # 1 in "cynffon y gath gulddail" 

16220 # "nghynffon y gath", # 1 in "cynffon y gath" 

16221 # "nghynffon sidan y cedrwydd", # 1 in "cynffon sidan y cedrwydd" 

16222 # "nghynffon sidan Japan", # 1 in "cynffon sidan Japan" 

16223 # "nghynffon sidan", # 1 in "cynffon sidan" 

16224 # "nghynfas", # 1 in "cynfas" 

16225 # "nghynefinwyr", # 1 in "cynefinwyr" 

16226 # "nghynefinwr", # 1 in "cynefinwr" 

16227 # "nghynefinol", # 1 in "cynefinol" 

16228 # "nghynefinoedd defaid", # 1 in "cynefinoedd defaid" 

16229 # "nghynefinoedd", # 1 in "cynefinoedd" 

16230 # "nghynefino defaid", # 1 in "cynefino defaid" 

16231 # "nghynefino", # 1 in "cynefino" 

16232 # "nghynefineiddio", # 1 in "cynefineiddio" 

16233 # "nghynefindra", # 1 in "cynefindra" 

16234 # "nghynefindod", # 1 in "cynefindod" 

16235 # "nghynefinder", # 1 in "cynefinder" 

16236 # "nghynefin defaid", # 1 in "cynefin defaid" 

16237 # "nghynefin", # 1 in "cynefin" 

16238 # "nghyneddfau", # 1 in "cyneddfau" 

16239 # "nghyndynrwydd", # 1 in "cyndynrwydd" 

16240 # "nghyndyn", # 1 in "cyndyn" 

16241 # "nghynddrwg", # 1 in "cynddrwg" 

16242 # "nghynddelwau", # 1 in "cynddelwau" 

16243 # "nghynddelw", # 1 in "cynddelw" 

16244 # "nghynanwr", # 1 in "cynanwr" 

16245 # "nghynanu", # 1 in "cynanu" 

16246 # "nghynaniad", # 1 in "cynaniad" 

16247 # "nghynaliadau", # 1 in "cynaliadau" 

16248 # "nghynaidd", # 1 in "cynaidd" 

16249 # "nghynaeafu", # 1 in "cynaeafu" 

16250 # "nghynaeafau", # 1 in "cynaeafau" 

16251 # "nghynadleddau", # 1 in "cynadleddau" 

16252 # "nghyn hyn", # 1 in "cyn hyn" 

16253 # "nghymysglyd", # 1 in "cymysglyd" 

16254 # "nghymysgeddau", # 1 in "cymysgeddau" 

16255 # "nghymysgedd", # 1 in "cymysgedd" 

16256 # "nghymysg", # 1 in "cymysg" 

16257 # "nghymylu", # 1 in "cymylu" 

16258 # "nghymylau", # 1 in "cymylau" 

16259 # "nghymydog", # 1 in "cymydog" 

16260 # "nghymwysiadau", # 1 in "cymwysiadau" 

16261 # "nghymwys", # 1 in "cymwys" 

16262 # "nghymwynaswr", # 1 in "cymwynaswr" 

16263 # "nghymwynas", # 1 in "cymwynas" 

16264 # "nghymwyn", # 1 in "cymwyn" 

16265 # "nghymunwr", # 1 in "cymunwr" 

16266 # "nghymuno", # 1 in "cymuno" 

16267 # "nghymunedol", # 1 in "cymunedol" 

16268 # "nghymunedau", # 1 in "cymunedau" 

16269 # "nghymuned", # 1 in "cymuned" 

16270 # "nghymundeb", # 1 in "cymundeb" 

16271 # "nghymun", # 1 in "cymun" 

16272 # "nghymorthion", # 1 in "cymorthion" 

16273 # "nghymorth cyntaf", # 1 in "cymorth cyntaf" 

16274 # "nghymoedd", # 1 in "cymoedd" 

16275 # "nghymod", # 1 in "cymod" 

16276 # "nghymhwyster", # 1 in "cymhwyster" 

16277 # "nghymhwyso", # 1 in "cymhwyso" 

16278 # "nghymhwysiad", # 1 in "cymhwysiad" 

16279 # "nghymhlethu", # 1 in "cymhlethu" 

16280 # "nghymhlethdodau", # 1 in "cymhlethdodau" 

16281 # "nghymhlethdod", # 1 in "cymhlethdod" 

16282 # "nghymhleth", # 1 in "cymhleth" 

16283 # "nghymheiriaid", # 1 in "cymheiriaid" 

16284 # "nghymharu", # 1 in "cymharu" 

16285 # "nghymharol", # 1 in "cymharol" 

16286 # "nghymhariaeth", # 1 in "cymhariaeth" 

16287 # "nghymesuredd", # 1 in "cymesuredd" 

16288 # "nghymeradwy", # 1 in "cymeradwy" 

16289 # "nghymer", # 1 in "cymer" 

16290 # "nghymen", # 1 in "cymen" 

16291 # "nghymell", # 1 in "cymell" 

16292 # "nghymedroli", # 1 in "cymedroli" 

16293 # "nghymedroldeb", # 1 in "cymedroldeb" 

16294 # "nghymedrol", # 1 in "cymedrol" 

16295 # "nghymedr", # 1 in "cymedr" 

16296 # "nghymdogol", # 1 in "cymdogol" 

16297 # "nghymdogion", # 1 in "cymdogion" 

16298 # "nghymdoges", # 1 in "cymdoges" 

16299 # "nghymdogaeth", # 1 in "cymdogaeth" 

16300 # "nghymdeithion", # 1 in "cymdeithion" 

16301 # "nghymdeithasol", # 1 in "cymdeithasol" 

16302 # "nghymdeithasau", # 1 in "cymdeithasau" 

16303 # "nghymariaethau", # 1 in "cymariaethau" 

16304 # "nghymar", # 1 in "cymar" 

16305 # "nghymanfa", # 1 in "cymanfa" 

16306 # "nghyman", # 1 in "cyman" 

16307 # "nghymalol", # 1 in "cymalol" 

16308 # "nghymal", # 1 in "cymal" 

16309 # "nghyllidol", # 1 in "cyllidol" 

16310 # "nghyllidebau", # 1 in "cyllidebau" 

16311 # "nghyllideb", # 1 in "cyllideb" 

16312 # "nghyllidau", # 1 in "cyllidau" 

16313 # "nghyllid", # 1 in "cyllid" 

16314 # "nghyllall", # 1 in "cyllall" 

16315 # "nghylionyn", # 1 in "cylionyn" 

16316 # "nghylionen", # 1 in "cylionen" 

16317 # "nghylion", # 1 in "cylion" 

16318 # "nghylchynu", # 1 in "cylchynu" 

16319 # "nghylchynau", # 1 in "cylchynau" 

16320 # "nghylchyn", # 1 in "cylchyn" 

16321 # "nghylchu", # 1 in "cylchu" 

16322 # "nghylchrediad", # 1 in "cylchrediad" 

16323 # "nghylchred", # 1 in "cylchred" 

16324 # "nghylchoedd", # 1 in "cylchoedd" 

16325 # "nghylchlythyr", # 1 in "cylchlythyr" 

16326 # "nghylchgronau", # 1 in "cylchgronau" 

16327 # "nghylchffordd", # 1 in "cylchffordd" 

16328 # "nghylched", # 1 in "cylched" 

16329 # "nghylch", # 1 in "cylch" 

16330 # "nghyhyrogrwydd", # 1 in "cyhyrogrwydd" 

16331 # "nghyhyrog", # 1 in "cyhyrog" 

16332 # "nghyhyr", # 1 in "cyhyr" 

16333 # "nghyhydnos yr hydref", # 1 in "cyhydnos yr hydref" 

16334 # "nghyhydnos y gwanwyn", # 1 in "cyhydnos y gwanwyn" 

16335 # "nghyhydnos", # 1 in "cyhydnos" 

16336 # "nghyhyd", # 1 in "cyhyd" 

16337 # "nghyhuddo", # 1 in "cyhuddo" 

16338 # "nghyhuddiadau", # 1 in "cyhuddiadau" 

16339 # "nghyhuddiad", # 1 in "cyhuddiad" 

16340 # "nghyhoeddus", # 1 in "cyhoeddus" 

16341 # "nghyhoeddi", # 1 in "cyhoeddi" 

16342 # "nghyhoedd", # 1 in "cyhoedd" 

16343 # "nghyfyngiad cyflymder", # 1 in "cyfyngiad cyflymder" 

16344 # "nghyfyngau", # 1 in "cyfyngau" 

16345 # "nghyfyng-gyngor", # 1 in "cyfyng-gyngor" 

16346 # "nghyfyng", # 1 in "cyfyng" 

16347 # "nghyfyd", # 1 in "cyfyd" 

16348 # "nghyfwng", # 1 in "cyfwng" 

16349 # "nghyfwelydd", # 1 in "cyfwelydd" 

16350 # "nghyfwelwyr", # 1 in "cyfwelwyr" 

16351 # "nghyfweliadau", # 1 in "cyfweliadau" 

16352 # "nghyfweliad", # 1 in "cyfweliad" 

16353 # "nghyfweld", # 1 in "cyfweld" 

16354 # "nghyfuwch", # 1 in "cyfuwch" 

16355 # "nghyfuno", # 1 in "cyfuno" 

16356 # "nghyfuniad", # 1 in "cyfuniad" 

16357 # "nghyfundrefnu", # 1 in "cyfundrefnu" 

16358 # "nghyfundrefnol", # 1 in "cyfundrefnol" 

16359 # "nghyfundrefnau", # 1 in "cyfundrefnau" 

16360 # "nghyfundrefn", # 1 in "cyfundrefn" 

16361 # "nghyfryngwyr", # 1 in "cyfryngwyr" 

16362 # "nghyfryngwr", # 1 in "cyfryngwr" 

16363 # "nghyfryngu", # 1 in "cyfryngu" 

16364 # "nghyfryngis", # 1 in "cyfryngis" 

16365 # "nghyfryngiadau", # 1 in "cyfryngiadau" 

16366 # "nghyfryngiad", # 1 in "cyfryngiad" 

16367 # "nghyfryngi", # 1 in "cyfryngi" 

16368 # "nghyfryngau", # 1 in "cyfryngau" 

16369 # "nghyfrwyo", # 1 in "cyfrwyo" 

16370 # "nghyfrwy", # 1 in "cyfrwy" 

16371 # "nghyfrwngddarostyngedigaeth", # 1 in "cyfrwngddarostyngedigaeth" 

16372 # "nghyfrwng", # 1 in "cyfrwng" 

16373 # "nghyfrolau", # 1 in "cyfrolau" 

16374 # "nghyfrol", # 1 in "cyfrol" 

16375 # "nghyfriniol", # 1 in "cyfriniol" 

16376 # "nghyfrineiriau", # 1 in "cyfrineiriau" 

16377 # "nghyfrinair", # 1 in "cyfrinair" 

16378 # "nghyfrinach", # 1 in "cyfrinach" 

16379 # "nghyfrin", # 1 in "cyfrin" 

16380 # "nghyfrifyddion", # 1 in "cyfrifyddion" 

16381 # "nghyfrifydd", # 1 in "cyfrifydd" 

16382 # "nghyfrifwyr", # 1 in "cyfrifwyr" 

16383 # "nghyfrifwr", # 1 in "cyfrifwr" 

16384 # "nghyfrifon", # 1 in "cyfrifon" 

16385 # "nghyfrifoldebau", # 1 in "cyfrifoldebau" 

16386 # "nghyfrifoldeb", # 1 in "cyfrifoldeb" 

16387 # "nghyfriflyfrau", # 1 in "cyfriflyfrau" 

16388 # "nghyfriflyfr", # 1 in "cyfriflyfr" 

16389 # "nghyfrifiant", # 1 in "cyfrifiant" 

16390 # "nghyfrifiannau", # 1 in "cyfrifiannau" 

16391 # "nghyfrifiadurol", # 1 in "cyfrifiadurol" 

16392 # "nghyfrifiadau", # 1 in "cyfrifiadau" 

16393 # "nghyfrifiad", # 1 in "cyfrifiad" 

16394 # "nghyfrifeg", # 1 in "cyfrifeg" 

16395 # "nghyfrif", # 1 in "cyfrif" 

16396 # "nghyfres", # 1 in "cyfres" 

16397 # "nghyfreithwyr", # 1 in "cyfreithwyr" 

16398 # "nghyfreithlon", # 1 in "cyfreithlon" 

16399 # "nghyfreithiwr cyffredinol", # 1 in "cyfreithiwr cyffredinol" 

16400 # "nghyfreithiol", # 1 in "cyfreithiol" 

16401 # "nghyfredol", # 1 in "cyfredol" 

16402 # "nghyfrdwy", # 1 in "cyfrdwy" 

16403 # "nghyfranwyr", # 1 in "cyfranwyr" 

16404 # "nghyfranogwyr", # 1 in "cyfranogwyr" 

16405 # "nghyfranogwr", # 1 in "cyfranogwr" 

16406 # "nghyfranogion", # 1 in "cyfranogion" 

16407 # "nghyfranogiadau", # 1 in "cyfranogiadau" 

16408 # "nghyfranogiad", # 1 in "cyfranogiad" 

16409 # "nghyfranogi", # 1 in "cyfranogi" 

16410 # "nghyfrannwr", # 1 in "cyfrannwr" 

16411 # "nghyfrannol", # 1 in "cyfrannol" 

16412 # "nghyfrannog", # 1 in "cyfrannog" 

16413 # "nghyfrannau", # 1 in "cyfrannau" 

16414 # "nghyfraniadau", # 1 in "cyfraniadau" 

16415 # "nghyfraniad", # 1 in "cyfraniad" 

16416 # "nghyfranddeiliaid", # 1 in "cyfranddeiliaid" 

16417 # "nghyfranddeiliad", # 1 in "cyfranddeiliad" 

16418 # "nghyfranddalwyr", # 1 in "cyfranddalwyr" 

16419 # "nghyfranddaliwr", # 1 in "cyfranddaliwr" 

16420 # "nghyfran", # 1 in "cyfran" 

16421 # "nghyfraddau", # 1 in "cyfraddau" 

16422 # "nghyfradd", # 1 in "cyfradd" 

16423 # "nghyfosod", # 1 in "cyfosod" 

16424 # "nghyfogi", # 1 in "cyfogi" 

16425 # "nghyfoethogiad", # 1 in "cyfoethogiad" 

16426 # "nghyfoethogi", # 1 in "cyfoethogi" 

16427 # "nghyfoes", # 1 in "cyfoes" 

16428 # "nghyfodi", # 1 in "cyfodi" 

16429 # "nghyfnos", # 1 in "cyfnos" 

16430 # "nghyfnodolyn", # 1 in "cyfnodolyn" 

16431 # "nghyfnodolion", # 1 in "cyfnodolion" 

16432 # "nghyfnodol", # 1 in "cyfnodol" 

16433 # "nghyfnodau", # 1 in "cyfnodau" 

16434 # "nghyfnod clo", # 1 in "cyfnod clo" 

16435 # "nghyfnod", # 1 in "cyfnod" 

16436 # "nghyfnewidfa", # 1 in "cyfnewidfa" 

16437 # "nghyfnewid", # 1 in "cyfnewid" 

16438 # "nghyflyrau", # 1 in "cyflyrau" 

16439 # "nghyflymder", # 1 in "cyflymder" 

16440 # "nghyflymaf", # 1 in "cyflymaf" 

16441 # "nghyflyma", # 1 in "cyflyma" 

16442 # "nghyflwynydd", # 1 in "cyflwynydd" 

16443 # "nghyflwynau", # 1 in "cyflwynau" 

16444 # "nghyflwyn", # 1 in "cyflwyn" 

16445 # "nghyflwr", # 1 in "cyflwr" 

16446 # "nghyflogwyr", # 1 in "cyflogwyr" 

16447 # "nghyflogwr", # 1 in "cyflogwr" 

16448 # "nghyflogi", # 1 in "cyflogi" 

16449 # "nghyflogau", # 1 in "cyflogau" 

16450 # "nghyflogai", # 1 in "cyflogai" 

16451 # "nghyflogaeth", # 1 in "cyflogaeth" 

16452 # "nghyflog", # 1 in "cyflog" 

16453 # "nghyfliw", # 1 in "cyfliw" 

16454 # "nghyflin", # 1 in "cyflin" 

16455 # "nghyfleuster", # 1 in "cyfleuster" 

16456 # "nghyfleus", # 1 in "cyfleus" 

16457 # "nghyfleoli", # 1 in "cyfleoli" 

16458 # "nghyfleoedd", # 1 in "cyfleoedd" 

16459 # "nghyfle cyfartal", # 1 in "cyfle cyfartal" 

16460 # "nghyfle", # 1 in "cyfle" 

16461 # "nghyflawnaf", # 1 in "cyflawnaf" 

16462 # "nghyflawn", # 1 in "cyflawn" 

16463 # "nghyflaith menyn", # 1 in "cyflaith menyn" 

16464 # "nghyflaith", # 1 in "cyflaith" 

16465 # "nghyflafareddwyr", # 1 in "cyflafareddwyr" 

16466 # "nghyflafareddwr", # 1 in "cyflafareddwr" 

16467 # "nghyflafareddu", # 1 in "cyflafareddu" 

16468 # "nghyflafareddiadau", # 1 in "cyflafareddiadau" 

16469 # "nghyflafareddiad", # 1 in "cyflafareddiad" 

16470 # "nghyflafaredd", # 1 in "cyflafaredd" 

16471 # "nghyflafar", # 1 in "cyflafar" 

16472 # "nghyfieithydd", # 1 in "cyfieithydd" 

16473 # "nghyfiawnhau", # 1 in "cyfiawnhau" 

16474 # "nghyfiawnhad", # 1 in "cyfiawnhad" 

16475 # "nghyfiawn", # 1 in "cyfiawn" 

16476 # "nghyffylogod", # 1 in "cyffylogod" 

16477 # "nghyffylog", # 1 in "cyffylog" 

16478 # "nghyffyloca", # 1 in "cyffyloca" 

16479 # "nghyffwrdd", # 1 in "cyffwrdd" 

16480 # "nghyffur", # 1 in "cyffur" 

16481 # "nghyffredinol", # 1 in "cyffredinol" 

16482 # "nghyffredin", # 1 in "cyffredin" 

16483 # "nghyffordd", # 1 in "cyffordd" 

16484 # "nghyffindref", # 1 in "cyffindref" 

16485 # "nghyffin", # 1 in "cyffin" 

16486 # "nghyffeswr", # 1 in "cyffeswr" 

16487 # "nghyffesu", # 1 in "cyffesu" 

16488 # "nghyffesgell", # 1 in "cyffesgell" 

16489 # "nghyffeithio", # 1 in "cyffeithio" 

16490 # "nghyffaith", # 1 in "cyffaith" 

16491 # "nghyff", # 1 in "cyff" 

16492 # "nghyfernodau", # 1 in "cyfernodau" 

16493 # "nghyfernod", # 1 in "cyfernod" 

16494 # "nghyferbynnu", # 1 in "cyferbynnu" 

16495 # "nghyferbynnedd", # 1 in "cyferbynnedd" 

16496 # "nghyferbyniol", # 1 in "cyferbyniol" 

16497 # "nghyferbyniad", # 1 in "cyferbyniad" 

16498 # "nghyferbyn â", # 1 in "gyferbyn â" 

16499 # "nghyfer", # 1 in "cyfer" 

16500 # "nghyfeirnodau", # 1 in "cyfeirnodau" 

16501 # "nghyfeirnod", # 1 in "cyfeirnod" 

16502 # "nghyfeiriwr", # 1 in "cyfeiriwr" 

16503 # "nghyfeirio", # 1 in "cyfeirio" 

16504 # "nghyfeiriau", # 1 in "cyfeiriau" 

16505 # "nghyfeiriadur", # 1 in "cyfeiriadur" 

16506 # "nghyfeiriadedd rhywiol", # 1 in "cyfeiriadedd rhywiol" 

16507 # "nghyfeiriadau", # 1 in "cyfeiriadau" 

16508 # "nghyfeiriad", # 1 in "cyfeiriad" 

16509 # "nghyfeillesau", # 1 in "cyfeillesau" 

16510 # "nghyfeilles", # 1 in "cyfeilles" 

16511 # "nghyfddydd", # 1 in "cyfddydd" 

16512 # "nghyfathrach", # 1 in "cyfathrach" 

16513 # "nghyfatebol", # 1 in "cyfatebol" 

16514 # "nghyfatebiaethau", # 1 in "cyfatebiaethau" 

16515 # "nghyfatebiaeth", # 1 in "cyfatebiaeth" 

16516 # "nghyfateb", # 1 in "cyfateb" 

16517 # "nghyfarwys", # 1 in "cyfarwys" 

16518 # "nghyfarwyddwyr", # 1 in "cyfarwyddwyr" 

16519 # "nghyfarwyddwr", # 1 in "cyfarwyddwr" 

16520 # "nghyfarwyddo", # 1 in "cyfarwyddo" 

16521 # "nghyfarwyddiadur", # 1 in "cyfarwyddiadur" 

16522 # "nghyfarwyddiad", # 1 in "cyfarwyddiad" 

16523 # "nghyfarwydd", # 1 in "cyfarwydd" 

16524 # "nghyfarthiadau", # 1 in "cyfarthiadau" 

16525 # "nghyfarthiad", # 1 in "cyfarthiad" 

16526 # "nghyfarth", # 1 in "cyfarth" 

16527 # "nghyfartalog", # 1 in "cyfartalog" 

16528 # "nghyfartaledd", # 1 in "cyfartaledd" 

16529 # "nghyfartal", # 1 in "cyfartal" 

16530 # "nghyfarparu", # 1 in "cyfarparu" 

16531 # "nghyfarpar", # 1 in "cyfarpar" 

16532 # "nghyfargraff", # 1 in "cyfargraff" 

16533 # "nghyfareddol", # 1 in "cyfareddol" 

16534 # "nghyfarchol", # 1 in "cyfarchol" 

16535 # "nghyfarchiad", # 1 in "cyfarchiad" 

16536 # "nghyfarch", # 1 in "cyfarch" 

16537 # "nghyfar", # 1 in "cyfar" 

16538 # "nghyfanwaith", # 1 in "cyfanwaith" 

16539 # "nghyfansymiau", # 1 in "cyfansymiau" 

16540 # "nghyfanswm", # 1 in "cyfanswm" 

16541 # "nghyfanrif", # 1 in "cyfanrif" 

16542 # "nghyfannu", # 1 in "cyfannu" 

16543 # "nghyfannedd", # 1 in "cyfannedd" 

16544 # "nghyfandirol", # 1 in "cyfandirol" 

16545 # "nghyfandir", # 1 in "cyfandir" 

16546 # "nghyfan", # 1 in "cyfan" 

16547 # "nghyfamser", # 1 in "cyfamser" 

16548 # "nghyfamodi", # 1 in "cyfamodi" 

16549 # "nghyfamodau", # 1 in "cyfamodau" 

16550 # "nghyfamod", # 1 in "cyfamod" 

16551 # "nghyfalafol", # 1 in "cyfalafol" 

16552 # "nghyfalaf", # 1 in "cyfalaf" 

16553 # "nghyfair", # 1 in "cyfair" 

16554 # "nghyfaill", # 1 in "cyfaill" 

16555 # "nghyfagos", # 1 in "cyfagos" 

16556 # "nghyfaddefiad", # 1 in "cyfaddefiad" 

16557 # "nghyfaddef", # 1 in "cyfaddef" 

16558 # "nghyfaddasu", # 1 in "cyfaddasu" 

16559 # "nghyfaddasiad", # 1 in "cyfaddasiad" 

16560 # "nghyfaddas", # 1 in "cyfaddas" 

16561 # "nghyf-weld", # 1 in "cyf-weld" 

16562 # "nghydyn", # 1 in "cydyn" 

16563 # "nghydymdeimlad", # 1 in "cydymdeimlad" 

16564 # "nghydymaith", # 1 in "cydymaith" 

16565 # "nghydwybod", # 1 in "cydwybod" 

16566 # "nghydwelediad", # 1 in "cydwelediad" 

16567 # "nghydweithwyr", # 1 in "cydweithwyr" 

16568 # "nghydweithredwyr", # 1 in "cydweithredwyr" 

16569 # "nghydweithredwr", # 1 in "cydweithredwr" 

16570 # "nghydweithredu", # 1 in "cydweithredu" 

16571 # "nghydweithrediadau", # 1 in "cydweithrediadau" 

16572 # "nghydweithrediad", # 1 in "cydweithrediad" 

16573 # "nghydweithiwr", # 1 in "cydweithiwr" 

16574 # "nghydweithio", # 1 in "cydweithio" 

16575 # "nghydweithiad", # 1 in "cydweithiad" 

16576 # "nghydweddu", # 1 in "cydweddu" 

16577 # "nghydweddog", # 1 in "cydweddog" 

16578 # "nghydwedd", # 1 in "cydwedd" 

16579 # "nghydsyniol", # 1 in "cydsyniol" 

16580 # "nghydsynio", # 1 in "cydsynio" 

16581 # "nghydsyniadau", # 1 in "cydsyniadau" 

16582 # "nghydsyniad", # 1 in "cydsyniad" 

16583 # "nghydseiniol", # 1 in "cydseiniol" 

16584 # "nghydraddoldeb", # 1 in "cydraddoldeb" 

16585 # "nghydraddol", # 1 in "cydraddol" 

16586 # "nghydradd", # 1 in "cydradd" 

16587 # "nghydosod", # 1 in "cydosod" 

16588 # "nghydnabyddion", # 1 in "cydnabyddion" 

16589 # "nghydnabyddiaeth", # 1 in "cydnabyddiaeth" 

16590 # "nghydnabod", # 1 in "cydnabod" 

16591 # "nghydlynu", # 1 in "cydlynu" 

16592 # "nghydlifo", # 1 in "cydlifo" 

16593 # "nghydlifiadau", # 1 in "cydlifiadau" 

16594 # "nghydlifiad", # 1 in "cydlifiad" 

16595 # "nghydleoliad", # 1 in "cydleoliad" 

16596 # "nghydleoli", # 1 in "cydleoli" 

16597 # "nghydgordiol", # 1 in "cydgordiol" 

16598 # "nghydgordio", # 1 in "cydgordio" 

16599 # "nghydfodau", # 1 in "cydfodau" 

16600 # "nghydfod", # 1 in "cydfod" 

16601 # "nghydeidiau", # 1 in "cydeidiau" 

16602 # "nghyddwyso", # 1 in "cyddwyso" 

16603 # "nghyddwysiad", # 1 in "cyddwysiad" 

16604 # "nghydbwysedd", # 1 in "cydbwysedd" 

16605 # "nghydaid", # 1 in "cydaid" 

16606 # "nghyd-weld", # 1 in "cyd-weld" 

16607 # "nghyd-fynd", # 1 in "cyd-fynd" 

16608 # "nghyd-destunau", # 1 in "cyd-destunau" 

16609 # "nghyd-destun", # 1 in "cyd-destun" 

16610 # "nghyd-ddealladwy", # 1 in "cyd-ddealladwy" 

16611 # "nghycyllau", # 1 in "cycyllau" 

16612 # "nghybyddlyd", # 1 in "cybyddlyd" 

16613 # "nghybyddion", # 1 in "cybyddion" 

16614 # "nghybydd", # 1 in "cybydd" 

16615 # "nghybolfa", # 1 in "cybolfa" 

16616 # "nghwyro", # 1 in "cwyro" 

16617 # "nghwyraidd", # 1 in "cwyraidd" 

16618 # "nghwyr", # 1 in "cwyr" 

16619 # "nghwynion", # 1 in "cwynion" 

16620 # "nghwymplen", # 1 in "cwymplen" 

16621 # "nghwymp", # 1 in "cwymp" 

16622 # "nghwyd", # 1 in "cwyd" 

16623 # "nghwtsio", # 1 in "cwtsio" 

16624 # "nghwtshys", # 1 in "cwtshys" 

16625 # "nghwtsh", # 1 in "cwtsh" 

16626 # "nghwtiar", # 1 in "cwtiar" 

16627 # "nghwtiad", # 1 in "cwtiad" 

16628 # "nghwta", # 1 in "cwta" 

16629 # "nghwt", # 1 in "cwt" 

16630 # "nghwstardiau", # 1 in "cwstardiau" 

16631 # "nghwstard", # 1 in "cwstard" 

16632 # "nghwsmeriaid", # 1 in "cwsmeriaid" 

16633 # "nghwsmeres", # 1 in "cwsmeres" 

16634 # "nghwsmer", # 1 in "cwsmer" 

16635 # "nghwsg", # 1 in "cwsg" 

16636 # "nghwrtais", # 1 in "cwrtais" 

16637 # "nghwrt", # 1 in "cwrt" 

16638 # "nghwrl", # 1 in "cwrl" 

16639 # "nghwr", # 1 in "cwr" 

16640 # "nghwplws", # 1 in "cwplws" 

16641 # "nghwpla", # 1 in "cwpla" 

16642 # "nghwpl", # 1 in "cwpl" 

16643 # "nghwpanllys", # 1 in "cwpanllys" 

16644 # "nghwpaneidiau", # 1 in "cwpaneidiau" 

16645 # "nghwpanaid", # 1 in "cwpanaid" 

16646 # "nghwocaod", # 1 in "cwocaod" 

16647 # "nghwoca", # 1 in "cwoca" 

16648 # "nghwningar", # 1 in "cwningar" 

16649 # "nghwning-gaer", # 1 in "cwning-gaer" 

16650 # "nghwning", # 1 in "cwning" 

16651 # "nghwnig", # 1 in "cwnig" 

16652 # "nghwmws", # 1 in "cwmws" 

16653 # "nghwmwl", # 1 in "cwmwl" 

16654 # "nghwmwd", # 1 in "cwmwd" 

16655 # "nghwmpawd", # 1 in "cwmpawd" 

16656 # "nghwlwm", # 1 in "cwlwm" 

16657 # "nghwlltwr", # 1 in "cwlltwr" 

16658 # "nghwisiau", # 1 in "cwisiau" 

16659 # "nghwis", # 1 in "cwis" 

16660 # "nghwinoa", # 1 in "cwinoa" 

16661 # "nghwffio", # 1 in "cwffio" 

16662 # "nghwestiynau", # 1 in "cwestiynau" 

16663 # "nghwestau", # 1 in "cwestau" 

16664 # "nghwerylwyr", # 1 in "cwerylwyr" 

16665 # "nghwerylwr", # 1 in "cwerylwr" 

16666 # "nghwerylon", # 1 in "cwerylon" 

16667 # "nghwerylgar", # 1 in "cwerylgar" 

16668 # "nghwerylau", # 1 in "cwerylau" 

16669 # "nghweryla", # 1 in "cweryla" 

16670 # "nghweryl", # 1 in "cweryl" 

16671 # "nghwdyn", # 1 in "cwdyn" 

16672 # "nghwd", # 1 in "cwd" 

16673 # "nghwcwll", # 1 in "cwcwll" 

16674 # "nghwcer", # 1 in "cwcer" 

16675 # "nghwcabyra", # 1 in "cwcabyra" 

16676 # "nghwblhau", # 1 in "cwblhau" 

16677 # "nghwb", # 1 in "cwb" 

16678 # "nghwarrau", # 1 in "cwarrau" 

16679 # "nghwar", # 1 in "cwar" 

16680 # "nghuro", # 1 in "curo" 

16681 # "nghuriwm", # 1 in "curiwm" 

16682 # "nghuriad", # 1 in "curiad" 

16683 # "nghur pen", # 1 in "cur pen" 

16684 # "nghur", # 1 in "cur" 

16685 # "nghulhwch", # 1 in "culhwch" 

16686 # "nghulfor", # 1 in "culfor" 

16687 # "nghulfin", # 1 in "culfin" 

16688 # "nghuldiroedd", # 1 in "culdiroedd" 

16689 # "nghuldir", # 1 in "culdir" 

16690 # "nghulddail", # 1 in "culddail" 

16691 # "nghuedd", # 1 in "cuedd" 

16692 # "nghuddliw", # 1 in "cuddliw" 

16693 # "nghuddio", # 1 in "cuddio" 

16694 # "nghudd", # 1 in "cudd" 

16695 # "nghud", # 1 in "cud" 

16696 # "nghucumer", # 1 in "cucumer" 

16697 # "nghrŷn", # 1 in "crŷn" 

16698 # "nghrëyr y nos", # 1 in "crëyr y nos" 

16699 # "nghrëyr y gwartheg", # 1 in "crëyr y gwartheg" 

16700 # "nghrëyr porffor", # 1 in "crëyr porffor" 

16701 # "nghrëyr melyn", # 1 in "crëyr melyn" 

16702 # "nghrëyr mawr gwyn", # 1 in "crëyr mawr gwyn" 

16703 # "nghrëyr llwydwyn", # 1 in "crëyr llwydwyn" 

16704 # "nghrëyr llwyd", # 1 in "crëyr llwyd" 

16705 # "nghrëyr glas", # 1 in "crëyr glas" 

16706 # "nghrëyr brych", # 1 in "crëyr brych" 

16707 # "nghrëyr bach", # 1 in "crëyr bach" 

16708 # "nghrëyr", # 1 in "crëyr" 

16709 # "nghrëwr", # 1 in "crëwr" 

16710 # "nghrythau", # 1 in "crythau" 

16711 # "nghrypton", # 1 in "crypton" 

16712 # "nghrynu", # 1 in "crynu" 

16713 # "nghrynodebau", # 1 in "crynodebau" 

16714 # "nghrynodeb", # 1 in "crynodeb" 

16715 # "nghrynoddisg", # 1 in "crynoddisg" 

16716 # "nghryno", # 1 in "cryno" 

16717 # "nghrynhoi", # 1 in "crynhoi" 

16718 # "nghrynhoad", # 1 in "crynhoad" 

16719 # "nghryndod", # 1 in "cryndod" 

16720 # "nghryn", # 1 in "cryn" 

16721 # "nghrymu", # 1 in "crymu" 

16722 # "nghryman", # 1 in "cryman" 

16723 # "nghryg", # 1 in "cryg" 

16724 # "nghryfhau", # 1 in "cryfhau" 

16725 # "nghryfderau", # 1 in "cryfderau" 

16726 # "nghryfder", # 1 in "cryfder" 

16727 # "nghrydiau", # 1 in "crydiau" 

16728 # "nghryddion", # 1 in "cryddion" 

16729 # "nghryddiaeth", # 1 in "cryddiaeth" 

16730 # "nghrydd", # 1 in "crydd" 

16731 # "nghryd", # 1 in "cryd" 

16732 # "nghrychyddod", # 1 in "crychyddod" 

16733 # "nghrychyddion", # 1 in "crychyddion" 

16734 # "nghrychydd", # 1 in "crychydd" 

16735 # "nghrychog", # 1 in "crychog" 

16736 # "nghrychion", # 1 in "crychion" 

16737 # "nghrychiog", # 1 in "crychiog" 

16738 # "nghrychiad", # 1 in "crychiad" 

16739 # "nghryched", # 1 in "cryched" 

16740 # "nghrychau", # 1 in "crychau" 

16741 # "nghrychaf", # 1 in "crychaf" 

16742 # "nghrychach", # 1 in "crychach" 

16743 # "nghrych", # 1 in "crych" 

16744 # "nghrybwyllion", # 1 in "crybwyllion" 

16745 # "nghrybwylliadau", # 1 in "crybwylliadau" 

16746 # "nghrybwylliad", # 1 in "crybwylliad" 

16747 # "nghrwydro", # 1 in "crwydro" 

16748 # "nghrwydrad", # 1 in "crwydrad" 

16749 # "nghrwydr", # 1 in "crwydr" 

16750 # "nghrwt", # 1 in "crwt" 

16751 # "nghrwst", # 1 in "crwst" 

16752 # "nghrwneriaid", # 1 in "crwneriaid" 

16753 # "nghrwner", # 1 in "crwner" 

16754 # "nghrwn", # 1 in "crwn" 

16755 # "nghrwman", # 1 in "crwman" 

16756 # "nghrwm", # 1 in "crwm" 

16757 # "nghrwban môr", # 1 in "crwban môr" 

16758 # "nghrwb", # 1 in "crwb" 

16759 # "nghrugyn", # 1 in "crugyn" 

16760 # "nghrugiau", # 1 in "crugiau" 

16761 # "nghrud", # 1 in "crud" 

16762 # "nghroyw", # 1 in "croyw" 

16763 # "nghrothell", # 1 in "crothell" 

16764 # "nghroth", # 1 in "croth" 

16765 # "nghronni", # 1 in "cronni" 

16766 # "nghronfeydd", # 1 in "cronfeydd" 

16767 # "nghronfa", # 1 in "cronfa" 

16768 # "nghronadur", # 1 in "cronadur" 

16769 # "nghromlin", # 1 in "cromlin" 

16770 # "nghromlech", # 1 in "cromlech" 

16771 # "nghromiwm", # 1 in "cromiwm" 

16772 # "nghromfach", # 1 in "cromfach" 

16773 # "nghromen", # 1 in "cromen" 

16774 # "nghroglen", # 1 in "croglen" 

16775 # "nghrogen", # 1 in "crogen" 

16776 # "nghroestorri", # 1 in "croestorri" 

16777 # "nghroestoriad", # 1 in "croestoriad" 

16778 # "nghroesryw", # 1 in "croesryw" 

16779 # "nghroesiadau", # 1 in "croesiadau" 

16780 # "nghroesiad", # 1 in "croesiad" 

16781 # "nghroesi", # 1 in "croesi" 

16782 # "nghroesholi", # 1 in "croesholi" 

16783 # "nghroeshoelio", # 1 in "croeshoelio" 

16784 # "nghroeshoeliad", # 1 in "croeshoeliad" 

16785 # "nghroesgad", # 1 in "croesgad" 

16786 # "nghroesffordd", # 1 in "croesffordd" 

16787 # "nghroesfan", # 1 in "croesfan" 

16788 # "nghroesair", # 1 in "croesair" 

16789 # "nghroenliw", # 1 in "croenliw" 

16790 # "nghroeniog", # 1 in "croeniog" 

16791 # "nghrocodil", # 1 in "crocodil" 

16792 # "nghrocodeilod", # 1 in "crocodeilod" 

16793 # "nghrocodeil", # 1 in "crocodeil" 

16794 # "nghriw", # 1 in "criw" 

16795 # "nghrintach", # 1 in "crintach" 

16796 # "nghribog", # 1 in "cribog" 

16797 # "nghrib ceiliog", # 1 in "crib ceiliog" 

16798 # "nghriafol y moch", # 1 in "criafol y moch" 

16799 # "nghriafol y bwci", # 1 in "criafol y bwci" 

16800 # "nghriafol", # 1 in "criafol" 

16801 # "nghrewyr", # 1 in "crewyr" 

16802 # "nghreulon", # 1 in "creulon" 

16803 # "nghreu", # 1 in "creu" 

16804 # "nghrempogau", # 1 in "crempogau" 

16805 # "nghrempog", # 1 in "crempog" 

16806 # "nghreithig bêr", # 1 in "creithig bêr" 

16807 # "nghreithig", # 1 in "creithig" 

16808 # "nghreisionllyd", # 1 in "creisionllyd" 

16809 # "nghreisionen ŷd", # 1 in "creisionen ŷd" 

16810 # "nghreisionen", # 1 in "creisionen" 

16811 # "nghreision ŷd", # 1 in "creision ŷd" 

16812 # "nghreision", # 1 in "creision" 

16813 # "nghrehyrod", # 1 in "crehyrod" 

16814 # "nghregynna", # 1 in "cregynna" 

16815 # "nghregyn", # 1 in "cregyn" 

16816 # "nghregen", # 1 in "cregen" 

16817 # "nghreg", # 1 in "creg" 

16818 # "nghrefyddwyr", # 1 in "crefyddwyr" 

16819 # "nghrefyddwr", # 1 in "crefyddwr" 

16820 # "nghrefyddol", # 1 in "crefyddol" 

16821 # "nghrefyddau", # 1 in "crefyddau" 

16822 # "nghrefydd", # 1 in "crefydd" 

16823 # "nghrefftwyr", # 1 in "crefftwyr" 

16824 # "nghrefftwr", # 1 in "crefftwr" 

16825 # "nghrefftwaith", # 1 in "crefftwaith" 

16826 # "nghrefftus", # 1 in "crefftus" 

16827 # "nghrefftau", # 1 in "crefftau" 

16828 # "nghrefft", # 1 in "crefft" 

16829 # "nghredydau", # 1 in "credydau" 

16830 # "nghredyd", # 1 in "credyd" 

16831 # "nghredit", # 1 in "credit" 

16832 # "nghredet", # 1 in "credet" 

16833 # "nghredes", # 1 in "credes" 

16834 # "nghreder", # 1 in "creder" 

16835 # "nghredent", # 1 in "credent" 

16836 # "nghredau", # 1 in "credau" 

16837 # "nghredant", # 1 in "credant" 

16838 # "nghredaf", # 1 in "credaf" 

16839 # "nghredadwy", # 1 in "credadwy" 

16840 # "nghred", # 1 in "cred" 

16841 # "nghreciau'r eithin", # 1 in "creciau'r eithin" 

16842 # "nghrech", # 1 in "crech" 

16843 # "nghrec yr eithin", # 1 in "crec yr eithin" 

16844 # "nghrec", # 1 in "crec" 

16845 # "nghreadur", # 1 in "creadur" 

16846 # "nghreadigrwydd", # 1 in "creadigrwydd" 

16847 # "nghreadigol", # 1 in "creadigol" 

16848 # "nghreadigaeth", # 1 in "creadigaeth" 

16849 # "nghread", # 1 in "cread" 

16850 # "nghrawnau", # 1 in "crawnau" 

16851 # "nghraw", # 1 in "craw" 

16852 # "nghrasu", # 1 in "crasu" 

16853 # "nghrasfeydd", # 1 in "crasfeydd" 

16854 # "nghrasfa", # 1 in "crasfa" 

16855 # "nghrasddadrwydd", # 1 in "crasddadrwydd" 

16856 # "nghrasboeth", # 1 in "crasboeth" 

16857 # "nghrandrwydd", # 1 in "crandrwydd" 

16858 # "nghrand", # 1 in "crand" 

16859 # "nghraith unnos", # 1 in "craith unnos" 

16860 # "nghraith", # 1 in "craith" 

16861 # "nghrair", # 1 in "crair" 

16862 # "nghraidd", # 1 in "craidd" 

16863 # "nghrai", # 1 in "crai" 

16864 # "nghragennog", # 1 in "cragennog" 

16865 # "nghragen", # 1 in "cragen" 

16866 # "nghrafu", # 1 in "crafu" 

16867 # "nghraffter", # 1 in "craffter" 

16868 # "nghrafanc-yr-arth ddrewllyd", # 1 in "crafanc-yr-arth ddrewllyd" 

16869 # "nghrafanc yr arth", # 1 in "crafanc yr arth" 

16870 # "nghrafanc", # 1 in "crafanc" 

16871 # "nghraf y geifr", # 1 in "craf y geifr" 

16872 # "nghraf", # 1 in "craf" 

16873 # "nghrach", # 1 in "crach" 

16874 # "nghowyll", # 1 in "cowyll" 

16875 # "nghotiau", # 1 in "cotiau" 

16876 # "nghostus", # 1 in "costus" 

16877 # "nghostog", # 1 in "costog" 

16878 # "nghostio", # 1 in "costio" 

16879 # "nghostau", # 1 in "costau" 

16880 # "nghost", # 1 in "cost" 

16881 # "nghosi", # 1 in "cosi" 

16882 # "nghosbol", # 1 in "cosbol" 

16883 # "nghosbi", # 1 in "cosbi" 

16884 # "nghosbau", # 1 in "cosbau" 

16885 # "nghosb marwolaeth", # 1 in "cosb marwolaeth" 

16886 # "nghosb", # 1 in "cosb" 

16887 # "nghorwg", # 1 in "corwg" 

16888 # "nghorun", # 1 in "corun" 

16889 # "nghortyn", # 1 in "cortyn" 

16890 # "nghorswellt rhuddlas", # 1 in "corswellt rhuddlas" 

16891 # "nghors", # 1 in "cors" 

16892 # "nghorryn", # 1 in "corryn" 

16893 # "nghoronafirws", # 1 in "coronafirws" 

16894 # "nghoronafeirysau", # 1 in "coronafeirysau" 

16895 # "nghornwyd", # 1 in "cornwyd" 

16896 # "nghorneli", # 1 in "corneli" 

16897 # "nghornel", # 1 in "cornel" 

16898 # "nghorn carw'r mynydd", # 1 in "corn carw'r mynydd" 

16899 # "nghorhwyaid", # 1 in "corhwyaid" 

16900 # "nghorhwyaden", # 1 in "corhwyaden" 

16901 # "nghorhwyad", # 1 in "corhwyad" 

16902 # "nghorhocys", # 1 in "corhocys" 

16903 # "nghorhedydd", # 1 in "corhedydd" 

16904 # "nghorgïaid", # 1 in "corgïaid" 

16905 # "nghorgwn", # 1 in "corgwn" 

16906 # "nghorfulfran", # 1 in "corfulfran" 

16907 # "nghorffori", # 1 in "corffori" 

16908 # "nghorffor", # 1 in "corffor" 

16909 # "nghorffluoedd", # 1 in "corffluoedd" 

16910 # "nghorfflunwyr", # 1 in "corfflunwyr" 

16911 # "nghorffluniwr", # 1 in "corffluniwr" 

16912 # "nghorfflunio", # 1 in "corfflunio" 

16913 # "nghorfflu", # 1 in "corfflu" 

16914 # "nghorfflan", # 1 in "corfflan" 

16915 # "nghored", # 1 in "cored" 

16916 # "nghordylluan", # 1 in "cordylluan" 

16917 # "nghordd", # 1 in "cordd" 

16918 # "nghorcyn", # 1 in "corcyn" 

16919 # "nghorc", # 1 in "corc" 

16920 # "nghorbys", # 1 in "corbys" 

16921 # "nghorbennog", # 1 in "corbennog" 

16922 # "nghor'gŵn", # 1 in "cor'gŵn" 

16923 # "nghopïwyr", # 1 in "copïwyr" 

16924 # "nghopïwr", # 1 in "copïwr" 

16925 # "nghopïo", # 1 in "copïo" 

16926 # "nghopyn", # 1 in "copyn" 

16927 # "nghopr", # 1 in "copr" 

16928 # "nghopog", # 1 in "copog" 

16929 # "nghopii", # 1 in "copii" 

16930 # "nghopiadur", # 1 in "copiadur" 

16931 # "nghoperniciwm", # 1 in "coperniciwm" 

16932 # "nghop", # 1 in "cop" 

16933 # "nghonyn", # 1 in "conyn" 

16934 # "nghonwydden", # 1 in "conwydden" 

16935 # "nghonwydd", # 1 in "conwydd" 

16936 # "nghontractau", # 1 in "contractau" 

16937 # "nghontract", # 1 in "contract" 

16938 # "nghont y môr", # 1 in "cont y môr" 

16939 # "nghonsortiwm", # 1 in "consortiwm" 

16940 # "nghonglfaen", # 1 in "conglfaen" 

16941 # "nghongl", # 1 in "congl" 

16942 # "nghondemnio", # 1 in "condemnio" 

16943 # "nghondemniedig", # 1 in "condemniedig" 

16944 # "nghondemniad", # 1 in "condemniad" 

16945 # "nghondemni", # 1 in "condemni" 

16946 # "nghomiwnyddiaeth", # 1 in "comiwnyddiaeth" 

16947 # "nghomisiynydd", # 1 in "comisiynydd" 

16948 # "nghomisiynwyr", # 1 in "comisiynwyr" 

16949 # "nghomisiynwr", # 1 in "comisiynwr" 

16950 # "nghomisiynau", # 1 in "comisiynau" 

16951 # "nghomisiwn", # 1 in "comisiwn" 

16952 # "nghomed", # 1 in "comed" 

16953 # "nghombein", # 1 in "combein" 

16954 # "ngholur", # 1 in "colur" 

16955 # "ngholofnig", # 1 in "colofnig" 

16956 # "ngholofn", # 1 in "colofn" 

16957 # "nghollnod", # 1 in "collnod" 

16958 # "nghollen", # 1 in "collen" 

16959 # "ngholledion", # 1 in "colledion" 

16960 # "ngholled", # 1 in "colled" 

16961 # "nghollddail", # 1 in "collddail" 

16962 # "nghollasant", # 1 in "collasant" 

16963 # "ngholl", # 1 in "coll" 

16964 # "ngholfenni", # 1 in "colfenni" 

16965 # "ngholfen", # 1 in "colfen" 

16966 # "ngholer", # 1 in "coler" 

16967 # "ngholegaidd", # 1 in "colegaidd" 

16968 # "ngholeg", # 1 in "coleg" 

16969 # "ngholaduron", # 1 in "coladuron" 

16970 # "ngholadur", # 1 in "coladur" 

16971 # "nghogau", # 1 in "cogau" 

16972 # "nghofrestryddion", # 1 in "cofrestryddion" 

16973 # "nghofrestrydd", # 1 in "cofrestrydd" 

16974 # "nghofrestru", # 1 in "cofrestru" 

16975 # "nghofrestriadau", # 1 in "cofrestriadau" 

16976 # "nghofrestriad", # 1 in "cofrestriad" 

16977 # "nghofrestrfeydd", # 1 in "cofrestrfeydd" 

16978 # "nghofrestrfa", # 1 in "cofrestrfa" 

16979 # "nghofrestr", # 1 in "cofrestr" 

16980 # "nghofnodion", # 1 in "cofnodion" 

16981 # "nghofnodi", # 1 in "cofnodi" 

16982 # "nghofnod", # 1 in "cofnod" 

16983 # "nghofleidiau", # 1 in "cofleidiau" 

16984 # "nghoflau", # 1 in "coflau" 

16985 # "nghoflaid", # 1 in "coflaid" 

16986 # "nghofl", # 1 in "cofl" 

16987 # "nghofiwn", # 1 in "cofiwn" 

16988 # "nghofiwch", # 1 in "cofiwch" 

16989 # "nghofion", # 1 in "cofion" 

16990 # "nghofiem", # 1 in "cofiem" 

16991 # "nghofiant", # 1 in "cofiant" 

16992 # "nghofiannol", # 1 in "cofiannol" 

16993 # "nghofiais", # 1 in "cofiais" 

16994 # "nghofiai", # 1 in "cofiai" 

16995 # "nghofiadur", # 1 in "cofiadur" 

16996 # "nghofia", # 1 in "cofia" 

16997 # "nghofbin", # 1 in "cofbin" 

16998 # "nghofair", # 1 in "cofair" 

16999 # "nghofadeilad", # 1 in "cofadeilad" 

17000 # "nghof bach", # 1 in "cof bach" 

17001 # "nghof", # 1 in "cof" 

17002 # "nghoetir", # 1 in "coetir" 

17003 # "nghoethi", # 1 in "coethi" 

17004 # "nghoeth", # 1 in "coeth" 

17005 # "nghoesyn yr ymennydd", # 1 in "coesyn yr ymennydd" 

17006 # "nghoesyn ymennydd", # 1 in "coesyn ymennydd" 

17007 # "nghoesyn rhychog", # 1 in "coesyn rhychog" 

17008 # "nghoesyn pengrwn", # 1 in "coesyn pengrwn" 

17009 # "nghoesyn brau", # 1 in "coesyn brau" 

17010 # "nghoesyn", # 1 in "coesyn" 

17011 # "nghoesgoch", # 1 in "coesgoch" 

17012 # "nghoesen", # 1 in "coesen" 

17013 # "nghoelio", # 1 in "coelio" 

17014 # "nghoelcerth", # 1 in "coelcerth" 

17015 # "nghoedwig", # 1 in "coedwig" 

17016 # "nghoedredyn Awstralia", # 1 in "coedredyn Awstralia" 

17017 # "nghoedredyn", # 1 in "coedredyn" 

17018 # "nghoeden afalau", # 1 in "coeden afalau" 

17019 # "nghoeden", # 1 in "coeden" 

17020 # "nghoed cochion", # 1 in "coed cochion" 

17021 # "nghoed coch", # 1 in "coed coch" 

17022 # "nghoed afalau", # 1 in "coed afalau" 

17023 # "nghodwch", # 1 in "codwch" 

17024 # "nghoden", # 1 in "coden" 

17025 # "nghodau", # 1 in "codau" 

17026 # "nghod post", # 1 in "cod post" 

17027 # "nghod", # 1 in "cod" 

17028 # "nghocsa", # 1 in "cocsa" 

17029 # "nghochwydd arfor", # 1 in "cochwydd arfor" 

17030 # "nghochwydd Sierra", # 1 in "cochwydd Sierra" 

17031 # "nghochwydd Japan", # 1 in "cochwydd Japan" 

17032 # "nghochwydd Califfornia", # 1 in "cochwydd Califfornia" 

17033 # "nghochwydd", # 1 in "cochwydd" 

17034 # "nghochni", # 1 in "cochni" 

17035 # "nghochi", # 1 in "cochi" 

17036 # "nghoch y berllan", # 1 in "coch y berllan" 

17037 # "nghoc", # 1 in "coc" 

17038 # "nghobra", # 1 in "cobra" 

17039 # "nghoban", # 1 in "coban" 

17040 # "nghobalt", # 1 in "cobalt" 

17041 # "nghoala", # 1 in "coala" 

17042 # "nghnydau", # 1 in "cnydau" 

17043 # "nghnwp-fwsogl y gors", # 1 in "cnwp-fwsogl y gors" 

17044 # "nghnwp-fwsogl mawr", # 1 in "cnwp-fwsogl mawr" 

17045 # "nghnwp-fwsogl corn hydd", # 1 in "cnwp-fwsogl corn hydd" 

17046 # "nghnwp-fwsogl corn carw", # 1 in "cnwp-fwsogl corn carw" 

17047 # "nghnwp-fwsogl bylchog", # 1 in "cnwp-fwsogl bylchog" 

17048 # "nghnwp-fwsogl bach", # 1 in "cnwp-fwsogl bach" 

17049 # "nghnwp-fwsogl Krauss", # 1 in "cnwp-fwsogl Krauss" 

17050 # "nghnwp-fwsogl Issler", # 1 in "cnwp-fwsogl Issler" 

17051 # "nghnwp-fwsogl Alpaidd", # 1 in "cnwp-fwsogl Alpaidd" 

17052 # "nghnwp-fwsogl", # 1 in "cnwp-fwsogl" 

17053 # "nghnwp", # 1 in "cnwp" 

17054 # "nghnud", # 1 in "cnud" 

17055 # "nghnofilod", # 1 in "cnofilod" 

17056 # "nghnofil", # 1 in "cnofil" 

17057 # "nghnofeydd", # 1 in "cnofeydd" 

17058 # "nghnofa", # 1 in "cnofa" 

17059 # "nghneua", # 1 in "cneua" 

17060 # "nghnawdol", # 1 in "cnawdol" 

17061 # "nghnawd", # 1 in "cnawd" 

17062 # "nghnaif", # 1 in "cnaif" 

17063 # "nghlên", # 1 in "clên" 

17064 # "nghlywedog", # 1 in "clywedog" 

17065 # "nghlywaf", # 1 in "clywaf" 

17066 # "nghlywadwy", # 1 in "clywadwy" 

17067 # "nghlytiau", # 1 in "clytiau" 

17068 # "nghlymu", # 1 in "clymu" 

17069 # "nghlymog ddu", # 1 in "clymog ddu" 

17070 # "nghlymog Japan", # 1 in "clymog Japan" 

17071 # "nghlychau", # 1 in "clychau" 

17072 # "nghlwyfus", # 1 in "clwyfus" 

17073 # "nghlwyfdy", # 1 in "clwyfdy" 

17074 # "nghlwyfau", # 1 in "clwyfau" 

17075 # "nghlwyf", # 1 in "clwyf" 

17076 # "nghlwydi", # 1 in "clwydi" 

17077 # "nghlwydau", # 1 in "clwydau" 

17078 # "nghlwyd", # 1 in "clwyd" 

17079 # "nghlwt", # 1 in "clwt" 

17080 # "nghlwb te", # 1 in "clwb te" 

17081 # "nghlustog Fair", # 1 in "clustog Fair" 

17082 # "nghlustog", # 1 in "clustog" 

17083 # "nghlustiog", # 1 in "clustiog" 

17084 # "nghlustiau", # 1 in "clustiau" 

17085 # "nghlustffon", # 1 in "clustffon" 

17086 # "nghluniadur", # 1 in "cluniadur" 

17087 # "nghlun", # 1 in "clun" 

17088 # "nghludwely", # 1 in "cludwely" 

17089 # "nghludo", # 1 in "cludo" 

17090 # "nghludfwyd", # 1 in "cludfwyd" 

17091 # "nghlou", # 1 in "clou" 

17092 # "nghlorosis", # 1 in "clorosis" 

17093 # "nghloronen", # 1 in "cloronen" 

17094 # "nghloron y moch", # 1 in "cloron y moch" 

17095 # "nghloron Ffrengig", # 1 in "cloron Ffrengig" 

17096 # "nghloron", # 1 in "cloron" 

17097 # "nghlorin", # 1 in "clorin" 

17098 # "nghloriau", # 1 in "cloriau" 

17099 # "nghlora", # 1 in "clora" 

17100 # "nghloit", # 1 in "cloit" 

17101 # "nghlois", # 1 in "clois" 

17102 # "nghlogwyn", # 1 in "clogwyn" 

17103 # "nghlogau", # 1 in "clogau" 

17104 # "nghlog", # 1 in "clog" 

17105 # "nghlofan", # 1 in "clofan" 

17106 # "nghlof", # 1 in "clof" 

17107 # "nghloent", # 1 in "cloent" 

17108 # "nghloen", # 1 in "cloen" 

17109 # "nghloem", # 1 in "cloem" 

17110 # "nghlodydd", # 1 in "clodydd" 

17111 # "nghlodwiw", # 1 in "clodwiw" 

17112 # "nghlodfori", # 1 in "clodfori" 

17113 # "nghlodforedd", # 1 in "clodforedd" 

17114 # "nghlodfawr", # 1 in "clodfawr" 

17115 # "nghloddio", # 1 in "cloddio" 

17116 # "nghloddfa", # 1 in "cloddfa" 

17117 # "nghlod", # 1 in "clod" 

17118 # "nghlociau", # 1 in "clociau" 

17119 # "nghloch maban", # 1 in "cloch maban" 

17120 # "nghloch baban", # 1 in "cloch baban" 

17121 # "nghloc", # 1 in "cloc" 

17122 # "nghlirio", # 1 in "clirio" 

17123 # "nghliriad", # 1 in "cliriad" 

17124 # "nghlir", # 1 in "clir" 

17125 # "nghlipfwrdd", # 1 in "clipfwrdd" 

17126 # "nghlicio", # 1 in "clicio" 

17127 # "nghlerigwr", # 1 in "clerigwr" 

17128 # "nghleren", # 1 in "cleren" 

17129 # "nghleient", # 1 in "cleient" 

17130 # "nghlegyrau", # 1 in "clegyrau" 

17131 # "nghlegyr", # 1 in "clegyr" 

17132 # "nghlegr", # 1 in "clegr" 

17133 # "nghlefydau", # 1 in "clefydau" 

17134 # "nghlefyd y gwair", # 1 in "clefyd y gwair" 

17135 # "nghlefyd y galon", # 1 in "clefyd y galon" 

17136 # "nghlefyd y Sul", # 1 in "clefyd y Sul" 

17137 # "nghledr", # 1 in "cledr" 

17138 # "nghleddyfod", # 1 in "cleddyfod" 

17139 # "nghleddyfau", # 1 in "cleddyfau" 

17140 # "nghleddyf cam", # 1 in "cleddyf cam" 

17141 # "nghleddyf", # 1 in "cleddyf" 

17142 # "nghledd", # 1 in "cledd" 

17143 # "nghlawr", # 1 in "clawr" 

17144 # "nghlau", # 1 in "clau" 

17145 # "nghlasurol", # 1 in "clasurol" 

17146 # "nghlasur", # 1 in "clasur" 

17147 # "nghlastir", # 1 in "clastir" 

17148 # "nghlais", # 1 in "clais" 

17149 # "nghlaf", # 1 in "claf" 

17150 # "nghladdfa", # 1 in "claddfa" 

17151 # "nghladdedigol", # 1 in "claddedigol" 

17152 # "nghladdedigaeth", # 1 in "claddedigaeth" 

17153 # "nghladdedig", # 1 in "claddedig" 

17154 # "nghiwt", # 1 in "ciwt" 

17155 # "nghiwcymbrau", # 1 in "ciwcymbrau" 

17156 # "nghiwcymbr", # 1 in "ciwcymbr" 

17157 # "nghiwcymber", # 1 in "ciwcymber" 

17158 # "nghiw", # 1 in "ciw" 

17159 # "nghiros", # 1 in "ciros" 

17160 # "nghipio", # 1 in "cipio" 

17161 # "nghimwch", # 1 in "cimwch" 

17162 # "nghilwg", # 1 in "cilwg" 

17163 # "nghilwen", # 1 in "cilwen" 

17164 # "nghilgantau", # 1 in "cilgantau" 

17165 # "nghilfach", # 1 in "cilfach" 

17166 # "nghiledrych", # 1 in "ciledrych" 

17167 # "nghildwrn", # 1 in "cildwrn" 

17168 # "nghildroi", # 1 in "cildroi" 

17169 # "nghilddant", # 1 in "cilddant" 

17170 # "nghilbren", # 1 in "cilbren" 

17171 # "nghilbost", # 1 in "cilbost" 

17172 # "nghigysydd", # 1 in "cigysydd" 

17173 # "nghigysol", # 1 in "cigysol" 

17174 # "nghigyddiaeth", # 1 in "cigyddiaeth" 

17175 # "nghigydd pengoch", # 1 in "cigydd pengoch" 

17176 # "nghigydd mygydog", # 1 in "cigydd mygydog" 

17177 # "nghigydd mawr deheuol", # 1 in "cigydd mawr deheuol" 

17178 # "nghigydd mawr", # 1 in "cigydd mawr" 

17179 # "nghigydd glas", # 1 in "cigydd glas" 

17180 # "nghigydd cefngoch", # 1 in "cigydd cefngoch" 

17181 # "nghigydd bach", # 1 in "cigydd bach" 

17182 # "nghigydd", # 1 in "cigydd" 

17183 # "nghigoedd", # 1 in "cigoedd" 

17184 # "nghigfran", # 1 in "cigfran" 

17185 # "nghigfrain", # 1 in "cigfrain" 

17186 # "nghicio", # 1 in "cicio" 

17187 # "nghiciau cosb", # 1 in "ciciau cosb" 

17188 # "nghiciau adlam", # 1 in "ciciau adlam" 

17189 # "nghiciau", # 1 in "ciciau" 

17190 # "nghic gosb", # 1 in "cic gosb" 

17191 # "nghic adlam", # 1 in "cic adlam" 

17192 # "nghic", # 1 in "cic" 

17193 # "nghiaidd", # 1 in "ciaidd" 

17194 # "nghi poeth", # 1 in "ci poeth" 

17195 # "ngheyrydd", # 1 in "ceyrydd" 

17196 # "nghewri", # 1 in "cewri" 

17197 # "ngheulo", # 1 in "ceulo" 

17198 # "ngheufad", # 1 in "ceufad" 

17199 # "ngheudod", # 1 in "ceudod" 

17200 # "ngheubren", # 1 in "ceubren" 

17201 # "ngheubal", # 1 in "ceubal" 

17202 # "nghethr", # 1 in "cethr" 

17203 # "nghesiwm", # 1 in "cesiwm" 

17204 # "nghesig", # 1 in "cesig" 

17205 # "ngheseiliau", # 1 in "ceseiliau" 

17206 # "nghesair", # 1 in "cesair" 

17207 # "nghesail", # 1 in "cesail" 

17208 # "ngherwyn", # 1 in "cerwyn" 

17209 # "ngherwch", # 1 in "cerwch" 

17210 # "ngherth", # 1 in "certh" 

17211 # "ngherrynt", # 1 in "cerrynt" 

17212 # "ngherpyn", # 1 in "cerpyn" 

17213 # "ngheriwm", # 1 in "ceriwm" 

17214 # "ngherfwedd", # 1 in "cerfwedd" 

17215 # "ngherfluniau", # 1 in "cerfluniau" 

17216 # "ngherfiad", # 1 in "cerfiad" 

17217 # "ngherdyn credyd", # 1 in "cerdyn credyd" 

17218 # "ngherdyn", # 1 in "cerdyn" 

17219 # "ngherddwyr", # 1 in "cerddwyr" 

17220 # "ngherddwr", # 1 in "cerddwr" 

17221 # "ngherddwch", # 1 in "cerddwch" 

17222 # "ngherddorion", # 1 in "cerddorion" 

17223 # "ngherddorfeydd", # 1 in "cerddorfeydd" 

17224 # "ngherddorfaol", # 1 in "cerddorfaol" 

17225 # "ngherddorfa", # 1 in "cerddorfa" 

17226 # "ngherddor", # 1 in "cerddor" 

17227 # "ngherddin", # 1 in "cerddin" 

17228 # "ngherdd", # 1 in "cerdd" 

17229 # "ngherbydol", # 1 in "cerbydol" 

17230 # "ngherbyd", # 1 in "cerbyd" 

17231 # "ngheraint", # 1 in "ceraint" 

17232 # "nghennog", # 1 in "cennog" 

17233 # "nghennin sifi", # 1 in "cennin sifi" 

17234 # "nghennin Pedr", # 1 in "cennin Pedr" 

17235 # "nghennad", # 1 in "cennad" 

17236 # "nghenna", # 1 in "cenna" 

17237 # "nghenllysg", # 1 in "cenllysg" 

17238 # "nghenhinen sifi", # 1 in "cenhinen sifi" 

17239 # "nghenhinen Bedr", # 1 in "cenhinen Bedr" 

17240 # "nghenhedlu", # 1 in "cenhedlu" 

17241 # "nghenhedlaeth", # 1 in "cenhedlaeth" 

17242 # "nghenfigennus", # 1 in "cenfigennus" 

17243 # "nghenfigen", # 1 in "cenfigen" 

17244 # "nghenedlaethau", # 1 in "cenedlaethau" 

17245 # "nghenau", # 1 in "cenau" 

17246 # "nghenadeiniog", # 1 in "cenadeiniog" 

17247 # "nghen y coed", # 1 in "cen y coed" 

17248 # "nghen y cerrig", # 1 in "cen y cerrig" 

17249 # "nghen pen", # 1 in "cen pen" 

17250 # "nghen coed", # 1 in "cen coed" 

17251 # "nghen cerrig", # 1 in "cen cerrig" 

17252 # "nghen", # 1 in "cen" 

17253 # "nghelynnen", # 1 in "celynnen" 

17254 # "nghelynna", # 1 in "celynna" 

17255 # "nghelwyddau", # 1 in "celwyddau" 

17256 # "nghelwydd", # 1 in "celwydd" 

17257 # "nghelu", # 1 in "celu" 

17258 # "nghelsan", # 1 in "celsan" 

17259 # "nghellweirus", # 1 in "cellweirus" 

17260 # "nghellweiriau", # 1 in "cellweiriau" 

17261 # "nghellwair", # 1 in "cellwair" 

17262 # "nghellog", # 1 in "cellog" 

17263 # "nghelli", # 1 in "celli" 

17264 # "nghell waed", # 1 in "cell waed" 

17265 # "nghelfyddydau", # 1 in "celfyddydau" 

17266 # "nghelfyddyd", # 1 in "celfyddyd" 

17267 # "nghelfyddion", # 1 in "celfyddion" 

17268 # "nghelfydd", # 1 in "celfydd" 

17269 # "nghelficyn", # 1 in "celficyn" 

17270 # "nghelfau", # 1 in "celfau" 

17271 # "nghelf", # 1 in "celf" 

17272 # "nghelen", # 1 in "celen" 

17273 # "ngheldy", # 1 in "celdy" 

17274 # "nghelbren", # 1 in "celbren" 

17275 # "nghelanedd", # 1 in "celanedd" 

17276 # "nghelain", # 1 in "celain" 

17277 # "ngheirw", # 1 in "ceirw" 

17278 # "ngheirios gwynion", # 1 in "ceirios gwynion" 

17279 # "ngheirios", # 1 in "ceirios" 

17280 # "ngheirch", # 1 in "ceirch" 

17281 # "ngheiniog baladr", # 1 in "ceiniog baladr" 

17282 # "ngheiniog", # 1 in "ceiniog" 

17283 # "ngheinach", # 1 in "ceinach" 

17284 # "ngheilliau", # 1 in "ceilliau" 

17285 # "ngheillgwd", # 1 in "ceillgwd" 

17286 # "ngheiliogod", # 1 in "ceiliogod" 

17287 # "ngheiliog rhedyn", # 1 in "ceiliog rhedyn" 

17288 # "ngheiliog", # 1 in "ceiliog" 

17289 # "ngheifn", # 1 in "ceifn" 

17290 # "ngheidwadaeth", # 1 in "ceidwadaeth" 

17291 # "ngheidwad", # 1 in "ceidwad" 

17292 # "ngheidw", # 1 in "ceidw" 

17293 # "nghegid", # 1 in "cegid" 

17294 # "nghegddu", # 1 in "cegddu" 

17295 # "nghegaid", # 1 in "cegaid" 

17296 # "nghefnwr", # 1 in "cefnwr" 

17297 # "nghefnogwyr", # 1 in "cefnogwyr" 

17298 # "nghefnogwr", # 1 in "cefnogwr" 

17299 # "nghefnogol", # 1 in "cefnogol" 

17300 # "nghefnogaethau", # 1 in "cefnogaethau" 

17301 # "nghefnogaeth", # 1 in "cefnogaeth" 

17302 # "nghefnog", # 1 in "cefnog" 

17303 # "nghefngoch", # 1 in "cefngoch" 

17304 # "nghefn llwyfan", # 1 in "cefn llwyfan" 

17305 # "ngheffylau", # 1 in "ceffylau" 

17306 # "nghedrwydd gwynion", # 1 in "cedrwydd gwynion" 

17307 # "nghedrwydd cochion", # 1 in "cedrwydd cochion" 

17308 # "nghedowydd glas", # 1 in "cedowydd glas" 

17309 # "nghedor", # 1 in "cedor" 

17310 # "nghecrus", # 1 in "cecrus" 

17311 # "nghecru", # 1 in "cecru" 

17312 # "nghecren", # 1 in "cecren" 

17313 # "nghecraeth", # 1 in "cecraeth" 

17314 # "ngheblau", # 1 in "ceblau" 

17315 # "nghebl", # 1 in "cebl" 

17316 # "nghawsom", # 1 in "cawsom" 

17317 # "nghawrfil", # 1 in "cawrfil" 

17318 # "nghawr", # 1 in "cawr" 

17319 # "nghawod goch tormaen", # 1 in "cawod goch tormaen" 

17320 # "nghawod goch rhedynen gorniog", # 1 in "cawod goch rhedynen gorniog" 

17321 # "nghawod goch briger Gwener", # 1 in "cawod goch briger Gwener" 

17322 # "nghawod goch", # 1 in "cawod goch" 

17323 # "nghawna", # 1 in "cawna" 

17324 # "nghawlach", # 1 in "cawlach" 

17325 # "nghawell", # 1 in "cawell" 

17326 # "nghatwad", # 1 in "catwad" 

17327 # "nghathbysgod", # 1 in "cathbysgod" 

17328 # "nghathau", # 1 in "cathau" 

17329 # "nghath fach", # 1 in "cath fach" 

17330 # "nghath bali", # 1 in "cath bali" 

17331 # "nghasét", # 1 in "casét" 

17332 # "nghasáu", # 1 in "casáu" 

17333 # "nghastelli", # 1 in "castelli" 

17334 # "nghastanwydden", # 1 in "castanwydden" 

17335 # "nghastanwydd", # 1 in "castanwydd" 

17336 # "nghasineb", # 1 in "casineb" 

17337 # "nghasgliadau", # 1 in "casgliadau" 

17338 # "nghasgliad", # 1 in "casgliad" 

17339 # "nghasgen", # 1 in "casgen" 

17340 # "nghaseid", # 1 in "caseid" 

17341 # "nghasei", # 1 in "casei" 

17342 # "nghaseg", # 1 in "caseg" 

17343 # "nghased", # 1 in "cased" 

17344 # "nghasao", # 1 in "casao" 

17345 # "nghasait", # 1 in "casait" 

17346 # "nghasach", # 1 in "casach" 

17347 # "nghas pensiliau", # 1 in "cas pensiliau" 

17348 # "nghas gan fwnci", # 1 in "cas gan fwnci" 

17349 # "nghas beth", # 1 in "cas beth" 

17350 # "ngharwsél", # 1 in "carwsél" 

17351 # "ngharw sica", # 1 in "carw sica" 

17352 # "ngharw mwntjac", # 1 in "carw mwntjac" 

17353 # "ngharw dŵr", # 1 in "carw dŵr" 

17354 # "ngharw coch", # 1 in "carw coch" 

17355 # "ngharw Llychlyn", # 1 in "carw Llychlyn" 

17356 # "nghartref gofal", # 1 in "cartref gofal" 

17357 # "ngharthenni", # 1 in "carthenni" 

17358 # "ngharthennau", # 1 in "carthennau" 

17359 # "ngharsi", # 1 in "carsi" 

17360 # "ngharreg galch", # 1 in "carreg galch" 

17361 # "ngharreg fedd", # 1 in "carreg fedd" 

17362 # "ngharrai", # 1 in "carrai" 

17363 # "ngharpiau", # 1 in "carpiau" 

17364 # "ngharped", # 1 in "carped" 

17365 # "ngharon", # 1 in "caron" 

17366 # "ngharom", # 1 in "carom" 

17367 # "ngharneddi", # 1 in "carneddi" 

17368 # "ngharneddau", # 1 in "carneddau" 

17369 # "ngharnedd", # 1 in "carnedd" 

17370 # "ngharnau", # 1 in "garnau" 

17371 # "ngharn y fedwen", # 1 in "carn y fedwen" 

17372 # "ngharn", # 1 in "carn" 

17373 # "ngharlwm", # 1 in "carlwm" 

17374 # "ngharioci", # 1 in "carioci" 

17375 # "nghario", # 1 in "cario" 

17376 # "ngharidýms", # 1 in "caridýms" 

17377 # "ngharidým", # 1 in "caridým" 

17378 # "nghariadus", # 1 in "cariadus" 

17379 # "nghari-dym", # 1 in "cari-dym" 

17380 # "ngharfilod bach", # 1 in "carfilod bach" 

17381 # "ngharfil bach", # 1 in "carfil bach" 

17382 # "ngharfil", # 1 in "carfil" 

17383 # "ngharfan", # 1 in "carfan" 

17384 # "ngharedigrwydd", # 1 in "caredigrwydd" 

17385 # "nghardiau credyd", # 1 in "cardiau credyd" 

17386 # "nghardiau", # 1 in "cardiau" 

17387 # "ngharcus", # 1 in "carcus" 

17388 # "ngharco", # 1 in "carco" 

17389 # "ngharcharau", # 1 in "carcharau" 

17390 # "ngharbon", # 1 in "carbon" 

17391 # "ngharafáns", # 1 in "carafáns" 

17392 # "ngharafannau", # 1 in "carafannau" 

17393 # "nghapten", # 1 in "capten" 

17394 # "nghanyddion", # 1 in "canyddion" 

17395 # "nghanwyllbrennau", # 1 in "canwyllbrennau" 

17396 # "nghanwraidd y dŵr", # 1 in "canwraidd y dŵr" 

17397 # "nghanwraidd goesgoch", # 1 in "canwraidd goesgoch" 

17398 # "nghanwraidd", # 1 in "canwraidd" 

17399 # "nghantref", # 1 in "cantref" 

17400 # "nghantores", # 1 in "cantores" 

17401 # "nghantau", # 1 in "cantau" 

17402 # "nghant namyn un", # 1 in "cant namyn un" 

17403 # "nghant ac un", # 1 in "cant ac un" 

17404 # "nghanslo", # 1 in "canslo" 

17405 # "nghanser", # 1 in "canser" 

17406 # "nghanrif", # 1 in "canrif" 

17407 # "nghanopïau", # 1 in "canopïau" 

17408 # "nghanopi", # 1 in "canopi" 

17409 # "nghanon", # 1 in "canon" 

17410 # "nghanolwyr", # 1 in "canolwyr" 

17411 # "nghanolwr", # 1 in "canolwr" 

17412 # "nghanologion", # 1 in "canologion" 

17413 # "nghanolig", # 1 in "canolig" 

17414 # "nghanoli", # 1 in "canoli" 

17415 # "nghanolfan iechyd", # 1 in "canolfan iechyd" 

17416 # "nghanolfan", # 1 in "canolfan" 

17417 # "nghanolbwyntio", # 1 in "canolbwyntio" 

17418 # "nghanolbwyntiau", # 1 in "canolbwyntiau" 

17419 # "nghanolbwynt", # 1 in "canolbwynt" 

17420 # "nghanolau", # 1 in "canolau" 

17421 # "nghanolaf", # 1 in "canolaf" 

17422 # "nghannydd", # 1 in "cannydd" 

17423 # "nghannwyll", # 1 in "cannwyll" 

17424 # "nghannu", # 1 in "cannu" 

17425 # "nghannoedd", # 1 in "cannoedd" 

17426 # "nghannaid", # 1 in "cannaid" 

17427 # "nghanmolwyr", # 1 in "canmolwyr" 

17428 # "nghanmolwr", # 1 in "canmolwr" 

17429 # "nghanmoliaethau", # 1 in "canmoliaethau" 

17430 # "nghanmoliaeth", # 1 in "canmoliaeth" 

17431 # "nghanmoladwy", # 1 in "canmoladwy" 

17432 # "nghanmol", # 1 in "canmol" 

17433 # "nghanlynol", # 1 in "canlynol" 

17434 # "nghanlyn", # 1 in "canlyn" 

17435 # "nghaniau", # 1 in "caniau" 

17436 # "nghaniatâd", # 1 in "caniatâd" 

17437 # "nghaniatáu", # 1 in "caniatáu" 

17438 # "nghanhwyllbren", # 1 in "canhwyllbren" 

17439 # "nghanhwyllau", # 1 in "canhwyllau" 

17440 # "nghanghennau", # 1 in "canghennau" 

17441 # "nghanghellor", # 1 in "canghellor" 

17442 # "nghangarŵod", # 1 in "cangarŵod" 

17443 # "nghangarŵ", # 1 in "cangarŵ" 

17444 # "nghanfyddiad", # 1 in "canfyddiad" 

17445 # "nghanfodyddion", # 1 in "canfodyddion" 

17446 # "nghanfodydd", # 1 in "canfodydd" 

17447 # "nghanfed", # 1 in "canfed" 

17448 # "nghaneuon", # 1 in "caneuon" 

17449 # "nghanet", # 1 in "canet" 

17450 # "nghanent", # 1 in "canent" 

17451 # "nghanem", # 1 in "canem" 

17452 # "nghanais", # 1 in "canais" 

17453 # "nghanaf", # 1 in "canaf" 

17454 # "nghamwedd", # 1 in "camwedd" 

17455 # "nghamu", # 1 in "camu" 

17456 # "nghamsefyll", # 1 in "camsefyll" 

17457 # "nghampwyr", # 1 in "campwyr" 

17458 # "nghampwr", # 1 in "campwr" 

17459 # "nghampweithiau", # 1 in "campweithiau" 

17460 # "nghampwaith", # 1 in "campwaith" 

17461 # "nghampau", # 1 in "campau" 

17462 # "nghamosod", # 1 in "camosod" 

17463 # "nghamlwrw", # 1 in "camlwrw" 

17464 # "nghamlesi", # 1 in "camlesi" 

17465 # "nghamgymeriad", # 1 in "camgymeriad" 

17466 # "nghamfanteisio", # 1 in "camfanteisio" 

17467 # "nghamfa", # 1 in "camfa" 

17468 # "nghamesgoriad", # 1 in "camesgoriad" 

17469 # "nghamesgor", # 1 in "camesgor" 

17470 # "nghamdriniaethau", # 1 in "camdriniaethau" 

17471 # "nghamdriniaeth", # 1 in "camdriniaeth" 

17472 # "nghamdreiglad", # 1 in "camdreiglad" 

17473 # "nghamddealltwriaeth", # 1 in "camddealltwriaeth" 

17474 # "nghamau", # 1 in "camau" 

17475 # "nghamacennu", # 1 in "camacennu" 

17476 # "ngham-drin", # 1 in "cam-drin" 

17477 # "ngham", # 1 in "cam" 

17478 # "nghalsiwm", # 1 in "calsiwm" 

17479 # "nghalonogol", # 1 in "calonogol" 

17480 # "nghalonogi", # 1 in "calonogi" 

17481 # "nghalonnog", # 1 in "calonnog" 

17482 # "nghalonnau", # 1 in "calonnau" 

17483 # "nghalondid", # 1 in "calondid" 

17484 # "nghall", # 1 in "call" 

17485 # "nghalifforniwm", # 1 in "califforniwm" 

17486 # "nghaledwedd", # 1 in "caledwedd" 

17487 # "nghaldrist y twyni", # 1 in "caldrist y twyni" 

17488 # "nghaldrist y gors", # 1 in "caldrist y gors" 

17489 # "nghaldrist y banadl", # 1 in "caldrist y banadl" 

17490 # "nghaldrist wen", # 1 in "caldrist wen" 

17491 # "nghaldrist ruddlas", # 1 in "caldrist ruddlas" 

17492 # "nghaldrist ruddgoch", # 1 in "caldrist ruddgoch" 

17493 # "nghaldrist rithiol", # 1 in "caldrist rithiol" 

17494 # "nghaldrist môr", # 1 in "caldrist môr" 

17495 # "nghaldrist lydanddail", # 1 in "caldrist lydanddail" 

17496 # "nghaldrist gulfin", # 1 in "caldrist gulfin" 

17497 # "nghaldrist gulddail", # 1 in "caldrist gulddail" 

17498 # "nghaldrist goch", # 1 in "caldrist goch" 

17499 # "nghaldrist finfain", # 1 in "caldrist finfain" 

17500 # "nghaldrist felynwerdd", # 1 in "caldrist felynwerdd" 

17501 # "nghaldrist ddugoch", # 1 in "caldrist ddugoch" 

17502 # "nghaldrist Young", # 1 in "caldrist Young" 

17503 # "nghaldrist", # 1 in "caldrist" 

17504 # "nghalchfaen", # 1 in "calchfaen" 

17505 # "nghalch", # 1 in "calch" 

17506 # "nghala goeg", # 1 in "cala goeg" 

17507 # "nghaineirian bach", # 1 in "caineirian bach" 

17508 # "nghaineirian", # 1 in "caineirian" 

17509 # "nghaill", # 1 in "caill" 

17510 # "nghaifn", # 1 in "caifn" 

17511 # "nghaib", # 1 in "caib" 

17512 # "nghafwyd", # 1 in "cafwyd" 

17513 # "nghafon", # 1 in "cafon" 

17514 # "nghafod", # 1 in "cafod" 

17515 # "nghafiâr", # 1 in "cafiâr" 

17516 # "nghafiar", # 1 in "cafiar" 

17517 # "nghaffîn", # 1 in "caffîn" 

17518 # "nghaffis", # 1 in "caffis" 

17519 # "nghaethweision", # 1 in "caethweision" 

17520 # "nghaethwasiaeth", # 1 in "caethwasiaeth" 

17521 # "nghaethwas", # 1 in "caethwas" 

17522 # "nghaethiwo", # 1 in "caethiwo" 

17523 # "nghaethiwed", # 1 in "caethiwed" 

17524 # "nghaeroedd", # 1 in "caeroedd" 

17525 # "nghaeriwrch", # 1 in "caeriwrch" 

17526 # "nghaerau", # 1 in "caerau" 

17527 # "nghaem", # 1 in "caem" 

17528 # "nghaeir", # 1 in "caeir" 

17529 # "nghaeadau", # 1 in "caeadau" 

17530 # "nghaead", # 1 in "caead" 

17531 # "nghadwyn", # 1 in "cadwyn" 

17532 # "nghadwch", # 1 in "cadwch" 

17533 # "nghadwaf", # 1 in "cadwaf" 

17534 # "nghadw", # 1 in "cadw" 

17535 # "nghadoedd", # 1 in "cadoedd" 

17536 # "nghadnöes", # 1 in "cadnöes" 

17537 # "nghadno", # 1 in "cadno" 

17538 # "nghadnawes", # 1 in "cadnawes" 

17539 # "nghadmiwm", # 1 in "cadmiwm" 

17540 # "nghadlas", # 1 in "cadlas" 

17541 # "nghadernid", # 1 in "cadernid" 

17542 # "nghadeiryddion", # 1 in "cadeiryddion" 

17543 # "nghadeirydd", # 1 in "cadeirydd" 

17544 # "nghadeirlan", # 1 in "cadeirlan" 

17545 # "nghadeiriol", # 1 in "cadeiriol" 

17546 # "nghadeirau", # 1 in "cadeirau" 

17547 # "nghadau", # 1 in "cadau" 

17548 # "nghadarnwedd", # 1 in "cadarnwedd" 

17549 # "nghadarnhau", # 1 in "cadarnhau" 

17550 # "nghadarnhaol", # 1 in "cadarnhaol" 

17551 # "nghadarn", # 1 in "cadarn" 

17552 # "nghadachau", # 1 in "cadachau" 

17553 # "nghadach", # 1 in "cadach" 

17554 # "nghacynen feirch", # 1 in "cacynen feirch" 

17555 # "nghacynen", # 1 in "cacynen" 

17556 # "nghactws", # 1 in "cactws" 

17557 # "nghacs bach", # 1 in "cacs bach" 

17558 # "nghacs", # 1 in "cacs" 

17559 # "nghachlwyth", # 1 in "cachlwyth" 

17560 # "nghachgwn bwm", # 1 in "cachgwn bwm" 

17561 # "nghachgwn", # 1 in "cachgwn" 

17562 # "nghachgi bwm", # 1 in "cachgi bwm" 

17563 # "nghachgi", # 1 in "cachgi" 

17564 # "nghachet", # 1 in "cachet" 

17565 # "nghachan", # 1 in "cachan" 

17566 # "nghachadur", # 1 in "cachadur" 

17567 # "nghacennau cri", # 1 in "cacennau cri" 

17568 # "nghacennau", # 1 in "cacennau" 

17569 # "nghacen gri", # 1 in "cacen gri" 

17570 # "nghacen fach", # 1 in "cacen fach" 

17571 # "nghaban", # 1 in "caban" 

17572 # "ngewyn", # 1 in "gewyn" 

17573 # "ngesyd", # 1 in "gesyd" 

17574 # "ngermaniwm", # 1 in "germaniwm" 

17575 # "ngeri", # 1 in "geri" 

17576 # "ngenyn", # 1 in "genyn" 

17577 # "ngenweiriau", # 1 in "genweiriau" 

17578 # "ngenwair", # 1 in "genwair" 

17579 # "ngenom", # 1 in "genom" 

17580 # "ngennod", # 1 in "gennod" 

17581 # "ngenidol", # 1 in "genidol" 

17582 # "ngenethod", # 1 in "genethod" 

17583 # "ngenethig", # 1 in "genethig" 

17584 # "ngeneradur", # 1 in "generadur" 

17585 # "ngenedigaethau", # 1 in "genedigaethau" 

17586 # "ngenedigaeth", # 1 in "genedigaeth" 

17587 # "ngenau-goeg", # 1 in "genau-goeg" 

17588 # "ngenau", # 1 in "genau" 

17589 # "ngemwaith", # 1 in "gemwaith" 

17590 # "ngelynol", # 1 in "gelynol" 

17591 # "ngelyniaethol", # 1 in "gelyniaethol" 

17592 # "ngelyniaethau", # 1 in "gelyniaethau" 

17593 # "ngelyniaeth", # 1 in "gelyniaeth" 

17594 # "ngellygen", # 1 in "gellygen" 

17595 # "ngellyg", # 1 in "gellyg" 

17596 # "ngellir", # 1 in "gellir" 

17597 # "ngellid", # 1 in "gellid" 

17598 # "ngellgwn", # 1 in "gellgwn" 

17599 # "ngellgi", # 1 in "gellgi" 

17600 # "ngeiriogrwydd", # 1 in "geiriogrwydd" 

17601 # "ngeiriog", # 1 in "geiriog" 

17602 # "ngeiriau", # 1 in "geiriau" 

17603 # "ngeirfa", # 1 in "geirfa" 

17604 # "ngeirda", # 1 in "geirda" 

17605 # "ngeilwad", # 1 in "geilwad" 

17606 # "ngeilw", # 1 in "geilw" 

17607 # "ngeifr", # 1 in "geifr" 

17608 # "ngefyn", # 1 in "gefyn" 

17609 # "ngefell", # 1 in "gefell" 

17610 # "ngefel", # 1 in "gefel" 

17611 # "ngefeilliaid", # 1 in "gefeilliaid" 

17612 # "ngefeilles", # 1 in "gefeilles" 

17613 # "ngefail", # 1 in "gefail" 

17614 # "ngedy", # 1 in "gedy" 

17615 # "ngau", # 1 in "gau" 

17616 # "ngatiau", # 1 in "gatiau" 

17617 # "ngast", # 1 in "gast" 

17618 # "ngarwhau", # 1 in "garwhau" 

17619 # "ngarwedd", # 1 in "garwedd" 

17620 # "ngarw", # 1 in "garw" 

17621 # "ngarth", # 1 in "garth" 

17622 # "ngarned", # 1 in "garned" 

17623 # "ngarlleg", # 1 in "garlleg" 

17624 # "ngarejys", # 1 in "garejys" 

17625 # "ngarejis", # 1 in "garejis" 

17626 # "ngarej", # 1 in "garej" 

17627 # "ngarddwr", # 1 in "garddwr" 

17628 # "ngaranod", # 1 in "garanod" 

17629 # "ngaran ubanol", # 1 in "garan ubanol" 

17630 # "nganer", # 1 in "ganer" 

17631 # "nganed", # 1 in "aned" 

17632 # "ngalwyn", # 1 in "galwyn" 

17633 # "ngalwo", # 1 in "galwo" 

17634 # "ngalwiff", # 1 in "galwiff" 

17635 # "ngalwes", # 1 in "galwes" 

17636 # "ngalwedigaethol", # 1 in "galwedigaethol" 

17637 # "ngalwedigaethau", # 1 in "galwedigaethau" 

17638 # "ngalwedigaeth", # 1 in "galwedigaeth" 

17639 # "ngalwadau", # 1 in "galwadau" 

17640 # "ngalwad", # 1 in "galwad" 

17641 # "ngalluogi", # 1 in "galluogi" 

17642 # "ngalluog", # 1 in "galluog" 

17643 # "ngalluoedd", # 1 in "galluoedd" 

17644 # "ngalled", # 1 in "galled" 

17645 # "ngaliwm", # 1 in "galiwm" 

17646 # "ngalanas", # 1 in "galanas" 

17647 # "ngalaeth", # 1 in "galaeth" 

17648 # "ngaing", # 1 in "gaing" 

17649 # "ngafrewig", # 1 in "gafrewig" 

17650 # "ngafr wyllt", # 1 in "gafr wyllt" 

17651 # "ngafael", # 1 in "gafael" 

17652 # "ngaeafoedd", # 1 in "gaeafoedd" 

17653 # "ngaeafgysgu", # 1 in "gaeafgysgu" 

17654 # "ngaeafau", # 1 in "gaeafau" 

17655 # "ngadoliniwm", # 1 in "gadoliniwm" 

17656 # "ngadawodd", # 1 in "gadawodd" 

17657 # "newrder", # 1 in "dewrder" 

17658 # "newislen", # 1 in "dewislen" 

17659 # "newisiadau", # 1 in "dewisiadau" 

17660 # "newisiad", # 1 in "dewisiad" 

17661 # "newiniaid", # 1 in "dewiniaid" 

17662 # "newiniaeth", # 1 in "dewiniaeth" 

17663 # "newin", # 1 in "dewin" 

17664 # "newch", # 1 in "dewch" 

17665 # "neusaith", # 1 in "deusaith" 

17666 # "neusain", # 1 in "deusain" 

17667 # "neuparth", # 1 in "deuparth" 

17668 # "neunyddiau", # 1 in "deunyddiau" 

17669 # "neunydd", # 1 in "deunydd" 

17670 # "neunawfed", # 1 in "deunawfed" 

17671 # "neunaw", # 1 in "deunaw" 

17672 # "neulo", # 1 in "deulo" 

17673 # "neui", # 1 in "deui" 

17674 # "neugeiniau", # 1 in "deugeiniau" 

17675 # "neugeinfed", # 1 in "deugeinfed" 

17676 # "neufis", # 1 in "deufis" 

17677 # "neufedd ar hugain", # 1 in "ddeufed ar hugain" 

17678 # "neufed ar bymtheg", # 1 in "deufed ar bymtheg" 

17679 # "neuddydd", # 1 in "deuddydd" 

17680 # "neuddeg ar hugain", # 1 in "deuddeg ar hugain" 

17681 # "neubegwn", # 1 in "deubegwn" 

17682 # "neuawd", # 1 in "deuawd" 

17683 # "neuaidd", # 1 in "deuaidd" 

17684 # "neu-", # 1 in "deu-" 

17685 # "netyd", # 1 in "detyd" 

17686 # "nethol", # 1 in "dethol" 

17687 # "nesg talu", # 1 in "desg talu" 

17688 # "nesg dalu", # 1 in "desg dalu" 

17689 # "neses", # 1 in "deses" 

17690 # "nesen", # 1 in "desen" 

17691 # "neryn", # 1 in "deryn" 

17692 # "nerwyddiaeth", # 1 in "derwyddiaeth" 

17693 # "nerwydd", # 1 in "derwydd" 

17694 # "neri", # 1 in "deri" 

17695 # "nerbynyddion", # 1 in "derbynyddion" 

17696 # "nerbynwyr", # 1 in "derbynwyr" 

17697 # "nerbynnydd", # 1 in "derbynnydd" 

17698 # "nerbynneb", # 1 in "derbynneb" 

17699 # "nerbyniwr", # 1 in "derbyniwr" 

17700 # "nerbyniol", # 1 in "derbyniol" 

17701 # "nerbyniad", # 1 in "derbyniad" 

17702 # "nerbynfeydd", # 1 in "derbynfeydd" 

17703 # "nerbynebau", # 1 in "derbynebau" 

17704 # "nenu", # 1 in "denu" 

17705 # "neniad", # 1 in "deniad" 

17706 # "nengys", # 1 in "dengys" 

17707 # "nengar", # 1 in "dengar" 

17708 # "nenfyn", # 1 in "denfyn" 

17709 # "nelysg", # 1 in "delysg" 

17710 # "nelwau", # 1 in "delwau" 

17711 # "nelor y cnau", # 1 in "delor y cnau" 

17712 # "nelor", # 1 in "delor" 

17713 # "nelom", # 1 in "delom" 

17714 # "nelit", # 1 in "delit" 

17715 # "nelir", # 1 in "delir" 

17716 # "nelio", # 1 in "delio" 

17717 # "nelid", # 1 in "delid" 

17718 # "neli", # 1 in "deli" 

17719 # "nelfryd", # 1 in "delfryd" 

17720 # "nelet", # 1 in "delet" 

17721 # "neles", # 1 in "deles" 

17722 # "neler", # 1 in "deler" 

17723 # "nelent", # 1 in "delent" 

17724 # "nelen", # 1 in "delen" 

17725 # "nelem", # 1 in "delem" 

17726 # "neled", # 1 in "deled" 

17727 # "neiseb", # 1 in "deiseb" 

17728 # "neintydd", # 1 in "deintydd" 

17729 # "neinosor", # 1 in "deinosor" 

17730 # "neillio", # 1 in "deillio" 

17731 # "neiliog", # 1 in "deiliog" 

17732 # "neilio", # 1 in "deilio" 

17733 # "neiliadaethau", # 1 in "deiliadaethau" 

17734 # "neiliadaeth", # 1 in "deiliadaeth" 

17735 # "neilen felfed", # 1 in "deilen felfed" 

17736 # "neildy", # 1 in "deildy" 

17737 # "neildai", # 1 in "deildai" 

17738 # "neil", # 1 in "deil" 

17739 # "neigryn", # 1 in "deigryn" 

17740 # "neigr", # 1 in "deigr" 

17741 # "neifio", # 1 in "deifio" 

17742 # "neialog", # 1 in "deialog" 

17743 # "nehongli", # 1 in "dehongli" 

17744 # "neheuig", # 1 in "deheuig" 

17745 # "neheubarth", # 1 in "deheubarth" 

17746 # "negymol", # 1 in "degymol" 

17747 # "negwm", # 1 in "degwm" 

17748 # "negolyn", # 1 in "degolyn" 

17749 # "negolion", # 1 in "degolion" 

17750 # "negol", # 1 in "degol" 

17751 # "negfed ar hugain", # 1 in "degfed ar hugain" 

17752 # "negawdau", # 1 in "degawdau" 

17753 # "negawd", # 1 in "degawd" 

17754 # "neg ar hugain", # 1 in "deg ar hugain" 

17755 # "neg a thrigain", # 1 in "deg a thrigain" 

17756 # "neg a phedwar ugain", # 1 in "deg a phedwar ugain" 

17757 # "nefodol", # 1 in "defodol" 

17758 # "nefodau", # 1 in "defodau" 

17759 # "nefodaeth", # 1 in "defodaeth" 

17760 # "nefod", # 1 in "defod" 

17761 # "nefnyddwyr", # 1 in "defnyddwyr" 

17762 # "nefnyddiol", # 1 in "defnyddiol" 

17763 # "nefnyddiau", # 1 in "defnyddiau" 

17764 # "nefnydd", # 1 in "defnydd" 

17765 # "neffry", # 1 in "deffry" 

17766 # "neffro", # 1 in "deffro" 

17767 # "nedwydd", # 1 in "dedwydd" 

17768 # "nedfrydau", # 1 in "dedfrydau" 

17769 # "nedfryd", # 1 in "dedfryd" 

17770 # "neddfwyr", # 1 in "deddfwyr" 

17771 # "neddfwr", # 1 in "deddfwr" 

17772 # "neddfu", # 1 in "deddfu" 

17773 # "neddfol", # 1 in "deddfol" 

17774 # "neddflyfrau", # 1 in "deddflyfrau" 

17775 # "neddflyfr", # 1 in "deddflyfr" 

17776 # "neddfau", # 1 in "deddfau" 

17777 # "neddf", # 1 in "deddf" 

17778 # "necplyg", # 1 in "decplyg" 

17779 # "nechreuol", # 1 in "dechreuol" 

17780 # "nechreuodd", # 1 in "dechreuodd" 

17781 # "nechreuad", # 1 in "dechreuad" 

17782 # "neallusrwydd artiffisial", # 1 in "deallusrwydd artiffisial" 

17783 # "neallusrwydd", # 1 in "deallusrwydd" 

17784 # "neallus", # 1 in "deallus" 

17785 # "nealltwriaeth", # 1 in "dealltwriaeth" 

17786 # "nealladwy", # 1 in "dealladwy" 

17787 # "ne-orllewin", # 1 in "de-orllewin" 

17788 # "ne-glicio", # 1 in "de-glicio" 

17789 # "ne-ddwyrain", # 1 in "de-ddwyrain" 

17790 # "nawns", # 1 in "dawns" 

17791 # "nawnbwyd", # 1 in "dawnbwyd" 

17792 # "nau ddeg wyth", # 1 in "dau ddeg wyth" 

17793 # "nau ddeg un", # 1 in "dau ddeg un" 

17794 # "nau ddeg tri", # 1 in "dau ddeg tri" 

17795 # "nau ddeg tair", # 1 in "dau ddeg tair" 

17796 # "nau ddeg saith", # 1 in "dau ddeg saith" 

17797 # "nau ddeg pump", # 1 in "dau ddeg pump" 

17798 # "nau ddeg pedwar", # 1 in "dau ddeg pedwar" 

17799 # "nau ddeg pedair", # 1 in "dau ddeg pedair" 

17800 # "nau ddeg naw", # 1 in "dau ddeg naw" 

17801 # "nau ddeg dwy", # 1 in "dau ddeg dwy" 

17802 # "nau ddeg dau", # 1 in "dau ddeg dau" 

17803 # "nau ddeg chwech", # 1 in "dau ddeg chwech" 

17804 # "nau ddeg", # 1 in "dau ddeg" 

17805 # "nau ar hugain", # 1 in "dau ar hugain" 

17806 # "nau ar bymtheg", # 1 in "dau ar bymtheg" 

17807 # "natysen", # 1 in "datysen" 

17808 # "natys", # 1 in "datys" 

17809 # "natrys", # 1 in "datrys" 

17810 # "natod", # 1 in "datod" 

17811 # "natguddio", # 1 in "datguddio" 

17812 # "natgelu", # 1 in "datgelu" 

17813 # "natganiad", # 1 in "datganiad" 

17814 # "natgan", # 1 in "datgan" 

17815 # "natblygwyr", # 1 in "datblygwyr" 

17816 # "natblygwr", # 1 in "datblygwr" 

17817 # "natblygu", # 1 in "datblygu" 

17818 # "natblygiadau", # 1 in "datblygiadau" 

17819 # "natblygiad", # 1 in "datblygiad" 

17820 # "narparu", # 1 in "darparu" 

17821 # "narpar", # 1 in "darpar" 

17822 # "narogan", # 1 in "darogan" 

17823 # "narmstadtiwm", # 1 in "darmstadtiwm" 

17824 # "narluniad", # 1 in "darluniad" 

17825 # "narlun", # 1 in "darlun" 

17826 # "narllenwch", # 1 in "darllenwch" 

17827 # "narllenaf", # 1 in "darllenaf" 

17828 # "narllena", # 1 in "darllena" 

17829 # "narlledu", # 1 in "darlledu" 

17830 # "narllediad", # 1 in "darllediad" 

17831 # "narllan", # 1 in "darllan" 

17832 # "narlithydd", # 1 in "darlithydd" 

17833 # "narlithoedd", # 1 in "darlithoedd" 

17834 # "narlithio", # 1 in "darlithio" 

17835 # "narlithiau", # 1 in "darlithiau" 

17836 # "narlith", # 1 in "darlith" 

17837 # "nargludydd", # 1 in "dargludydd" 

17838 # "nargludo", # 1 in "dargludo" 

17839 # "narganfod", # 1 in "darganfod" 

17840 # "nanteithfa", # 1 in "danteithfa" 

17841 # "nannodd", # 1 in "dannodd" 

17842 # "nannedd", # 1 in "dannedd" 

17843 # "nanheddog", # 1 in "danheddog" 

17844 # "nanfon", # 1 in "danfon" 

17845 # "nanas", # 1 in "danas" 

17846 # "nanadl poethion", # 1 in "danadl poethion" 

17847 # "nanadl", # 1 in "danadl" 

17848 # "nan", # 1 in "ddan" 

17849 # "namweiniol", # 1 in "damweiniol" 

17850 # "namweinio", # 1 in "damweinio" 

17851 # "namweiniau", # 1 in "damweiniau" 

17852 # "namnio", # 1 in "damnio" 

17853 # "namio", # 1 in "damio" 

17854 # "namcaniaethol", # 1 in "damcaniaethol" 

17855 # "namcaniaethau", # 1 in "damcaniaethau" 

17856 # "namcaniaeth hysbysrwydd", # 1 in "damcaniaeth hysbysrwydd" 

17857 # "namcaniaeth", # 1 in "damcaniaeth" 

17858 # "nalwyr", # 1 in "dalwyr" 

17859 # "nallu", # 1 in "dallu" 

17860 # "nallt", # 1 in "dallt" 

17861 # "nall", # 1 in "dall" 

17862 # "naliwr", # 1 in "daliwr" 

17863 # "naliodd", # 1 in "daliodd" 

17864 # "naliff", # 1 in "daliff" 

17865 # "naliais", # 1 in "daliais" 

17866 # "naliaf", # 1 in "daliaf" 

17867 # "naliadaethau", # 1 in "daliadaethau" 

17868 # "naliadaeth", # 1 in "daliadaeth" 

17869 # "naliad", # 1 in "daliad" 

17870 # "nalia", # 1 in "dalia" 

17871 # "nalfa", # 1 in "dalfa" 

17872 # "nalan", # 1 in "dalan" 

17873 # "naioni", # 1 in "daioni" 

17874 # "nain", # 1 in "nhain" 

17875 # "nail yr hocys", # 1 in "dail yr hocys" 

17876 # "nail tafol", # 1 in "dail tafol" 

17877 # "nail melfed", # 1 in "dail melfed" 

17878 # "nagrau", # 1 in "dagrau" 

17879 # "nafaden", # 1 in "dafaden" 

17880 # "naered", # 1 in "daered" 

17881 # "naearyddol", # 1 in "daearyddol" 

17882 # "naearyddiaeth", # 1 in "daearyddiaeth" 

17883 # "naearydd", # 1 in "daearydd" 

17884 # "naeargrynfeydd", # 1 in "daeargrynfeydd" 

17885 # "naeargryn", # 1 in "daeargryn" 

17886 # "naearfochyn", # 1 in "daearfochyn" 

17887 # "naearfoch", # 1 in "daearfoch" 

17888 # "naearegwyr", # 1 in "daearegwyr" 

17889 # "naearegwr", # 1 in "daearegwr" 

17890 # "nadwreiddio", # 1 in "dadwreiddio" 

17891 # "nadwisgo", # 1 in "dadwisgo" 

17892 # "nadosod", # 1 in "dadosod" 

17893 # "nadorchuddio", # 1 in "dadorchuddio" 

17894 # "nadlwythwch", # 1 in "dadlwythwch" 

17895 # "nadleuon", # 1 in "dadleuon" 

17896 # "nadleuol", # 1 in "dadleuol" 

17897 # "nadleoli", # 1 in "dadleoli" 

17898 # "nadl", # 1 in "dadl" 

17899 # "nadiol", # 1 in "dadiol" 

17900 # "nadennill", # 1 in "dadennill" 

17901 # "nadansoddwyr", # 1 in "dadansoddwyr" 

17902 # "nadansoddwr", # 1 in "dadansoddwr" 

17903 # "nadansoddol", # 1 in "dadansoddol" 

17904 # "nadansoddiadau", # 1 in "dadansoddiadau" 

17905 # "nadansoddiad", # 1 in "dadansoddiad" 

17906 # "nadansoddi", # 1 in "dadansoddi" 

17907 # "nadannudd", # 1 in "dadannudd" 

17908 # "nad-wneud", # 1 in "dad-wneud" 

17909 # "na-da", # 1 in "da-da" 

17910 # "na iawn", # 1 in "da iawn" 

17911 # "na i ddim", # 1 in "da i ddim" 

17912 # "mẁg", # 1 in "fẁg" 

17913 # "mŵt", # 1 in "bŵt" 

17914 # "môr-ladradau", # 1 in "fôr-ladradau" 

17915 # "môr-ladrad", # 1 in "fôr-ladrad" 

17916 # "môr-grwbanod", # 1 in "fôr-grwbanod" 

17917 # "môr-grwban", # 1 in "fôr-grwban" 

17918 # "môr-filltir", # 1 in "fôr-filltir" 

17919 # "môr", # 1 in "fôr" 

17920 # "mônt", # 1 in "bônt" 

17921 # "môm", # 1 in "bôm" 

17922 # "mòs", # 1 in "bòs" 

17923 # "mêr", # 1 in "bêr" 

17924 # "mân", # 1 in "fân" 

17925 # "màth", # 1 in "bàth" 

17926 # "màs", # 1 in "fàs" 

17927 # "mywydeg", # 1 in "bywydeg" 

17928 # "mywyd llonydd", # 1 in "bywyd llonydd" 

17929 # "mywiogrwydd", # 1 in "bywiogrwydd" 

17930 # "mywiog", # 1 in "bywiog" 

17931 # "mywgraffiadur", # 1 in "bywgraffiadur" 

17932 # "mythynnod", # 1 in "bythynnod" 

17933 # "myth", # 1 in "byth" 

17934 # "mysys", # 1 in "bysys" 

17935 # "mysiau", # 1 in "bysiau" 

17936 # "mysellfwrdd", # 1 in "bysellfwrdd" 

17937 # "mysell", # 1 in "bysell" 

17938 # "mysedd y cŵn", # 1 in "bysedd y cŵn" 

17939 # "mysedd troed", # 1 in "bysedd troed" 

17940 # "mysedd traed", # 1 in "bysedd traed" 

17941 # "mysbrint", # 1 in "bysbrint" 

17942 # "mys troed", # 1 in "bys troed" 

17943 # "mys llaw", # 1 in "bys llaw" 

17944 # "mys blaen", # 1 in "bys blaen" 

17945 # "mys bach", # 1 in "bys bach" 

17946 # "myrlymu", # 1 in "byrlymu" 

17947 # "myrlymau", # 1 in "byrlymau" 

17948 # "myrllysg", # 1 in "byrllysg" 

17949 # "myrfoddau", # 1 in "byrfoddau" 

17950 # "myrfodd", # 1 in "byrfodd" 

17951 # "myreiriog", # 1 in "byreiriog" 

17952 # "myrdra", # 1 in "byrdra" 

17953 # "myrddydd gaeaf", # 1 in "byrddydd gaeaf" 

17954 # "myrddydd", # 1 in "byrddydd" 

17955 # "myrddau coffi", # 1 in "byrddau coffi" 

17956 # "myrdd", # 1 in "fyrdd" 

17957 # "myr ei olwg", # 1 in "byr ei olwg" 

17958 # "mynyddoedd", # 1 in "fynyddoedd" 

17959 # "mynydd", # 1 in "fynydd" 

17960 # "mynwes", # 1 in "fynwes" 

17961 # "mynwent", # 1 in "fynwent" 

17962 # "mynsen", # 1 in "bynsen" 

17963 # "myns", # 1 in "byns" 

17964 # "mynnen", # 1 in "bynnen" 

17965 # "myngalo", # 1 in "byngalo" 

17966 # "mynegi", # 1 in "fynegi" 

17967 # "myned", # 1 in "fyned" 

17968 # "mynd", # 1 in "fynd" 

17969 # "mylchog", # 1 in "bylchog" 

17970 # "mygythbris", # 1 in "bygythbris" 

17971 # "mygydog", # 1 in "fygydog" 

17972 # "myfyriwr", # 1 in "fyfyriwr" 

17973 # "mydysawd", # 1 in "bydysawd" 

17974 # "mydwraig", # 1 in "bydwraig" 

17975 # "mydoedd", # 1 in "bydoedd" 

17976 # "myddinol", # 1 in "byddinol" 

17977 # "myddin", # 1 in "byddin" 

17978 # "mydded", # 1 in "bydded" 

17979 # "myddaru", # 1 in "byddaru" 

17980 # "myddarol", # 1 in "byddarol" 

17981 # "myddar", # 1 in "byddar" 

17982 # "myd-eang", # 1 in "byd-eang" 

17983 # "mychod", # 1 in "bychod" 

17984 # "mych", # 1 in "bych" 

17985 # "mwytäwr", # 1 in "bwytäwr" 

17986 # "mwytwch", # 1 in "bwytwch" 

17987 # "mwystfilaidd", # 1 in "bwystfilaidd" 

17988 # "mwystfil", # 1 in "bwystfil" 

17989 # "mwyst", # 1 in "bwyst" 

17990 # "mwynhau", # 1 in "fwynhau" 

17991 # "mwyn", # 1 in "fwyn" 

17992 # "mwyelli", # 1 in "bwyelli" 

17993 # "mwyell", # 1 in "bwyell" 

17994 # "mwyeill", # 1 in "bwyeill" 

17995 # "mwydwch", # 1 in "bwydwch" 

17996 # "mwydlen", # 1 in "bwydlen" 

17997 # "mwyaf", # 1 in "fwyaf" 

17998 # "mwya", # 1 in "fwya" 

17999 # "mwy", # 1 in "fwy" 

18000 # "mwth", # 1 in "bwth" 

18001 # "mwstas", # 1 in "fwstas" 

18002 # "mws", # 1 in "bws" 

18003 # "mwrlwm", # 1 in "bwrlwm" 

18004 # "mwrllwch", # 1 in "fwrllwch" 

18005 # "mwriadu", # 1 in "bwriadu" 

18006 # "mwriadol", # 1 in "bwriadol" 

18007 # "mwriadau", # 1 in "bwriadau" 

18008 # "mwriad", # 1 in "bwriad" 

18009 # "mwrdeistrefol", # 1 in "bwrdeistrefol" 

18010 # "mwrdeistref sirol", # 1 in "bwrdeistref sirol" 

18011 # "mwrdeistref", # 1 in "bwrdeistref" 

18012 # "mwrdd coffi", # 1 in "bwrdd coffi" 

18013 # "mwrdais", # 1 in "bwrdais" 

18014 # "mwnwgl", # 1 in "fwnwgl" 

18015 # "mwnci", # 1 in "fwnci" 

18016 # "mwncath", # 1 in "bwncath" 

18017 # "mwn", # 1 in "bwn" 

18018 # "mwm y gors", # 1 in "bwm y gors" 

18019 # "mwletinau", # 1 in "bwletinau" 

18020 # "mwletin", # 1 in "bwletin" 

18021 # "mwlch", # 1 in "bwlch" 

18022 # "mwgan", # 1 in "bwgan" 

18023 # "mwg", # 1 in "fwg" 

18024 # "mwffe", # 1 in "bwffe" 

18025 # "mwci", # 1 in "bwci" 

18026 # "mwch", # 1 in "bwch" 

18027 # "mwcedaid", # 1 in "bwcedaid" 

18028 # "mwced", # 1 in "bwced" 

18029 # "mwa", # 1 in "bwa" 

18030 # "muwch goch gota", # 1 in "buwch goch gota" 

18031 # "mustl", # 1 in "bustl" 

18032 # "musnes", # 1 in "busnes" 

18033 # "murym", # 1 in "burym" 

18034 # "murum", # 1 in "burum" 

18035 # "murm", # 1 in "burm" 

18036 # "mur", # 1 in "fur" 

18037 # "muodd", # 1 in "buodd" 

18038 # "muoch", # 1 in "buoch" 

18039 # "mugail", # 1 in "bugail" 

18040 # "muest", # 1 in "buest" 

18041 # "mues", # 1 in "bues" 

18042 # "mudron", # 1 in "budron" 

18043 # "muddugwyr", # 1 in "buddugwyr" 

18044 # "muddugwr", # 1 in "buddugwr" 

18045 # "muddugoliaethus", # 1 in "buddugoliaethus" 

18046 # "muddugoliaethau", # 1 in "buddugoliaethau" 

18047 # "muddugoliaeth", # 1 in "buddugoliaeth" 

18048 # "muddugol", # 1 in "buddugol" 

18049 # "muddug", # 1 in "buddug" 

18050 # "muddsoddi", # 1 in "buddsoddi" 

18051 # "muddion", # 1 in "buddion" 

18052 # "muddiol", # 1 in "buddiol" 

18053 # "muddai", # 1 in "buddai" 

18054 # "mudd-ddeiliaid", # 1 in "budd-ddeiliaid" 

18055 # "mudd-ddeiliad", # 1 in "budd-ddeiliad" 

18056 # "mudd", # 1 in "budd" 

18057 # "muchod coch cwta", # 1 in "buchod coch cwta" 

18058 # "muchod", # 1 in "buchod" 

18059 # "mucheddau", # 1 in "bucheddau" 

18060 # "muchedd", # 1 in "buchedd" 

18061 # "muasai", # 1 in "buasai" 

18062 # "muarth chwarae", # 1 in "buarth chwarae" 

18063 # "muarth", # 1 in "buarth" 

18064 # "mröydd", # 1 in "bröydd" 

18065 # "mrëyr", # 1 in "brëyr" 

18066 # "mrêc", # 1 in "brêc" 

18067 # "mrân bigwen", # 1 in "brân bigwen" 

18068 # "mrân Gernyw", # 1 in "brân Gernyw" 

18069 # "mrysio", # 1 in "brysio" 

18070 # "mryngaer", # 1 in "bryngaer" 

18071 # "mrydiau", # 1 in "brydiau" 

18072 # "mryd", # 1 in "bryd" 

18073 # "mrych aeliog", # 1 in "brych aeliog" 

18074 # "mrych", # 1 in "brych" 

18075 # "mrwysgion", # 1 in "brwysgion" 

18076 # "mrwysg", # 1 in "brwysg" 

18077 # "mrwyna", # 1 in "brwyna" 

18078 # "mrwyn", # 1 in "brwyn" 

18079 # "mrwydrwyr", # 1 in "brwydrwyr" 

18080 # "mrwydrwr", # 1 in "brwydrwr" 

18081 # "mrwydrau", # 1 in "brwydrau" 

18082 # "mrwydr", # 1 in "brwydr" 

18083 # "mrwsys", # 1 in "brwsys" 

18084 # "mrwsiau", # 1 in "brwsiau" 

18085 # "mrwshys", # 1 in "brwshys" 

18086 # "mrwsh", # 1 in "brwsh" 

18087 # "mrwmstan", # 1 in "brwmstan" 

18088 # "mrwdfrydedd", # 1 in "brwdfrydedd" 

18089 # "mrut", # 1 in "brut" 

18090 # "mronwyn", # 1 in "bronwyn" 

18091 # "mronwen y dŵr", # 1 in "bronwen y dŵr" 

18092 # "mronwen", # 1 in "bronwen" 

18093 # "mronrhuddyn y mynydd", # 1 in "bronrhuddyn y mynydd" 

18094 # "mronnydd", # 1 in "bronnydd" 

18095 # "mronnoeth", # 1 in "bronnoeth" 

18096 # "mromin", # 1 in "bromin" 

18097 # "mrofydd", # 1 in "brofydd" 

18098 # "mrodyr", # 1 in "brodyr" 

18099 # "mrodorol", # 1 in "brodorol" 

18100 # "mrodoriaeth", # 1 in "brodoriaeth" 

18101 # "mrodordy", # 1 in "brodordy" 

18102 # "mrodor", # 1 in "brodor" 

18103 # "mrochod", # 1 in "brochod" 

18104 # "mrochion", # 1 in "brochion" 

18105 # "mrochell", # 1 in "brochell" 

18106 # "mriwsioni", # 1 in "briwsioni" 

18107 # "mriweg", # 1 in "briweg" 

18108 # "mriw", # 1 in "briw" 

18109 # "mrithyll", # 1 in "brithyll" 

18110 # "mrithion", # 1 in "brithion" 

18111 # "mritheg", # 1 in "britheg" 

18112 # "mrithddu", # 1 in "brithddu" 

18113 # "mrith gof", # 1 in "brith gof" 

18114 # "mrigâd dân", # 1 in "brigâd dân" 

18115 # "mrigâd", # 1 in "brigâd" 

18116 # "mrigerog", # 1 in "brigerog" 

18117 # "mriger Gwener", # 1 in "briger Gwener" 

18118 # "mriger", # 1 in "briger" 

18119 # "mrig y nos", # 1 in "brig y nos" 

18120 # "mrig Gwener", # 1 in "brig Gwener" 

18121 # "mrifo", # 1 in "brifo" 

18122 # "mriduw", # 1 in "briduw" 

18123 # "mrid", # 1 in "brid" 

18124 # "mricsen", # 1 in "bricsen" 

18125 # "mrics", # 1 in "brics" 

18126 # "mriciau", # 1 in "briciau" 

18127 # "mric", # 1 in "bric" 

18128 # "mriallu y cŵn", # 1 in "briallu y cŵn" 

18129 # "mriallu", # 1 in "briallu" 

18130 # "mriallen", # 1 in "briallen" 

18131 # "mreyr", # 1 in "breyr" 

18132 # "mreuwydd y graig", # 1 in "breuwydd y graig" 

18133 # "mreuwydd", # 1 in "breuwydd" 

18134 # "mreuddwyd gwrach", # 1 in "breuddwyd gwrach" 

18135 # "mreuant", # 1 in "breuant" 

18136 # "mreuan", # 1 in "breuan" 

18137 # "mrethyn", # 1 in "brethyn" 

18138 # "mresychen", # 1 in "bresychen" 

18139 # "mresychaidd", # 1 in "bresychaidd" 

18140 # "mresych y cŵn", # 1 in "bresych y cŵn" 

18141 # "mresych deilgrych", # 1 in "bresych deilgrych" 

18142 # "mresych", # 1 in "bresych" 

18143 # "mreninesau", # 1 in "breninesau" 

18144 # "mrenin", # 1 in "brenin" 

18145 # "mrenhinoedd", # 1 in "brenhinoedd" 

18146 # "mrenhines gydweddog", # 1 in "brenhines gydweddog" 

18147 # "mreintiau", # 1 in "breintiau" 

18148 # "mreinlenni", # 1 in "breinlenni" 

18149 # "mreinlen", # 1 in "breinlen" 

18150 # "mregus", # 1 in "bregus" 

18151 # "mregion", # 1 in "bregion" 

18152 # "mreg", # 1 in "breg" 

18153 # "mrefu", # 1 in "brefu" 

18154 # "mrechlyn", # 1 in "brechlyn" 

18155 # "mrechiad", # 1 in "brechiad" 

18156 # "mrech", # 1 in "brech" 

18157 # "mrawychwyr", # 1 in "brawychwyr" 

18158 # "mrawychwr", # 1 in "brawychwr" 

18159 # "mrawychus", # 1 in "brawychus" 

18160 # "mrawychu", # 1 in "brawychu" 

18161 # "mrawychiaeth", # 1 in "brawychiaeth" 

18162 # "mrawychiadau", # 1 in "brawychiadau" 

18163 # "mrawychiad", # 1 in "brawychiad" 

18164 # "mrawychdod", # 1 in "brawychdod" 

18165 # "mrawiau", # 1 in "brawiau" 

18166 # "mrawdoliaeth", # 1 in "brawdoliaeth" 

18167 # "mrawdol", # 1 in "brawdol" 

18168 # "mrawddegau", # 1 in "brawddegau" 

18169 # "mrawddeg", # 1 in "brawddeg" 

18170 # "mraw", # 1 in "braw" 

18171 # "mrau", # 1 in "brau" 

18172 # "mratiaith", # 1 in "bratiaith" 

18173 # "mrath", # 1 in "brath" 

18174 # "mrat", # 1 in "brat" 

18175 # "mrasterog", # 1 in "brasterog" 

18176 # "mraster", # 1 in "braster" 

18177 # "mras", # 1 in "bras" 

18178 # "mraint", # 1 in "braint" 

18179 # "mragwair", # 1 in "bragwair" 

18180 # "mragur", # 1 in "bragur" 

18181 # "mragod", # 1 in "bragod" 

18182 # "mraf", # 1 in "braf" 

18183 # "mraenu", # 1 in "braenu" 

18184 # "mraen", # 1 in "braen" 

18185 # "mradychu", # 1 in "bradychu" 

18186 # "mradychiad", # 1 in "bradychiad" 

18187 # "mradwr", # 1 in "bradwr" 

18188 # "mradu", # 1 in "bradu" 

18189 # "mrad", # 1 in "brad" 

18190 # "mownser", # 1 in "bownser" 

18191 # "mowlio", # 1 in "bowlio" 

18192 # "morâl", # 1 in "forâl" 

18193 # "moroedd", # 1 in "foroedd" 

18194 # "morio", # 1 in "forio" 

18195 # "morgi", # 1 in "forgi" 

18196 # "more coffi", # 1 in "bore coffi" 

18197 # "mor-filltiroedd", # 1 in "for-filltiroedd" 

18198 # "montinog", # 1 in "bontinog" 

18199 # "montinau", # 1 in "bontinau" 

18200 # "montin", # 1 in "bontin" 

18201 # "monheddwr", # 1 in "bonheddwr" 

18202 # "monheddig", # 1 in "bonheddig" 

18203 # "mongorff", # 1 in "bongorff" 

18204 # "monet", # 1 in "bonet" 

18205 # "moneddigion", # 1 in "boneddigion" 

18206 # "moneddigesau", # 1 in "boneddigesau" 

18207 # "moneddiges", # 1 in "boneddiges" 

18208 # "monedd", # 1 in "bonedd" 

18209 # "mondigrybwyll", # 1 in "bondigrybwyll" 

18210 # "moncyff", # 1 in "boncyff" 

18211 # "monclustio", # 1 in "bonclustio" 

18212 # "monclustiad", # 1 in "bonclustiad" 

18213 # "monclust", # 1 in "bonclust" 

18214 # "mol", # 1 in "bol" 

18215 # "moi", # 1 in "boi" 

18216 # "mohriwm", # 1 in "bohriwm" 

18217 # "mogail", # 1 in "bogail" 

18218 # "moes", # 1 in "foes" 

18219 # "modur", # 1 in "fodur" 

18220 # "modryb", # 1 in "fodryb" 

18221 # "modoli", # 1 in "bodoli" 

18222 # "modiau", # 1 in "bodiau" 

18223 # "moddi", # 1 in "boddi" 

18224 # "moddau", # 1 in "boddau" 

18225 # "mocswyr", # 1 in "bocswyr" 

18226 # "mocsiwr", # 1 in "bocsiwr" 

18227 # "mocs", # 1 in "bocs" 

18228 # "mochyn", # 1 in "fochyn" 

18229 # "mochdewion", # 1 in "bochdewion" 

18230 # "mobol bach", # 1 in "bobol bach" 

18231 # "mlêr", # 1 in "blêr" 

18232 # "mlysu", # 1 in "blysu" 

18233 # "mlysiau", # 1 in "blysiau" 

18234 # "mlys", # 1 in "blys" 

18235 # "mlynyddol", # 1 in "blynyddol" 

18236 # "mlynyddoedd golau", # 1 in "blynyddoedd golau" 

18237 # "mlychau llwch", # 1 in "blychau llwch" 

18238 # "mlychau", # 1 in "blychau" 

18239 # "mlwyddyn golau", # 1 in "blwyddyn golau" 

18240 # "mlwyddiadur", # 1 in "blwyddiadur" 

18241 # "mlwch llwch", # 1 in "blwch llwch" 

18242 # "mlwch", # 1 in "blwch" 

18243 # "mlowsys", # 1 in "blowsys" 

18244 # "mloreion", # 1 in "bloreion" 

18245 # "mlorai", # 1 in "blorai" 

18246 # "mloneg", # 1 in "bloneg" 

18247 # "mlogwyr", # 1 in "blogwyr" 

18248 # "mlogiwr", # 1 in "blogiwr" 

18249 # "mlogio", # 1 in "blogio" 

18250 # "mlogiau", # 1 in "blogiau" 

18251 # "mlodyn yr eira", # 1 in "blodyn yr eira" 

18252 # "mlodion", # 1 in "blodion" 

18253 # "mlodiau", # 1 in "blodiau" 

18254 # "mlodfresychen", # 1 in "blodfresychen" 

18255 # "mlodfresych", # 1 in "blodfresych" 

18256 # "mlodeuyn", # 1 in "blodeuyn" 

18257 # "mlodeuo", # 1 in "blodeuo" 

18258 # "mlodeuad", # 1 in "blodeuad" 

18259 # "mlith", # 1 in "blith" 

18260 # "mlino", # 1 in "blino" 

18261 # "mlingo", # 1 in "blingo" 

18262 # "mlinderog", # 1 in "blinderog" 

18263 # "mlinderau", # 1 in "blinderau" 

18264 # "mlinder", # 1 in "blinder" 

18265 # "mlewog", # 1 in "blewog" 

18266 # "mlewiach", # 1 in "blewiach" 

18267 # "mlew pigog", # 1 in "blew pigog" 

18268 # "mlew llygaid", # 1 in "blew llygaid" 

18269 # "mlew glas", # 1 in "blew glas" 

18270 # "mlew cae", # 1 in "blew cae" 

18271 # "mlew amrant", # 1 in "blew amrant" 

18272 # "mlew Medi", # 1 in "blew Medi" 

18273 # "mlawr", # 1 in "blawr" 

18274 # "mlasau", # 1 in "blasau" 

18275 # "mlancedi", # 1 in "blancedi" 

18276 # "mlaguro", # 1 in "blaguro" 

18277 # "mlaguriad", # 1 in "blaguriad" 

18278 # "mlaenyrru", # 1 in "blaenyrru" 

18279 # "mlaenorol", # 1 in "blaenorol" 

18280 # "mlaenoriaid", # 1 in "blaenoriaid" 

18281 # "mlaenoriaethau", # 1 in "blaenoriaethau" 

18282 # "mlaenoriaeth", # 1 in "blaenoriaeth" 

18283 # "mlaenori", # 1 in "blaenori" 

18284 # "mlaenor", # 1 in "blaenor" 

18285 # "mlacmêl", # 1 in "blacmêl" 

18286 # "mismwth", # 1 in "bismwth" 

18287 # "misgedi", # 1 in "bisgedi" 

18288 # "misged", # 1 in "bisged" 

18289 # "mis", # 1 in "fis" 

18290 # "miolegydd", # 1 in "biolegydd" 

18291 # "miolegwyr", # 1 in "biolegwyr" 

18292 # "miolegol", # 1 in "biolegol" 

18293 # "mioleg", # 1 in "bioleg" 

18294 # "mioddiraddio", # 1 in "bioddiraddio" 

18295 # "mioddiraddiadwy", # 1 in "bioddiraddiadwy" 

18296 # "mioddiraddadwy", # 1 in "bioddiraddadwy" 

18297 # "mio-", # 1 in "bio-" 

18298 # "mins-peis", # 1 in "fins-peis" 

18299 # "mins-pei", # 1 in "fins-pei" 

18300 # "miniau", # 1 in "biniau" 

18301 # "min", # 1 in "bin" 

18302 # "miloedd", # 1 in "filoedd" 

18303 # "miliwn", # 1 in "filiwn" 

18304 # "miliau", # 1 in "biliau" 

18305 # "mildars", # 1 in "bildars" 

18306 # "mildar", # 1 in "bildar" 

18307 # "mil", # 1 in "bil" 

18308 # "migwyn", # 1 in "figwyn" 

18309 # "mhỳg", # 1 in "pỳg" 

18310 # "mhŵr-dabs", # 1 in "pŵr-dabs" 

18311 # "mhŵr-dab", # 1 in "pŵr-dab" 

18312 # "mhŵer niwclear", # 1 in "pŵer niwclear" 

18313 # "mhŵer atwrnai", # 1 in "pŵer atwrnai" 

18314 # "mhïod", # 1 in "pïod" 

18315 # "mhîn", # 1 in "pîn" 

18316 # "mhìn", # 1 in "pìn" 

18317 # "mhêr", # 1 in "pêr" 

18318 # "mhêl-rwyd", # 1 in "pêl-rwyd" 

18319 # "mhêl-foli", # 1 in "pêl-foli" 

18320 # "mhêl-fasged", # 1 in "pêl-fasged" 

18321 # "mhêl-fas", # 1 in "pêl-fas" 

18322 # "mhêl-droed", # 1 in "pêl-droed" 

18323 # "mhêl droed", # 1 in "pêl droed" 

18324 # "mhâr minimol", # 1 in "pâr minimol" 

18325 # "mhâr", # 1 in "pâr" 

18326 # "mhâl", # 1 in "pâl" 

18327 # "mhythefnos", # 1 in "pythefnos" 

18328 # "mhysgotwr", # 1 in "pysgotwr" 

18329 # "mhysgodyn aur", # 1 in "pysgodyn aur" 

18330 # "mhysgodle", # 1 in "pysgodle" 

18331 # "mhysgodfa", # 1 in "pysgodfa" 

18332 # "mhysgod cleddyf", # 1 in "pysgod cleddyf" 

18333 # "mhysgod aur", # 1 in "pysgod aur" 

18334 # "mhysgadain", # 1 in "pysgadain" 

18335 # "mhysen", # 1 in "pysen" 

18336 # "mhyrwydd", # 1 in "pyrwydd" 

18337 # "mhynciau", # 1 in "pynciau" 

18338 # "mhymthegnos", # 1 in "pymthegnos" 

18339 # "mhymthegfed", # 1 in "pymthegfed" 

18340 # "mhylu", # 1 in "pylu" 

18341 # "mhylor", # 1 in "pylor" 

18342 # "mhyjamas", # 1 in "pyjamas" 

18343 # "mhyglyd", # 1 in "pyglyd" 

18344 # "mhyg", # 1 in "pyg" 

18345 # "mhydru", # 1 in "pydru" 

18346 # "mhydredd", # 1 in "pydredd" 

18347 # "mhwyso", # 1 in "pwyso" 

18348 # "mhwysleisio", # 1 in "pwysleisio" 

18349 # "mhwyslais", # 1 in "pwyslais" 

18350 # "mhwysigrwydd", # 1 in "pwysigrwydd" 

18351 # "mhwysi", # 1 in "pwysi" 

18352 # "mhwysau", # 1 in "pwysau" 

18353 # "mhwyntiau", # 1 in "pwyntiau" 

18354 # "mhwynt triphlyg", # 1 in "pwynt triphlyg" 

18355 # "mhwynt", # 1 in "pwynt" 

18356 # "mhwyllgorau", # 1 in "pwyllgorau" 

18357 # "mhwyllgora", # 1 in "pwyllgora" 

18358 # "mhwyllgor sefydlog", # 1 in "pwyllgor sefydlog" 

18359 # "mhwyllgor dethol", # 1 in "pwyllgor dethol" 

18360 # "mhwyllgor cyllid", # 1 in "pwyllgor cyllid" 

18361 # "mhwyllgor", # 1 in "pwyllgor" 

18362 # "mhwy", # 1 in "pwy" 

18363 # "mhwrpas", # 1 in "pwrpas" 

18364 # "mhwnc-ganolog", # 1 in "pwnc-ganolog" 

18365 # "mhwnc-benodol", # 1 in "pwnc-benodol" 

18366 # "mhwnc y tir", # 1 in "pwnc y tir" 

18367 # "mhwnc trafod", # 1 in "pwnc trafod" 

18368 # "mhwnc sylfaen", # 1 in "pwnc sylfaen" 

18369 # "mhwnc llosgol", # 1 in "pwnc llosgol" 

18370 # "mhwnc llosg", # 1 in "pwnc llosg" 

18371 # "mhwnc gorfodol", # 1 in "pwnc gorfodol" 

18372 # "mhwnc craidd", # 1 in "pwnc craidd" 

18373 # "mhwnc atodol", # 1 in "pwnc atodol" 

18374 # "mhwnc Iwerddon", # 1 in "pwnc Iwerddon" 

18375 # "mhwnc", # 1 in "pwnc" 

18376 # "mhwn", # 1 in "pwn" 

18377 # "mhwlp", # 1 in "pwlp" 

18378 # "mhwll nofio", # 1 in "pwll nofio" 

18379 # "mhwll glo", # 1 in "pwll glo" 

18380 # "mhwll", # 1 in "pwll" 

18381 # "mhwl-dall", # 1 in "pwl-dall" 

18382 # "mhwd", # 1 in "pwd" 

18383 # "mhuteindy", # 1 in "puteindy" 

18384 # "mhutain", # 1 in "putain" 

18385 # "mhuro", # 1 in "puro" 

18386 # "mhurlan", # 1 in "purlan" 

18387 # "mhured", # 1 in "pured" 

18388 # "mhurdeb", # 1 in "purdeb" 

18389 # "mhupur y fagwyr", # 1 in "pupur y fagwyr" 

18390 # "mhupur y ddaear", # 1 in "pupur y ddaear" 

18391 # "mhupur", # 1 in "pupur" 

18392 # "mhunnoedd", # 1 in "punnoedd" 

18393 # "mhump ar hugain", # 1 in "pump ar hugain" 

18394 # "mhumongl", # 1 in "pumongl" 

18395 # "mhumed ar hugain", # 1 in "pumed ar hugain" 

18396 # "mhumawd", # 1 in "pumawd" 

18397 # "mhum deg", # 1 in "pum deg" 

18398 # "mhrŷn", # 1 in "prŷn" 

18399 # "mhrysgyll", # 1 in "prysgyll" 

18400 # "mhrysglwyni", # 1 in "prysglwyni" 

18401 # "mhrysglwyn", # 1 in "prysglwyn" 

18402 # "mhrynwch", # 1 in "prynwch" 

18403 # "mhrynhawniau", # 1 in "prynhawniau" 

18404 # "mhryfysydd", # 1 in "pryfysydd" 

18405 # "mhryfysol", # 1 in "pryfysol" 

18406 # "mhryfyn", # 1 in "pryfyn" 

18407 # "mhryfed lludw", # 1 in "pryfed lludw" 

18408 # "mhryfed genwair", # 1 in "pryfed genwair" 

18409 # "mhryf lludw", # 1 in "pryf lludw" 

18410 # "mhryf genwair", # 1 in "pryf genwair" 

18411 # "mhryf copyn", # 1 in "pryf copyn" 

18412 # "mhryf cop", # 1 in "pryf cop" 

18413 # "mhrydnawn", # 1 in "prydnawn" 

18414 # "mhrydlon", # 1 in "prydlon" 

18415 # "mhrydiau", # 1 in "prydiau" 

18416 # "mhrydferth ôd", # 1 in "prydferth ôd" 

18417 # "mhryderus", # 1 in "pryderus" 

18418 # "mhryderau", # 1 in "pryderau" 

18419 # "mhryder", # 1 in "pryder" 

18420 # "mhrydeinig", # 1 in "prydeinig" 

18421 # "mhrydau", # 1 in "prydau" 

18422 # "mhryd o fwyd", # 1 in "pryd o fwyd" 

18423 # "mhry'r gannwyll", # 1 in "pry'r gannwyll" 

18424 # "mhrudd", # 1 in "prudd" 

18425 # "mhrotocol", # 1 in "protocol" 

18426 # "mhrotestio", # 1 in "protestio" 

18427 # "mhrotestiadau", # 1 in "protestiadau" 

18428 # "mhrotactiniwm", # 1 in "protactiniwm" 

18429 # "mhrostad", # 1 in "prostad" 

18430 # "mhrosiect", # 1 in "prosiect" 

18431 # "mhroses", # 1 in "proses" 

18432 # "mhrop", # 1 in "prop" 

18433 # "mhromethiwm", # 1 in "promethiwm" 

18434 # "mhrofion", # 1 in "profion" 

18435 # "mhrofi", # 1 in "profi" 

18436 # "mhroffwydol", # 1 in "proffwydol" 

18437 # "mhroffwydo", # 1 in "proffwydo" 

18438 # "mhroffwydes", # 1 in "proffwydes" 

18439 # "mhroffwyd", # 1 in "proffwyd" 

18440 # "mhrofedigaeth", # 1 in "profedigaeth" 

18441 # "mhriodor", # 1 in "priodor" 

18442 # "mhriodoliad", # 1 in "priodoliad" 

18443 # "mhriodoli", # 1 in "priodoli" 

18444 # "mhriodoledd", # 1 in "priodoledd" 

18445 # "mhriodolder", # 1 in "priodolder" 

18446 # "mhriodoldeb", # 1 in "priodoldeb" 

18447 # "mhriodol", # 1 in "priodol" 

18448 # "mhrintio", # 1 in "printio" 

18449 # "mhrinned", # 1 in "prinned" 

18450 # "mhrinder", # 1 in "prinder" 

18451 # "mhrifwyntoedd", # 1 in "prifwyntoedd" 

18452 # "mhrifwynt", # 1 in "prifwynt" 

18453 # "mhrifodlau", # 1 in "prifodlau" 

18454 # "mhrifodl", # 1 in "prifodl" 

18455 # "mhriflythyrennau", # 1 in "priflythyrennau" 

18456 # "mhriflythyren", # 1 in "priflythyren" 

18457 # "mhriflythrennau", # 1 in "priflythrennau" 

18458 # "mhrifion", # 1 in "prifion" 

18459 # "mhrifiau", # 1 in "prifiau" 

18460 # "mhrifgostau", # 1 in "prifgostau" 

18461 # "mhrifgost", # 1 in "prifgost" 

18462 # "mhriffyrdd", # 1 in "priffyrdd" 

18463 # "mhriffordd", # 1 in "priffordd" 

18464 # "mhrifeiriau", # 1 in "prifeiriau" 

18465 # "mhrifeirdd", # 1 in "prifeirdd" 

18466 # "mhrifbwnc", # 1 in "prifbwnc" 

18467 # "mhrifardd", # 1 in "prifardd" 

18468 # "mhrifair", # 1 in "prifair" 

18469 # "mhrif-", # 1 in "prif-" 

18470 # "mhrif weinidogion", # 1 in "prif weinidogion" 

18471 # "mhrif weinidog", # 1 in "prif weinidog" 

18472 # "mhriapaeth", # 1 in "priapaeth" 

18473 # "mhreswylyddion", # 1 in "preswylyddion" 

18474 # "mhreswylydd", # 1 in "preswylydd" 

18475 # "mhreswylwyr", # 1 in "preswylwyr" 

18476 # "mhreswyliwr", # 1 in "preswyliwr" 

18477 # "mhreswylion", # 1 in "preswylion" 

18478 # "mhreswylio", # 1 in "preswylio" 

18479 # "mhreswylfod", # 1 in "preswylfod" 

18480 # "mhreswylfeydd", # 1 in "preswylfeydd" 

18481 # "mhreswylfa", # 1 in "preswylfa" 

18482 # "mhresgripsiwn", # 1 in "presgripsiwn" 

18483 # "mhresennol", # 1 in "presennol" 

18484 # "mhren mesur", # 1 in "pren mesur" 

18485 # "mhreifatrwydd", # 1 in "preifatrwydd" 

18486 # "mhreiddiau", # 1 in "preiddiau" 

18487 # "mhregethu", # 1 in "pregethu" 

18488 # "mhregeth", # 1 in "pregeth" 

18489 # "mhreblyn cennog", # 1 in "preblyn cennog" 

18490 # "mhraseodymiwm", # 1 in "praseodymiwm" 

18491 # "mhraidd", # 1 in "praidd" 

18492 # "mhragmateg", # 1 in "pragmateg" 

18493 # "mhraff", # 1 in "praff" 

18494 # "mhowlen", # 1 in "powlen" 

18495 # "mhowdr", # 1 in "powdr" 

18496 # "mhoti", # 1 in "poti" 

18497 # "mhothellu", # 1 in "pothellu" 

18498 # "mhothellog", # 1 in "pothellog" 

18499 # "mhothelli", # 1 in "pothelli" 

18500 # "mhothell", # 1 in "pothell" 

18501 # "mhothan", # 1 in "pothan" 

18502 # "mhotes", # 1 in "potes" 

18503 # "mhotasiwm", # 1 in "potasiwm" 

18504 # "mhostmyn", # 1 in "postmyn" 

18505 # "mhostmon", # 1 in "postmon" 

18506 # "mhostio", # 1 in "postio" 

18507 # "mhosteri", # 1 in "posteri" 

18508 # "mhoster", # 1 in "poster" 

18509 # "mhost", # 1 in "post" 

18510 # "mhosibl", # 1 in "posibl" 

18511 # "mhosibil", # 1 in "posibil" 

18512 # "mhorthor", # 1 in "porthor" 

18513 # "mhorthladd", # 1 in "porthladd" 

18514 # "mhorthiant", # 1 in "porthiant" 

18515 # "mhorth", # 1 in "porth" 

18516 # "mhori", # 1 in "pori" 

18517 # "mhorfa", # 1 in "porfa" 

18518 # "mhorchell", # 1 in "porchell" 

18519 # "mhopeth", # 1 in "popeth" 

18520 # "mhontydd", # 1 in "pontydd" 

18521 # "mholoniwm", # 1 in "poloniwm" 

18522 # "mholisïau", # 1 in "polisïau" 

18523 # "mholisi", # 1 in "polisi" 

18524 # "mhoethwel", # 1 in "poethwel" 

18525 # "mhoethrawn", # 1 in "poethrawn" 

18526 # "mhoethfel", # 1 in "poethfel" 

18527 # "mhoer", # 1 in "poer" 

18528 # "mhoenydio", # 1 in "poenydio" 

18529 # "mhoenus", # 1 in "poenus" 

18530 # "mhoenit", # 1 in "poenit" 

18531 # "mhoena", # 1 in "poena" 

18532 # "mhoen", # 1 in "poen" 

18533 # "mhoed", # 1 in "poed" 

18534 # "mhoced", # 1 in "poced" 

18535 # "mhobol", # 1 in "pobol" 

18536 # "mhoblogi", # 1 in "poblogi" 

18537 # "mhoblogeiddio", # 1 in "poblogeiddio" 

18538 # "mhoblogaidd", # 1 in "poblogaidd" 

18539 # "mhoblogaeth", # 1 in "poblogaeth" 

18540 # "mhoblog", # 1 in "poblog" 

18541 # "mhobi", # 1 in "pobi" 

18542 # "mhlôr", # 1 in "plôr" 

18543 # "mhlâu", # 1 in "plâu" 

18544 # "mhlât rhifau", # 1 in "plât rhifau" 

18545 # "mhlât", # 1 in "plât" 

18546 # "mhlymwyr", # 1 in "plymwyr" 

18547 # "mhlymwr", # 1 in "plymwr" 

18548 # "mhlymiwr", # 1 in "plymiwr" 

18549 # "mhlymer", # 1 in "plymer" 

18550 # "mhlygu", # 1 in "plygu" 

18551 # "mhlygion", # 1 in "plygion" 

18552 # "mhlygio", # 1 in "plygio" 

18553 # "mhlygiau", # 1 in "plygiau" 

18554 # "mhlygain", # 1 in "plygain" 

18555 # "mhlyg", # 1 in "plyg" 

18556 # "mhlwyf", # 1 in "plwyf" 

18557 # "mhlwtoniwm", # 1 in "plwtoniwm" 

18558 # "mhlwmws", # 1 in "plwmws" 

18559 # "mhlwg", # 1 in "plwg" 

18560 # "mhlufyn", # 1 in "plufyn" 

18561 # "mhluf", # 1 in "pluf" 

18562 # "mhluen eira", # 1 in "pluen eira" 

18563 # "mhluen", # 1 in "pluen" 

18564 # "mhlu eira", # 1 in "plu eira" 

18565 # "mhloryn", # 1 in "ploryn" 

18566 # "mhlorod", # 1 in "plorod" 

18567 # "mhlith", # 1 in "plith" 

18568 # "mhlismyn", # 1 in "plismyn" 

18569 # "mhlismones", # 1 in "plismones" 

18570 # "mhlismon", # 1 in "plismon" 

18571 # "mhlisg", # 1 in "plisg" 

18572 # "mhlethwaith", # 1 in "plethwaith" 

18573 # "mhlethu", # 1 in "plethu" 

18574 # "mhlethi", # 1 in "plethi" 

18575 # "mhlethedig", # 1 in "plethedig" 

18576 # "mhlethdorchau", # 1 in "plethdorchau" 

18577 # "mhlethdorch", # 1 in "plethdorch" 

18578 # "mhlethau", # 1 in "plethau" 

18579 # "mhleth", # 1 in "pleth" 

18580 # "mhleser", # 1 in "pleser" 

18581 # "mhlentyn dan oed", # 1 in "plentyn dan oed" 

18582 # "mhlentyn cael", # 1 in "plentyn cael" 

18583 # "mhleidleisiau", # 1 in "pleidleisiau" 

18584 # "mhleidleisiaf", # 1 in "pleidleisiaf" 

18585 # "mhleidlais", # 1 in "pleidlais" 

18586 # "mhledio", # 1 in "pledio" 

18587 # "mhlatinwm", # 1 in "platinwm" 

18588 # "mhlatfformau", # 1 in "platfformau" 

18589 # "mhlatfform", # 1 in "platfform" 

18590 # "mhlataid", # 1 in "plataid" 

18591 # "mhlasty", # 1 in "plasty" 

18592 # "mhlas", # 1 in "plas" 

18593 # "mhlantos", # 1 in "plantos" 

18594 # "mhlant dan oed", # 1 in "plant dan oed" 

18595 # "mhlannu", # 1 in "plannu" 

18596 # "mhlanhigyn", # 1 in "planhigyn" 

18597 # "mhlanhigion", # 1 in "planhigion" 

18598 # "mhlaen", # 1 in "plaen" 

18599 # "mhladuriau", # 1 in "pladuriau" 

18600 # "mhiw", # 1 in "piw" 

18601 # "mhitwidol", # 1 in "pitwidol" 

18602 # "mhiso", # 1 in "piso" 

18603 # "mhipon", # 1 in "pipon" 

18604 # "mhipet", # 1 in "pipet" 

18605 # "mhipen", # 1 in "pipen" 

18606 # "mhipan", # 1 in "pipan" 

18607 # "mhipai", # 1 in "pipai" 

18608 # "mhioden", # 1 in "pioden" 

18609 # "mhiod y dŵr", # 1 in "piod y dŵr" 

18610 # "mhiod môr", # 1 in "piod môr" 

18611 # "mhiod", # 1 in "piod" 

18612 # "mhinwydd gwynion", # 1 in "pinwydd gwynion" 

18613 # "mhinwydd", # 1 in "pinwydd" 

18614 # "mhinafal", # 1 in "pinafal" 

18615 # "mhilipala", # 1 in "pilipala" 

18616 # "mhili-pala", # 1 in "pili-pala" 

18617 # "mhigyrnau", # 1 in "pigyrnau" 

18618 # "mhigwyn", # 1 in "pigwyn" 

18619 # "mhigo", # 1 in "pigo" 

18620 # "mhiglas", # 1 in "piglas" 

18621 # "mhigion", # 1 in "pigion" 

18622 # "mhig y crëyr", # 1 in "pig y crëyr" 

18623 # "mhidyn", # 1 in "pidyn" 

18624 # "mhicwns coch", # 1 in "picwns coch" 

18625 # "mhicwns", # 1 in "picwns" 

18626 # "mhicwnen goch", # 1 in "picwnen goch" 

18627 # "mhicwnen", # 1 in "picwnen" 

18628 # "mhics", # 1 in "pics" 

18629 # "mhicls", # 1 in "picls" 

18630 # "mhiclo", # 1 in "piclo" 

18631 # "mhiclau", # 1 in "piclau" 

18632 # "mhicla", # 1 in "picla" 

18633 # "mhicl", # 1 in "picl" 

18634 # "mhicil", # 1 in "picil" 

18635 # "mhicen fach", # 1 in "picen fach" 

18636 # "mhicen ar y maen", # 1 in "picen ar y maen" 

18637 # "mhicen", # 1 in "picen" 

18638 # "mhicau maen", # 1 in "picau maen" 

18639 # "mhicau bach", # 1 in "picau bach" 

18640 # "mhicau ar y maen", # 1 in "picau ar y maen" 

18641 # "mhicau", # 1 in "picau" 

18642 # "mhic ar y maen", # 1 in "pic ar y maen" 

18643 # "mhibydd y dorlan", # 1 in "pibydd y dorlan" 

18644 # "mhibydd", # 1 in "pibydd" 

18645 # "mhibwyr inc", # 1 in "pibwyr inc" 

18646 # "mhibwr inc", # 1 in "pibwr inc" 

18647 # "mhibonwyen", # 1 in "pibonwyen" 

18648 # "mhibonwy", # 1 in "pibonwy" 

18649 # "mhibo", # 1 in "pibo" 

18650 # "mhiben", # 1 in "piben" 

18651 # "mhibell", # 1 in "pibell" 

18652 # "mhiano", # 1 in "piano" 

18653 # "mheutu", # 1 in "peutu" 

18654 # "mheunydd", # 1 in "beunydd" 

18655 # "mheunod", # 1 in "peunod" 

18656 # "mheunesau", # 1 in "peunesau" 

18657 # "mheunes", # 1 in "peunes" 

18658 # "mheunaidd", # 1 in "peunaidd" 

18659 # "mhetryalau", # 1 in "petryalau" 

18660 # "mhetryal", # 1 in "petryal" 

18661 # "mhetruso", # 1 in "petruso" 

18662 # "mhetrus", # 1 in "petrus" 

18663 # "mhetrisen", # 1 in "petrisen" 

18664 # "mhetris y graig", # 1 in "petris y graig" 

18665 # "mhetris coesgoch", # 1 in "petris coesgoch" 

18666 # "mhetris", # 1 in "petris" 

18667 # "mhethach", # 1 in "pethach" 

18668 # "mhesychu", # 1 in "pesychu" 

18669 # "mhesto", # 1 in "pesto" 

18670 # "mherygl", # 1 in "perygl" 

18671 # "mhery", # 1 in "pery" 

18672 # "mherthyn", # 1 in "perthyn" 

18673 # "mherthnasol", # 1 in "perthnasol" 

18674 # "mherthnasoedd", # 1 in "perthnasoedd" 

18675 # "mherthnaseddol", # 1 in "perthnaseddol" 

18676 # "mherthnasedd", # 1 in "perthnasedd" 

18677 # "mhert", # 1 in "pert" 

18678 # "mhersonél", # 1 in "personél" 

18679 # "mhersonol", # 1 in "personol" 

18680 # "mherson", # 1 in "person" 

18681 # "mhersli", # 1 in "persli" 

18682 # "mherseiniol", # 1 in "perseiniol" 

18683 # "mherihelion", # 1 in "perihelion" 

18684 # "mheri", # 1 in "peri" 

18685 # "mherfieri", # 1 in "perfieri" 

18686 # "mherfformwyr", # 1 in "perfformwyr" 

18687 # "mherfformiwr", # 1 in "perfformiwr" 

18688 # "mherfformio", # 1 in "perfformio" 

18689 # "mherffaith", # 1 in "perffaith" 

18690 # "mherfeddion", # 1 in "perfeddion" 

18691 # "mherfedd", # 1 in "perfedd" 

18692 # "mheren", # 1 in "peren" 

18693 # "mherchyll", # 1 in "perchyll" 

18694 # "mherchentyol", # 1 in "perchentyol" 

18695 # "mherchentyaeth", # 1 in "perchentyaeth" 

18696 # "mherchen", # 1 in "perchen" 

18697 # "mhenwythnosau", # 1 in "penwythnosau" 

18698 # "mhenwythnos", # 1 in "penwythnos" 

18699 # "mhenwaig", # 1 in "penwaig" 

18700 # "mhentyrru", # 1 in "pentyrru" 

18701 # "mhentyrrau", # 1 in "pentyrrau" 

18702 # "mhenty", # 1 in "penty" 

18703 # "mhentwr", # 1 in "pentwr" 

18704 # "mhentref", # 1 in "pentref" 

18705 # "mhentre", # 1 in "pentre" 

18706 # "mhentis", # 1 in "pentis" 

18707 # "mhensiynwr", # 1 in "pensiynwr" 

18708 # "mhensiwn", # 1 in "pensiwn" 

18709 # "mhensiliau", # 1 in "pensiliau" 

18710 # "mhensil", # 1 in "pensil" 

18711 # "mhenseren", # 1 in "penseren" 

18712 # "mhenseiri", # 1 in "penseiri" 

18713 # "mhensaernïaeth", # 1 in "pensaernïaeth" 

18714 # "mhensaer", # 1 in "pensaer" 

18715 # "mhenrhyn", # 1 in "penrhyn" 

18716 # "mhenodol", # 1 in "penodol" 

18717 # "mhenodi", # 1 in "penodi" 

18718 # "mhenodau", # 1 in "penodau" 

18719 # "mhennyg", # 1 in "pennyg" 

18720 # "mhennog", # 1 in "pennog" 

18721 # "mhennod", # 1 in "pennod" 

18722 # "mhennill", # 1 in "pennill" 

18723 # "mhennau", # 1 in "pennau" 

18724 # "mhenllwyd", # 1 in "penllwyd" 

18725 # "mhenlinio", # 1 in "penlinio" 

18726 # "mhenisel", # 1 in "penisel" 

18727 # "mhenillion", # 1 in "penillion" 

18728 # "mheniadau", # 1 in "peniadau" 

18729 # "mheniad", # 1 in "peniad" 

18730 # "mhengaledwch", # 1 in "pengaledwch" 

18731 # "mhengaled", # 1 in "pengaled" 

18732 # "mhenfras", # 1 in "penfras" 

18733 # "mhenfoel", # 1 in "penfoel" 

18734 # "mhenffrwyn", # 1 in "penffrwyn" 

18735 # "mhenfelyn", # 1 in "penfelyn" 

18736 # "mhenfelen", # 1 in "penfelen" 

18737 # "mhenelin", # 1 in "penelin" 

18738 # "mhendrwm", # 1 in "pendrwm" 

18739 # "mhendro", # 1 in "pendro" 

18740 # "mhendrist", # 1 in "pendrist" 

18741 # "mhendonciwr", # 1 in "pendonciwr" 

18742 # "mhendoncio", # 1 in "pendoncio" 

18743 # "mhendolcio", # 1 in "pendolcio" 

18744 # "mhendew", # 1 in "pendew" 

18745 # "mhenderfynwch", # 1 in "penderfynwch" 

18746 # "mhenderfynol", # 1 in "penderfynol" 

18747 # "mhenderfyniaeth", # 1 in "penderfyniaeth" 

18748 # "mhenderfyniad", # 1 in "penderfyniad" 

18749 # "mhendefiges", # 1 in "pendefiges" 

18750 # "mhendefigaidd", # 1 in "pendefigaidd" 

18751 # "mhendefigaeth", # 1 in "pendefigaeth" 

18752 # "mhendefig", # 1 in "pendefig" 

18753 # "mhenddu", # 1 in "penddu" 

18754 # "mhencnaw", # 1 in "pencnaw" 

18755 # "mhencenedl", # 1 in "pencenedl" 

18756 # "mhenblwydd", # 1 in "penblwydd" 

18757 # "mhenblethau", # 1 in "penblethau" 

18758 # "mhenbleth", # 1 in "penbleth" 

18759 # "mhen-ôl gwraig Lot", # 1 in "pen-ôl gwraig Lot" 

18760 # "mhen-lin", # 1 in "pen-lin" 

18761 # "mhen-blwydd", # 1 in "pen-blwydd" 

18762 # "mhen tost", # 1 in "pen tost" 

18763 # "mhelydrau X", # 1 in "pelydrau X" 

18764 # "mhelydrau", # 1 in "pelydrau" 

18765 # "mhelydr X", # 1 in "pelydr X" 

18766 # "mhelydr", # 1 in "pelydr" 

18767 # "mhellweledydd", # 1 in "pellweledydd" 

18768 # "mhelican gwyn America", # 1 in "pelican gwyn America" 

18769 # "mhelican gwyn", # 1 in "pelican gwyn" 

18770 # "mhelican", # 1 in "pelican" 

18771 # "mheli troed", # 1 in "peli troed" 

18772 # "mhelenllys gronynnog", # 1 in "pelenllys gronynnog" 

18773 # "mhelenllys", # 1 in "pelenllys" 

18774 # "mhelen", # 1 in "pelen" 

18775 # "mhelanllys gronynnog", # 1 in "pelanllys gronynnog" 

18776 # "mhelanllys", # 1 in "pelanllys" 

18777 # "mheithiau", # 1 in "peithiau" 

18778 # "mheirianyddiaeth", # 1 in "peirianyddiaeth" 

18779 # "mheirianwaith", # 1 in "peirianwaith" 

18780 # "mheiriant llungopïo", # 1 in "peiriant llungopïo" 

18781 # "mheiriant gwerthu", # 1 in "peiriant gwerthu" 

18782 # "mheiriant golchi", # 1 in "peiriant golchi" 

18783 # "mheiriant chwilio", # 1 in "peiriant chwilio" 

18784 # "mheiriant arian parod", # 1 in "peiriant arian parod" 

18785 # "mheiriant arian", # 1 in "peiriant arian" 

18786 # "mheiriant anadlu", # 1 in "peiriant anadlu" 

18787 # "mheiriant", # 1 in "peiriant" 

18788 # "mheiriannol", # 1 in "peiriannol" 

18789 # "mheirianneg", # 1 in "peirianneg" 

18790 # "mheiriannau llungopïo", # 1 in "peiriannau llungopïo" 

18791 # "mheiriannau gwerthu", # 1 in "peiriannau gwerthu" 

18792 # "mheiriannau golchi", # 1 in "peiriannau golchi" 

18793 # "mheiriannau chwilio", # 1 in "peiriannau chwilio" 

18794 # "mheiriannau arian parod", # 1 in "peiriannau arian parod" 

18795 # "mheiriannau arian", # 1 in "peiriannau arian" 

18796 # "mheiriannau anadlu", # 1 in "peiriannau anadlu" 

18797 # "mheiriannau", # 1 in "peiriannau" 

18798 # "mheiran", # 1 in "peiran" 

18799 # "mheipen", # 1 in "peipen" 

18800 # "mheintwyr", # 1 in "peintwyr" 

18801 # "mheintiwr", # 1 in "peintiwr" 

18802 # "mheintio", # 1 in "peintio" 

18803 # "mheintiau", # 1 in "peintiau" 

18804 # "mheilotiaid", # 1 in "peilotiaid" 

18805 # "mheilot", # 1 in "peilot" 

18806 # "mhegwn", # 1 in "pegwn" 

18807 # "mhefrwydd", # 1 in "pefrwydd" 

18808 # "mhedwerydd ar hugain", # 1 in "pedwerydd ar hugain" 

18809 # "mhedwerydd ar ddeg", # 1 in "pedwerydd ar ddeg" 

18810 # "mhedwerydd ar bymtheg a phedwar ugain", # 1 in "pedwerydd ar bymtheg a phedwar ugain" 

18811 # "mhedwerydd ar bymtheg", # 1 in "pedwerydd ar bymtheg" 

18812 # "mhedwaredd ar hugain", # 1 in "pedwaredd ar hugain" 

18813 # "mhedwaredd ar ddeg", # 1 in "pedwaredd ar ddeg" 

18814 # "mhedwaredd ar bymtheg a phedwar ugain", # 1 in "pedwaredd ar bymtheg a phedwar ugain" 

18815 # "mhedwaredd ar bymtheg", # 1 in "pedwaredd ar bymtheg" 

18816 # "mhedwaredd", # 1 in "pedwaredd" 

18817 # "mhedwarawd", # 1 in "pedwarawd" 

18818 # "mhedwar ugain", # 1 in "pedwar ugain" 

18819 # "mhedwar ar hugain", # 1 in "pedwar ar hugain" 

18820 # "mhedwar ar ddeg", # 1 in "pedwar ar ddeg" 

18821 # "mhedwar ar bymtheg a phedwar ugain", # 1 in "pedwar ar bymtheg a phedwar ugain" 

18822 # "mhedwar ar bymtheg", # 1 in "pedwar ar bymtheg" 

18823 # "mhedryn drycin Leach", # 1 in "pedryn drycin Leach" 

18824 # "mhedryn drycin", # 1 in "pedryn drycin" 

18825 # "mhedryn cynffon fforchog", # 1 in "pedryn cynffon fforchog" 

18826 # "mhedryn Leach", # 1 in "pedryn Leach" 

18827 # "mhedryn", # 1 in "pedryn" 

18828 # "mhedrsill", # 1 in "pedrsill" 

18829 # "mhedronglau", # 1 in "pedronglau" 

18830 # "mhedrongl", # 1 in "pedrongl" 

18831 # "mhedolwyr", # 1 in "pedolwyr" 

18832 # "mhedolwr", # 1 in "pedolwr" 

18833 # "mhedoli", # 1 in "pedoli" 

18834 # "mhedolau", # 1 in "pedolau" 

18835 # "mhedair ar hugain", # 1 in "pedair ar hugain" 

18836 # "mhedair ar ddeg", # 1 in "pedair ar ddeg" 

18837 # "mhedair ar bymtheg a phedwar ugain", # 1 in "pedair ar bymtheg a phedwar ugain" 

18838 # "mhedair ar bymtheg", # 1 in "pedair ar bymtheg" 

18839 # "mhechu", # 1 in "pechu" 

18840 # "mhechodau", # 1 in "pechodau" 

18841 # "mhechod", # 1 in "pechod" 

18842 # "mhechadur", # 1 in "pechadur" 

18843 # "mhawr", # 1 in "pawr" 

18844 # "mhaun", # 1 in "paun" 

18845 # "mhatrwm", # 1 in "patrwm" 

18846 # "mhathewod", # 1 in "pathewod" 

18847 # "mhathew", # 1 in "pathew" 

18848 # "mhasteiod", # 1 in "pasteiod" 

18849 # "mhasiaf", # 1 in "pasiaf" 

18850 # "mhartneriaeth sifil", # 1 in "partneriaeth sifil" 

18851 # "mharthau", # 1 in "parthau" 

18852 # "mharth rhynglanw", # 1 in "parth rhynglanw" 

18853 # "mharsel", # 1 in "parsel" 

18854 # "mharot", # 1 in "parot" 

18855 # "mharodrwydd", # 1 in "parodrwydd" 

18856 # "mharhaol", # 1 in "parhaol" 

18857 # "mharhad", # 1 in "parhad" 

18858 # "mhardduog", # 1 in "pardduog" 

18859 # "mhardduo", # 1 in "pardduo" 

18860 # "mharddu tormaen", # 1 in "parddu tormaen" 

18861 # "mharddu", # 1 in "parddu" 

18862 # "mharciau", # 1 in "parciau" 

18863 # "mharchus", # 1 in "parchus" 

18864 # "mharchu", # 1 in "parchu" 

18865 # "mharchedig", # 1 in "parchedig" 

18866 # "mharch", # 1 in "parch" 

18867 # "mharaseicoleg", # 1 in "paraseicoleg" 

18868 # "mharamaethu", # 1 in "paramaethu" 

18869 # "mharalel", # 1 in "paralel" 

18870 # "mharafeddygon", # 1 in "parafeddygon" 

18871 # "mharafeddyg", # 1 in "parafeddyg" 

18872 # "mharadwys", # 1 in "paradwys" 

18873 # "mharablu", # 1 in "parablu" 

18874 # "mharablau", # 1 in "parablau" 

18875 # "mharabl", # 1 in "parabl" 

18876 # "mhapws", # 1 in "papws" 

18877 # "mhapur newydd", # 1 in "papur newydd" 

18878 # "mhapaia", # 1 in "papaia" 

18879 # "mhantomeim", # 1 in "pantomeim" 

18880 # "mhanog felen", # 1 in "panog felen" 

18881 # "mhanog", # 1 in "panog" 

18882 # "mhannog felen", # 1 in "pannog felen" 

18883 # "mhannog", # 1 in "pannog" 

18884 # "mhannas", # 1 in "pannas" 

18885 # "mhaneidiau", # 1 in "paneidiau" 

18886 # "mhandy", # 1 in "pandy" 

18887 # "mhandemigau", # 1 in "pandemigau" 

18888 # "mhandai", # 1 in "pandai" 

18889 # "mhanasen", # 1 in "panasen" 

18890 # "mhanad", # 1 in "panad" 

18891 # "mhalu", # 1 in "palu" 

18892 # "mhalmentydd", # 1 in "palmentydd" 

18893 # "mhalmantau", # 1 in "palmantau" 

18894 # "mhalmant", # 1 in "palmant" 

18895 # "mhall", # 1 in "pall" 

18896 # "mhalimpsest", # 1 in "palimpsest" 

18897 # "mhali", # 1 in "pali" 

18898 # "mhalfais", # 1 in "palfais" 

18899 # "mhalf yr arth", # 1 in "palf yr arth" 

18900 # "mhalf y llew", # 1 in "palf y llew" 

18901 # "mhalf y gath balig", # 1 in "palf y gath balig" 

18902 # "mhalf y gath bali", # 1 in "palf y gath bali" 

18903 # "mhalf y blaidd", # 1 in "palf y blaidd" 

18904 # "mhalf", # 1 in "palf" 

18905 # "mhalasaidd", # 1 in "palasaidd" 

18906 # "mhalas", # 1 in "palas" 

18907 # "mhaladiwm", # 1 in "paladiwm" 

18908 # "mhajamas", # 1 in "pajamas" 

18909 # "mhair", # 1 in "pair" 

18910 # "mhaill", # 1 in "paill" 

18911 # "mhaid", # 1 in "paid" 

18912 # "mhaganiaeth", # 1 in "paganiaeth" 

18913 # "mhafin", # 1 in "pafin" 

18914 # "mhaffwyr", # 1 in "paffwyr" 

18915 # "mhaffiwr", # 1 in "paffiwr" 

18916 # "mhaffio", # 1 in "paffio" 

18917 # "mhaentio", # 1 in "paentio" 

18918 # "mhaentiau", # 1 in "paentiau" 

18919 # "mhader", # 1 in "pader" 

18920 # "mhadell ffrio", # 1 in "padell ffrio" 

18921 # "mhadell", # 1 in "padell" 

18922 # "mhaciwch", # 1 in "paciwch" 

18923 # "mhabïau", # 1 in "pabïau" 

18924 # "mhabyddol", # 1 in "pabyddol" 

18925 # "mhabyddion", # 1 in "pabyddion" 

18926 # "mhabyddiaeth", # 1 in "pabyddiaeth" 

18927 # "mhabydd", # 1 in "pabydd" 

18928 # "mhabi dof", # 1 in "pabi dof" 

18929 # "mhabi coch", # 1 in "pabi coch" 

18930 # "mhabi", # 1 in "pabi" 

18931 # "mha mor", # 1 in "pa mor" 

18932 # "mh'nawn", # 1 in "p'nawn" 

18933 # "mewnol", # 1 in "fewnol" 

18934 # "mewngofnodi", # 1 in "fewngofnodi" 

18935 # "mewngofnodaf", # 1 in "fewngofnodaf" 

18936 # "mewnblyg", # 1 in "fewnblyg" 

18937 # "mewn-", # 1 in "fewn-" 

18938 # "mewn", # 1 in "fewn" 

18939 # "meunyddiol", # 1 in "beunyddiol" 

18940 # "meudy", # 1 in "beudy" 

18941 # "meudai", # 1 in "beudai" 

18942 # "metysau", # 1 in "betysau" 

18943 # "metys arfor", # 1 in "betys arfor" 

18944 # "metws", # 1 in "betws" 

18945 # "metrig", # 1 in "fetrig" 

18946 # "mether", # 1 in "fether" 

18947 # "metel", # 1 in "fetel" 

18948 # "mesur", # 1 in "fesur" 

18949 # "meryliwm", # 1 in "beryliwm" 

18950 # "mery", # 1 in "bery" 

18951 # "merwr-y-dŵr melyn", # 1 in "berwr-y-dŵr melyn" 

18952 # "merwr-y-dŵr croesryw", # 1 in "berwr-y-dŵr croesryw" 

18953 # "merwr-y-dŵr bach", # 1 in "berwr-y-dŵr bach" 

18954 # "merwr y gaeaf", # 1 in "berwr y gaeaf" 

18955 # "merwr y ffynnon", # 1 in "berwr y ffynnon" 

18956 # "merwr y fagwyr", # 1 in "berwr y fagwyr" 

18957 # "merwr y dŵr", # 1 in "berwr y dŵr" 

18958 # "merwr y cerrig", # 1 in "berwr y cerrig" 

18959 # "merwr melyn y gors", # 1 in "berwr melyn y gors" 

18960 # "merwr melyn", # 1 in "berwr melyn" 

18961 # "merwr crychiog", # 1 in "berwr crychiog" 

18962 # "merwr Caersalem", # 1 in "berwr Caersalem" 

18963 # "merwr", # 1 in "berwr" 

18964 # "merwbwynt", # 1 in "berwbwynt" 

18965 # "merw", # 1 in "berw" 

18966 # "merth", # 1 in "berth" 

18967 # "merfol", # 1 in "berfol" 

18968 # "merfenwau", # 1 in "berfenwau" 

18969 # "merfau annherfynol", # 1 in "berfau annherfynol" 

18970 # "merf gyflawn", # 1 in "berf gyflawn" 

18971 # "merf annherfynol", # 1 in "berf annherfynol" 

18972 # "merf anghyflawn", # 1 in "berf anghyflawn" 

18973 # "merem", # 1 in "berem" 

18974 # "merched", # 1 in "ferched" 

18975 # "merceliwm", # 1 in "berceliwm" 

18976 # "menywod", # 1 in "benywod" 

18977 # "menyn", # 1 in "fenyn" 

18978 # "menthycion", # 1 in "benthycion" 

18979 # "menthyciadau", # 1 in "benthyciadau" 

18980 # "menthyciad", # 1 in "benthyciad" 

18981 # "menig", # 1 in "fenig" 

18982 # "mendithio", # 1 in "bendithio" 

18983 # "mendith", # 1 in "bendith" 

18984 # "mendigo", # 1 in "bendigo" 

18985 # "mendigaid", # 1 in "bendigaid" 

18986 # "melynwyrdd", # 1 in "felynwyrdd" 

18987 # "melynwyn", # 1 in "felynwyn" 

18988 # "melyngoch", # 1 in "felyngoch" 

18989 # "melyn", # 1 in "felyn" 

18990 # "melfed", # 1 in "felfed" 

18991 # "melen", # 1 in "felen" 

18992 # "mele", # 1 in "bele" 

18993 # "meithrin", # 1 in "feithrin" 

18994 # "meirniaid", # 1 in "beirniaid" 

18995 # "meirniadu", # 1 in "beirniadu" 

18996 # "meirniadol", # 1 in "beirniadol" 

18997 # "meirniadaethau", # 1 in "beirniadaethau" 

18998 # "meirniadaeth", # 1 in "beirniadaeth" 

18999 # "meirniad", # 1 in "beirniad" 

19000 # "meirdd", # 1 in "beirdd" 

19001 # "meinwen", # 1 in "feinwen" 

19002 # "meidri", # 1 in "beidri" 

19003 # "meidr", # 1 in "beidr" 

19004 # "meiddio", # 1 in "beiddio" 

19005 # "meiddgar", # 1 in "beiddgar" 

19006 # "meiciwr", # 1 in "beiciwr" 

19007 # "meicio", # 1 in "beicio" 

19008 # "meiciau", # 1 in "beiciau" 

19009 # "meichiogrwydd", # 1 in "beichiogrwydd" 

19010 # "meichiog", # 1 in "beichiog" 

19011 # "meichiau", # 1 in "beichiau" 

19012 # "meic un olwyn", # 1 in "beic un olwyn" 

19013 # "meic modur", # 1 in "beic modur" 

19014 # "meic", # 1 in "beic" 

19015 # "meibion", # 1 in "feibion" 

19016 # "meiau", # 1 in "beiau" 

19017 # "medydd", # 1 in "bedydd" 

19018 # "medwos", # 1 in "bedwos" 

19019 # "medwen", # 1 in "bedwen" 

19020 # "medw", # 1 in "bedw" 

19021 # "medra", # 1 in "fedra" 

19022 # "medi", # 1 in "fedi" 

19023 # "meddylgar", # 1 in "feddylgar" 

19024 # "meddygon", # 1 in "feddygon" 

19025 # "meddygol", # 1 in "feddygol" 

19026 # "meddygesau", # 1 in "feddygesau" 

19027 # "meddyges", # 1 in "feddyges" 

19028 # "meddyg", # 1 in "feddyg" 

19029 # "meddwl", # 1 in "feddwl" 

19030 # "meddu", # 1 in "feddu" 

19031 # "meddiant", # 1 in "feddiant" 

19032 # "meddiannu", # 1 in "feddiannu" 

19033 # "meddiannol", # 1 in "feddiannol" 

19034 # "meddiannau", # 1 in "feddiannau" 

19035 # "meddiannaf", # 1 in "feddiannaf" 

19036 # "meddal", # 1 in "feddal" 

19037 # "meddaf", # 1 in "feddaf" 

19038 # "medd", # 1 in "bedd" 

19039 # "mecws", # 1 in "becws" 

19040 # "mecso", # 1 in "becso" 

19041 # "mechan", # 1 in "bechan" 

19042 # "mawr", # 1 in "fawr" 

19043 # "mawdd", # 1 in "bawdd" 

19044 # "mawd", # 1 in "bawd" 

19045 # "maw", # 1 in "baw" 

19046 # "matri", # 1 in "batri" 

19047 # "matog", # 1 in "batog" 

19048 # "maths", # 1 in "baths" 

19049 # "mathodyn", # 1 in "bathodyn" 

19050 # "mathemateg", # 1 in "fathemateg" 

19051 # "mathdy", # 1 in "bathdy" 

19052 # "mathdai", # 1 in "bathdai" 

19053 # "mathawd", # 1 in "bathawd" 

19054 # "mathau", # 1 in "bathau" 

19055 # "materi", # 1 in "bateri" 

19056 # "masynnau", # 1 in "basynnau" 

19057 # "maswnau", # 1 in "baswnau" 

19058 # "masgedi", # 1 in "basgedi" 

19059 # "masgad", # 1 in "basgad" 

19060 # "marúg-wallt", # 1 in "barúg-wallt" 

19061 # "marúg", # 1 in "barúg" 

19062 # "marw", # 1 in "farw" 

19063 # "marnwyr", # 1 in "barnwyr" 

19064 # "marnu", # 1 in "barnu" 

19065 # "marlys", # 1 in "barlys" 

19066 # "mariwm", # 1 in "bariwm" 

19067 # "mariau coffi", # 1 in "bariau coffi" 

19068 # "mariau", # 1 in "bariau" 

19069 # "margen", # 1 in "bargen" 

19070 # "margeinion", # 1 in "bargeinion" 

19071 # "margeinio", # 1 in "bargeinio" 

19072 # "marfau", # 1 in "barfau" 

19073 # "marf", # 1 in "barf" 

19074 # "marddoniaeth", # 1 in "barddoniaeth" 

19075 # "marddas", # 1 in "barddas" 

19076 # "marcutiaid", # 1 in "barcutiaid" 

19077 # "marcud", # 1 in "barcud" 

19078 # "marchogion", # 1 in "farchogion" 

19079 # "marchnad", # 1 in "farchnad" 

19080 # "march", # 1 in "farch" 

19081 # "marbeciws", # 1 in "barbeciws" 

19082 # "marbeciwio", # 1 in "barbeciwio" 

19083 # "marbeciwiau", # 1 in "barbeciwiau" 

19084 # "marbeciw", # 1 in "barbeciw" 

19085 # "marbariad", # 1 in "barbariad" 

19086 # "marbaraidd", # 1 in "barbaraidd" 

19087 # "mara menyn", # 1 in "bara menyn" 

19088 # "mara lawr", # 1 in "bara lawr" 

19089 # "mara brith", # 1 in "bara brith" 

19090 # "mara a chaws", # 1 in "bara a chaws" 

19091 # "mar coffi", # 1 in "bar coffi" 

19092 # "manwl", # 1 in "fanwl" 

19093 # "manw", # 1 in "banw" 

19094 # "mannod ôl-osodedig", # 1 in "bannod ôl-osodedig" 

19095 # "mannod penodol", # 1 in "bannod penodol" 

19096 # "mannod amhenodol", # 1 in "bannod amhenodol" 

19097 # "mannod", # 1 in "bannod" 

19098 # "mannau", # 1 in "bannau" 

19099 # "manlloriau", # 1 in "banlloriau" 

19100 # "manllawr", # 1 in "banllawr" 

19101 # "manjô", # 1 in "banjô" 

19102 # "manjos", # 1 in "banjos" 

19103 # "manjoau", # 1 in "banjoau" 

19104 # "manjo", # 1 in "banjo" 

19105 # "mangeibrau", # 1 in "bangeibrau" 

19106 # "mangeibr", # 1 in "bangeibr" 

19107 # "maneri", # 1 in "baneri" 

19108 # "maneg", # 1 in "faneg" 

19109 # "mandiau", # 1 in "bandiau" 

19110 # "mand llydan", # 1 in "band llydan" 

19111 # "mand eang", # 1 in "band eang" 

19112 # "mancwr", # 1 in "bancwr" 

19113 # "mancio", # 1 in "bancio" 

19114 # "manciau", # 1 in "banciau" 

19115 # "manc bwyd", # 1 in "banc bwyd" 

19116 # "manc", # 1 in "banc" 

19117 # "mananas", # 1 in "bananas" 

19118 # "manana", # 1 in "banana" 

19119 # "manadl", # 1 in "banadl" 

19120 # "mam-gu", # 1 in "fam-gu" 

19121 # "malŵn", # 1 in "balŵn" 

19122 # "malwyr", # 1 in "falwyr" 

19123 # "malwr", # 1 in "falwr" 

19124 # "malwoden", # 1 in "falwoden" 

19125 # "malu", # 1 in "falu" 

19126 # "malm", # 1 in "balm" 

19127 # "maledwyr", # 1 in "baledwyr" 

19128 # "maledwr", # 1 in "baledwr" 

19129 # "maledi", # 1 in "baledi" 

19130 # "maled", # 1 in "baled" 

19131 # "malch", # 1 in "balch" 

19132 # "malaclafa", # 1 in "balaclafa" 

19133 # "mala", # 1 in "bala" 

19134 # "maith", # 1 in "faith" 

19135 # "maidd", # 1 in "baidd" 

19136 # "maich", # 1 in "baich" 

19137 # "magéts", # 1 in "bagéts" 

19138 # "magét", # 1 in "bagét" 

19139 # "magnelwyr", # 1 in "fagnelwyr" 

19140 # "magnelwr", # 1 in "fagnelwr" 

19141 # "magnelau", # 1 in "fagnelau" 

19142 # "magnel", # 1 in "fagnel" 

19143 # "maglu", # 1 in "baglu" 

19144 # "maglor", # 1 in "baglor" 

19145 # "magiau", # 1 in "bagiau" 

19146 # "mag am oes", # 1 in "bag am oes" 

19147 # "maes", # 1 in "faes" 

19148 # "maem", # 1 in "baem" 

19149 # "maeddu", # 1 in "baeddu" 

19150 # "madfall", # 1 in "fadfall" 

19151 # "madau", # 1 in "badau" 

19152 # "mad", # 1 in "bad" 

19153 # "macwn", # 1 in "bacwn" 

19154 # "macteria", # 1 in "bacteria" 

19155 # "machwyr", # 1 in "bachwyr" 

19156 # "machwr", # 1 in "bachwr" 

19157 # "machu", # 1 in "bachu" 

19158 # "machgennyn", # 1 in "bachgennyn" 

19159 # "machgennesau", # 1 in "bachgennesau" 

19160 # "machgennes", # 1 in "bachgennes" 

19161 # "machan", # 1 in "bachan" 

19162 # "mach clo", # 1 in "bach clo" 

19163 # "mabŵn", # 1 in "babŵn" 

19164 # "mabwnod", # 1 in "babwnod" 

19165 # "mabis", # 1 in "babis" 

19166 # "mabi", # 1 in "babi" 

19167 # "mabanod", # 1 in "babanod" 

19168 # "maban", # 1 in "baban" 

19169 # "mab", # 1 in "fab" 

19170 # "ma's", # 1 in "fa's" 

19171 # "lŷn", # 1 in "glŷn" 

19172 # "löyn byw", # 1 in "glöyn byw" 

19173 # "löyn", # 1 in "glöyn" 

19174 # "lên", # 1 in "llên" 

19175 # "lywyddion", # 1 in "llywyddion" 

19176 # "lywyddiaethau", # 1 in "llywyddiaethau" 

19177 # "lywyddiaeth", # 1 in "llywyddiaeth" 

19178 # "lywyddes", # 1 in "llywyddes" 

19179 # "lywydd", # 1 in "llywydd" 

19180 # "lywy", # 1 in "llywy" 

19181 # "lywodraethwyr", # 1 in "llywodraethwyr" 

19182 # "lywodraethwr", # 1 in "llywodraethwr" 

19183 # "lywodraethu", # 1 in "llywodraethu" 

19184 # "lywodraeth", # 1 in "llywodraeth" 

19185 # "lywio", # 1 in "llywio" 

19186 # "lyw", # 1 in "llyw" 

19187 # "lythyron", # 1 in "llythyron" 

19188 # "lythyrennau", # 1 in "llythyrennau" 

19189 # "lythyren", # 1 in "llythyren" 

19190 # "lythyrdy", # 1 in "llythyrdy" 

19191 # "lythyrau", # 1 in "llythyrau" 

19192 # "lythyr", # 1 in "llythyr" 

19193 # "lythrennu", # 1 in "llythrennu" 

19194 # "lythrennol", # 1 in "llythrennol" 

19195 # "lythrennog", # 1 in "llythrennog" 

19196 # "lythrennedd", # 1 in "llythrennedd" 

19197 # "lythrennau", # 1 in "llythrennau" 

19198 # "lythineb", # 1 in "glythineb" 

19199 # "lysysydd", # 1 in "llysysydd" 

19200 # "lysysol", # 1 in "llysysol" 

19201 # "lystadau", # 1 in "llystadau" 

19202 # "lystad", # 1 in "llystad" 

19203 # "lysoedd", # 1 in "llysoedd" 

19204 # "lysieuyn", # 1 in "llysieuyn" 

19205 # "lysieuwyr", # 1 in "llysieuwyr" 

19206 # "lysieuwraig", # 1 in "llysieuwraig" 

19207 # "lysieuwr", # 1 in "llysieuwr" 

19208 # "lysieuol", # 1 in "llysieuol" 

19209 # "lysieufeydd", # 1 in "llysieufeydd" 

19210 # "lysieufa", # 1 in "llysieufa" 

19211 # "lysieua", # 1 in "llysieua" 

19212 # "lysiau'r iau", # 1 in "llysiau'r iau" 

19213 # "lysiau'r fagwyr", # 1 in "llysiau'r fagwyr" 

19214 # "lysiau'r afu", # 1 in "llysiau'r afu" 

19215 # "lysiau'r afon", # 1 in "llysiau'r afon" 

19216 # "lysiau", # 1 in "llysiau" 

19217 # "lysg", # 1 in "llysg" 

19218 # "lysferched", # 1 in "llysferched" 

19219 # "lysferch", # 1 in "llysferch" 

19220 # "lysfeibion", # 1 in "llysfeibion" 

19221 # "lysfamau", # 1 in "llysfamau" 

19222 # "lysfam", # 1 in "llysfam" 

19223 # "lysfab", # 1 in "llysfab" 

19224 # "lysewyn", # 1 in "llysewyn" 

19225 # "lysenwau", # 1 in "llysenwau" 

19226 # "lysenw", # 1 in "llysenw" 

19227 # "lysau", # 1 in "llysau" 

19228 # "lys-", # 1 in "llys-" 

19229 # "lys", # 1 in "llys" 

19230 # "lyriad y dŵr", # 1 in "llyriad y dŵr" 

19231 # "lyriad", # 1 in "llyriad" 

19232 # "lynu", # 1 in "glynu" 

19233 # "lynol", # 1 in "glynol" 

19234 # "lynnoedd", # 1 in "llynnoedd" 

19235 # "lyngesydd", # 1 in "llyngesydd" 

19236 # "lynges", # 1 in "llynges" 

19237 # "lyncu", # 1 in "llyncu" 

19238 # "lymder", # 1 in "llymder" 

19239 # "lym", # 1 in "llym" 

19240 # "lygwyn culddail", # 1 in "llygwyn culddail" 

19241 # "lygwyn", # 1 in "llygwyn" 

19242 # "lygru", # 1 in "llygru" 

19243 # "lygriad llwyr", # 1 in "llygriad llwyr" 

19244 # "lygredd", # 1 in "llygredd" 

19245 # "lygota", # 1 in "llygota" 

19246 # "lygoden", # 1 in "llygoden" 

19247 # "lygod", # 1 in "llygod" 

19248 # "lygeidiog", # 1 in "llygeidiog" 

19249 # "lygaid", # 1 in "llygaid" 

19250 # "lygad", # 1 in "llygad" 

19251 # "lyg y dŵr", # 1 in "llyg y dŵr" 

19252 # "lyg lleiaf", # 1 in "llyg lleiaf" 

19253 # "lyg cyffredin", # 1 in "llyg cyffredin" 

19254 # "lyg", # 1 in "llyg" 

19255 # "lyfu traed", # 1 in "llyfu traed" 

19256 # "lyfu tin", # 1 in "llyfu tin" 

19257 # "lyfu", # 1 in "llyfu" 

19258 # "lyfryn", # 1 in "llyfryn" 

19259 # "lyfrgellydd", # 1 in "llyfrgellydd" 

19260 # "lyfrgellwyr", # 1 in "llyfrgellwyr" 

19261 # "lyfrgelloedd", # 1 in "llyfrgelloedd" 

19262 # "lyfrgell", # 1 in "llyfrgell" 

19263 # "lyfrau", # 1 in "llyfrau" 

19264 # "lyfr", # 1 in "llyfr" 

19265 # "lyfn", # 1 in "llyfn" 

19266 # "lyffant cragennog", # 1 in "llyffant cragennog" 

19267 # "lyffant", # 1 in "llyffant" 

19268 # "lyf", # 1 in "llyf" 

19269 # "lydnod", # 1 in "llydnod" 

19270 # "lydanddail", # 1 in "llydanddail" 

19271 # "lydanbigau sbectolog", # 1 in "llydanbigau sbectolog" 

19272 # "lydanbigau gyddf-felyn", # 1 in "llydanbigau gyddf-felyn" 

19273 # "lydanbigau cribwyn", # 1 in "llydanbigau cribwyn" 

19274 # "lydanbigau cribfelyn", # 1 in "llydanbigau cribfelyn" 

19275 # "lydanbigau", # 1 in "llydanbigau" 

19276 # "lydanbig sbectolog", # 1 in "llydanbig sbectolog" 

19277 # "lydanbig gyddf-felyn", # 1 in "llydanbig gyddf-felyn" 

19278 # "lydanbig cribwyn", # 1 in "llydanbig cribwyn" 

19279 # "lydanbig cribfelyn", # 1 in "llydanbig cribfelyn" 

19280 # "lydanbig", # 1 in "llydanbig" 

19281 # "lydan", # 1 in "llydan" 

19282 # "lyd", # 1 in "llyd" 

19283 # "lychlyd", # 1 in "llychlyd" 

19284 # "lwythydd", # 1 in "llwythydd" 

19285 # "lwythwr", # 1 in "llwythwr" 

19286 # "lwythwch", # 1 in "llwythwch" 

19287 # "lwythodd", # 1 in "llwythodd" 

19288 # "lwytho", # 1 in "llwytho" 

19289 # "lwythi", # 1 in "llwythi" 

19290 # "lwythau", # 1 in "llwythau" 

19291 # "lwythais", # 1 in "llwythais" 

19292 # "lwyth", # 1 in "llwyth" 

19293 # "lwyr", # 1 in "llwyr" 

19294 # "lwynoges", # 1 in "llwynoges" 

19295 # "lwynog", # 1 in "llwynog" 

19296 # "lwyn y fagwyr", # 1 in "llwyn y fagwyr" 

19297 # "lwyn", # 1 in "llwyn" 

19298 # "lwyfandir", # 1 in "llwyfandir" 

19299 # "lwyfan", # 1 in "llwyfan" 

19300 # "lwyf", # 1 in "llwyf" 

19301 # "lwyeidiau", # 1 in "llwyeidiau" 

19302 # "lwydwyn", # 1 in "llwydwyn" 

19303 # "lwydwellt y calch", # 1 in "llwydwellt y calch" 

19304 # "lwydrew", # 1 in "llwydrew" 

19305 # "lwydo", # 1 in "llwydo" 

19306 # "lwydnos", # 1 in "llwydnos" 

19307 # "lwydni", # 1 in "llwydni" 

19308 # "lwydlas", # 1 in "llwydlas" 

19309 # "lwydion", # 1 in "llwydion" 

19310 # "lwydfelyn", # 1 in "llwydfelyn" 

19311 # "lwyddo", # 1 in "llwyddo" 

19312 # "lwyddio", # 1 in "llwyddio" 

19313 # "lwyddiant", # 1 in "llwyddiant" 

19314 # "lwyddiannus", # 1 in "llwyddiannus" 

19315 # "lwydd", # 1 in "llwydd" 

19316 # "lwydaidd", # 1 in "llwydaidd" 

19317 # "lwyd y mynydd", # 1 in "llwyd y mynydd" 

19318 # "lwyd y gwrych", # 1 in "llwyd y gwrych" 

19319 # "lwyd y berth", # 1 in "llwyd y berth" 

19320 # "lwyd", # 1 in "llwyd" 

19321 # "lwybr halio", # 1 in "llwybr halio" 

19322 # "lwybr", # 1 in "llwybr" 

19323 # "lwybig", # 1 in "llwybig" 

19324 # "lwyau te", # 1 in "llwyau te" 

19325 # "lwyau cawl", # 1 in "llwyau cawl" 

19326 # "lwyau bwrdd", # 1 in "llwyau bwrdd" 

19327 # "lwyau bord", # 1 in "llwyau bord" 

19328 # "lwyau", # 1 in "llwyau" 

19329 # "lwyaid", # 1 in "llwyaid" 

19330 # "lwy gawl", # 1 in "llwy gawl" 

19331 # "lwy fwrdd", # 1 in "llwy fwrdd" 

19332 # "lwy ford", # 1 in "llwy ford" 

19333 # "lwy de", # 1 in "llwy de" 

19334 # "lwy", # 1 in "llwy" 

19335 # "lwth", # 1 in "glwth" 

19336 # "lwrw", # 1 in "llwrw" 

19337 # "lwon", # 1 in "llwon" 

19338 # "lwnc", # 1 in "llwnc" 

19339 # "lwm", # 1 in "llwm" 

19340 # "lwgu", # 1 in "llwgu" 

19341 # "lwgr gwreiddiol", # 1 in "llwgr gwreiddiol" 

19342 # "lwgr", # 1 in "llwgr" 

19343 # "lwglyd", # 1 in "llwglyd" 

19344 # "lwg", # 1 in "llwg" 

19345 # "lwfrhau", # 1 in "llwfrhau" 

19346 # "lwdn", # 1 in "llwdn" 

19347 # "lwch", # 1 in "llwch" 

19348 # "lw", # 1 in "llw" 

19349 # "luyrth", # 1 in "lluyrth" 

19350 # "luwchfa", # 1 in "lluwchfa" 

19351 # "luwch", # 1 in "lluwch" 

19352 # "lusgo", # 1 in "llusgo" 

19353 # "lusg", # 1 in "llusg" 

19354 # "lusernu", # 1 in "llusernu" 

19355 # "lusern", # 1 in "llusern" 

19356 # "lusen America", # 1 in "llusen America" 

19357 # "lusen", # 1 in "llusen" 

19358 # "lusa", # 1 in "llusa" 

19359 # "lus America", # 1 in "llus America" 

19360 # "lus", # 1 in "llus" 

19361 # "lursod", # 1 in "llursod" 

19362 # "lurs", # 1 in "llurs" 

19363 # "luoswch", # 1 in "lluoswch" 

19364 # "luosogi", # 1 in "lluosogi" 

19365 # "luosog", # 1 in "lluosog" 

19366 # "luosi", # 1 in "lluosi" 

19367 # "luoedd", # 1 in "lluoedd" 

19368 # "lunio", # 1 in "llunio" 

19369 # "luniau", # 1 in "lluniau" 

19370 # "luniaidd", # 1 in "lluniaidd" 

19371 # "luniaeth", # 1 in "lluniaeth" 

19372 # "luniad", # 1 in "lluniad" 

19373 # "lungopïwyr", # 1 in "llungopïwyr" 

19374 # "lungopïwr", # 1 in "llungopïwr" 

19375 # "lungopïo", # 1 in "llungopïo" 

19376 # "lungopïau", # 1 in "llungopïau" 

19377 # "lungopi", # 1 in "llungopi" 

19378 # "lun troed yr ebol", # 1 in "llun troed yr ebol" 

19379 # "lun troed yr arth", # 1 in "llun troed yr arth" 

19380 # "lun troed", # 1 in "llun troed" 

19381 # "lun", # 1 in "llun" 

19382 # "lugwe", # 1 in "llugwe" 

19383 # "lug", # 1 in "llug" 

19384 # "luesty", # 1 in "lluesty" 

19385 # "luest", # 1 in "lluest" 

19386 # "ludw", # 1 in "lludw" 

19387 # "ludlys", # 1 in "gludlys" 

19388 # "ludio", # 1 in "gludio" 

19389 # "luddias", # 1 in "lluddias" 

19390 # "luarth", # 1 in "lluarth" 

19391 # "lu", # 1 in "llu" 

19392 # "loywedd", # 1 in "gloywedd" 

19393 # "loywder", # 1 in "gloywder" 

19394 # "loyw", # 1 in "gloyw" 

19395 # "loth", # 1 in "gloth" 

19396 # "lostgyfod", # 1 in "llostgyfod" 

19397 # "lostchwydd", # 1 in "llostchwydd" 

19398 # "lost", # 1 in "llost" 

19399 # "losgydd Bunsen", # 1 in "llosgydd Bunsen" 

19400 # "losgydd", # 1 in "llosgydd" 

19401 # "losgol", # 1 in "llosgol" 

19402 # "losgi", # 1 in "llosgi" 

19403 # "losgfaen", # 1 in "llosgfaen" 

19404 # "losged", # 1 in "llosged" 

19405 # "losgaf", # 1 in "llosgaf" 

19406 # "losgach", # 1 in "llosgach" 

19407 # "losg", # 1 in "llosg" 

19408 # "lorwedd", # 1 in "llorwedd" 

19409 # "loriau", # 1 in "lloriau" 

19410 # "lonyddwch", # 1 in "llonyddwch" 

19411 # "lonyddu", # 1 in "llonyddu" 

19412 # "lonydd", # 1 in "llonydd" 

19413 # "lonni", # 1 in "llonni" 

19414 # "longyfarchiadau", # 1 in "llongyfarchiadau" 

19415 # "longyfarchiad", # 1 in "llongyfarchiad" 

19416 # "longyfarch", # 1 in "llongyfarch" 

19417 # "longwyr", # 1 in "llongwyr" 

19418 # "longwr", # 1 in "llongwr" 

19419 # "longau", # 1 in "llongau" 

19420 # "lond bol", # 1 in "llond bol" 

19421 # "lond", # 1 in "llond" 

19422 # "lon", # 1 in "llon" 

19423 # "lom", # 1 in "llom" 

19424 # "logi", # 1 in "llogi" 

19425 # "logell", # 1 in "llogell" 

19426 # "lofruddwyr", # 1 in "llofruddwyr" 

19427 # "lofruddion", # 1 in "llofruddion" 

19428 # "lofruddio", # 1 in "llofruddio" 

19429 # "lofruddiaethau", # 1 in "llofruddiaethau" 

19430 # "lofruddiaeth", # 1 in "llofruddiaeth" 

19431 # "lofrudd", # 1 in "llofrudd" 

19432 # "lofiadur", # 1 in "llofiadur" 

19433 # "lofftydd", # 1 in "llofftydd" 

19434 # "loffti", # 1 in "lloffti" 

19435 # "lofft", # 1 in "llofft" 

19436 # "lofeydd", # 1 in "glofeydd" 

19437 # "lofa", # 1 in "glofa" 

19438 # "loes", # 1 in "gloes" 

19439 # "loerlys", # 1 in "lloerlys" 

19440 # "loerennau", # 1 in "lloerennau" 

19441 # "loeren", # 1 in "lloeren" 

19442 # "loeredyn", # 1 in "lloeredyn" 

19443 # "loerau", # 1 in "lloerau" 

19444 # "loer-redyn", # 1 in "lloer-redyn" 

19445 # "loer", # 1 in "lloer" 

19446 # "lodrau", # 1 in "llodrau" 

19447 # "lochi", # 1 in "llochi" 

19448 # "lochesau", # 1 in "llochesau" 

19449 # "loches", # 1 in "lloches" 

19450 # "loc", # 1 in "lloc" 

19451 # "lnau", # 1 in "llnau" 

19452 # "llywyddion", # 1 in "lywyddion" 

19453 # "llywyddiaethau", # 1 in "lywyddiaethau" 

19454 # "llywyddiaeth", # 1 in "lywyddiaeth" 

19455 # "llywyddes", # 1 in "lywyddes" 

19456 # "llywydd", # 1 in "lywydd" 

19457 # "llywy", # 1 in "lywy" 

19458 # "llythyrdy", # 1 in "lythyrdy" 

19459 # "llythyr", # 1 in "lythyr" 

19460 # "llysieuwyr", # 1 in "lysieuwyr" 

19461 # "llysieuwr", # 1 in "lysieuwr" 

19462 # "llysieuol", # 1 in "lysieuol" 

19463 # "llysiau", # 1 in "lysiau" 

19464 # "llysferch", # 1 in "lysferch" 

19465 # "llysfam", # 1 in "lysfam" 

19466 # "llysfab", # 1 in "lysfab" 

19467 # "llysenwau", # 1 in "lysenwau" 

19468 # "llysenw", # 1 in "lysenw" 

19469 # "llys-", # 1 in "lys-" 

19470 # "llys", # 1 in "lys" 

19471 # "llyn", # 1 in "lyn" 

19472 # "llygriad llwyr", # 1 in "lygriad llwyr" 

19473 # "llygoden", # 1 in "lygoden" 

19474 # "llygod", # 1 in "lygod" 

19475 # "llygaid", # 1 in "lygaid" 

19476 # "llygad", # 1 in "lygad" 

19477 # "llyfrgellydd", # 1 in "lyfrgellydd" 

19478 # "llyfrgelloedd", # 1 in "lyfrgelloedd" 

19479 # "llyfrgell", # 1 in "lyfrgell" 

19480 # "llyfrau", # 1 in "lyfrau" 

19481 # "llyfr", # 1 in "lyfr" 

19482 # "llyf", # 1 in "lyf" 

19483 # "llydanbigau sbectolog", # 1 in "lydanbigau sbectolog" 

19484 # "llydanbigau gyddf-felyn", # 1 in "lydanbigau gyddf-felyn" 

19485 # "llydanbigau cribwyn", # 1 in "lydanbigau cribwyn" 

19486 # "llydanbigau cribfelyn", # 1 in "lydanbigau cribfelyn" 

19487 # "llydanbigau", # 1 in "lydanbigau" 

19488 # "llydanbig sbectolog", # 1 in "lydanbig sbectolog" 

19489 # "llydanbig gyddf-felyn", # 1 in "lydanbig gyddf-felyn" 

19490 # "llydanbig cribwyn", # 1 in "lydanbig cribwyn" 

19491 # "llydanbig cribfelyn", # 1 in "lydanbig cribfelyn" 

19492 # "llydanbig", # 1 in "lydanbig" 

19493 # "llydan", # 1 in "lydan" 

19494 # "llyd", # 1 in "lyd" 

19495 # "llwythodd", # 1 in "lwythodd" 

19496 # "llwytho", # 1 in "lwytho" 

19497 # "llwythais", # 1 in "lwythais" 

19498 # "llwyth", # 1 in "lwyth" 

19499 # "llwynog", # 1 in "lwynog" 

19500 # "llwyn", # 1 in "lwyn" 

19501 # "llwydwyn", # 1 in "lwydwyn" 

19502 # "llwyddo", # 1 in "lwyddo" 

19503 # "llwydd", # 1 in "lwydd" 

19504 # "llwydaidd", # 1 in "lwydaidd" 

19505 # "llwyd", # 1 in "lwyd" 

19506 # "llwybr", # 1 in "lwybr" 

19507 # "llwyau te", # 1 in "lwyau te" 

19508 # "llwyau cawl", # 1 in "lwyau cawl" 

19509 # "llwyau bwrdd", # 1 in "lwyau bwrdd" 

19510 # "llwyau bord", # 1 in "lwyau bord" 

19511 # "llwyau", # 1 in "lwyau" 

19512 # "llwy gawl", # 1 in "lwy gawl" 

19513 # "llwy fwrdd", # 1 in "lwy fwrdd" 

19514 # "llwy ford", # 1 in "lwy ford" 

19515 # "llwy de", # 1 in "lwy de" 

19516 # "llwnc", # 1 in "lwnc" 

19517 # "llusern", # 1 in "lusern" 

19518 # "lluosi", # 1 in "luosi" 

19519 # "lluniau", # 1 in "luniau" 

19520 # "llun", # 1 in "lun" 

19521 # "llud", # 1 in "lud" 

19522 # "llu", # 1 in "lu" 

19523 # "llosged", # 1 in "losged" 

19524 # "llosgaf", # 1 in "losgaf" 

19525 # "llosgach", # 1 in "losgach" 

19526 # "llosg", # 1 in "losg" 

19527 # "llonydd", # 1 in "lonydd" 

19528 # "llongwyr", # 1 in "longwyr" 

19529 # "llongwr", # 1 in "longwr" 

19530 # "llongau", # 1 in "longau" 

19531 # "llong", # 1 in "long" 

19532 # "llon", # 1 in "lon" 

19533 # "llofftydd", # 1 in "lofftydd" 

19534 # "lloffti", # 1 in "loffti" 

19535 # "llofft", # 1 in "lofft" 

19536 # "lloc", # 1 in "loc" 

19537 # "llo", # 1 in "lo" 

19538 # "lliwio", # 1 in "liwio" 

19539 # "lliwgar", # 1 in "liwgar" 

19540 # "llinosiaid porffor", # 1 in "linosiaid porffor" 

19541 # "llinosiaid", # 1 in "linosiaid" 

19542 # "llinos borffor", # 1 in "linos borffor" 

19543 # "llinos", # 1 in "linos" 

19544 # "llin", # 1 in "lin" 

19545 # "llif", # 1 in "lif" 

19546 # "llid", # 1 in "lid" 

19547 # "llewys", # 1 in "lewys" 

19548 # "llew", # 1 in "lew" 

19549 # "lleuen", # 1 in "leuen" 

19550 # "llestri", # 1 in "lestri" 

19551 # "llestr", # 1 in "lestr" 

19552 # "llestair", # 1 in "lestair" 

19553 # "lles", # 1 in "les" 

19554 # "llen", # 1 in "len" 

19555 # "lleihau", # 1 in "leihau" 

19556 # "lleidr", # 1 in "leidr" 

19557 # "lleiaf", # 1 in "leiaf" 

19558 # "llefydd chwech", # 1 in "lefydd chwech" 

19559 # "llefrith", # 1 in "lefrith" 

19560 # "lled-", # 1 in "led-" 

19561 # "lled", # 1 in "led" 

19562 # "llechi", # 1 in "lechi" 

19563 # "llech", # 1 in "lech" 

19564 # "lle chwech", # 1 in "le chwech" 

19565 # "lle", # 1 in "le" 

19566 # "llawn", # 1 in "lawn" 

19567 # "llawes", # 1 in "lawes" 

19568 # "llawer", # 1 in "lawer" 

19569 # "llawdriniaeth", # 1 in "lawdriniaeth" 

19570 # "llaw", # 1 in "law" 

19571 # "llau", # 1 in "lau" 

19572 # "llasen", # 1 in "lasen" 

19573 # "llanc", # 1 in "lanc" 

19574 # "llanast", # 1 in "lanast" 

19575 # "llan", # 1 in "lan" 

19576 # "llam", # 1 in "lam" 

19577 # "llaith", # 1 in "laith" 

19578 # "llais", # 1 in "lais" 

19579 # "llaid", # 1 in "laid" 

19580 # "llai", # 1 in "lai" 

19581 # "llafur", # 1 in "lafur" 

19582 # "llafar", # 1 in "lafar" 

19583 # "llaethog", # 1 in "laethog" 

19584 # "llaeth", # 1 in "laeth" 

19585 # "lladron", # 1 in "ladron" 

19586 # "lladdwyr", # 1 in "laddwyr" 

19587 # "lladdwr", # 1 in "laddwr" 

19588 # "lladd", # 1 in "ladd" 

19589 # "llachar", # 1 in "lachar" 

19590 # "liwyddion", # 1 in "lliwyddion" 

19591 # "liwydd", # 1 in "lliwydd" 

19592 # "liwio", # 1 in "lliwio" 

19593 # "liwgar", # 1 in "lliwgar" 

19594 # "liw", # 1 in "lliw" 

19595 # "lithro", # 1 in "llithro" 

19596 # "lithrig", # 1 in "llithrig" 

19597 # "lithraf", # 1 in "llithraf" 

19598 # "lithoedd", # 1 in "llithoedd" 

19599 # "lithiau", # 1 in "llithiau" 

19600 # "lith", # 1 in "llith" 

19601 # "lipryn", # 1 in "llipryn" 

19602 # "linynnau", # 1 in "llinynnau" 

19603 # "linyn", # 1 in "llinyn" 

19604 # "linosiaid porffor", # 1 in "llinosiaid porffor" 

19605 # "linosiaid", # 1 in "llinosiaid" 

19606 # "linos borffor", # 1 in "llinos borffor" 

19607 # "linos", # 1 in "llinos" 

19608 # "liniau", # 1 in "gliniau" 

19609 # "liniaru", # 1 in "lliniaru" 

19610 # "liniaduron", # 1 in "gliniaduron" 

19611 # "liniadur", # 1 in "gliniadur" 

19612 # "linellau", # 1 in "llinellau" 

19613 # "linell", # 1 in "llinell" 

19614 # "lindagu", # 1 in "llindagu" 

19615 # "lindag", # 1 in "llindag" 

19616 # "linach", # 1 in "llinach" 

19617 # "lifogydd", # 1 in "llifogydd" 

19618 # "lifo", # 1 in "llifo" 

19619 # "lif", # 1 in "llif" 

19620 # "lid yr amrant", # 1 in "llid yr amrant" 

19621 # "lid", # 1 in "llid" 

19622 # "liain", # 1 in "lliain" 

19623 # "lewys", # 1 in "llewys" 

19624 # "lewyrchu", # 1 in "llewyrchu" 

19625 # "lewyrch", # 1 in "llewyrch" 

19626 # "lewyglyd", # 1 in "llewyglyd" 

19627 # "lewyg", # 1 in "llewyg" 

19628 # "lewod", # 1 in "llewod" 

19629 # "lewder", # 1 in "glewder" 

19630 # "leugylch", # 1 in "lleugylch" 

19631 # "leuen pen", # 1 in "lleuen pen" 

19632 # "leuen", # 1 in "lleuen" 

19633 # "leuaden", # 1 in "gleuaden" 

19634 # "leua", # 1 in "lleua" 

19635 # "leu", # 1 in "lleu" 

19636 # "letygarwch", # 1 in "lletygarwch" 

19637 # "letygar", # 1 in "lletygar" 

19638 # "lety", # 1 in "llety" 

19639 # "letraws", # 1 in "lletraws" 

19640 # "lethrau", # 1 in "llethrau" 

19641 # "lethr", # 1 in "llethr" 

19642 # "lethol", # 1 in "llethol" 

19643 # "lesyn-y-coed pêr", # 1 in "glesyn-y-coed pêr" 

19644 # "lestri", # 1 in "llestri" 

19645 # "lestr", # 1 in "llestr" 

19646 # "lesteirio", # 1 in "llesteirio" 

19647 # "lesteiriau", # 1 in "llesteiriau" 

19648 # "lesteiriant", # 1 in "llesteiriant" 

19649 # "lesteiriannau", # 1 in "llesteiriannau" 

19650 # "lestair", # 1 in "llestair" 

19651 # "lesol", # 1 in "llesol" 

19652 # "lesni", # 1 in "glesni" 

19653 # "lesgáu", # 1 in "llesgáu" 

19654 # "lesgedd", # 1 in "llesgedd" 

19655 # "lesg", # 1 in "llesg" 

19656 # "les", # 1 in "lles" 

19657 # "leoliad", # 1 in "lleoliad" 

19658 # "leoli", # 1 in "lleoli" 

19659 # "leol", # 1 in "lleol" 

19660 # "leoedd chwech", # 1 in "lleoedd chwech" 

19661 # "leoedd", # 1 in "lleoedd" 

19662 # "lenyddol", # 1 in "llenyddol" 

19663 # "lenyddiaeth", # 1 in "llenyddiaeth" 

19664 # "lenydda", # 1 in "llenydda" 

19665 # "lenydd", # 1 in "llenydd" 

19666 # "lenwi", # 1 in "llenwi" 

19667 # "lenwad", # 1 in "llenwad" 

19668 # "lennydd", # 1 in "glennydd" 

19669 # "lenni", # 1 in "llenni" 

19670 # "lengoedd", # 1 in "llengoedd" 

19671 # "lengig", # 1 in "llengig" 

19672 # "lengfilwyr", # 1 in "llengfilwyr" 

19673 # "lengfilwr", # 1 in "llengfilwr" 

19674 # "leng", # 1 in "lleng" 

19675 # "lendid", # 1 in "glendid" 

19676 # "len", # 1 in "llen" 

19677 # "leisydd", # 1 in "lleisydd" 

19678 # "leiswyr", # 1 in "lleiswyr" 

19679 # "leisw", # 1 in "lleisw" 

19680 # "leisiol", # 1 in "lleisiol" 

19681 # "leisio", # 1 in "lleisio" 

19682 # "leisiau", # 1 in "lleisiau" 

19683 # "leinw", # 1 in "lleinw" 

19684 # "leiniog", # 1 in "gleiniog" 

19685 # "leiniau", # 1 in "gleiniau" 

19686 # "leihau", # 1 in "lleihau" 

19687 # "leihad", # 1 in "lleihad" 

19688 # "leied", # 1 in "lleied" 

19689 # "leidr", # 1 in "lleidr" 

19690 # "leianod", # 1 in "lleianod" 

19691 # "leiandy", # 1 in "lleiandy" 

19692 # "leiandai", # 1 in "lleiandai" 

19693 # "leianaidd", # 1 in "lleianaidd" 

19694 # "leianaeth", # 1 in "lleianaeth" 

19695 # "leian", # 1 in "lleian" 

19696 # "leiaf", # 1 in "lleiaf" 

19697 # "lefydd chwech", # 1 in "llefydd chwech" 

19698 # "lefydd", # 1 in "llefydd" 

19699 # "lefrith", # 1 in "llefrith" 

19700 # "lefn", # 1 in "llefn" 

19701 # "leferydd", # 1 in "lleferydd" 

19702 # "lefarydd", # 1 in "llefarydd" 

19703 # "lefarwyr", # 1 in "llefarwyr" 

19704 # "lefarwr", # 1 in "llefarwr" 

19705 # "lefaru", # 1 in "llefaru" 

19706 # "ledrith", # 1 in "lledrith" 

19707 # "ledr", # 1 in "lledr" 

19708 # "ledieithog", # 1 in "lledieithog" 

19709 # "lediaith", # 1 in "llediaith" 

19710 # "leden gennog", # 1 in "lleden gennog" 

19711 # "leden dywod", # 1 in "lleden dywod" 

19712 # "leden", # 1 in "lleden" 

19713 # "leddfu", # 1 in "lleddfu" 

19714 # "leddfder", # 1 in "lleddfder" 

19715 # "leddf", # 1 in "lleddf" 

19716 # "led-ddargludydd", # 1 in "lled-ddargludydd" 

19717 # "led-", # 1 in "lled-" 

19718 # "led blewyn", # 1 in "lled blewyn" 

19719 # "led", # 1 in "lled" 

19720 # "lecyn", # 1 in "llecyn" 

19721 # "lechweddau", # 1 in "llechweddau" 

19722 # "lechwedd", # 1 in "llechwedd" 

19723 # "lechu", # 1 in "llechu" 

19724 # "lechi", # 1 in "llechi" 

19725 # "lechgi", # 1 in "llechgi" 

19726 # "lechaidd", # 1 in "llechaidd" 

19727 # "lech", # 1 in "llech" 

19728 # "le chwech", # 1 in "lle chwech" 

19729 # "le", # 1 in "lle" 

19730 # "lawysgrif", # 1 in "llawysgrif" 

19731 # "lawrwydd", # 1 in "llawrwydd" 

19732 # "lawredyn y llwyf", # 1 in "llawredyn y llwyf" 

19733 # "lawredyn y fagwyr", # 1 in "llawredyn y fagwyr" 

19734 # "lawredyn y derw", # 1 in "llawredyn y derw" 

19735 # "lawredyn y ddaear", # 1 in "llawredyn y ddaear" 

19736 # "lawredyn cyffredin", # 1 in "llawredyn cyffredin" 

19737 # "lawredyn canolig", # 1 in "llawredyn canolig" 

19738 # "lawredyn Cymreig", # 1 in "llawredyn Cymreig" 

19739 # "lawredyn", # 1 in "llawredyn" 

19740 # "lawr", # 1 in "llawr" 

19741 # "lawn-amser", # 1 in "llawn-amser" 

19742 # "lawn", # 1 in "llawn" 

19743 # "lawlyfr", # 1 in "llawlyfr" 

19744 # "lawgaead", # 1 in "llawgaead" 

19745 # "lawfeddygon", # 1 in "llawfeddygon" 

19746 # "lawfeddygaeth", # 1 in "llawfeddygaeth" 

19747 # "lawfeddyg", # 1 in "llawfeddyg" 

19748 # "lawes", # 1 in "llawes" 

19749 # "lawer", # 1 in "llawer" 

19750 # "lawenydd", # 1 in "llawenydd" 

19751 # "lawdriniaeth", # 1 in "llawdriniaeth" 

19752 # "lawch", # 1 in "llawch" 

19753 # "lau'r offeiriad", # 1 in "llau'r offeiriad" 

19754 # "lau pen", # 1 in "llau pen" 

19755 # "lau", # 1 in "llau" 

19756 # "lath", # 1 in "llath" 

19757 # "latai", # 1 in "llatai" 

19758 # "laswyr", # 1 in "llaswyr" 

19759 # "laswst", # 1 in "glaswst" 

19760 # "laswellt", # 1 in "glaswellt" 

19761 # "lasu", # 1 in "glasu" 

19762 # "lastwreiddio", # 1 in "glastwreiddio" 

19763 # "lastwraidd", # 1 in "glastwraidd" 

19764 # "lastwr", # 1 in "glastwr" 

19765 # "lasgoch", # 1 in "glasgoch" 

19766 # "lasglwyf", # 1 in "glasglwyf" 

19767 # "lasfyfyriwr", # 1 in "glasfyfyriwr" 

19768 # "lasen", # 1 in "llasen" 

19769 # "las y dorlan", # 1 in "glas y dorlan" 

19770 # "las bach y wal", # 1 in "glas bach y wal" 

19771 # "larwydd", # 1 in "llarwydd" 

19772 # "larswydd", # 1 in "llarswydd" 

19773 # "lanwaf", # 1 in "llanwaf" 

19774 # "lanw", # 1 in "llanw" 

19775 # "lanio", # 1 in "glanio" 

19776 # "lanhau", # 1 in "glanhau" 

19777 # "lanc", # 1 in "llanc" 

19778 # "lanast", # 1 in "llanast" 

19779 # "lamoraidd", # 1 in "glamoraidd" 

19780 # "lamidyddion", # 1 in "llamidyddion" 

19781 # "lamidogion", # 1 in "llamidogion" 

19782 # "lamhidydd", # 1 in "llamhidydd" 

19783 # "lamhidog", # 1 in "llamhidog" 

19784 # "lam", # 1 in "llam" 

19785 # "laith", # 1 in "llaith" 

19786 # "lais", # 1 in "llais" 

19787 # "lain", # 1 in "glain" 

19788 # "laid", # 1 in "llaid" 

19789 # "lai", # 1 in "llai" 

19790 # "lafur", # 1 in "llafur" 

19791 # "lafoeri", # 1 in "glafoeri" 

19792 # "lafariaid thematig", # 1 in "llafariaid thematig" 

19793 # "lafariaid", # 1 in "llafariaid" 

19794 # "lafariad thematig", # 1 in "llafariad thematig" 

19795 # "lafariad", # 1 in "llafariad" 

19796 # "lafar", # 1 in "llafar" 

19797 # "laethog", # 1 in "llaethog" 

19798 # "laethlys rhuddlas", # 1 in "llaethlys rhuddlas" 

19799 # "laethferch", # 1 in "llaethferch" 

19800 # "laethdy", # 1 in "llaethdy" 

19801 # "laethdai", # 1 in "llaethdai" 

19802 # "laeth a chwrw", # 1 in "llaeth a chwrw" 

19803 # "laeth", # 1 in "llaeth" 

19804 # "laes", # 1 in "llaes" 

19805 # "laered", # 1 in "llaered" 

19806 # "ladron", # 1 in "lladron" 

19807 # "ladrata", # 1 in "lladrata" 

19808 # "ladradaidd", # 1 in "lladradaidd" 

19809 # "ladrad", # 1 in "lladrad" 

19810 # "laddwyr", # 1 in "lladdwyr" 

19811 # "laddwr", # 1 in "lladdwr" 

19812 # "laddiad", # 1 in "lladdiad" 

19813 # "laddfan", # 1 in "lladdfan" 

19814 # "laddfa", # 1 in "lladdfa" 

19815 # "ladd", # 1 in "lladd" 

19816 # "lacio", # 1 in "llacio" 

19817 # "lachar", # 1 in "llachar" 

19818 # "lach", # 1 in "llach" 

19819 # "lac", # 1 in "llac" 

19820 # "labed", # 1 in "llabed" 

19821 # "iâ", # 1 in "hiâ" 

19822 # "is-", # 1 in "his-" 

19823 # "imbill", # 1 in "gimbill" 

19824 # "ifanc", # 1 in "hifanc" 

19825 # "iewyn", # 1 in "giewyn" 

19826 # "ieirll", # 1 in "hieirll" 

19827 # "iawn cyfyngedig", # 1 in "hiawn cyfyngedig" 

19828 # "iasoer", # 1 in "hiasoer" 

19829 # "iarll", # 1 in "hiarll" 

19830 # "iach", # 1 in "hiach" 

19831 # "iaaidd", # 1 in "hiaaidd" 

19832 # "hŷd", # 1 in "ŷd" 

19833 # "hŵyr", # 1 in "ŵyr" 

19834 # "hŵyn", # 1 in "ŵyn" 

19835 # "hŵyll", # 1 in "ŵyll" 

19836 # "hŵyl", # 1 in "ŵyl" 

19837 # "hŵy", # 1 in "ŵy" 

19838 # "hôl-ddyddio", # 1 in "ôl-ddyddio" 

19839 # "hôl-ddodiad", # 1 in "ôl-ddodiad" 

19840 # "hôl troed", # 1 in "ôl troed" 

19841 # "hôl bys", # 1 in "ôl bys" 

19842 # "hôl", # 1 in "ôl" 

19843 # "hôd", # 1 in "ôd" 

19844 # "hïoneiddio", # 1 in "ïoneiddio" 

19845 # "hïoneiddiad", # 1 in "ïoneiddiad" 

19846 # "hïon", # 1 in "ïon" 

19847 # "hïodin", # 1 in "ïodin" 

19848 # "hêl", # 1 in "êl" 

19849 # "hèth", # 1 in "èth" 

19850 # "hès", # 1 in "ès" 

19851 # "hèng", # 1 in "eng" 

19852 # "hèll", # 1 in "èll" 

19853 # "hèg", # 1 in "èg" 

19854 # "hèff", # 1 in "èff" 

19855 # "hèf", # 1 in "èf" 

19856 # "hèdd", # 1 in "èdd" 

19857 # "hèch", # 1 in "èch" 

19858 # "hâr", # 1 in "âr" 

19859 # "hânt", # 1 in "ânt" 

19860 # "hân", # 1 in "ân" 

19861 # "hâl", # 1 in "âl" 

19862 # "hâi", # 1 in "âi" 

19863 # "hywen", # 1 in "ywen" 

19864 # "hyw", # 1 in "yw" 

19865 # "hytriwm", # 1 in "ytriwm" 

19866 # "hyterbiwm", # 1 in "yterbiwm" 

19867 # "hyta", # 1 in "yta" 

19868 # "hysydd", # 1 in "ysydd" 

19869 # "hyswirwyr", # 1 in "yswirwyr" 

19870 # "hyswiriwr", # 1 in "yswiriwr" 

19871 # "hyswirio", # 1 in "yswirio" 

19872 # "hyswiriant", # 1 in "yswiriant" 

19873 # "hyswigod", # 1 in "yswigod" 

19874 # "hyswigen", # 1 in "yswigen" 

19875 # "hyswain", # 1 in "yswain" 

19876 # "hysu", # 1 in "ysu" 

19877 # "hystyried", # 1 in "ystyried" 

19878 # "hystyr", # 1 in "ystyr" 

19879 # "hystrad", # 1 in "ystrad" 

19880 # "hystol", # 1 in "ystol" 

19881 # "hystod", # 1 in "ystod" 

19882 # "hystlys", # 1 in "ystlys" 

19883 # "hystlum du", # 1 in "ystlum du" 

19884 # "hystlum clustlydan", # 1 in "ystlum clustlydan" 

19885 # "hystlum", # 1 in "ystlum" 

19886 # "hystiflogod", # 1 in "ystiflogod" 

19887 # "hystifflog", # 1 in "ystifflog" 

19888 # "hystafelloedd", # 1 in "ystafelloedd" 

19889 # "hystafell ymolchi", # 1 in "ystafell ymolchi" 

19890 # "hystafell wely", # 1 in "ystafell wely" 

19891 # "hystafell fyw", # 1 in "ystafell fyw" 

19892 # "hystafell fwyta", # 1 in "ystafell fwyta" 

19893 # "hystafell aros", # 1 in "ystafell aros" 

19894 # "hystafell", # 1 in "ystafell" 

19895 # "hysol", # 1 in "ysol" 

19896 # "hysmygwyr", # 1 in "ysmygwyr" 

19897 # "hysmygwr", # 1 in "ysmygwr" 

19898 # "hysmygon", # 1 in "ysmygon" 

19899 # "hysmygodd", # 1 in "ysmygodd" 

19900 # "hysmygoch", # 1 in "ysmygoch" 

19901 # "hysmygaist", # 1 in "ysmygaist" 

19902 # "hysmygais", # 1 in "ysmygais" 

19903 # "hysmaldod", # 1 in "ysmaldod" 

19904 # "hysmala", # 1 in "ysmala" 

19905 # "hysit", # 1 in "ysit" 

19906 # "hysi", # 1 in "ysi" 

19907 # "hysgyfarnog y paith", # 1 in "ysgyfarnog y paith" 

19908 # "hysgyfarnog Patagonia", # 1 in "ysgyfarnog Patagonia" 

19909 # "hysgyfarnog", # 1 in "ysgyfarnog" 

19910 # "hysgwyddau", # 1 in "ysgwyddau" 

19911 # "hysgwydd", # 1 in "ysgwydd" 

19912 # "hysgwyd", # 1 in "ysgwyd" 

19913 # "hysgubor", # 1 in "ysgubor" 

19914 # "hysgubol", # 1 in "ysgubol" 

19915 # "hysgubo", # 1 in "ysgubo" 

19916 # "hysgubellau", # 1 in "ysgubellau" 

19917 # "hysgubell", # 1 in "ysgubell" 

19918 # "hysgubau", # 1 in "ysgubau" 

19919 # "hysgub", # 1 in "ysgub" 

19920 # "hysgrythur", # 1 in "ysgrythur" 

19921 # "hysgrifenyddes", # 1 in "ysgrifenyddes" 

19922 # "hysgrifennydd cyffredinol", # 1 in "ysgrifennydd cyffredinol" 

19923 # "hysgrifennydd", # 1 in "ysgrifennydd" 

19924 # "hysgrifennu", # 1 in "ysgrifennu" 

19925 # "hysgrifennodd", # 1 in "ysgrifennodd" 

19926 # "hysgrifen", # 1 in "ysgrifen" 

19927 # "hysgrifbin", # 1 in "ysgrifbin" 

19928 # "hysgrif", # 1 in "ysgrif" 

19929 # "hysgolion uwchradd", # 1 in "ysgolion uwchradd" 

19930 # "hysgolion cynradd", # 1 in "ysgolion cynradd" 

19931 # "hysgolion", # 1 in "ysgolion" 

19932 # "hysgol uwchradd", # 1 in "ysgol uwchradd" 

19933 # "hysgol gynradd", # 1 in "ysgol gynradd" 

19934 # "hysgol gyfun", # 1 in "ysgol gyfun" 

19935 # "hysgol feithrin", # 1 in "ysgol feithrin" 

19936 # "hysgol breswyl", # 1 in "ysgol breswyl" 

19937 # "hysgogi", # 1 in "ysgogi" 

19938 # "hysglodyn", # 1 in "ysglodyn" 

19939 # "hysgithrog", # 1 in "ysgithrog" 

19940 # "hysgithr", # 1 in "ysgithr" 

19941 # "hysgawen", # 1 in "ysgawen" 

19942 # "hysgaw", # 1 in "ysgaw" 

19943 # "hysgaru", # 1 in "ysgaru" 

19944 # "hysgariad", # 1 in "ysgariad" 

19945 # "hysgallen", # 1 in "ysgallen" 

19946 # "hysgall", # 1 in "ysgall" 

19947 # "hysgafnhau", # 1 in "ysgafnhau" 

19948 # "hysgafnhad", # 1 in "ysgafnhad" 

19949 # "hysgafnder", # 1 in "ysgafnder" 

19950 # "hysgafn", # 1 in "ysgafn" 

19951 # "hysgadenyn", # 1 in "ysgadenyn" 

19952 # "hysgadan", # 1 in "ysgadan" 

19953 # "hysbïwedd", # 1 in "ysbïwedd" 

19954 # "hysbïo", # 1 in "ysbïo" 

19955 # "hysbyty", # 1 in "ysbyty" 

19956 # "hysbrydolrwydd", # 1 in "ysbrydolrwydd" 

19957 # "hysbrydoli", # 1 in "ysbrydoli" 

19958 # "hysbrydol", # 1 in "ysbrydol" 

19959 # "hysbrydion", # 1 in "ysbrydion" 

19960 # "hysbryd", # 1 in "ysbryd" 

19961 # "hysboncio", # 1 in "ysboncio" 

19962 # "hysbeidiol", # 1 in "ysbeidiol" 

19963 # "hysbaid", # 1 in "ysbaid" 

19964 # "hysbaddu", # 1 in "ysbaddu" 

19965 # "hysaf", # 1 in "ysaf" 

19966 # "hynysoedd", # 1 in "ynysoedd" 

19967 # "hynysig", # 1 in "ynysig" 

19968 # "hynysfor", # 1 in "ynysfor" 

19969 # "hynys", # 1 in "ynys" 

19970 # "hynni", # 1 in "ynni" 

19971 # "hynn", # 1 in "ynn" 

19972 # "hyngon", # 1 in "yngon" 

19973 # "hynglŷn", # 1 in "ynglŷn" 

19974 # "hynganu", # 1 in "ynganu" 

19975 # "hynganiad", # 1 in "ynganiad" 

19976 # "hynadon", # 1 in "ynadon" 

19977 # "hynad", # 1 in "ynad" 

19978 # "hymyrryd", # 1 in "ymyrryd" 

19979 # "hymylon", # 1 in "ymylon" 

19980 # "hymyl", # 1 in "ymyl" 

19981 # "hymwybyddiaeth", # 1 in "ymwybyddiaeth" 

19982 # "hymwybodol", # 1 in "ymwybodol" 

19983 # "hymwybodau", # 1 in "ymwybodau" 

19984 # "hymwybod", # 1 in "ymwybod" 

19985 # "hymwrthod", # 1 in "ymwrthod" 

19986 # "hymwneud", # 1 in "ymwneud" 

19987 # "hymwnc", # 1 in "ymwnc" 

19988 # "hymwelydd", # 1 in "ymwelydd" 

19989 # "hymwelwyr", # 1 in "ymwelwyr" 

19990 # "hymwelwr", # 1 in "ymwelwr" 

19991 # "hymweld", # 1 in "ymweld" 

19992 # "hymuno", # 1 in "ymuno" 

19993 # "hymrysonydd", # 1 in "ymrysonydd" 

19994 # "hymrysonwyr", # 1 in "ymrysonwyr" 

19995 # "hymrysonwr", # 1 in "ymrysonwr" 

19996 # "hymrysongar", # 1 in "ymrysongar" 

19997 # "hymryson", # 1 in "ymryson" 

19998 # "hymrwymo", # 1 in "ymrwymo" 

19999 # "hymrwymiadau", # 1 in "ymrwymiadau" 

20000 # "hymrwymiad", # 1 in "ymrwymiad" 

20001 # "hymrafaelion", # 1 in "ymrafaelion" 

20002 # "hymrafaelgar", # 1 in "ymrafaelgar" 

20003 # "hymrafael", # 1 in "ymrafael" 

20004 # "hymosodwr", # 1 in "ymosodwr" 

20005 # "hymosodiad", # 1 in "ymosodiad" 

20006 # "hymosodedd", # 1 in "ymosodedd" 

20007 # "hymosod", # 1 in "ymosod" 

20008 # "hymollwng", # 1 in "ymollwng" 

20009 # "hymolchi", # 1 in "ymolchi" 

20010 # "hymlŷn", # 1 in "ymlŷn" 

20011 # "hymlâdd", # 1 in "ymlâdd" 

20012 # "hymlynu", # 1 in "ymlynu" 

20013 # "hymlusgo", # 1 in "ymlusgo" 

20014 # "hymlusgiad", # 1 in "ymlusgiad" 

20015 # "hymladdwyr", # 1 in "ymladdwyr" 

20016 # "hymladdwr", # 1 in "ymladdwr" 

20017 # "hymladdgar", # 1 in "ymladdgar" 

20018 # "hymladdfeydd", # 1 in "ymladdfeydd" 

20019 # "hymladdfa", # 1 in "ymladdfa" 

20020 # "hymladd", # 1 in "ymladd" 

20021 # "hymlacio", # 1 in "ymlacio" 

20022 # "hymhongar", # 1 in "ymhongar" 

20023 # "hymholiadau", # 1 in "ymholiadau" 

20024 # "hymholiad", # 1 in "ymholiad" 

20025 # "hymholi", # 1 in "ymholi" 

20026 # "hymherodr", # 1 in "ymherodr" 

20027 # "hymgyrchydd", # 1 in "ymgyrchydd" 

20028 # "hymgyrchwyr", # 1 in "ymgyrchwyr" 

20029 # "hymgyrchwr", # 1 in "ymgyrchwr" 

20030 # "hymgyrchu", # 1 in "ymgyrchu" 

20031 # "hymgyrchoedd", # 1 in "ymgyrchoedd" 

20032 # "hymgyrch", # 1 in "ymgyrch" 

20033 # "hymgynnull", # 1 in "ymgynnull" 

20034 # "hymgyngoriadau", # 1 in "ymgyngoriadau" 

20035 # "hymgynghoriad", # 1 in "ymgynghoriad" 

20036 # "hymgynghori", # 1 in "ymgynghori" 

20037 # "hymgyfnewid", # 1 in "ymgyfnewid" 

20038 # "hymgrymu", # 1 in "ymgrymu" 

20039 # "hymgorffori", # 1 in "ymgorffori" 

20040 # "hymgolli", # 1 in "ymgolli" 

20041 # "hymgloi", # 1 in "ymgloi" 

20042 # "hymgeisydd", # 1 in "ymgeisydd" 

20043 # "hymgeiswyr", # 1 in "ymgeiswyr" 

20044 # "hymgeisio", # 1 in "ymgeisio" 

20045 # "hymgecru", # 1 in "ymgecru" 

20046 # "hymgais", # 1 in "ymgais" 

20047 # "hymfudwr", # 1 in "ymfudwr" 

20048 # "hymfudo", # 1 in "ymfudo" 

20049 # "hymfudiad", # 1 in "ymfudiad" 

20050 # "hymffrostio", # 1 in "ymffrostio" 

20051 # "hymesyd", # 1 in "ymesyd" 

20052 # "hymestyn", # 1 in "ymestyn" 

20053 # "hymesgusodi", # 1 in "ymesgusodi" 

20054 # "hymerodrol", # 1 in "ymerodrol" 

20055 # "hymerodraethau", # 1 in "ymerodraethau" 

20056 # "hymerodraeth", # 1 in "ymerodraeth" 

20057 # "hymenyn", # 1 in "ymenyn" 

20058 # "hymenyddiau", # 1 in "ymenyddiau" 

20059 # "hymennydd", # 1 in "ymennydd" 

20060 # "hymeifl", # 1 in "ymeifl" 

20061 # "hymedy", # 1 in "ymedy" 

20062 # "hymdreiddio", # 1 in "ymdreiddio" 

20063 # "hymdrechu", # 1 in "ymdrechu" 

20064 # "hymdrechgar", # 1 in "ymdrechgar" 

20065 # "hymdrech", # 1 in "ymdrech" 

20066 # "hymdraidd", # 1 in "ymdraidd" 

20067 # "hymdrafferthu", # 1 in "ymdrafferthu" 

20068 # "hymdopi", # 1 in "ymdopi" 

20069 # "hymdoddi", # 1 in "ymdoddi" 

20070 # "hymdoddbwynt", # 1 in "ymdoddbwynt" 

20071 # "hymdeithiau", # 1 in "ymdeithiau" 

20072 # "hymdeimlo", # 1 in "ymdeimlo" 

20073 # "hymdeimlad", # 1 in "ymdeimlad" 

20074 # "hymddygiadol", # 1 in "ymddygiadol" 

20075 # "hymddygiad", # 1 in "ymddygiad" 

20076 # "hymddwyn", # 1 in "ymddwyn" 

20077 # "hymddiswyddo", # 1 in "ymddiswyddo" 

20078 # "hymddiried", # 1 in "ymddiried" 

20079 # "hymddiheuro", # 1 in "ymddiheuro" 

20080 # "hymddiddori", # 1 in "ymddiddori" 

20081 # "hymddiddan", # 1 in "ymddiddan" 

20082 # "hymddeol", # 1 in "ymddeol" 

20083 # "hymddengys", # 1 in "ymddengys" 

20084 # "hymddangos", # 1 in "ymddangos" 

20085 # "hymdaith", # 1 in "ymdaith" 

20086 # "hymchwilio", # 1 in "ymchwilio" 

20087 # "hymchwiliadau", # 1 in "ymchwiliadau" 

20088 # "hymchwiliad", # 1 in "ymchwiliad" 

20089 # "hymbelydredd", # 1 in "ymbelydredd" 

20090 # "hymbarél", # 1 in "ymbarél" 

20091 # "hymasiad", # 1 in "ymasiad" 

20092 # "hymarweddu", # 1 in "ymarweddu" 

20093 # "hymarweddiad", # 1 in "ymarweddiad" 

20094 # "hymarfer", # 1 in "ymarfer" 

20095 # "hymaflyd", # 1 in "ymaflyd" 

20096 # "hymaelodi", # 1 in "ymaelodi" 

20097 # "hymadroddwyr", # 1 in "ymadroddwyr" 

20098 # "hymadroddwr", # 1 in "ymadroddwr" 

20099 # "hymadroddus", # 1 in "ymadroddus" 

20100 # "hymadroddion", # 1 in "ymadroddion" 

20101 # "hymadroddi", # 1 in "ymadroddi" 

20102 # "hymadrodd", # 1 in "ymadrodd" 

20103 # "hymadael", # 1 in "ymadael" 

20104 # "hym-", # 1 in "ym-" 

20105 # "hyfwch", # 1 in "yfwch" 

20106 # "hyfflon", # 1 in "yfflon" 

20107 # "hyfed", # 1 in "yfed" 

20108 # "hyf", # 1 in "yf" 

20109 # "hydfran", # 1 in "ydfran" 

20110 # "hydfrain", # 1 in "ydfrain" 

20111 # "hydau", # 1 in "ydau" 

20112 # "hychydig", # 1 in "ychydig" 

20113 # "hychwanegu", # 1 in "ychwanegu" 

20114 # "hychwanegol", # 1 in "ychwanegol" 

20115 # "hychwanegiadau", # 1 in "ychwanegiadau" 

20116 # "hychwanegiad", # 1 in "ychwanegiad" 

20117 # "hychwaneg", # 1 in "ychwaneg" 

20118 # "hych", # 1 in "ych" 

20119 # "hy lleng wythmil", # 1 in "y lleng wythmil" 

20120 # "hy Lleng Brydeinig", # 1 in "y Lleng Brydeinig" 

20121 # "hy", # 1 in "y" 

20122 # "hwythongl", # 1 in "wythongl" 

20123 # "hwythnos", # 1 in "wythnos" 

20124 # "hwythfed ar hugain", # 1 in "wythfed ar hugain" 

20125 # "hwythfed", # 1 in "wythfed" 

20126 # "hwythdegau", # 1 in "wythdegau" 

20127 # "hwythawd", # 1 in "wythawd" 

20128 # "hwyth deg", # 1 in "wyth deg" 

20129 # "hwyth ar hugain", # 1 in "wyth ar hugain" 

20130 # "hwyth ar ddeugain", # 1 in "wyth ar ddeugain" 

20131 # "hwyth", # 1 in "wyth" 

20132 # "hwyrion", # 1 in "wyrion" 

20133 # "hwyres", # 1 in "wyres" 

20134 # "hwyr", # 1 in "wyr" 

20135 # "hwynwynyn", # 1 in "wynwynyn" 

20136 # "hwynwyn", # 1 in "wynwyn" 

20137 # "hwynebwerth", # 1 in "wynebwerth" 

20138 # "hwyneb-werth", # 1 in "wyneb-werth" 

20139 # "hwyneb", # 1 in "wyneb" 

20140 # "hwylys", # 1 in "wylys" 

20141 # "hwylofus", # 1 in "wylofus" 

20142 # "hwylo", # 1 in "wylo" 

20143 # "hwyfa", # 1 in "wyfa" 

20144 # "hwybr", # 1 in "wybr" 

20145 # "hwyau", # 1 in "wyau" 

20146 # "hwy maes", # 1 in "wy maes" 

20147 # "hwstid", # 1 in "wstid" 

20148 # "hwraniwm", # 1 in "wraniwm" 

20149 # "hwociau", # 1 in "wociau" 

20150 # "hwnsach", # 1 in "wnsach" 

20151 # "hwnionyn", # 1 in "wnionyn" 

20152 # "hwnion", # 1 in "wnion" 

20153 # "hwng", # 1 in "wng" 

20154 # "hwnco", # 1 in "wnco" 

20155 # "hwncl", # 1 in "wncl" 

20156 # "hwnc", # 1 in "wnc" 

20157 # "hwinwnsyn", # 1 in "winwnsyn" 

20158 # "hwinwns", # 1 in "winwns" 

20159 # "hwelingtonia", # 1 in "welingtonia" 

20160 # "hwarysau", # 1 in "warysau" 

20161 # "hw", # 1 in "w" 

20162 # "huwdfys", # 1 in "uwdfys" 

20163 # "huwd", # 1 in "uwd" 

20164 # "huwchraddio", # 1 in "uwchraddio" 

20165 # "huwchraddiad", # 1 in "uwchraddiad" 

20166 # "huwchradd", # 1 in "uwchradd" 

20167 # "huwchiaith", # 1 in "uwchiaith" 

20168 # "huwchamserol", # 1 in "uwchamserol" 

20169 # "huwchalaw", # 1 in "uwchalaw" 

20170 # "huwch-ddeallusrwydd", # 1 in "uwch-ddeallusrwydd" 

20171 # "huwch-", # 1 in "uwch-" 

20172 # "huwch", # 1 in "uwch" 

20173 # "hutgorn", # 1 in "utgorn" 

20174 # "hutganu", # 1 in "utganu" 

20175 # "hutganaf", # 1 in "utganaf" 

20176 # "hustusiaid", # 1 in "ustusiaid" 

20177 # "hustus", # 1 in "ustus" 

20178 # "hurddau", # 1 in "urddau" 

20179 # "hurddasol", # 1 in "urddasol" 

20180 # "hurddas", # 1 in "urddas" 

20181 # "hurdd", # 1 in "urdd" 

20182 # "hunsain", # 1 in "unsain" 

20183 # "hunrhyw un", # 1 in "unrhyw un" 

20184 # "hunom", # 1 in "unom" 

20185 # "hunoliaeth", # 1 in "unoliaeth" 

20186 # "hunol", # 1 in "unol" 

20187 # "huno", # 1 in "uno" 

20188 # "hunnos", # 1 in "unnos" 

20189 # "hunit", # 1 in "unit" 

20190 # "hunioni", # 1 in "unioni" 

20191 # "huniongyrchol", # 1 in "uniongyrchol" 

20192 # "hunion", # 1 in "union" 

20193 # "hunigrywiaeth", # 1 in "unigrywiaeth" 

20194 # "hunigryw", # 1 in "unigryw" 

20195 # "hunigolyn", # 1 in "unigolyn" 

20196 # "hunigol", # 1 in "unigol" 

20197 # "hunig", # 1 in "unig" 

20198 # "huniawn", # 1 in "uniawn" 

20199 # "huniad sifil", # 1 in "uniad sifil" 

20200 # "huniad", # 1 in "uniad" 

20201 # "hungorn", # 1 in "ungorn" 

20202 # "hungoes", # 1 in "ungoes" 

20203 # "hunfrydedd", # 1 in "unfrydedd" 

20204 # "hunffordd", # 1 in "unffordd" 

20205 # "hunfed ar hugain", # 1 in "unfed ar hugain" 

20206 # "hunfed ar ddeg ar hugain", # 1 in "unfed ar ddeg ar hugain" 

20207 # "hunfed ar ddeg", # 1 in "unfed ar ddeg" 

20208 # "hunfed ar bymtheg", # 1 in "unfed ar bymtheg" 

20209 # "hunedig", # 1 in "unedig" 

20210 # "hunedau", # 1 in "unedau" 

20211 # "huned", # 1 in "uned" 

20212 # "hundydd unnos", # 1 in "undydd unnos" 

20213 # "hundydd a blwyddyn", # 1 in "undydd a blwyddyn" 

20214 # "hundydd", # 1 in "undydd" 

20215 # "hundeboli", # 1 in "undeboli" 

20216 # "hundebau", # 1 in "undebau" 

20217 # "hundeb", # 1 in "undeb" 

20218 # "huncoes", # 1 in "uncoes" 

20219 # "hunbennaeth", # 1 in "unbennaeth" 

20220 # "hunawd", # 1 in "unawd" 

20221 # "hunau", # 1 in "unau" 

20222 # "hunarddegfed", # 1 in "unarddegfed" 

20223 # "hunarbymthegfed", # 1 in "unarbymthegfed" 

20224 # "huna", # 1 in "una" 

20225 # "hun deg wyth", # 1 in "un deg wyth" 

20226 # "hun deg un", # 1 in "un deg un" 

20227 # "hun deg tri", # 1 in "un deg tri" 

20228 # "hun deg tair", # 1 in "un deg tair" 

20229 # "hun deg saith", # 1 in "un deg saith" 

20230 # "hun deg pump", # 1 in "un deg pump" 

20231 # "hun deg pedwar", # 1 in "un deg pedwar" 

20232 # "hun deg pedair", # 1 in "un deg pedair" 

20233 # "hun deg naw", # 1 in "un deg naw" 

20234 # "hun deg dwy", # 1 in "un deg dwy" 

20235 # "hun deg dau", # 1 in "un deg dau" 

20236 # "hun deg chwech", # 1 in "un deg chwech" 

20237 # "hun ar hugain", # 1 in "un ar hugain" 

20238 # "hun ar ddeg ar hugain", # 1 in "un ar ddeg ar hugain" 

20239 # "hun ar ddeg", # 1 in "un ar ddeg" 

20240 # "hun ar bymtheg a thrigain", # 1 in "un ar bymtheg a thrigain" 

20241 # "hun ar bymtheg", # 1 in "un ar bymtheg" 

20242 # "hun", # 1 in "un" 

20243 # "hulyfai", # 1 in "ulyfai" 

20244 # "hulai", # 1 in "ulai" 

20245 # "hugeiniau", # 1 in "ugeiniau" 

20246 # "hugeinfed", # 1 in "ugeinfed" 

20247 # "hugain namyn dwy", # 1 in "ugain namyn dwy" 

20248 # "hugain", # 1 in "ugain" 

20249 # "hufudd-dod", # 1 in "ufudd-dod" 

20250 # "hufudd", # 1 in "ufudd" 

20251 # "huffern", # 1 in "uffern" 

20252 # "huffarn", # 1 in "uffarn" 

20253 # "hufelai", # 1 in "ufelai" 

20254 # "hufel", # 1 in "ufel" 

20255 # "hudd", # 1 in "udd" 

20256 # "huchelwr", # 1 in "uchelwr" 

20257 # "hucheldir", # 1 in "ucheldir" 

20258 # "huchelderau", # 1 in "uchelderau" 

20259 # "huchelder", # 1 in "uchelder" 

20260 # "huchel", # 1 in "uchel" 

20261 # "huchderau", # 1 in "uchderau" 

20262 # "huchder", # 1 in "uchder" 

20263 # "huchawdurol", # 1 in "uchawdurol" 

20264 # "huchawdur", # 1 in "uchawdur" 

20265 # "huchanianeg", # 1 in "uchanianeg" 

20266 # "huchanianaeth", # 1 in "uchanianaeth" 

20267 # "huchafu", # 1 in "uchafu" 

20268 # "huchaf", # 1 in "uchaf" 

20269 # "huch-", # 1 in "uch-" 

20270 # "hu gwpan", # 1 in "u gwpan" 

20271 # "hu bedol", # 1 in "u bedol" 

20272 # "hu", # 1 in "u" 

20273 # "hots", # 1 in "ots" 

20274 # "hosmiwm", # 1 in "osmiwm" 

20275 # "hosgoi", # 1 in "osgoi" 

20276 # "hosgo", # 1 in "osgo" 

20277 # "hosgled", # 1 in "osgled" 

20278 # "hosgilosgop", # 1 in "osgilosgop" 

20279 # "hosgiliadur", # 1 in "osgiliadur" 

20280 # "hosgiliadu", # 1 in "osgiliadu" 

20281 # "hosgiliad", # 1 in "osgiliad" 

20282 # "horiol", # 1 in "oriol" 

20283 # "horigami", # 1 in "origami" 

20284 # "horiel", # 1 in "oriel" 

20285 # "horiawr", # 1 in "oriawr" 

20286 # "horiadur", # 1 in "oriadur" 

20287 # "horgraffau", # 1 in "orgraffau" 

20288 # "horgraff", # 1 in "orgraff" 

20289 # "horennau", # 1 in "orennau" 

20290 # "hoptegydd", # 1 in "optegydd" 

20291 # "hoptegwr", # 1 in "optegwr" 

20292 # "hoptegol", # 1 in "optegol" 

20293 # "hopteg", # 1 in "opteg" 

20294 # "hopsiynau", # 1 in "opsiynau" 

20295 # "hopsiwn", # 1 in "opsiwn" 

20296 # "hopera", # 1 in "opera" 

20297 # "honnen", # 1 in "onnen" 

20298 # "honn", # 1 in "onn" 

20299 # "honion", # 1 in "onion" 

20300 # "honglydd", # 1 in "onglydd" 

20301 # "hongl", # 1 in "ongl" 

20302 # "honest", # 1 in "onest" 

20303 # "homled", # 1 in "omled" 

20304 # "hombwdsmon", # 1 in "ombwdsmon" 

20305 # "holynu", # 1 in "olynu" 

20306 # "holynol", # 1 in "olynol" 

20307 # "holwyn", # 1 in "olwyn" 

20308 # "holion traed", # 1 in "olion traed" 

20309 # "holifs", # 1 in "olifs" 

20310 # "holifau", # 1 in "olifau" 

20311 # "holif", # 1 in "olif" 

20312 # "holewydden", # 1 in "olewydden" 

20313 # "holewydd", # 1 in "olewydd" 

20314 # "holew olewydd", # 1 in "olew olewydd" 

20315 # "holew", # 1 in "olew" 

20316 # "holddodiaid", # 1 in "olddodiaid" 

20317 # "holddodiad", # 1 in "olddodiad" 

20318 # "holaf", # 1 in "olaf" 

20319 # "hogofâu", # 1 in "ogofâu" 

20320 # "hogofeydd", # 1 in "ogofeydd" 

20321 # "hogof", # 1 in "ogof" 

20322 # "hoganeson", # 1 in "oganeson" 

20323 # "hofni", # 1 in "ofni" 

20324 # "hofnadwy", # 1 in "ofnadwy" 

20325 # "hofn", # 1 in "ofn" 

20326 # "hoffrymydd", # 1 in "offrymydd" 

20327 # "hoffrymwr", # 1 in "offrymwr" 

20328 # "hoffrymu", # 1 in "offrymu" 

20329 # "hoffrymiad", # 1 in "offrymiad" 

20330 # "hoffrwm", # 1 in "offrwm" 

20331 # "hofferynnau cerdd", # 1 in "offerynnau cerdd" 

20332 # "hofferynnau", # 1 in "offerynnau" 

20333 # "hofferyn cerdd", # 1 in "offeryn cerdd" 

20334 # "hofferyn", # 1 in "offeryn" 

20335 # "hofferennau", # 1 in "offerennau" 

20336 # "hofferen", # 1 in "offeren" 

20337 # "hoffer", # 1 in "offer" 

20338 # "hofergoel", # 1 in "ofergoel" 

20339 # "hoferedd", # 1 in "oferedd" 

20340 # "hofer", # 1 in "ofer" 

20341 # "hofari", # 1 in "ofari" 

20342 # "hoestrwydd", # 1 in "oestrwydd" 

20343 # "hoesoffagws", # 1 in "oesoffagws" 

20344 # "hoesoffagi", # 1 in "oesoffagi" 

20345 # "hoesfyr", # 1 in "oesfyr" 

20346 # "hoes", # 1 in "oes" 

20347 # "hoeri", # 1 in "oeri" 

20348 # "hoerfel", # 1 in "oerfel" 

20349 # "hoerach", # 1 in "oerach" 

20350 # "hoer", # 1 in "oer" 

20351 # "hoen", # 1 in "oen" 

20352 # "hoedolyn", # 1 in "oedolyn" 

20353 # "hoedolion", # 1 in "oedolion" 

20354 # "hoedi", # 1 in "oedi" 

20355 # "hoed", # 1 in "oed" 

20356 # "hodyn", # 1 in "odyn" 

20357 # "hods", # 1 in "ods" 

20358 # "hodrif", # 1 in "odrif" 

20359 # "hodlau", # 1 in "odlau" 

20360 # "hodl", # 1 in "odl" 

20361 # "hodiaeth", # 1 in "odiaeth" 

20362 # "hodi", # 1 in "odi" 

20363 # "hoddf", # 1 in "oddf" 

20364 # "hod", # 1 in "od" 

20365 # "hocsiynau", # 1 in "ocsiynau" 

20366 # "hocsiwn", # 1 in "ocsiwn" 

20367 # "hocsigenu", # 1 in "ocsigenu" 

20368 # "hocsigen", # 1 in "ocsigen" 

20369 # "hocsidaidd", # 1 in "ocsidaidd" 

20370 # "hocr", # 1 in "ocr" 

20371 # "hochrau", # 1 in "ochrau" 

20372 # "hochr", # 1 in "ochr" 

20373 # "ho fwriad", # 1 in "o fwriad" 

20374 # "ho", # 1 in "o" 

20375 # "hiäen", # 1 in "iäen" 

20376 # "hiäaidd", # 1 in "iäaidd" 

20377 # "hiâr faes", # 1 in "iâr faes" 

20378 # "hiâr", # 1 in "iâr" 

20379 # "hiâl", # 1 in "iâl" 

20380 # "hiâ", # 1 in "iâ" 

20381 # "hiytan", # 1 in "iytan" 

20382 # "hiyrchod", # 1 in "iyrchod" 

20383 # "hiwnifform", # 1 in "iwnifform" 

20384 # "hiwd", # 1 in "iwd" 

20385 # "hiwcalilis", # 1 in "iwcalilis" 

20386 # "hiwcalili", # 1 in "iwcalili" 

20387 # "hithfaen", # 1 in "ithfaen" 

20388 # "hith", # 1 in "ith" 

20389 # "histeitlo", # 1 in "isteitlo" 

20390 # "histeitlau", # 1 in "isteitlau" 

20391 # "histeitl", # 1 in "isteitl" 

20392 # "hisrywogaeth", # 1 in "isrywogaeth" 

20393 # "hisrannu", # 1 in "isrannu" 

20394 # "hisraniadau", # 1 in "israniadau" 

20395 # "hisraniad", # 1 in "israniad" 

20396 # "hisosgeles", # 1 in "isosgeles" 

20397 # "hisio", # 1 in "isio" 

20398 # "hisfyd", # 1 in "isfyd" 

20399 # "hisetholiad", # 1 in "isetholiad" 

20400 # "hiselyddion", # 1 in "iselyddion" 

20401 # "hiselydd", # 1 in "iselydd" 

20402 # "hiseldir", # 1 in "iseldir" 

20403 # "hiselderau", # 1 in "iselderau" 

20404 # "hiselder ysbryd", # 1 in "iselder ysbryd" 

20405 # "hiselder", # 1 in "iselder" 

20406 # "hisel", # 1 in "isel" 

20407 # "hisdeitlo", # 1 in "isdeitlo" 

20408 # "hisdeitlau", # 1 in "isdeitlau" 

20409 # "hisdeitl", # 1 in "isdeitl" 

20410 # "hisaf", # 1 in "isaf" 

20411 # "his-teitlo", # 1 in "is-teitlo" 

20412 # "his-teitlau", # 1 in "is-teitlau" 

20413 # "his-teitl", # 1 in "is-teitl" 

20414 # "his-lywyddion", # 1 in "is-lywyddion" 

20415 # "his-lywyddes", # 1 in "is-lywyddes" 

20416 # "his-lywydd", # 1 in "is-lywydd" 

20417 # "his-ganghellor", # 1 in "is-ganghellor" 

20418 # "his-deitlo", # 1 in "is-deitlo" 

20419 # "his-deitlau", # 1 in "is-deitlau" 

20420 # "his-deitl", # 1 in "is-deitl" 

20421 # "his-ddeddfau", # 1 in "is-ddeddfau" 

20422 # "his-ddeddf", # 1 in "is-ddeddf" 

20423 # "his-", # 1 in "is-" 

20424 # "hiro", # 1 in "iro" 

20425 # "hiridiwm", # 1 in "iridiwm" 

20426 # "hiraid", # 1 in "iraid" 

20427 # "hir", # 1 in "ir" 

20428 # "hiorwg", # 1 in "iorwg" 

20429 # "hiogyrtiau", # 1 in "iogyrtiau" 

20430 # "hiogwrt", # 1 in "iogwrt" 

20431 # "hioga", # 1 in "ioga" 

20432 # "hindrawn", # 1 in "indrawn" 

20433 # "hindiwm", # 1 in "indiwm" 

20434 # "hindia-corn", # 1 in "india-corn" 

20435 # "hinc", # 1 in "inc" 

20436 # "himâm", # 1 in "imâm" 

20437 # "hildio", # 1 in "ildio" 

20438 # "hig", # 1 in "ig" 

20439 # "hifengach", # 1 in "ifengach" 

20440 # "hifancaf", # 1 in "ifancaf" 

20441 # "hifanc", # 1 in "ifanc" 

20442 # "hieuenctid", # 1 in "ieuenctid" 

20443 # "hieuanc", # 1 in "ieuanc" 

20444 # "hiet", # 1 in "iet" 

20445 # "hiesin", # 1 in "iesin" 

20446 # "hieithyddion", # 1 in "ieithyddion" 

20447 # "hieithyddiaeth", # 1 in "ieithyddiaeth" 

20448 # "hieithydd", # 1 in "ieithydd" 

20449 # "hieithoedd", # 1 in "ieithoedd" 

20450 # "hieithadur", # 1 in "ieithadur" 

20451 # "hieirll", # 1 in "ieirll" 

20452 # "hieir maes", # 1 in "ieir maes" 

20453 # "hieir", # 1 in "ieir" 

20454 # "hiechyd meddwl", # 1 in "iechyd meddwl" 

20455 # "hiechyd", # 1 in "iechyd" 

20456 # "hidol", # 1 in "idol" 

20457 # "hiawndaliadau", # 1 in "iawndaliadau" 

20458 # "hiawndal", # 1 in "iawndal" 

20459 # "hiawn cyfyngedig", # 1 in "iawn cyfyngedig" 

20460 # "hiawn", # 1 in "iawn" 

20461 # "hiau", # 1 in "iau" 

20462 # "hiasol", # 1 in "iasol" 

20463 # "hiasoer", # 1 in "iasoer" 

20464 # "hiasau", # 1 in "iasau" 

20465 # "hias", # 1 in "ias" 

20466 # "hiarllaeth", # 1 in "iarllaeth" 

20467 # "hiarll", # 1 in "iarll" 

20468 # "hiaith glasurol", # 1 in "iaith glasurol" 

20469 # "hiaith arwyddion", # 1 in "iaith arwyddion" 

20470 # "hiaith", # 1 in "iaith" 

20471 # "hiadflingo", # 1 in "iadflingo" 

20472 # "hiad", # 1 in "iad" 

20473 # "hiacháu", # 1 in "iacháu" 

20474 # "hiachusol", # 1 in "iachusol" 

20475 # "hiachus", # 1 in "iachus" 

20476 # "hiach", # 1 in "iach" 

20477 # "hiaaidd", # 1 in "iaaidd" 

20478 # "hi'r blewyn", # 1 in "i'r blewyn" 

20479 # "hi dot", # 1 in "i dot" 

20480 # "hi", # 1 in "i" 

20481 # "hewythr", # 1 in "ewythr" 

20482 # "hewyn", # 1 in "ewyn" 

20483 # "hewyllys", # 1 in "ewyllys" 

20484 # "hewropiwm", # 1 in "ewropiwm" 

20485 # "hewro", # 1 in "ewro" 

20486 # "hewinfedd", # 1 in "ewinfedd" 

20487 # "hewinedd", # 1 in "ewinedd" 

20488 # "hewin", # 1 in "ewin" 

20489 # "hewig", # 1 in "ewig" 

20490 # "heuro", # 1 in "euro" 

20491 # "heurgylch", # 1 in "eurgylch" 

20492 # "heurben", # 1 in "eurben" 

20493 # "heuraid", # 1 in "euraid" 

20494 # "heuogfarnu", # 1 in "euogfarnu" 

20495 # "heuogfarn", # 1 in "euogfarn" 

20496 # "heuog", # 1 in "euog" 

20497 # "hetyl", # 1 in "etyl" 

20498 # "hetifeddu", # 1 in "etifeddu" 

20499 # "hethrefig", # 1 in "ethrefig" 

20500 # "hetholwyr", # 1 in "etholwyr" 

20501 # "hetholwr", # 1 in "etholwr" 

20502 # "hetholiadol", # 1 in "etholiadol" 

20503 # "hetholiadau", # 1 in "etholiadau" 

20504 # "hetholiad", # 1 in "etholiad" 

20505 # "hetholfraint", # 1 in "etholfraint" 

20506 # "hetholedigaeth ddiamod", # 1 in "etholedigaeth ddiamod" 

20507 # "hetholedig", # 1 in "etholedig" 

20508 # "hetholaethau", # 1 in "etholaethau" 

20509 # "hetholaeth", # 1 in "etholaeth" 

20510 # "hetholadwy", # 1 in "etholadwy" 

20511 # "hethol", # 1 in "ethol" 

20512 # "hether", # 1 in "ether" 

20513 # "hestynwlad", # 1 in "estynwlad" 

20514 # "hestyn", # 1 in "estyn" 

20515 # "hestrys", # 1 in "estrys" 

20516 # "hestron", # 1 in "estron" 

20517 # "hesteru", # 1 in "esteru" 

20518 # "hesteriad", # 1 in "esteriad" 

20519 # "hesmwythâd", # 1 in "esmwythâd" 

20520 # "hesmwytháu", # 1 in "esmwytháu" 

20521 # "hesmwythydd", # 1 in "esmwythydd" 

20522 # "hesmwythyd", # 1 in "esmwythyd" 

20523 # "hesmwythder", # 1 in "esmwythder" 

20524 # "hesmwyth", # 1 in "esmwyth" 

20525 # "hesgyrn", # 1 in "esgyrn" 

20526 # "hesgynnydd", # 1 in "esgynnydd" 

20527 # "hesgyn", # 1 in "esgyn" 

20528 # "hesgyll brithion", # 1 in "esgyll brithion" 

20529 # "hesgyll", # 1 in "esgyll" 

20530 # "hesgyb", # 1 in "esgyb" 

20531 # "hesgusodwch", # 1 in "esgusodwch" 

20532 # "hesgusodol", # 1 in "esgusodol" 

20533 # "hesgusodi", # 1 in "esgusodi" 

20534 # "hesgusoda", # 1 in "esgusoda" 

20535 # "hesgusod", # 1 in "esgusod" 

20536 # "hesgus", # 1 in "esgus" 

20537 # "hesgoriad", # 1 in "esgoriad" 

20538 # "hesgori", # 1 in "esgori" 

20539 # "hesgor", # 1 in "esgor" 

20540 # "hesgobion", # 1 in "esgobion" 

20541 # "hesgobaeth", # 1 in "esgobaeth" 

20542 # "hesgob", # 1 in "esgob" 

20543 # "hesgidiau", # 1 in "esgidiau" 

20544 # "hesgid", # 1 in "esgid" 

20545 # "hesgaladur", # 1 in "esgaladur" 

20546 # "hesbonio", # 1 in "esbonio" 

20547 # "hesboniadwy", # 1 in "esboniadwy" 

20548 # "hesboniadau", # 1 in "esboniadau" 

20549 # "hesboniad", # 1 in "esboniad" 

20550 # "hesblygiad", # 1 in "esblygiad" 

20551 # "hes-", # 1 in "es-" 

20552 # "herys", # 1 in "erys" 

20553 # "heryraidd", # 1 in "eryraidd" 

20554 # "heryr euraid", # 1 in "eryr euraid" 

20555 # "heryr", # 1 in "eryr" 

20556 # "herwau", # 1 in "erwau" 

20557 # "herw", # 1 in "erw" 

20558 # "herthylus", # 1 in "erthylus" 

20559 # "herthylu", # 1 in "erthylu" 

20560 # "herthyliad", # 1 in "erthyliad" 

20561 # "herthyl", # 1 in "erthyl" 

20562 # "herthygl", # 1 in "erthygl" 

20563 # "hers", # 1 in "ers" 

20564 # "herlidiau", # 1 in "erlidiau" 

20565 # "herlid", # 1 in "erlid" 

20566 # "herioed", # 1 in "erioed" 

20567 # "hergydion", # 1 in "ergydion" 

20568 # "hergyd", # 1 in "ergyd" 

20569 # "herfyn", # 1 in "erfyn" 

20570 # "herfin", # 1 in "erfin" 

20571 # "herchyll", # 1 in "erchyll" 

20572 # "herchwyn", # 1 in "erchwyn" 

20573 # "herchi", # 1 in "erchi" 

20574 # "herch", # 1 in "erch" 

20575 # "herblith", # 1 in "erblith" 

20576 # "herbiwm", # 1 in "erbiwm" 

20577 # "heraill", # 1 in "eraill" 

20578 # "her-", # 1 in "er-" 

20579 # "hepistemoleg", # 1 in "epistemoleg" 

20580 # "hepistemeg", # 1 in "epistemeg" 

20581 # "hepidemigau", # 1 in "epidemigau" 

20582 # "hepidemig", # 1 in "epidemig" 

20583 # "heosiaid brithion", # 1 in "eosiaid brithion" 

20584 # "heosiaid", # 1 in "eosiaid" 

20585 # "heos fraith", # 1 in "eos fraith" 

20586 # "heos", # 1 in "eos" 

20587 # "heogiaid", # 1 in "eogiaid" 

20588 # "heog", # 1 in "eog" 

20589 # "henwogrwydd", # 1 in "enwogrwydd" 

20590 # "henwogion", # 1 in "enwogion" 

20591 # "henwog", # 1 in "enwog" 

20592 # "henwocaf", # 1 in "enwocaf" 

20593 # "henwocach", # 1 in "enwocach" 

20594 # "henwi", # 1 in "enwi" 

20595 # "henwedig", # 1 in "enwedig" 

20596 # "henwebu", # 1 in "enwebu" 

20597 # "henwau", # 1 in "enwau" 

20598 # "henw haniaethol", # 1 in "enw haniaethol" 

20599 # "henw", # 1 in "enw" 

20600 # "hentrychion", # 1 in "entrychion" 

20601 # "hennill", # 1 in "ennill" 

20602 # "hennaint", # 1 in "ennaint" 

20603 # "henllynoedd", # 1 in "enllynoedd" 

20604 # "henllyn", # 1 in "enllyn" 

20605 # "henillydd", # 1 in "enillydd" 

20606 # "henillwyr", # 1 in "enillwyr" 

20607 # "henillwr", # 1 in "enillwr" 

20608 # "henillwch", # 1 in "enillwch" 

20609 # "henillon", # 1 in "enillon" 

20610 # "henillodd", # 1 in "enillodd" 

20611 # "henilloch", # 1 in "enilloch" 

20612 # "henillir", # 1 in "enillir" 

20613 # "henillion", # 1 in "enillion" 

20614 # "henillaist", # 1 in "enillaist" 

20615 # "henillais", # 1 in "enillais" 

20616 # "hengyl", # 1 in "engyl" 

20617 # "henghreifftiol", # 1 in "enghreifftiol" 

20618 # "henghreifftiau", # 1 in "enghreifftiau" 

20619 # "henghraifft", # 1 in "enghraifft" 

20620 # "henfys", # 1 in "enfys" 

20621 # "henfyn", # 1 in "enfyn" 

20622 # "henfawr", # 1 in "enfawr" 

20623 # "heneiniau", # 1 in "eneiniau" 

20624 # "heneidiau", # 1 in "eneidiau" 

20625 # "hencil", # 1 in "encil" 

20626 # "henaid", # 1 in "enaid" 

20627 # "hen-", # 1 in "en-" 

20628 # "hen", # 1 in "en" 

20629 # "hemynau", # 1 in "emynau" 

20630 # "hemyn", # 1 in "emyn" 

20631 # "hemrallt", # 1 in "emrallt" 

20632 # "hemiw", # 1 in "emiw" 

20633 # "hem", # 1 in "em" 

20634 # "helyrch", # 1 in "elyrch" 

20635 # "helwa", # 1 in "elwa" 

20636 # "helw", # 1 in "elw" 

20637 # "helusennau", # 1 in "elusennau" 

20638 # "helusengarwch", # 1 in "elusengarwch" 

20639 # "helusen", # 1 in "elusen" 

20640 # "helorau", # 1 in "elorau" 

20641 # "helor", # 1 in "elor" 

20642 # "hellyn", # 1 in "ellyn" 

20643 # "hellyll", # 1 in "ellyll" 

20644 # "helltydd", # 1 in "elltydd" 

20645 # "helltrewyn", # 1 in "elltrewyn" 

20646 # "helin", # 1 in "elin" 

20647 # "heli", # 1 in "eli" 

20648 # "helfennol", # 1 in "elfennol" 

20649 # "helfen", # 1 in "elfen" 

20650 # "helfed", # 1 in "elfed" 

20651 # "helectrwm", # 1 in "electrwm" 

20652 # "helectromagnetig", # 1 in "electromagnetig" 

20653 # "helectromagneteg", # 1 in "electromagneteg" 

20654 # "helciaid", # 1 in "elciaid" 

20655 # "helc", # 1 in "elc" 

20656 # "helanedd", # 1 in "elanedd" 

20657 # "helain", # 1 in "elain" 

20658 # "hel", # 1 in "el" 

20659 # "heithrio", # 1 in "eithrio" 

20660 # "heithriadol", # 1 in "eithriadol" 

20661 # "heithin y cwrw", # 1 in "eithin y cwrw" 

20662 # "heithin pêr", # 1 in "eithin pêr" 

20663 # "heithin", # 1 in "eithin" 

20664 # "heithaf", # 1 in "eithaf" 

20665 # "heith", # 1 in "eith" 

20666 # "heisteddleoedd", # 1 in "eisteddleoedd" 

20667 # "heisteddle", # 1 in "eisteddle" 

20668 # "heisteddfota", # 1 in "eisteddfota" 

20669 # "heisteddfodwyr", # 1 in "eisteddfodwyr" 

20670 # "heisteddfodwr", # 1 in "eisteddfodwr" 

20671 # "heisteddfodau", # 1 in "eisteddfodau" 

20672 # "heisteddfod", # 1 in "eisteddfod" 

20673 # "heistedd", # 1 in "eistedd" 

20674 # "heisiau", # 1 in "eisiau" 

20675 # "heisen", # 1 in "eisen" 

20676 # "heisbyrg", # 1 in "eisbyrg" 

20677 # "heirwynt", # 1 in "eirwynt" 

20678 # "heirth", # 1 in "eirth" 

20679 # "heirlysiau", # 1 in "eirlysiau" 

20680 # "heirlys", # 1 in "eirlys" 

20681 # "heirlithrad", # 1 in "eirlithrad" 

20682 # "heiriol", # 1 in "eiriol" 

20683 # "heirinen ysgaw", # 1 in "eirinen ysgaw" 

20684 # "heirinen wlanog", # 1 in "eirinen wlanog" 

20685 # "heirinen Fair", # 1 in "eirinen Fair" 

20686 # "heirinen", # 1 in "eirinen" 

20687 # "heirina", # 1 in "eirina" 

20688 # "heirin ysgaw", # 1 in "eirin ysgaw" 

20689 # "heirin y moch", # 1 in "eirin y moch" 

20690 # "heirin gwlanog", # 1 in "eirin gwlanog" 

20691 # "heirin Mair", # 1 in "eirin Mair" 

20692 # "heirin", # 1 in "eirin" 

20693 # "heirchion", # 1 in "eirchion" 

20694 # "heirch", # 1 in "eirch" 

20695 # "heiraoedd", # 1 in "eiraoedd" 

20696 # "heira", # 1 in "eira" 

20697 # "heinsteiniwm", # 1 in "einsteiniwm" 

20698 # "heinion", # 1 in "einion" 

20699 # "heilun", # 1 in "eilun" 

20700 # "heilrif", # 1 in "eilrif" 

20701 # "heillio", # 1 in "eillio" 

20702 # "heilir", # 1 in "eilir" 

20703 # "heiliadur", # 1 in "eiliadur" 

20704 # "heiliadau", # 1 in "eiliadau" 

20705 # "heiliad", # 1 in "eiliad" 

20706 # "heilfedarbymtheg", # 1 in "eilfedarbymtheg" 

20707 # "heilfed ar bymtheg", # 1 in "eilfed ar bymtheg" 

20708 # "heilfed", # 1 in "eilfed" 

20709 # "heiledol", # 1 in "eiledol" 

20710 # "heileb", # 1 in "eileb" 

20711 # "heil-", # 1 in "eil-" 

20712 # "heigion", # 1 in "eigion" 

20713 # "heidionyn", # 1 in "eidionyn" 

20714 # "heidion", # 1 in "eidion" 

20715 # "heiddo coll", # 1 in "eiddo coll" 

20716 # "heiddgarwch", # 1 in "eiddgarwch" 

20717 # "heiddgar", # 1 in "eiddgar" 

20718 # "heiddew", # 1 in "eiddew" 

20719 # "heicon", # 1 in "eicon" 

20720 # "hehöeg", # 1 in "ehöeg" 

20721 # "hehedyddion", # 1 in "ehedyddion" 

20722 # "hehedydd", # 1 in "ehedydd" 

20723 # "hehangu", # 1 in "ehangu" 

20724 # "hehangiadau", # 1 in "ehangiadau" 

20725 # "hehangiad", # 1 in "ehangiad" 

20726 # "hehanged", # 1 in "ehanged" 

20727 # "hehangder", # 1 in "ehangder" 

20728 # "hehangaf", # 1 in "ehangaf" 

20729 # "hehangach", # 1 in "ehangach" 

20730 # "hegyr", # 1 in "egyr" 

20731 # "hegwyliau", # 1 in "egwyliau" 

20732 # "hegwyl", # 1 in "egwyl" 

20733 # "hegwyddorion", # 1 in "egwyddorion" 

20734 # "hegwyddor", # 1 in "egwyddor" 

20735 # "hegroes", # 1 in "egroes" 

20736 # "hegr", # 1 in "egr" 

20737 # "hegni", # 1 in "egni" 

20738 # "heglwysydd", # 1 in "eglwysydd" 

20739 # "heglwysi", # 1 in "eglwysi" 

20740 # "heglwys", # 1 in "eglwys" 

20741 # "hegluro", # 1 in "egluro" 

20742 # "heglurder", # 1 in "eglurder" 

20743 # "heglurdeb", # 1 in "eglurdeb" 

20744 # "heglur", # 1 in "eglur" 

20745 # "heginyn", # 1 in "eginyn" 

20746 # "hegino", # 1 in "egino" 

20747 # "heginiad", # 1 in "eginiad" 

20748 # "hegin ffa", # 1 in "egin ffa" 

20749 # "hegin", # 1 in "egin" 

20750 # "hefydd", # 1 in "efydd" 

20751 # "hefwr", # 1 in "efwr" 

20752 # "heffeithlon", # 1 in "effeithlon" 

20753 # "heffeithiol", # 1 in "effeithiol" 

20754 # "heffeithio", # 1 in "effeithio" 

20755 # "heffeithiau", # 1 in "effeithiau" 

20756 # "heffaith tŷ gwydr", # 1 in "effaith tŷ gwydr" 

20757 # "heffaith", # 1 in "effaith" 

20758 # "hefengylwyr", # 1 in "efengylwyr" 

20759 # "hefengylwr", # 1 in "efengylwr" 

20760 # "hefengylu", # 1 in "efengylu" 

20761 # "hefengylau", # 1 in "efengylau" 

20762 # "hefengylaidd", # 1 in "efengylaidd" 

20763 # "hefengyl", # 1 in "efengyl" 

20764 # "hefelychu", # 1 in "efelychu" 

20765 # "hedyn", # 1 in "edyn" 

20766 # "hedwyn", # 1 in "edwyn" 

20767 # "hedrydd", # 1 in "edrydd" 

20768 # "hedrychwch", # 1 in "edrychwch" 

20769 # "hedrych", # 1 in "edrych" 

20770 # "hedn", # 1 in "edn" 

20771 # "hedmygu", # 1 in "edmygu" 

20772 # "hedliw", # 1 in "edliw" 

20773 # "hedifeirwch", # 1 in "edifeirwch" 

20774 # "hedifaru", # 1 in "edifaru" 

20775 # "hedfryd", # 1 in "edfryd" 

20776 # "hedenydd", # 1 in "edenydd" 

20777 # "hedau", # 1 in "edau" 

20778 # "hecs", # 1 in "ecs" 

20779 # "heconomegydd", # 1 in "economegydd" 

20780 # "heconomegwyr", # 1 in "economegwyr" 

20781 # "heconomeg", # 1 in "economeg" 

20782 # "hecogyfeillgar", # 1 in "ecogyfeillgar" 

20783 # "hechwyn", # 1 in "echwyn" 

20784 # "hechrydus", # 1 in "echrydus" 

20785 # "hechrydu", # 1 in "echrydu" 

20786 # "hechryd", # 1 in "echryd" 

20787 # "hechlysur", # 1 in "echlysur" 

20788 # "hechel", # 1 in "echel" 

20789 # "hechdorri", # 1 in "echdorri" 

20790 # "hechdoriad", # 1 in "echdoriad" 

20791 # "hechdoe", # 1 in "echdoe" 

20792 # "hech-", # 1 in "ech-" 

20793 # "hec", # 1 in "ec" 

20794 # "hebyrth", # 1 in "ebyrth" 

20795 # "hebyr", # 1 in "ebyr" 

20796 # "hebychu", # 1 in "ebychu" 

20797 # "hebychnod", # 1 in "ebychnod" 

20798 # "hebychiad", # 1 in "ebychiad" 

20799 # "hebwch", # 1 in "ebwch" 

20800 # "hebolion", # 1 in "ebolion" 

20801 # "hebolesau", # 1 in "ebolesau" 

20802 # "heboles", # 1 in "eboles" 

20803 # "hebol", # 1 in "ebol" 

20804 # "hebediw", # 1 in "ebediw" 

20805 # "hebargofiant", # 1 in "ebargofiant" 

20806 # "heangiadau", # 1 in "eangiadau" 

20807 # "heangfrydig", # 1 in "eangfrydig" 

20808 # "heangderau", # 1 in "eangderau" 

20809 # "heang", # 1 in "eang" 

20810 # "he-lyfrau", # 1 in "e-lyfrau" 

20811 # "he-lyfr", # 1 in "e-lyfr" 

20812 # "he-byst", # 1 in "e-byst" 

20813 # "he-bostio", # 1 in "e-bostio" 

20814 # "he-bost", # 1 in "e-bost" 

20815 # "he-", # 1 in "e-" 

20816 # "he", # 1 in "e" 

20817 # "hawyru", # 1 in "awyru" 

20818 # "hawyrgylchoedd", # 1 in "awyrgylchoedd" 

20819 # "hawyrgylch", # 1 in "awyrgylch" 

20820 # "hawyrennau", # 1 in "awyrennau" 

20821 # "hawyren", # 1 in "awyren" 

20822 # "hawyr", # 1 in "awyr" 

20823 # "hawyddus", # 1 in "awyddus" 

20824 # "hawyddau", # 1 in "awyddau" 

20825 # "hawydd", # 1 in "awydd" 

20826 # "hawtopsi", # 1 in "awtopsi" 

20827 # "hawtistig", # 1 in "awtistig" 

20828 # "hawtistiaeth", # 1 in "awtistiaeth" 

20829 # "hawra", # 1 in "awra" 

20830 # "hawr", # 1 in "awr" 

20831 # "hawn", # 1 in "awn" 

20832 # "hawgrymu", # 1 in "awgrymu" 

20833 # "hawgrymog", # 1 in "awgrymog" 

20834 # "hawgrymiadol", # 1 in "awgrymiadol" 

20835 # "hawgrymiadau", # 1 in "awgrymiadau" 

20836 # "hawgrymiad", # 1 in "awgrymiad" 

20837 # "hawgrymau", # 1 in "awgrymau" 

20838 # "hawgrym", # 1 in "awgrym" 

20839 # "hawenau", # 1 in "awenau" 

20840 # "hawen", # 1 in "awen" 

20841 # "hawelon", # 1 in "awelon" 

20842 # "hawel", # 1 in "awel" 

20843 # "haweddyfroedd", # 1 in "aweddyfroedd" 

20844 # "haweddwr", # 1 in "aweddwr" 

20845 # "hawduron", # 1 in "awduron" 

20846 # "hawdurol", # 1 in "awdurol" 

20847 # "hawdurdodydd", # 1 in "awdurdodydd" 

20848 # "hawdurdodus", # 1 in "awdurdodus" 

20849 # "hawdurdodau", # 1 in "awdurdodau" 

20850 # "hawdurdodaidd", # 1 in "awdurdodaidd" 

20851 # "hawdurdod", # 1 in "awdurdod" 

20852 # "hawdur", # 1 in "awdur" 

20853 # "hawdl", # 1 in "awdl" 

20854 # "hawchus", # 1 in "awchus" 

20855 # "hawchau", # 1 in "awchau" 

20856 # "hawch", # 1 in "awch" 

20857 # "haur", # 1 in "aur" 

20858 # "hatynnu", # 1 in "atynnu" 

20859 # "hatyniadol", # 1 in "atyniadol" 

20860 # "hatyniad", # 1 in "atyniad" 

20861 # "hatwrneiaeth", # 1 in "atwrneiaeth" 

20862 # "hatseinio", # 1 in "atseinio" 

20863 # "hatseiniau", # 1 in "atseiniau" 

20864 # "hatsain", # 1 in "atsain" 

20865 # "hatodol", # 1 in "atodol" 

20866 # "hatodlen", # 1 in "atodlen" 

20867 # "hatodiadau", # 1 in "atodiadau" 

20868 # "hatodiad", # 1 in "atodiad" 

20869 # "hathrodwyr", # 1 in "athrodwyr" 

20870 # "hathrodwr", # 1 in "athrodwr" 

20871 # "hathrodus", # 1 in "athrodus" 

20872 # "hathrodion", # 1 in "athrodion" 

20873 # "hathrodi", # 1 in "athrodi" 

20874 # "hathrod", # 1 in "athrod" 

20875 # "hathro", # 1 in "athro" 

20876 # "hathrefig", # 1 in "athrefig" 

20877 # "hathrefi", # 1 in "athrefi" 

20878 # "hathref", # 1 in "athref" 

20879 # "hathrawon", # 1 in "athrawon" 

20880 # "hathrawesau", # 1 in "athrawesau" 

20881 # "hathrawes", # 1 in "athrawes" 

20882 # "hathletau", # 1 in "athletau" 

20883 # "hatgyfodiad", # 1 in "atgyfodiad" 

20884 # "hatgyfnerthu", # 1 in "atgyfnerthu" 

20885 # "hatgyfnerthiad", # 1 in "atgyfnerthiad" 

20886 # "hatgofus", # 1 in "atgofus" 

20887 # "hatgoffâd", # 1 in "atgoffâd" 

20888 # "hatgoffa", # 1 in "atgoffa" 

20889 # "hatgof", # 1 in "atgof" 

20890 # "hatgenhedlu", # 1 in "atgenhedlu" 

20891 # "hateli", # 1 in "ateli" 

20892 # "hatebion", # 1 in "atebion" 

20893 # "hatebaf", # 1 in "atebaf" 

20894 # "hateb", # 1 in "ateb" 

20895 # "hatddodol", # 1 in "atddodol" 

20896 # "hatborthion", # 1 in "atborthion" 

20897 # "hatborth", # 1 in "atborth" 

20898 # "hatalnodau llawn", # 1 in "atalnodau llawn" 

20899 # "hatalnodau", # 1 in "atalnodau" 

20900 # "hatalnod llawn", # 1 in "atalnod llawn" 

20901 # "hatalnod", # 1 in "atalnod" 

20902 # "hatalion", # 1 in "atalion" 

20903 # "hataliaf", # 1 in "ataliaf" 

20904 # "hatalfeydd", # 1 in "atalfeydd" 

20905 # "hatalfa", # 1 in "atalfa" 

20906 # "hatal", # 1 in "atal" 

20907 # "hatab", # 1 in "atab" 

20908 # "hat-", # 1 in "at-" 

20909 # "hat y blewyn", # 1 in "at y blewyn" 

20910 # "hasynnod", # 1 in "asynnod" 

20911 # "hasyn", # 1 in "asyn" 

20912 # "hasur", # 1 in "asur" 

20913 # "hastudio", # 1 in "astudio" 

20914 # "hastudiaethau", # 1 in "astudiaethau" 

20915 # "hastudiaeth", # 1 in "astudiaeth" 

20916 # "hastud", # 1 in "astud" 

20917 # "hastrusi", # 1 in "astrusi" 

20918 # "hastrus", # 1 in "astrus" 

20919 # "hastatin", # 1 in "astatin" 

20920 # "hasio", # 1 in "asio" 

20921 # "hasiedydd", # 1 in "asiedydd" 

20922 # "hasideiddio", # 1 in "asideiddio" 

20923 # "hasidau", # 1 in "asidau" 

20924 # "hasidaidd", # 1 in "asidaidd" 

20925 # "hasid", # 1 in "asid" 

20926 # "hasiad", # 1 in "asiad" 

20927 # "hasgwrn", # 1 in "asgwrn" 

20928 # "hasgetigiaeth", # 1 in "asgetigiaeth" 

20929 # "hasgetig", # 1 in "asgetig" 

20930 # "hasgellog", # 1 in "asgellog" 

20931 # "hasgell fraith", # 1 in "asgell fraith" 

20932 # "hasgell", # 1 in "asgell" 

20933 # "haseth olwyn", # 1 in "aseth olwyn" 

20934 # "haseth", # 1 in "aseth" 

20935 # "haseswyr", # 1 in "aseswyr" 

20936 # "haseswr", # 1 in "aseswr" 

20937 # "hasesu", # 1 in "asesu" 

20938 # "hasesiadau", # 1 in "asesiadau" 

20939 # "hasesiad", # 1 in "asesiad" 

20940 # "hasennau", # 1 in "asennau" 

20941 # "hasen", # 1 in "asen" 

20942 # "hasbri", # 1 in "asbri" 

20943 # "has", # 1 in "as" 

20944 # "harwyr", # 1 in "arwyr" 

20945 # "harwynt", # 1 in "arwynt" 

20946 # "harwynebeddau", # 1 in "arwynebeddau" 

20947 # "harwynebedd", # 1 in "arwynebedd" 

20948 # "harwyddlun", # 1 in "arwyddlun" 

20949 # "harwyddion", # 1 in "arwyddion" 

20950 # "harwyddbost", # 1 in "arwyddbost" 

20951 # "harwydd", # 1 in "arwydd" 

20952 # "harwr", # 1 in "arwr" 

20953 # "harwerthwyr", # 1 in "arwerthwyr" 

20954 # "harwerthwr", # 1 in "arwerthwr" 

20955 # "harwerthu", # 1 in "arwerthu" 

20956 # "harwerthiant", # 1 in "arwerthiant" 

20957 # "harwerthiannau", # 1 in "arwerthiannau" 

20958 # "harweinyddion", # 1 in "arweinyddion" 

20959 # "harweinydd", # 1 in "arweinydd" 

20960 # "harweinwyr", # 1 in "arweinwyr" 

20961 # "harweiniol", # 1 in "arweiniol" 

20962 # "harweiniaf", # 1 in "arweiniaf" 

20963 # "harweiniadau", # 1 in "arweiniadau" 

20964 # "harweiniad", # 1 in "arweiniad" 

20965 # "harwain", # 1 in "arwain" 

20966 # "hartisiogau", # 1 in "artisiogau" 

20967 # "hartisiog", # 1 in "artisiog" 

20968 # "hartiffisial", # 1 in "artiffisial" 

20969 # "harthes", # 1 in "arthes" 

20970 # "harthan", # 1 in "arthan" 

20971 # "harth", # 1 in "arth" 

20972 # "hartaith", # 1 in "artaith" 

20973 # "harsyllfa", # 1 in "arsyllfa" 

20974 # "harswydus", # 1 in "arswydus" 

20975 # "harswydo", # 1 in "arswydo" 

20976 # "harswydau", # 1 in "arswydau" 

20977 # "harswyd", # 1 in "arswyd" 

20978 # "harsenig", # 1 in "arsenig" 

20979 # "harosfeydd", # 1 in "arosfeydd" 

20980 # "harosfa", # 1 in "arosfa" 

20981 # "haros", # 1 in "aros" 

20982 # "haromatherapyddion", # 1 in "aromatherapyddion" 

20983 # "haromatherapydd", # 1 in "aromatherapydd" 

20984 # "haromatherapi", # 1 in "aromatherapi" 

20985 # "harolygydd", # 1 in "arolygydd" 

20986 # "harolygwyr", # 1 in "arolygwyr" 

20987 # "harolygwr", # 1 in "arolygwr" 

20988 # "harolygu", # 1 in "arolygu" 

20989 # "harolygon", # 1 in "arolygon" 

20990 # "harolygol", # 1 in "arolygol" 

20991 # "harolygiaethau", # 1 in "arolygiaethau" 

20992 # "harolygiaeth", # 1 in "arolygiaeth" 

20993 # "harolygiadau", # 1 in "arolygiadau" 

20994 # "harolygiad", # 1 in "arolygiad" 

20995 # "harolwg", # 1 in "arolwg" 

20996 # "harogli", # 1 in "arogli" 

20997 # "harogldarth", # 1 in "arogldarth" 

20998 # "harnodd", # 1 in "arnodd" 

20999 # "harmerth", # 1 in "armerth" 

21000 # "harmellog", # 1 in "armellog" 

21001 # "harlywydd", # 1 in "arlywydd" 

21002 # "harlwyau", # 1 in "arlwyau" 

21003 # "harlwy", # 1 in "arlwy" 

21004 # "harloesi", # 1 in "arloesi" 

21005 # "harllwysaf", # 1 in "arllwysaf" 

21006 # "harllwys", # 1 in "arllwys" 

21007 # "harlludd", # 1 in "arlludd" 

21008 # "harlais", # 1 in "arlais" 

21009 # "harianrhod", # 1 in "arianrhod" 

21010 # "hariannwr", # 1 in "ariannwr" 

21011 # "hariannog", # 1 in "ariannog" 

21012 # "hariannaidd", # 1 in "ariannaidd" 

21013 # "harian parod", # 1 in "arian parod" 

21014 # "harian", # 1 in "arian" 

21015 # "harial", # 1 in "arial" 

21016 # "harhoswch", # 1 in "arhoswch" 

21017 # "harhoson", # 1 in "arhoson" 

21018 # "harhosol", # 1 in "arhosol" 

21019 # "harhosodd", # 1 in "arhosodd" 

21020 # "harhosoch", # 1 in "arhosoch" 

21021 # "harhosle", # 1 in "arhosle" 

21022 # "harhosiad", # 1 in "arhosiad" 

21023 # "harhosfa", # 1 in "arhosfa" 

21024 # "harhosan", # 1 in "arhosan" 

21025 # "harhosaist", # 1 in "arhosaist" 

21026 # "harhosais", # 1 in "arhosais" 

21027 # "harhosaf", # 1 in "arhosaf" 

21028 # "harhosa", # 1 in "arhosa" 

21029 # "harholiadau", # 1 in "arholiadau" 

21030 # "harholiad", # 1 in "arholiad" 

21031 # "harholi", # 1 in "arholi" 

21032 # "hargyfyngus", # 1 in "argyfyngus" 

21033 # "hargyfyngau", # 1 in "argyfyngau" 

21034 # "hargyfwng", # 1 in "argyfwng" 

21035 # "hargrafiadau", # 1 in "argrafiadau" 

21036 # "hargraffyddion", # 1 in "argraffyddion" 

21037 # "hargraffydd", # 1 in "argraffydd" 

21038 # "hargraffwyr", # 1 in "argraffwyr" 

21039 # "hargraffwr", # 1 in "argraffwr" 

21040 # "hargraffu", # 1 in "argraffu" 

21041 # "hargraffiadydd", # 1 in "argraffiadydd" 

21042 # "hargraffiadwyr", # 1 in "argraffiadwyr" 

21043 # "hargraffiadol", # 1 in "argraffiadol" 

21044 # "hargraffiadau", # 1 in "argraffiadau" 

21045 # "hargraffiadaeth", # 1 in "argraffiadaeth" 

21046 # "hargraffiad", # 1 in "argraffiad" 

21047 # "hargraff", # 1 in "argraff" 

21048 # "hargon", # 1 in "argon" 

21049 # "hargoelion", # 1 in "argoelion" 

21050 # "hargoel", # 1 in "argoel" 

21051 # "harglwyddi", # 1 in "arglwyddi" 

21052 # "harglwyddesau", # 1 in "arglwyddesau" 

21053 # "harglwyddes", # 1 in "arglwyddes" 

21054 # "harglwydd", # 1 in "arglwydd" 

21055 # "hargloddiau", # 1 in "argloddiau" 

21056 # "harglawdd", # 1 in "arglawdd" 

21057 # "hargaenau", # 1 in "argaenau" 

21058 # "harg", # 1 in "arg" 

21059 # "harfordirol", # 1 in "arfordirol" 

21060 # "harfordiroedd", # 1 in "arfordiroedd" 

21061 # "harfordir", # 1 in "arfordir" 

21062 # "harfor", # 1 in "arfor" 

21063 # "harfodion", # 1 in "arfodion" 

21064 # "harfodau", # 1 in "arfodau" 

21065 # "harfod", # 1 in "arfod" 

21066 # "harferol", # 1 in "arferol" 

21067 # "harfer", # 1 in "arfer" 

21068 # "harfeddog", # 1 in "arfeddog" 

21069 # "harfeddion", # 1 in "arfeddion" 

21070 # "harfedd", # 1 in "arfedd" 

21071 # "harfbeisiau", # 1 in "arfbeisiau" 

21072 # "harfbais", # 1 in "arfbais" 

21073 # "harfau", # 1 in "arfau" 

21074 # "harf", # 1 in "arf" 

21075 # "harestio", # 1 in "arestio" 

21076 # "harestiadau", # 1 in "arestiadau" 

21077 # "harestiad", # 1 in "arestiad" 

21078 # "harennau", # 1 in "arennau" 

21079 # "haren", # 1 in "aren" 

21080 # "haredig", # 1 in "aredig" 

21081 # "haredaf", # 1 in "aredaf" 

21082 # "hardir", # 1 in "ardir" 

21083 # "harddyrnau", # 1 in "arddyrnau" 

21084 # "harddwrn", # 1 in "arddwrn" 

21085 # "harddodiaid", # 1 in "arddodiaid" 

21086 # "harddodiad", # 1 in "arddodiad" 

21087 # "harddodi", # 1 in "arddodi" 

21088 # "hardderchog", # 1 in "ardderchog" 

21089 # "harddelwon", # 1 in "arddelwon" 

21090 # "harddelw", # 1 in "arddelw" 

21091 # "harddel", # 1 in "arddel" 

21092 # "harddegyn", # 1 in "arddegyn" 

21093 # "harddansoddiaeth", # 1 in "arddansoddiaeth" 

21094 # "harddansoddiad", # 1 in "arddansoddiad" 

21095 # "harddangosfeydd", # 1 in "arddangosfeydd" 

21096 # "harddangosfa", # 1 in "arddangosfa" 

21097 # "harddangos", # 1 in "arddangos" 

21098 # "harddaf", # 1 in "arddaf" 

21099 # "hardaloedd", # 1 in "ardaloedd" 

21100 # "hardal", # 1 in "ardal" 

21101 # "harchwilio", # 1 in "archwilio" 

21102 # "harchseren", # 1 in "archseren" 

21103 # "harchser", # 1 in "archser" 

21104 # "harchollion", # 1 in "archollion" 

21105 # "harcholli", # 1 in "archolli" 

21106 # "harcholl", # 1 in "archoll" 

21107 # "harchfarchnadoedd", # 1 in "archfarchnadoedd" 

21108 # "harchfarchnad", # 1 in "archfarchnad" 

21109 # "harchesgyb", # 1 in "archesgyb" 

21110 # "harchesgobion", # 1 in "archesgobion" 

21111 # "harchesgobiaid", # 1 in "archesgobiaid" 

21112 # "harchesgob", # 1 in "archesgob" 

21113 # "harchebu", # 1 in "archebu" 

21114 # "harchebion", # 1 in "archebion" 

21115 # "harcheb", # 1 in "archeb" 

21116 # "harchdeyrniaethau", # 1 in "archdeyrniaethau" 

21117 # "harchdeyrniaeth", # 1 in "archdeyrniaeth" 

21118 # "harchdderwydd", # 1 in "archdderwydd" 

21119 # "harchangylion", # 1 in "archangylion" 

21120 # "harchangel", # 1 in "archangel" 

21121 # "harch-", # 1 in "arch-" 

21122 # "harch", # 1 in "arch" 

21123 # "harbrofion", # 1 in "arbrofion" 

21124 # "harbrofi", # 1 in "arbrofi" 

21125 # "harbrawf", # 1 in "arbrawf" 

21126 # "harbennig", # 1 in "arbennig" 

21127 # "harbenigo", # 1 in "arbenigo" 

21128 # "harbedaf", # 1 in "arbedaf" 

21129 # "harbed", # 1 in "arbed" 

21130 # "haraul", # 1 in "araul" 

21131 # "haranianoliaeth", # 1 in "aranianoliaeth" 

21132 # "harallfyd", # 1 in "arallfyd" 

21133 # "harall", # 1 in "arall" 

21134 # "harafwch", # 1 in "arafwch" 

21135 # "harafu", # 1 in "arafu" 

21136 # "harafodd", # 1 in "arafodd" 

21137 # "haraf", # 1 in "araf" 

21138 # "haradr", # 1 in "aradr" 

21139 # "har-", # 1 in "ar-" 

21140 # "har lein", # 1 in "ar lein" 

21141 # "har hap", # 1 in "ar hap" 

21142 # "har ei ddegfed", # 1 in "ar ei ddegfed" 

21143 # "har ddamwain", # 1 in "ar ddamwain" 

21144 # "har amcan", # 1 in "ar amcan" 

21145 # "hapêl", # 1 in "apêl" 

21146 # "hapwyntio", # 1 in "apwyntio" 

21147 # "hapwyntiad", # 1 in "apwyntiad" 

21148 # "hapostolion", # 1 in "apostolion" 

21149 # "hapostol", # 1 in "apostol" 

21150 # "hapeliadau", # 1 in "apeliadau" 

21151 # "hanwythyddion", # 1 in "anwythyddion" 

21152 # "hanwythydd", # 1 in "anwythydd" 

21153 # "hanwythol", # 1 in "anwythol" 

21154 # "hanwytho", # 1 in "anwytho" 

21155 # "hanwythiant", # 1 in "anwythiant" 

21156 # "hanwythiad", # 1 in "anwythiad" 

21157 # "hanwylion", # 1 in "anwylion" 

21158 # "hanwyled", # 1 in "anwyled" 

21159 # "hanwylaf", # 1 in "anwylaf" 

21160 # "hanwylach", # 1 in "anwylach" 

21161 # "hanwydau", # 1 in "anwydau" 

21162 # "hanwybyddu", # 1 in "anwybyddu" 

21163 # "hanwybodus", # 1 in "anwybodus" 

21164 # "hanwybod", # 1 in "anwybod" 

21165 # "hanwiredd", # 1 in "anwiredd" 

21166 # "hanwir", # 1 in "anwir" 

21167 # "hanwes", # 1 in "anwes" 

21168 # "hanweledig", # 1 in "anweledig" 

21169 # "hanweladwy", # 1 in "anweladwy" 

21170 # "hanweddu", # 1 in "anweddu" 

21171 # "hanweddiad", # 1 in "anweddiad" 

21172 # "hanweddau", # 1 in "anweddau" 

21173 # "hanwedd", # 1 in "anwedd" 

21174 # "hanuniongyrchol", # 1 in "anuniongyrchol" 

21175 # "hanturion", # 1 in "anturion" 

21176 # "hanturiaethau", # 1 in "anturiaethau" 

21177 # "hanturiaeth", # 1 in "anturiaeth" 

21178 # "hantur", # 1 in "antur" 

21179 # "hantimoni", # 1 in "antimoni" 

21180 # "hanti", # 1 in "anti" 

21181 # "hanther", # 1 in "anther" 

21182 # "hanthemau", # 1 in "anthemau" 

21183 # "hanthem", # 1 in "anthem" 

21184 # "hansoddion", # 1 in "ansoddion" 

21185 # "hansoddeiriol", # 1 in "ansoddeiriol" 

21186 # "hansoddeiriau", # 1 in "ansoddeiriau" 

21187 # "hansoddau", # 1 in "ansoddau" 

21188 # "hansoddair", # 1 in "ansoddair" 

21189 # "hansawdd", # 1 in "ansawdd" 

21190 # "hanrhydeddus", # 1 in "anrhydeddus" 

21191 # "hanrhydeddu", # 1 in "anrhydeddu" 

21192 # "hanrhydeddau", # 1 in "anrhydeddau" 

21193 # "hanrhydedd", # 1 in "anrhydedd" 

21194 # "hanrhegion", # 1 in "anrhegion" 

21195 # "hanrheg", # 1 in "anrheg" 

21196 # "hanorchfygol", # 1 in "anorchfygol" 

21197 # "hanogaf", # 1 in "anogaf" 

21198 # "hanodded", # 1 in "anodded" 

21199 # "hanoddaf", # 1 in "anoddaf" 

21200 # "hanoddach", # 1 in "anoddach" 

21201 # "hanodd", # 1 in "anodd" 

21202 # "hanobeithiol", # 1 in "anobeithiol" 

21203 # "hanobeithio", # 1 in "anobeithio" 

21204 # "hanobeithiau", # 1 in "anobeithiau" 

21205 # "hanobaith", # 1 in "anobaith" 

21206 # "hannynol", # 1 in "annynol" 

21207 # "hannymunol", # 1 in "annymunol" 

21208 # "hannwyl", # 1 in "annwyl" 

21209 # "hannwyd", # 1 in "annwyd" 

21210 # "hannog", # 1 in "annog" 

21211 # "hannoeth", # 1 in "annoeth" 

21212 # "hannod", # 1 in "annod" 

21213 # "hanniddorol", # 1 in "anniddorol" 

21214 # "hanniddig", # 1 in "anniddig" 

21215 # "hannibynadwy", # 1 in "annibynadwy" 

21216 # "hannherfynol", # 1 in "annherfynol" 

21217 # "hannheg", # 1 in "annheg" 

21218 # "hannhebygrwydd", # 1 in "annhebygrwydd" 

21219 # "hannhebygol", # 1 in "annhebygol" 

21220 # "hannhebyg", # 1 in "annhebyg" 

21221 # "hanneuaidd", # 1 in "anneuaidd" 

21222 # "hannerch", # 1 in "annerch" 

21223 # "hannerbyniol", # 1 in "annerbyniol" 

21224 # "hanner", # 1 in "anner" 

21225 # "hannedd", # 1 in "annedd" 

21226 # "hanneallus", # 1 in "anneallus" 

21227 # "hanlwcus", # 1 in "anlwcus" 

21228 # "hanlwc", # 1 in "anlwc" 

21229 # "hanimeiddwyr", # 1 in "animeiddwyr" 

21230 # "hanimeiddiwr", # 1 in "animeiddiwr" 

21231 # "hanimeiddio", # 1 in "animeiddio" 

21232 # "hanimeiddiadau", # 1 in "animeiddiadau" 

21233 # "hanimeiddiad", # 1 in "animeiddiad" 

21234 # "hanifeilaidd", # 1 in "anifeilaidd" 

21235 # "hanifail anwes", # 1 in "anifail anwes" 

21236 # "hanifail", # 1 in "anifail" 

21237 # "hanianau", # 1 in "anianau" 

21238 # "hanian", # 1 in "anian" 

21239 # "hanialwch", # 1 in "anialwch" 

21240 # "hanhysbys", # 1 in "anhysbys" 

21241 # "hanhygoel", # 1 in "anhygoel" 

21242 # "hanhwylderau bwyta", # 1 in "anhwylderau bwyta" 

21243 # "hanhwylderau", # 1 in "anhwylderau" 

21244 # "hanhwylder bwyta", # 1 in "anhwylder bwyta" 

21245 # "hanhwylder", # 1 in "anhwylder" 

21246 # "hanhwyl", # 1 in "anhwyl" 

21247 # "hanhunanol", # 1 in "anhunanol" 

21248 # "hanhryloywder", # 1 in "anhryloywder" 

21249 # "hanhryloyw", # 1 in "anhryloyw" 

21250 # "hanheddu", # 1 in "anheddu" 

21251 # "hanheddau", # 1 in "anheddau" 

21252 # "hanhawster", # 1 in "anhawster" 

21253 # "hanhapusrwydd", # 1 in "anhapusrwydd" 

21254 # "hanhapus", # 1 in "anhapus" 

21255 # "hanhapau", # 1 in "anhapau" 

21256 # "hanhap", # 1 in "anhap" 

21257 # "hangylion", # 1 in "angylion" 

21258 # "hangylesau", # 1 in "angylesau" 

21259 # "hangyles", # 1 in "angyles" 

21260 # "hangylaidd", # 1 in "angylaidd" 

21261 # "hangorion", # 1 in "angorion" 

21262 # "hangorau", # 1 in "angorau" 

21263 # "hangor", # 1 in "angor" 

21264 # "hangof", # 1 in "angof" 

21265 # "hangladdau", # 1 in "angladdau" 

21266 # "hangladd", # 1 in "angladd" 

21267 # "hanghywir", # 1 in "anghywir" 

21268 # "hanghytûn", # 1 in "anghytûn" 

21269 # "hanghytuno", # 1 in "anghytuno" 

21270 # "hanghytundebau", # 1 in "anghytundebau" 

21271 # "hanghytundeb", # 1 in "anghytundeb" 

21272 # "hanghytgordiau", # 1 in "anghytgordiau" 

21273 # "hanghytgord", # 1 in "anghytgord" 

21274 # "hanghyseinedd", # 1 in "anghyseinedd" 

21275 # "hanghysbell", # 1 in "anghysbell" 

21276 # "hanghymwys", # 1 in "anghymwys" 

21277 # "hanghymreigio", # 1 in "anghymreigio" 

21278 # "hanghymreig", # 1 in "anghymreig" 

21279 # "hanghymhwyster", # 1 in "anghymhwyster" 

21280 # "hanghymhwyso", # 1 in "anghymhwyso" 

21281 # "hanghymeradwyaeth", # 1 in "anghymeradwyaeth" 

21282 # "hanghymdeithasol", # 1 in "anghymdeithasol" 

21283 # "hanghyfreithlon", # 1 in "anghyfreithlon" 

21284 # "hanghyflogaeth", # 1 in "anghyflogaeth" 

21285 # "hanghyfleus", # 1 in "anghyfleus" 

21286 # "hanghyflawn", # 1 in "anghyflawn" 

21287 # "hanghyfiawnder", # 1 in "anghyfiawnder" 

21288 # "hanghyfiawn", # 1 in "anghyfiawn" 

21289 # "hanghyfforddus", # 1 in "anghyfforddus" 

21290 # "hanghyfartal", # 1 in "anghyfartal" 

21291 # "hanghyfannedd", # 1 in "anghyfannedd" 

21292 # "hanghyfaddas", # 1 in "anghyfaddas" 

21293 # "hanghydwelediadau", # 1 in "anghydwelediadau" 

21294 # "hanghydwelediad", # 1 in "anghydwelediad" 

21295 # "hanghydweld", # 1 in "anghydweld" 

21296 # "hanghydsynio", # 1 in "anghydsynio" 

21297 # "hanghydraddoldeb", # 1 in "anghydraddoldeb" 

21298 # "hanghydradd", # 1 in "anghydradd" 

21299 # "hanghydfodau", # 1 in "anghydfodau" 

21300 # "hanghydfod", # 1 in "anghydfod" 

21301 # "hanghyd-weld", # 1 in "anghyd-weld" 

21302 # "hanghredadwy", # 1 in "anghredadwy" 

21303 # "hanghofuster", # 1 in "anghofuster" 

21304 # "hanghofus", # 1 in "anghofus" 

21305 # "hanghofrwydd", # 1 in "anghofrwydd" 

21306 # "hanghofio", # 1 in "anghofio" 

21307 # "hanghofiaf", # 1 in "anghofiaf" 

21308 # "hanghlodwiw", # 1 in "anghlodwiw" 

21309 # "hanghlodau", # 1 in "anghlodau" 

21310 # "hanghlod", # 1 in "anghlod" 

21311 # "hangheuol", # 1 in "angheuol" 

21312 # "hangheuoedd", # 1 in "angheuoedd" 

21313 # "hanghenus", # 1 in "anghenus" 

21314 # "hanghenraid", # 1 in "anghenraid" 

21315 # "hanghenion", # 1 in "anghenion" 

21316 # "hanghanfyddadwy", # 1 in "anghanfyddadwy" 

21317 # "hangenrheidrwydd", # 1 in "angenrheidrwydd" 

21318 # "hangenrheidiol", # 1 in "angenrheidiol" 

21319 # "hangen", # 1 in "angen" 

21320 # "hangel", # 1 in "angel" 

21321 # "hangau", # 1 in "angau" 

21322 # "hangall", # 1 in "angall" 

21323 # "hanfynych", # 1 in "anfynych" 

21324 # "hanfwriadol", # 1 in "anfwriadol" 

21325 # "hanfonaf", # 1 in "anfonaf" 

21326 # "hanfon", # 1 in "anfon" 

21327 # "hanfoesol", # 1 in "anfoesol" 

21328 # "hanfodlonrwydd", # 1 in "anfodlonrwydd" 

21329 # "hanfodloni", # 1 in "anfodloni" 

21330 # "hanfodlon", # 1 in "anfodlon" 

21331 # "hanfoddog", # 1 in "anfoddog" 

21332 # "hanfodd", # 1 in "anfodd" 

21333 # "hanffyddiwr", # 1 in "anffyddiwr" 

21334 # "hanffydd", # 1 in "anffydd" 

21335 # "hanffrwythlondeb", # 1 in "anffrwythlondeb" 

21336 # "hanffodus", # 1 in "anffodus" 

21337 # "hanffawd", # 1 in "anffawd" 

21338 # "hanffafrio hiliol", # 1 in "anffafrio hiliol" 

21339 # "hanferth", # 1 in "anferth" 

21340 # "hanfanteision", # 1 in "anfanteision" 

21341 # "hanfantais", # 1 in "anfantais" 

21342 # "hanesgusodol", # 1 in "anesgusodol" 

21343 # "hanesboniadwy", # 1 in "anesboniadwy" 

21344 # "hanerchaf", # 1 in "anerchaf" 

21345 # "hanelu", # 1 in "anelu" 

21346 # "haneirod", # 1 in "aneirod" 

21347 # "haneiriol", # 1 in "aneiriol" 

21348 # "haneiri", # 1 in "aneiri" 

21349 # "hanawsterau", # 1 in "anawsterau" 

21350 # "hanarchiaeth", # 1 in "anarchiaeth" 

21351 # "hanaml", # 1 in "anaml" 

21352 # "hanafu", # 1 in "anafu" 

21353 # "hanafiadau", # 1 in "anafiadau" 

21354 # "hanafau", # 1 in "anafau" 

21355 # "hanafai", # 1 in "anafai" 

21356 # "hanafa", # 1 in "anafa" 

21357 # "hanaf", # 1 in "anaf" 

21358 # "hanaerobig", # 1 in "anaerobig" 

21359 # "hanaeddfedrwydd", # 1 in "anaeddfedrwydd" 

21360 # "hanaeddfed", # 1 in "anaeddfed" 

21361 # "hanadnabyddus", # 1 in "anadnabyddus" 

21362 # "hanadlu", # 1 in "anadlu" 

21363 # "hanadl", # 1 in "anadl" 

21364 # "hanaddas", # 1 in "anaddas" 

21365 # "hanableddau", # 1 in "anableddau" 

21366 # "hanabledd", # 1 in "anabledd" 

21367 # "hanabl", # 1 in "anabl" 

21368 # "han-", # 1 in "an-" 

21369 # "hamyneddgar", # 1 in "amyneddgar" 

21370 # "hamynedd", # 1 in "amynedd" 

21371 # "hamwysedd", # 1 in "amwysedd" 

21372 # "hamwys", # 1 in "amwys" 

21373 # "hamseroedd", # 1 in "amseroedd" 

21374 # "hamserlenni", # 1 in "amserlenni" 

21375 # "hamserlen", # 1 in "amserlen" 

21376 # "hamseriadur", # 1 in "amseriadur" 

21377 # "hamserau", # 1 in "amserau" 

21378 # "hamser", # 1 in "amser" 

21379 # "hamrywiol", # 1 in "amrywiol" 

21380 # "hamrywio", # 1 in "amrywio" 

21381 # "hamrywiaethau", # 1 in "amrywiaethau" 

21382 # "hamrywiaeth", # 1 in "amrywiaeth" 

21383 # "hamrywiadau", # 1 in "amrywiadau" 

21384 # "hamrywiad", # 1 in "amrywiad" 

21385 # "hamrywedd", # 1 in "amrywedd" 

21386 # "hamryw", # 1 in "amryw" 

21387 # "hamrwymo", # 1 in "amrwymo" 

21388 # "hamrwd", # 1 in "amrwd" 

21389 # "hamrhydlwyd rhuddlas", # 1 in "amrhydlwyd rhuddlas" 

21390 # "hamrhydlwyd glas", # 1 in "amrhydlwyd glas" 

21391 # "hamrantiad", # 1 in "amrantiad" 

21392 # "hamrant", # 1 in "amrant" 

21393 # "hamrannau", # 1 in "amrannau" 

21394 # "hamranflew", # 1 in "amranflew" 

21395 # "hamodiadau", # 1 in "amodiadau" 

21396 # "hamodiad", # 1 in "amodiad" 

21397 # "hamodi", # 1 in "amodi" 

21398 # "hamodau", # 1 in "amodau" 

21399 # "hamod", # 1 in "amod" 

21400 # "hamobr", # 1 in "amobr" 

21401 # "hamnewid", # 1 in "amnewid" 

21402 # "hamnaid", # 1 in "amnaid" 

21403 # "hamlygu", # 1 in "amlygu" 

21404 # "hamlochrog", # 1 in "amlochrog" 

21405 # "hamlieithog", # 1 in "amlieithog" 

21406 # "hamlhau", # 1 in "amlhau" 

21407 # "hamlgellog", # 1 in "amlgellog" 

21408 # "hamlenni", # 1 in "amlenni" 

21409 # "hamlennau", # 1 in "amlennau" 

21410 # "hamlen", # 1 in "amlen" 

21411 # "hamlddewis", # 1 in "amlddewis" 

21412 # "hamlach", # 1 in "amlach" 

21413 # "haml-lawr", # 1 in "aml-lawr" 

21414 # "haml-", # 1 in "aml-" 

21415 # "haml", # 1 in "aml" 

21416 # "hamhriodoldeb", # 1 in "amhriodoldeb" 

21417 # "hamhriodol", # 1 in "amhriodol" 

21418 # "hamhosibl", # 1 in "amhosibl" 

21419 # "hamheus", # 1 in "amheus" 

21420 # "hamheuon", # 1 in "amheuon" 

21421 # "hamheuaf", # 1 in "amheuaf" 

21422 # "hamheuaeth", # 1 in "amheuaeth" 

21423 # "hamherffaith", # 1 in "amherffaith" 

21424 # "hamhenodol", # 1 in "amhenodol" 

21425 # "hamhenderfynol", # 1 in "amhenderfynol" 

21426 # "hamharu", # 1 in "amharu" 

21427 # "hamharodrwydd", # 1 in "amharodrwydd" 

21428 # "hamharod", # 1 in "amharod" 

21429 # "hamharchus", # 1 in "amharchus" 

21430 # "hamgáu", # 1 in "amgáu" 

21431 # "hamgylchynu", # 1 in "amgylchynu" 

21432 # "hamgylchu", # 1 in "amgylchu" 

21433 # "hamgylchoedd", # 1 in "amgylchoedd" 

21434 # "hamgylchiadol", # 1 in "amgylchiadol" 

21435 # "hamgylchiadau", # 1 in "amgylchiadau" 

21436 # "hamgylchiad", # 1 in "amgylchiad" 

21437 # "hamgylcheddol", # 1 in "amgylcheddol" 

21438 # "hamgylcheddau", # 1 in "amgylcheddau" 

21439 # "hamgylchedd", # 1 in "amgylchedd" 

21440 # "hamgylchau", # 1 in "amgylchau" 

21441 # "hamgylch", # 1 in "amgylch" 

21442 # "hamgyffred", # 1 in "amgyffred" 

21443 # "hamgueddfa", # 1 in "amgueddfa" 

21444 # "hamguedd", # 1 in "amguedd" 

21445 # "hamffibiaid", # 1 in "amffibiaid" 

21446 # "hamffibiad", # 1 in "amffibiad" 

21447 # "hamethyst", # 1 in "amethyst" 

21448 # "hamericiwm", # 1 in "americiwm" 

21449 # "hameba", # 1 in "ameba" 

21450 # "hamddiffynnwr", # 1 in "amddiffynnwr" 

21451 # "hamddiffynnaf", # 1 in "amddiffynnaf" 

21452 # "hamddiffyn", # 1 in "amddiffyn" 

21453 # "hamchwaraefa", # 1 in "amchwaraefa" 

21454 # "hamcanu", # 1 in "amcanu" 

21455 # "hamcanion", # 1 in "amcanion" 

21456 # "hamcangyfrifon", # 1 in "amcangyfrifon" 

21457 # "hamcangyfrif", # 1 in "amcangyfrif" 

21458 # "hamcan", # 1 in "amcan" 

21459 # "hambiwlansys", # 1 in "ambiwlansys" 

21460 # "hambiwlansiau", # 1 in "ambiwlansiau" 

21461 # "hambiwlans", # 1 in "ambiwlans" 

21462 # "hambell", # 1 in "ambell" 

21463 # "hamau", # 1 in "amau" 

21464 # "hamanita'r gwybed", # 1 in "amanita'r gwybed" 

21465 # "hamanita droednoeth", # 1 in "amanita droednoeth" 

21466 # "hamanita borffor", # 1 in "amanita borffor" 

21467 # "hamanita benfelen", # 1 in "amanita benfelen" 

21468 # "hamanita", # 1 in "amanita" 

21469 # "hamaethyddiaeth", # 1 in "amaethyddiaeth" 

21470 # "ham-", # 1 in "am-" 

21471 # "halwminiwm", # 1 in "alwminiwm" 

21472 # "halon", # 1 in "alon" 

21473 # "haloi", # 1 in "aloi" 

21474 # "halmonau", # 1 in "almonau" 

21475 # "halmon", # 1 in "almon" 

21476 # "halmanaciau", # 1 in "almanaciau" 

21477 # "halmanac", # 1 in "almanac" 

21478 # "hallyrru", # 1 in "allyrru" 

21479 # "hallwthio", # 1 in "allwthio" 

21480 # "hallweddol", # 1 in "allweddol" 

21481 # "hallweddi", # 1 in "allweddi" 

21482 # "hallweddellau", # 1 in "allweddellau" 

21483 # "hallweddell", # 1 in "allweddell" 

21484 # "hallweddair", # 1 in "allweddair" 

21485 # "hallwedd", # 1 in "allwedd" 

21486 # "halltudion", # 1 in "alltudion" 

21487 # "halltud", # 1 in "alltud" 

21488 # "halltroëdig", # 1 in "alltroëdig" 

21489 # "halltro", # 1 in "alltro" 

21490 # "halltrawes", # 1 in "alltrawes" 

21491 # "halltraw", # 1 in "alltraw" 

21492 # "hallt", # 1 in "allt" 

21493 # "hallorau", # 1 in "allorau" 

21494 # "hallor", # 1 in "allor" 

21495 # "hallgofnodi", # 1 in "allgofnodi" 

21496 # "hallgofnodaf", # 1 in "allgofnodaf" 

21497 # "hallglofan", # 1 in "allglofan" 

21498 # "hallfudo", # 1 in "allfudo" 

21499 # "hallforyn", # 1 in "allforyn" 

21500 # "hallforwyr", # 1 in "allforwyr" 

21501 # "hallforiwr", # 1 in "allforiwr" 

21502 # "hallforion", # 1 in "allforion" 

21503 # "hallforio", # 1 in "allforio" 

21504 # "hallforiadwy", # 1 in "allforiadwy" 

21505 # "hallblyg", # 1 in "allblyg" 

21506 # "hallanol", # 1 in "allanol" 

21507 # "hallanfeydd tân", # 1 in "allanfeydd tân" 

21508 # "hallanfeydd", # 1 in "allanfeydd" 

21509 # "hallanfa dân", # 1 in "allanfa dân" 

21510 # "hallanfa", # 1 in "allanfa" 

21511 # "hallanadlu", # 1 in "allanadlu" 

21512 # "hallan", # 1 in "allan" 

21513 # "hall-", # 1 in "all-" 

21514 # "halfarch", # 1 in "alfarch" 

21515 # "haleff", # 1 in "aleff" 

21516 # "halcohol", # 1 in "alcohol" 

21517 # "halcali", # 1 in "alcali" 

21518 # "halbymau", # 1 in "albymau" 

21519 # "halbwm", # 1 in "albwm" 

21520 # "halbatros aelddu", # 1 in "albatros aelddu" 

21521 # "halbatros", # 1 in "albatros" 

21522 # "halbanau", # 1 in "albanau" 

21523 # "halban", # 1 in "alban" 

21524 # "halawon", # 1 in "alawon" 

21525 # "halawau", # 1 in "alawau" 

21526 # "halaw", # 1 in "alaw" 

21527 # "halarch", # 1 in "alarch" 

21528 # "halannon", # 1 in "alannon" 

21529 # "halan", # 1 in "alan" 

21530 # "hait", # 1 in "ait" 

21531 # "hais", # 1 in "ais" 

21532 # "hailymgnawdoliad", # 1 in "ailymgnawdoliad" 

21533 # "hailwampio", # 1 in "ailwampio" 

21534 # "hailosod", # 1 in "ailosod" 

21535 # "haillt", # 1 in "aillt" 

21536 # "hailgylchu", # 1 in "ailgylchu" 

21537 # "hailgyfuno", # 1 in "ailgyfuno" 

21538 # "hailgyfuniad", # 1 in "ailgyfuniad" 

21539 # "hailgyflwyno", # 1 in "ailgyflwyno" 

21540 # "hailgread", # 1 in "ailgread" 

21541 # "hailfeddiannu", # 1 in "ailfeddiannu" 

21542 # "hailenedigaeth", # 1 in "ailenedigaeth" 

21543 # "haildrefnu", # 1 in "aildrefnu" 

21544 # "hailbeintio", # 1 in "ailbeintio" 

21545 # "hailarbymtheg ar hugain", # 1 in "ailarbymtheg ar hugain" 

21546 # "hailarbymtheg", # 1 in "ailarbymtheg" 

21547 # "hail-greu", # 1 in "ail-greu" 

21548 # "hail-", # 1 in "ail-" 

21549 # "hail ar hugain", # 1 in "ail ar hugain" 

21550 # "hail ar bymtheg", # 1 in "ail ar bymtheg" 

21551 # "hail", # 1 in "ail" 

21552 # "haiff", # 1 in "aiff" 

21553 # "haidd", # 1 in "aidd" 

21554 # "hagweddïau", # 1 in "agweddïau" 

21555 # "hagweddi", # 1 in "agweddi" 

21556 # "hagwedd", # 1 in "agwedd" 

21557 # "hagosáu", # 1 in "agosáu" 

21558 # "hagosrwydd", # 1 in "agosrwydd" 

21559 # "hagosatrwydd", # 1 in "agosatrwydd" 

21560 # "hagos atoch", # 1 in "agos atoch" 

21561 # "hagos", # 1 in "agos" 

21562 # "hagorydd", # 1 in "agorydd" 

21563 # "hagorwyr", # 1 in "agorwyr" 

21564 # "hagorwr", # 1 in "agorwr" 

21565 # "hagoriadol", # 1 in "agoriadol" 

21566 # "hagoriadau", # 1 in "agoriadau" 

21567 # "hagoriad", # 1 in "agoriad" 

21568 # "hagorfa", # 1 in "agorfa" 

21569 # "hagoret", # 1 in "agoret" 

21570 # "hagored", # 1 in "agored" 

21571 # "hagorawd", # 1 in "agorawd" 

21572 # "hagoraf", # 1 in "agoraf" 

21573 # "hagora", # 1 in "agora" 

21574 # "hagor", # 1 in "agor" 

21575 # "hagerlongau", # 1 in "agerlongau" 

21576 # "hagerlong", # 1 in "agerlong" 

21577 # "hagerfad", # 1 in "agerfad" 

21578 # "hagerddlong", # 1 in "agerddlong" 

21579 # "hagerdd", # 1 in "agerdd" 

21580 # "hagerau", # 1 in "agerau" 

21581 # "hager", # 1 in "ager" 

21582 # "hagendor", # 1 in "agendor" 

21583 # "hagen", # 1 in "agen" 

21584 # "hafwyn", # 1 in "afwyn" 

21585 # "hafuau", # 1 in "afuau" 

21586 # "hafuad", # 1 in "afuad" 

21587 # "hafu", # 1 in "afu" 

21588 # "hafrwydd", # 1 in "afrwydd" 

21589 # "hafrosgo", # 1 in "afrosgo" 

21590 # "hafrifed", # 1 in "afrifed" 

21591 # "hafresymoldeb", # 1 in "afresymoldeb" 

21592 # "hafresymol", # 1 in "afresymol" 

21593 # "hafreolus", # 1 in "afreolus" 

21594 # "hafreolaidd", # 1 in "afreolaidd" 

21595 # "hafreolaeth", # 1 in "afreolaeth" 

21596 # "hafreidied", # 1 in "afreidied" 

21597 # "hafreidiau", # 1 in "afreidiau" 

21598 # "hafreidiaf", # 1 in "afreidiaf" 

21599 # "hafreidiach", # 1 in "afreidiach" 

21600 # "hafraid", # 1 in "afraid" 

21601 # "hafradu", # 1 in "afradu" 

21602 # "hafradloni", # 1 in "afradloni" 

21603 # "hafradlonedd", # 1 in "afradlonedd" 

21604 # "hafradlon", # 1 in "afradlon" 

21605 # "hafonydd", # 1 in "afonydd" 

21606 # "hafonol", # 1 in "afonol" 

21607 # "hafonig", # 1 in "afonig" 

21608 # "hafonfeirch", # 1 in "afonfeirch" 

21609 # "hafonfarch", # 1 in "afonfarch" 

21610 # "hafondeithiau", # 1 in "afondeithiau" 

21611 # "hafondaith", # 1 in "afondaith" 

21612 # "hafon", # 1 in "afon" 

21613 # "hafocados", # 1 in "afocados" 

21614 # "hafocado", # 1 in "afocado" 

21615 # "haflêr", # 1 in "aflêr" 

21616 # "haflym", # 1 in "aflym" 

21617 # "haflwyddo", # 1 in "aflwyddo" 

21618 # "haflwyddiant", # 1 in "aflwyddiant" 

21619 # "haflwyddiannus", # 1 in "aflwyddiannus" 

21620 # "haflwydd", # 1 in "aflwydd" 

21621 # "hafluniaidd", # 1 in "afluniaidd" 

21622 # "hafluniad", # 1 in "afluniad" 

21623 # "haflun", # 1 in "aflun" 

21624 # "hafloywder", # 1 in "afloywder" 

21625 # "hafloyw", # 1 in "afloyw" 

21626 # "haflonyddwr", # 1 in "aflonyddwr" 

21627 # "haflonyddwch", # 1 in "aflonyddwch" 

21628 # "haflonyddu", # 1 in "aflonyddu" 

21629 # "haflonydd", # 1 in "aflonydd" 

21630 # "haflesol", # 1 in "aflesol" 

21631 # "hafles", # 1 in "afles" 

21632 # "hafleoli", # 1 in "afleoli" 

21633 # "haflendid", # 1 in "aflendid" 

21634 # "haflan", # 1 in "aflan" 

21635 # "haflafar", # 1 in "aflafar" 

21636 # "hafiechydon", # 1 in "afiechydon" 

21637 # "hafiechyd", # 1 in "afiechyd" 

21638 # "hafiaith", # 1 in "afiaith" 

21639 # "hafiach", # 1 in "afiach" 

21640 # "haffwysol", # 1 in "affwysol" 

21641 # "haffwysedd", # 1 in "affwysedd" 

21642 # "haffwysau", # 1 in "affwysau" 

21643 # "haffwys", # 1 in "affwys" 

21644 # "haffliw", # 1 in "affliw" 

21645 # "haffelion", # 1 in "affelion" 

21646 # "haffeithio", # 1 in "affeithio" 

21647 # "haffeithiad", # 1 in "affeithiad" 

21648 # "hafanen", # 1 in "afanen" 

21649 # "hafancod", # 1 in "afancod" 

21650 # "hafanc", # 1 in "afanc" 

21651 # "hafan", # 1 in "afan" 

21652 # "hafallennau", # 1 in "afallennau" 

21653 # "hafallen", # 1 in "afallen" 

21654 # "hafalau cariad", # 1 in "afalau cariad" 

21655 # "hafalau", # 1 in "afalau" 

21656 # "hafal y bwci", # 1 in "afal y bwci" 

21657 # "hafal derw", # 1 in "afal derw" 

21658 # "hafal cariad", # 1 in "afal cariad" 

21659 # "hafal breuant", # 1 in "afal breuant" 

21660 # "haf-", # 1 in "af-" 

21661 # "haetshys", # 1 in "aetshys" 

21662 # "haetsh", # 1 in "aetsh" 

21663 # "haethus", # 1 in "aethus" 

21664 # "haethon", # 1 in "aethon" 

21665 # "haethnenni", # 1 in "aethnenni" 

21666 # "haethnen", # 1 in "aethnen" 

21667 # "haeth", # 1 in "aeth" 

21668 # "haet", # 1 in "aet" 

21669 # "haerwy", # 1 in "aerwy" 

21670 # "haeronog", # 1 in "aeronog" 

21671 # "haeronen", # 1 in "aeronen" 

21672 # "haeron", # 1 in "aeron" 

21673 # "haerobig", # 1 in "aerobig" 

21674 # "haerobeg", # 1 in "aerobeg" 

21675 # "haeres", # 1 in "aeres" 

21676 # "haer", # 1 in "aer" 

21677 # "haelwydydd", # 1 in "aelwydydd" 

21678 # "haelwyd", # 1 in "aelwyd" 

21679 # "haelodiaeth", # 1 in "aelodiaeth" 

21680 # "haelodau", # 1 in "aelodau" 

21681 # "haelodaethau", # 1 in "aelodaethau" 

21682 # "haelodaeth", # 1 in "aelodaeth" 

21683 # "haelod", # 1 in "aelod" 

21684 # "haeliau", # 1 in "aeliau" 

21685 # "haeledau", # 1 in "aeledau" 

21686 # "haeled", # 1 in "aeled" 

21687 # "haelddu", # 1 in "aelddu" 

21688 # "hael", # 1 in "ael" 

21689 # "haeddfedu", # 1 in "aeddfedu" 

21690 # "haeddfedrwydd", # 1 in "aeddfedrwydd" 

21691 # "haeddfed", # 1 in "aeddfed" 

21692 # "hadyn", # 1 in "adyn" 

21693 # "hadwythig", # 1 in "adwythig" 

21694 # "hadwyth", # 1 in "adwyth" 

21695 # "hadwy", # 1 in "adwy" 

21696 # "hadwthio", # 1 in "adwthio" 

21697 # "hadwen", # 1 in "adwen" 

21698 # "hadweithydd", # 1 in "adweithydd" 

21699 # "hadweithiwr", # 1 in "adweithiwr" 

21700 # "hadweithiol", # 1 in "adweithiol" 

21701 # "hadweithegydd", # 1 in "adweithegydd" 

21702 # "hadweithegwyr", # 1 in "adweithegwyr" 

21703 # "hadweitheg", # 1 in "adweitheg" 

21704 # "hadweinir", # 1 in "adweinir" 

21705 # "hadweinid", # 1 in "adweinid" 

21706 # "hadweini", # 1 in "adweini" 

21707 # "hadweinaf", # 1 in "adweinaf" 

21708 # "hadwaith", # 1 in "adwaith" 

21709 # "hadwaenynt", # 1 in "adwaenynt" 

21710 # "hadwaenwn", # 1 in "adwaenwn" 

21711 # "hadwaenwch", # 1 in "adwaenwch" 

21712 # "hadwaenost", # 1 in "adwaenost" 

21713 # "hadwaenom", # 1 in "adwaenom" 

21714 # "hadwaenoch", # 1 in "adwaenoch" 

21715 # "hadwaenit", # 1 in "adwaenit" 

21716 # "hadwaenir", # 1 in "adwaenir" 

21717 # "hadwaenid", # 1 in "adwaenid" 

21718 # "hadwaenent", # 1 in "adwaenent" 

21719 # "hadwaenem", # 1 in "adwaenem" 

21720 # "hadwaenech", # 1 in "adwaenech" 

21721 # "hadwaenant", # 1 in "adwaenant" 

21722 # "hadwaenai", # 1 in "adwaenai" 

21723 # "hadwaen", # 1 in "adwaen" 

21724 # "haduno", # 1 in "aduno" 

21725 # "haduniad", # 1 in "aduniad" 

21726 # "hadroddwr", # 1 in "adroddwr" 

21727 # "hadroddiadau", # 1 in "adroddiadau" 

21728 # "hadroddiad", # 1 in "adroddiad" 

21729 # "hadroddaf", # 1 in "adroddaf" 

21730 # "hadrodd", # 1 in "adrodd" 

21731 # "hadrannau", # 1 in "adrannau" 

21732 # "hadran", # 1 in "adran" 

21733 # "hadolygydd", # 1 in "adolygydd" 

21734 # "hadolygwyr", # 1 in "adolygwyr" 

21735 # "hadolygu", # 1 in "adolygu" 

21736 # "hadolygol", # 1 in "adolygol" 

21737 # "hadolygiaeth", # 1 in "adolygiaeth" 

21738 # "hadolygiadau", # 1 in "adolygiadau" 

21739 # "hadolygiad", # 1 in "adolygiad" 

21740 # "hadolygaf", # 1 in "adolygaf" 

21741 # "hadnoddau dynol", # 1 in "adnoddau dynol" 

21742 # "hadnoddau", # 1 in "adnoddau" 

21743 # "hadnodd", # 1 in "adnodd" 

21744 # "hadnod", # 1 in "adnod" 

21745 # "hadnewyddu", # 1 in "adnewyddu" 

21746 # "hadnewyddiad", # 1 in "adnewyddiad" 

21747 # "hadneuo", # 1 in "adneuo" 

21748 # "hadnebydd", # 1 in "adnebydd" 

21749 # "hadnau", # 1 in "adnau" 

21750 # "hadnabyddwn", # 1 in "adnabyddwn" 

21751 # "hadnabyddwch", # 1 in "adnabyddwch" 

21752 # "hadnabyddus", # 1 in "adnabyddus" 

21753 # "hadnabyddiaeth", # 1 in "adnabyddiaeth" 

21754 # "hadnabyddi", # 1 in "adnabyddi" 

21755 # "hadnabyddant", # 1 in "adnabyddant" 

21756 # "hadnabyddaf", # 1 in "adnabyddaf" 

21757 # "hadnabod", # 1 in "adnabod" 

21758 # "hadlŷn", # 1 in "adlŷn" 

21759 # "hadlynu", # 1 in "adlynu" 

21760 # "hadlynol", # 1 in "adlynol" 

21761 # "hadlyn", # 1 in "adlyn" 

21762 # "hadlunio", # 1 in "adlunio" 

21763 # "hadlonni", # 1 in "adlonni" 

21764 # "hadloniant", # 1 in "adloniant" 

21765 # "hadloniadol", # 1 in "adloniadol" 

21766 # "hadloniad", # 1 in "adloniad" 

21767 # "hadlog", # 1 in "adlog" 

21768 # "hadlewyrchydd", # 1 in "adlewyrchydd" 

21769 # "hadlewyrchu", # 1 in "adlewyrchu" 

21770 # "hadlewyrchiad", # 1 in "adlewyrchiad" 

21771 # "hadlewyrch", # 1 in "adlewyrch" 

21772 # "hadleoli", # 1 in "adleoli" 

21773 # "hadlen", # 1 in "adlen" 

21774 # "hadleisio", # 1 in "adleisio" 

21775 # "hadleisiau", # 1 in "adleisiau" 

21776 # "hadlefau", # 1 in "adlefau" 

21777 # "hadlef", # 1 in "adlef" 

21778 # "hadlawiaid", # 1 in "adlawiaid" 

21779 # "hadlaw", # 1 in "adlaw" 

21780 # "hadlamu", # 1 in "adlamu" 

21781 # "hadlamau", # 1 in "adlamau" 

21782 # "hadlam", # 1 in "adlam" 

21783 # "hadlais", # 1 in "adlais" 

21784 # "hadladd", # 1 in "adladd" 

21785 # "hadio", # 1 in "adio" 

21786 # "hadfywiol", # 1 in "adfywiol" 

21787 # "hadfywio", # 1 in "adfywio" 

21788 # "hadfywiadau", # 1 in "adfywiadau" 

21789 # "hadfywiad", # 1 in "adfywiad" 

21790 # "hadfyw", # 1 in "adfyw" 

21791 # "hadfydus", # 1 in "adfydus" 

21792 # "hadfydau", # 1 in "adfydau" 

21793 # "hadfyd", # 1 in "adfyd" 

21794 # "hadflasau", # 1 in "adflasau" 

21795 # "hadflas", # 1 in "adflas" 

21796 # "hadfilwyr", # 1 in "adfilwyr" 

21797 # "hadfilwr", # 1 in "adfilwr" 

21798 # "hadferwyr", # 1 in "adferwyr" 

21799 # "hadferwr", # 1 in "adferwr" 

21800 # "hadferol", # 1 in "adferol" 

21801 # "hadfero", # 1 in "adfero" 

21802 # "hadferiedydd", # 1 in "adferiedydd" 

21803 # "hadferiadyddion", # 1 in "adferiadyddion" 

21804 # "hadferiadydd", # 1 in "adferiadydd" 

21805 # "hadferiadwyr", # 1 in "adferiadwyr" 

21806 # "hadferiadau", # 1 in "adferiadau" 

21807 # "hadferiad", # 1 in "adferiad" 

21808 # "hadferfol", # 1 in "adferfol" 

21809 # "hadferfau", # 1 in "adferfau" 

21810 # "hadferf", # 1 in "adferf" 

21811 # "hadferent", # 1 in "adferent" 

21812 # "hadferant", # 1 in "adferant" 

21813 # "hadferaf", # 1 in "adferaf" 

21814 # "hadferadwy", # 1 in "adferadwy" 

21815 # "hadfer", # 1 in "adfer" 

21816 # "hadfeilion", # 1 in "adfeilion" 

21817 # "hadfeilio", # 1 in "adfeilio" 

21818 # "hadfeiliedig", # 1 in "adfeiliedig" 

21819 # "hadfeiliadau", # 1 in "adfeiliadau" 

21820 # "hadfeiliad", # 1 in "adfeiliad" 

21821 # "hadfeddiannu", # 1 in "adfeddiannu" 

21822 # "hadfail", # 1 in "adfail" 

21823 # "haderyn y ddrycin", # 1 in "aderyn y ddrycin" 

21824 # "haderyn y bwn", # 1 in "aderyn y bwn" 

21825 # "haderyn du", # 1 in "aderyn du" 

21826 # "haderyn drycin", # 1 in "aderyn drycin" 

21827 # "haderyn", # 1 in "aderyn" 

21828 # "hadenydd", # 1 in "adenydd" 

21829 # "hadennill", # 1 in "adennill" 

21830 # "hadenedigaethau", # 1 in "adenedigaethau" 

21831 # "hadenedigaeth", # 1 in "adenedigaeth" 

21832 # "haden", # 1 in "aden" 

21833 # "hadeinydd", # 1 in "adeinydd" 

21834 # "hadeiniog", # 1 in "adeiniog" 

21835 # "hadeiniau", # 1 in "adeiniau" 

21836 # "hadeinedd", # 1 in "adeinedd" 

21837 # "hadeileddwr", # 1 in "adeileddwr" 

21838 # "hadeileddol", # 1 in "adeileddol" 

21839 # "hadeileddiaeth", # 1 in "adeileddiaeth" 

21840 # "hadeiledd", # 1 in "adeiledd" 

21841 # "hadeiladwyr", # 1 in "adeiladwyr" 

21842 # "hadeiladwr", # 1 in "adeiladwr" 

21843 # "hadeiladweithiau", # 1 in "adeiladweithiau" 

21844 # "hadeiladwaith", # 1 in "adeiladwaith" 

21845 # "hadeiladu", # 1 in "adeiladu" 

21846 # "hadeiladol", # 1 in "adeiladol" 

21847 # "hadeiladau", # 1 in "adeiladau" 

21848 # "hadeiladaethau", # 1 in "adeiladaethau" 

21849 # "hadeiladaeth", # 1 in "adeiladaeth" 

21850 # "hadeilad", # 1 in "adeilad" 

21851 # "hadegau", # 1 in "adegau" 

21852 # "hadeg", # 1 in "adeg" 

21853 # "haddysgwr", # 1 in "addysgwr" 

21854 # "haddysgwch", # 1 in "addysgwch" 

21855 # "haddysgu", # 1 in "addysgu" 

21856 # "haddysgon", # 1 in "addysgon" 

21857 # "haddysgol", # 1 in "addysgol" 

21858 # "haddysgodd", # 1 in "addysgodd" 

21859 # "haddysgoch", # 1 in "addysgoch" 

21860 # "haddysgiadol", # 1 in "addysgiadol" 

21861 # "haddysgau", # 1 in "addysgau" 

21862 # "haddysgaist", # 1 in "addysgaist" 

21863 # "haddysgais", # 1 in "addysgais" 

21864 # "haddysga", # 1 in "addysga" 

21865 # "haddysg uwch", # 1 in "addysg uwch" 

21866 # "haddysg gynradd", # 1 in "addysg gynradd" 

21867 # "haddysg bellach", # 1 in "addysg bellach" 

21868 # "haddysg", # 1 in "addysg" 

21869 # "haddurnwr", # 1 in "addurnwr" 

21870 # "haddurnol", # 1 in "addurnol" 

21871 # "haddurno", # 1 in "addurno" 

21872 # "haddurniad", # 1 in "addurniad" 

21873 # "haddurnedig", # 1 in "addurnedig" 

21874 # "haddurnau", # 1 in "addurnau" 

21875 # "haddurn", # 1 in "addurn" 

21876 # "haddunedu", # 1 in "addunedu" 

21877 # "hadduned", # 1 in "adduned" 

21878 # "haddolwyr", # 1 in "addolwyr" 

21879 # "haddolwr", # 1 in "addolwr" 

21880 # "haddoliadau", # 1 in "addoliadau" 

21881 # "haddoliad", # 1 in "addoliad" 

21882 # "haddoli", # 1 in "addoli" 

21883 # "haddolgar", # 1 in "addolgar" 

21884 # "haddoldy", # 1 in "addoldy" 

21885 # "haddoldai", # 1 in "addoldai" 

21886 # "haddo", # 1 in "addo" 

21887 # "haddfwynder", # 1 in "addfwynder" 

21888 # "haddfwyn", # 1 in "addfwyn" 

21889 # "haddewid", # 1 in "addewid" 

21890 # "haddefiad", # 1 in "addefiad" 

21891 # "haddef", # 1 in "addef" 

21892 # "haddawebau", # 1 in "addawebau" 

21893 # "haddaweb", # 1 in "addaweb" 

21894 # "haddawaf", # 1 in "addawaf" 

21895 # "haddasu", # 1 in "addasu" 

21896 # "haddasrwydd", # 1 in "addasrwydd" 

21897 # "haddasiad", # 1 in "addasiad" 

21898 # "haddas", # 1 in "addas" 

21899 # "hadd-", # 1 in "add-" 

21900 # "hadborthion", # 1 in "adborthion" 

21901 # "hadborth", # 1 in "adborth" 

21902 # "hadaryddion", # 1 in "adaryddion" 

21903 # "hadaryddiaeth", # 1 in "adaryddiaeth" 

21904 # "hadarydda", # 1 in "adarydda" 

21905 # "hadarydd", # 1 in "adarydd" 

21906 # "hadarwyr", # 1 in "adarwyr" 

21907 # "hadarwr", # 1 in "adarwr" 

21908 # "hadargwn", # 1 in "adargwn" 

21909 # "hadargraffu", # 1 in "adargraffu" 

21910 # "hadargraffiadau", # 1 in "adargraffiadau" 

21911 # "hadargraffiad", # 1 in "adargraffiad" 

21912 # "hadargi", # 1 in "adargi" 

21913 # "hadaregydd", # 1 in "adaregydd" 

21914 # "hadaregwyr", # 1 in "adaregwyr" 

21915 # "hadaregol", # 1 in "adaregol" 

21916 # "hadareg", # 1 in "adareg" 

21917 # "hadardy", # 1 in "adardy" 

21918 # "hadardai", # 1 in "adardai" 

21919 # "hadara", # 1 in "adara" 

21920 # "hadar y ddrycin", # 1 in "adar y ddrycin" 

21921 # "hadar y bwn lleiaf", # 1 in "adar y bwn lleiaf" 

21922 # "hadar y bwn", # 1 in "adar y bwn" 

21923 # "hadar duon", # 1 in "adar duon" 

21924 # "hadar drycin y graig", # 1 in "adar drycin y graig" 

21925 # "hadar drycin y Baleares", # 1 in "adar drycin y Baleares" 

21926 # "hadar drycin mawr", # 1 in "adar drycin mawr" 

21927 # "hadar drycin du", # 1 in "adar drycin du" 

21928 # "hadar drycin bach", # 1 in "adar drycin bach" 

21929 # "hadar drycin Manaw", # 1 in "adar drycin Manaw" 

21930 # "hadar drycin Cory", # 1 in "adar drycin Cory" 

21931 # "hadar drycin", # 1 in "adar drycin" 

21932 # "hadar", # 1 in "adar" 

21933 # "hadanedd", # 1 in "adanedd" 

21934 # "hadainredyn y chwarelau", # 1 in "adainredyn y chwarelau" 

21935 # "hadainredyn eryraidd", # 1 in "adainredyn eryraidd" 

21936 # "hadainredyn", # 1 in "adainredyn" 

21937 # "hadain", # 1 in "adain" 

21938 # "had-drefnu", # 1 in "ad-drefnu" 

21939 # "had-drefnaf", # 1 in "ad-drefnaf" 

21940 # "had-dalu", # 1 in "ad-dalu" 

21941 # "had-daliadau", # 1 in "ad-daliadau" 

21942 # "had-daliad", # 1 in "ad-daliad" 

21943 # "had-dalaf", # 1 in "ad-dalaf" 

21944 # "had-", # 1 in "ad-" 

21945 # "hactorion", # 1 in "actorion" 

21946 # "hactoresau", # 1 in "actoresau" 

21947 # "hactores", # 1 in "actores" 

21948 # "hactor", # 1 in "actor" 

21949 # "hactio", # 1 in "actio" 

21950 # "hactiniwm", # 1 in "actiniwm" 

21951 # "hactiaf", # 1 in "actiaf" 

21952 # "hacti", # 1 in "acti" 

21953 # "hactau", # 1 in "actau" 

21954 # "hact", # 1 in "act" 

21955 # "haciwbigo", # 1 in "aciwbigo" 

21956 # "hachyddol", # 1 in "achyddol" 

21957 # "hachyddion", # 1 in "achyddion" 

21958 # "hachyddiaeth", # 1 in "achyddiaeth" 

21959 # "hachydd", # 1 in "achydd" 

21960 # "hachwynydd", # 1 in "achwynydd" 

21961 # "hachwynwyr", # 1 in "achwynwyr" 

21962 # "hachwynwr", # 1 in "achwynwr" 

21963 # "hachwynion", # 1 in "achwynion" 

21964 # "hachwyniadau", # 1 in "achwyniadau" 

21965 # "hachwyniad", # 1 in "achwyniad" 

21966 # "hachwyn", # 1 in "achwyn" 

21967 # "hachubwyr", # 1 in "achubwyr" 

21968 # "hachubwr", # 1 in "achubwr" 

21969 # "hachubol", # 1 in "achubol" 

21970 # "hachubiaeth", # 1 in "achubiaeth" 

21971 # "hachub", # 1 in "achub" 

21972 # "hachres", # 1 in "achres" 

21973 # "hachosion", # 1 in "achosion" 

21974 # "hachosi", # 1 in "achosi" 

21975 # "hachosaf", # 1 in "achosaf" 

21976 # "hachos", # 1 in "achos" 

21977 # "hachoedd", # 1 in "achoedd" 

21978 # "hachlysuron", # 1 in "achlysuron" 

21979 # "hachlysurol", # 1 in "achlysurol" 

21980 # "hachlysur", # 1 in "achlysur" 

21981 # "hachlust", # 1 in "achlust" 

21982 # "hachlod", # 1 in "achlod" 

21983 # "hachlesu", # 1 in "achlesu" 

21984 # "hachlesau", # 1 in "achlesau" 

21985 # "hachlesaf", # 1 in "achlesaf" 

21986 # "hachles", # 1 in "achles" 

21987 # "hachau", # 1 in "achau" 

21988 # "hachan", # 1 in "achan" 

21989 # "hach", # 1 in "ach" 

21990 # "haceri", # 1 in "aceri" 

21991 # "hacer", # 1 in "acer" 

21992 # "hacennu", # 1 in "acennu" 

21993 # "hacennaf", # 1 in "acennaf" 

21994 # "hacenion dyrchafedig", # 1 in "acenion dyrchafedig" 

21995 # "hacenion disgynedig", # 1 in "acenion disgynedig" 

21996 # "hacenion crymion", # 1 in "acenion crymion" 

21997 # "hacenion crwm", # 1 in "acenion crwm" 

21998 # "hacenion", # 1 in "acenion" 

21999 # "haceniadau", # 1 in "aceniadau" 

22000 # "haceniad", # 1 in "aceniad" 

22001 # "hacen grom", # 1 in "acen grom" 

22002 # "hacen ddyrchafedig", # 1 in "acen ddyrchafedig" 

22003 # "hacen ddisgynedig", # 1 in "acen ddisgynedig" 

22004 # "hacen", # 1 in "acen" 

22005 # "hacademïau", # 1 in "academïau" 

22006 # "hacademyddion", # 1 in "academyddion" 

22007 # "hacademydd", # 1 in "academydd" 

22008 # "hacademi", # 1 in "academi" 

22009 # "hacademaidd", # 1 in "academaidd" 

22010 # "habwydyn", # 1 in "abwydyn" 

22011 # "habwyd", # 1 in "abwyd" 

22012 # "habsenoldebau", # 1 in "absenoldebau" 

22013 # "habsenoldeb", # 1 in "absenoldeb" 

22014 # "habsennu", # 1 in "absennu" 

22015 # "habsennol", # 1 in "absennol" 

22016 # "habsennau", # 1 in "absennau" 

22017 # "habsennaf", # 1 in "absennaf" 

22018 # "habsen", # 1 in "absen" 

22019 # "habostol", # 1 in "abostol" 

22020 # "habladol", # 1 in "abladol" 

22021 # "habl", # 1 in "abl" 

22022 # "haberthwr", # 1 in "aberthwr" 

22023 # "haberthu", # 1 in "aberthu" 

22024 # "haberthgedau", # 1 in "aberthgedau" 

22025 # "haberthged", # 1 in "aberthged" 

22026 # "haberthau", # 1 in "aberthau" 

22027 # "haberthaf", # 1 in "aberthaf" 

22028 # "haberth", # 1 in "aberth" 

22029 # "haberoedd", # 1 in "aberoedd" 

22030 # "habergofiant", # 1 in "abergofiant" 

22031 # "haber", # 1 in "aber" 

22032 # "habaty", # 1 in "abaty" 

22033 # "habatiroedd", # 1 in "abatiroedd" 

22034 # "habatir", # 1 in "abatir" 

22035 # "habathocroalaidd", # 1 in "abathocroalaidd" 

22036 # "habatai", # 1 in "abatai" 

22037 # "haballu", # 1 in "aballu" 

22038 # "haball", # 1 in "aball" 

22039 # "habadesau", # 1 in "abadesau" 

22040 # "habades", # 1 in "abades" 

22041 # "habadau", # 1 in "abadau" 

22042 # "habadaethau", # 1 in "abadaethau" 

22043 # "habadaeth", # 1 in "abadaeth" 

22044 # "habad", # 1 in "abad" 

22045 # "ha-", # 1 in "a-" 

22046 # "ha", # 1 in "a" 

22047 # "gŷn", # 1 in "cŷn" 

22048 # "gŵyn", # 1 in "cwyn" 

22049 # "gŵyll", # 1 in "ŵyll" 

22050 # "gŵyl", # 1 in "ŵyl" 

22051 # "gôr-feistr", # 1 in "côr-feistr" 

22052 # "gôr", # 1 in "côr" 

22053 # "gòd", # 1 in "còd" 

22054 # "gên", # 1 in "ên" 

22055 # "gêm", # 1 in "ngêm" 

22056 # "gâr", # 1 in "câr" 

22057 # "gyẅres", # 1 in "cyẅres" 

22058 # "gywyddau", # 1 in "cywyddau" 

22059 # "gywydd", # 1 in "cywydd" 

22060 # "gywrain", # 1 in "cywrain" 

22061 # "gywiro", # 1 in "cywiro" 

22062 # "gywion", # 1 in "cywion" 

22063 # "gywilydd", # 1 in "cywilydd" 

22064 # "gywes", # 1 in "cywes" 

22065 # "gyweirio", # 1 in "cyweirio" 

22066 # "gywasgu", # 1 in "cywasgu" 

22067 # "gyw", # 1 in "cyw" 

22068 # "gytûn", # 1 in "cytûn" 

22069 # "gytuno", # 1 in "cytuno" 

22070 # "gytundebau", # 1 in "cytundebau" 

22071 # "gytundeb", # 1 in "cytundeb" 

22072 # "gytseiniaid", # 1 in "cytseiniaid" 

22073 # "gytsain", # 1 in "cytsain" 

22074 # "gytrefi", # 1 in "cytrefi" 

22075 # "gytref", # 1 in "cytref" 

22076 # "gythryblus", # 1 in "cythryblus" 

22077 # "gythreuliaid Tasmania", # 1 in "cythreuliaid Tasmania" 

22078 # "gythraul Tasmania", # 1 in "cythraul Tasmania" 

22079 # "gytgord", # 1 in "cytgord" 

22080 # "gytew", # 1 in "cytew" 

22081 # "gysylltyddion", # 1 in "cysylltyddion" 

22082 # "gysylltydd", # 1 in "cysylltydd" 

22083 # "gysylltu", # 1 in "cysylltu" 

22084 # "gysylltnodau", # 1 in "cysylltnodau" 

22085 # "gysylltnod", # 1 in "cysylltnod" 

22086 # "gysylltiedig", # 1 in "cysylltiedig" 

22087 # "gysylltiadau", # 1 in "cysylltiadau" 

22088 # "gysyllteiriau", # 1 in "cysyllteiriau" 

22089 # "gysylltair", # 1 in "cysylltair" 

22090 # "gyswllt", # 1 in "cyswllt" 

22091 # "gystal", # 1 in "cystal" 

22092 # "gystadleuydd", # 1 in "cystadleuydd" 

22093 # "gystadleuwyr", # 1 in "cystadleuwyr" 

22094 # "gystadleuwr", # 1 in "cystadleuwr" 

22095 # "gystadleuol", # 1 in "cystadleuol" 

22096 # "gystadleuaethau", # 1 in "cystadleuaethau" 

22097 # "gystadleuaeth", # 1 in "cystadleuaeth" 

22098 # "gystadlaethau", # 1 in "cystadlaethau" 

22099 # "gysonyn", # 1 in "cysonyn" 

22100 # "gysonion", # 1 in "cysonion" 

22101 # "gyson", # 1 in "cyson" 

22102 # "gysgu fel clawdd", # 1 in "cysgu fel clawdd" 

22103 # "gysgodluniau", # 1 in "cysgodluniau" 

22104 # "gysgodlun", # 1 in "cysgodlun" 

22105 # "gysgodion", # 1 in "cysgodion" 

22106 # "gysglyd", # 1 in "cysglyd" 

22107 # "gysgiff", # 1 in "cysgiff" 

22108 # "gysgadur", # 1 in "cysgadur" 

22109 # "gysefin", # 1 in "cysefin" 

22110 # "gyrt", # 1 in "cyrt" 

22111 # "gyrri", # 1 in "cyrri" 

22112 # "gyrhaeddwn", # 1 in "cyrhaeddwn" 

22113 # "gyrhaeddwch", # 1 in "cyrhaeddwch" 

22114 # "gyrhaeddais", # 1 in "cyrhaeddais" 

22115 # "gyrhaeddaf", # 1 in "cyrhaeddaf" 

22116 # "gyrff", # 1 in "cyrff" 

22117 # "gyrchu", # 1 in "cyrchu" 

22118 # "gyrchoedd", # 1 in "cyrchoedd" 

22119 # "gyrchfan", # 1 in "cyrchfan" 

22120 # "gyrch", # 1 in "cyrch" 

22121 # "gyrc", # 1 in "cyrc" 

22122 # "gypreswydd", # 1 in "cypreswydd" 

22123 # "gyplysu", # 1 in "cyplysu" 

22124 # "gyplysnod", # 1 in "cyplysnod" 

22125 # "gynyddu", # 1 in "cynyddu" 

22126 # "gynyddol", # 1 in "cynyddol" 

22127 # "gynutai", # 1 in "cynutai" 

22128 # "gynuta", # 1 in "cynuta" 

22129 # "gynulliadau", # 1 in "cynulliadau" 

22130 # "gynulliad", # 1 in "cynulliad" 

22131 # "gynulleidfa", # 1 in "cynulleidfa" 

22132 # "gyntefin", # 1 in "cyntefin" 

22133 # "gyntedd", # 1 in "cyntedd" 

22134 # "gyntaf wedi'r cant", # 1 in "cyntaf wedi'r cant" 

22135 # "gynsail", # 1 in "cynsail" 

22136 # "gynrychiolydd", # 1 in "cynrychiolydd" 

22137 # "gynrychioli", # 1 in "cynrychioli" 

22138 # "gynradd", # 1 in "cynradd" 

22139 # "gynorthwyydd", # 1 in "cynorthwyydd" 

22140 # "gynorthwywyr", # 1 in "cynorthwywyr" 

22141 # "gynorthwyo", # 1 in "cynorthwyo" 

22142 # "gynorthwy-ydd", # 1 in "cynorthwy-ydd" 

22143 # "gynnyrch", # 1 in "cynnyrch" 

22144 # "gynnydd", # 1 in "cynnydd" 

22145 # "gynnull", # 1 in "cynnull" 

22146 # "gynnud", # 1 in "cynnud" 

22147 # "gynnig", # 1 in "cynnig" 

22148 # "gynnen", # 1 in "cynnen" 

22149 # "gynneddf", # 1 in "cynneddf" 

22150 # "gynnau", # 1 in "cynnau" 

22151 # "gynnar", # 1 in "cynnar" 

22152 # "gynnal", # 1 in "cynnal" 

22153 # "gynlluniwr", # 1 in "cynlluniwr" 

22154 # "gynllunio", # 1 in "cynllunio" 

22155 # "gynlluniau", # 1 in "cynlluniau" 

22156 # "gynllun", # 1 in "cynllun" 

22157 # "gynion", # 1 in "cynion" 

22158 # "gynigiad", # 1 in "cynigiad" 

22159 # "gynifer", # 1 in "cynifer" 

22160 # "gynhyrchu", # 1 in "cynhyrchu" 

22161 # "gynhorthwy", # 1 in "cynhorthwy" 

22162 # "gynhesu", # 1 in "cynhesu" 

22163 # "gynhennus", # 1 in "cynhennus" 

22164 # "gynhennu", # 1 in "cynhennu" 

22165 # "gynhennau", # 1 in "cynhennau" 

22166 # "gynhenna", # 1 in "cynhenna" 

22167 # "gynheiliaid", # 1 in "cynheiliaid" 

22168 # "gynheiliad", # 1 in "cynheiliad" 

22169 # "gynhaliaeth", # 1 in "cynhaliaeth" 

22170 # "gynhaliad", # 1 in "cynhaliad" 

22171 # "gynhaeaf", # 1 in "cynhaeaf" 

22172 # "gynhadleddau", # 1 in "cynhadleddau" 

22173 # "gyngyd", # 1 in "cyngyd" 

22174 # "gyngor tref", # 1 in "cyngor tref" 

22175 # "gynghreiriau", # 1 in "cynghreiriau" 

22176 # "gynghrair", # 1 in "cynghrair" 

22177 # "gynghorydd", # 1 in "cynghorydd" 

22178 # "gynghorion", # 1 in "cynghorion" 

22179 # "gynghori", # 1 in "cynghori" 

22180 # "gynghorau", # 1 in "cynghorau" 

22181 # "gynghanedd", # 1 in "cynghanedd" 

22182 # "gynghafan", # 1 in "cynghafan" 

22183 # "gyngaws", # 1 in "cyngaws" 

22184 # "gynganeddion", # 1 in "cynganeddion" 

22185 # "gyngaf", # 1 in "cyngaf" 

22186 # "gynflaidd", # 1 in "cynflaidd" 

22187 # "gynffonna", # 1 in "cynffonna" 

22188 # "gynffonlas", # 1 in "cynffonlas" 

22189 # "gynffon y gath gulddail", # 1 in "cynffon y gath gulddail" 

22190 # "gynffon y gath", # 1 in "cynffon y gath" 

22191 # "gynffon sidan y cedrwydd", # 1 in "cynffon sidan y cedrwydd" 

22192 # "gynffon sidan Japan", # 1 in "cynffon sidan Japan" 

22193 # "gynffon sidan", # 1 in "cynffon sidan" 

22194 # "gynfas", # 1 in "cynfas" 

22195 # "gynefinwyr", # 1 in "cynefinwyr" 

22196 # "gynefinwr", # 1 in "cynefinwr" 

22197 # "gynefinol", # 1 in "cynefinol" 

22198 # "gynefinoedd defaid", # 1 in "cynefinoedd defaid" 

22199 # "gynefinoedd", # 1 in "cynefinoedd" 

22200 # "gynefino defaid", # 1 in "cynefino defaid" 

22201 # "gynefino", # 1 in "cynefino" 

22202 # "gynefineiddio", # 1 in "cynefineiddio" 

22203 # "gynefindra", # 1 in "cynefindra" 

22204 # "gynefindod", # 1 in "cynefindod" 

22205 # "gynefinder", # 1 in "cynefinder" 

22206 # "gynefin defaid", # 1 in "cynefin defaid" 

22207 # "gynefin", # 1 in "cynefin" 

22208 # "gyneddfau", # 1 in "cyneddfau" 

22209 # "gyndynrwydd", # 1 in "cyndynrwydd" 

22210 # "gyndyn", # 1 in "cyndyn" 

22211 # "gynddrwg", # 1 in "cynddrwg" 

22212 # "gynddelwau", # 1 in "cynddelwau" 

22213 # "gynddelw", # 1 in "cynddelw" 

22214 # "gynanwr", # 1 in "cynanwr" 

22215 # "gynanu", # 1 in "cynanu" 

22216 # "gynaniad", # 1 in "cynaniad" 

22217 # "gynaliadau", # 1 in "cynaliadau" 

22218 # "gynaidd", # 1 in "cynaidd" 

22219 # "gynaeafu", # 1 in "cynaeafu" 

22220 # "gynaeafau", # 1 in "cynaeafau" 

22221 # "gynadleddau", # 1 in "cynadleddau" 

22222 # "gyn hyn", # 1 in "cyn hyn" 

22223 # "gymysglyd", # 1 in "cymysglyd" 

22224 # "gymysgeddau", # 1 in "cymysgeddau" 

22225 # "gymysgedd", # 1 in "cymysgedd" 

22226 # "gymysg", # 1 in "cymysg" 

22227 # "gymylu", # 1 in "cymylu" 

22228 # "gymylau", # 1 in "cymylau" 

22229 # "gymydog", # 1 in "cymydog" 

22230 # "gymwysiadau", # 1 in "cymwysiadau" 

22231 # "gymwys", # 1 in "cymwys" 

22232 # "gymwynaswr", # 1 in "cymwynaswr" 

22233 # "gymwynas", # 1 in "cymwynas" 

22234 # "gymwyn", # 1 in "cymwyn" 

22235 # "gymunwr", # 1 in "cymunwr" 

22236 # "gymuno", # 1 in "cymuno" 

22237 # "gymunedol", # 1 in "cymunedol" 

22238 # "gymunedau", # 1 in "cymunedau" 

22239 # "gymuned", # 1 in "cymuned" 

22240 # "gymundeb", # 1 in "cymundeb" 

22241 # "gymun", # 1 in "cymun" 

22242 # "gymryd", # 1 in "cymryd" 

22243 # "gymorthion", # 1 in "cymorthion" 

22244 # "gymorth cyntaf", # 1 in "cymorth cyntaf" 

22245 # "gymoedd", # 1 in "cymoedd" 

22246 # "gymod", # 1 in "cymod" 

22247 # "gymhwyster", # 1 in "cymhwyster" 

22248 # "gymhwyso", # 1 in "cymhwyso" 

22249 # "gymhwysiad", # 1 in "cymhwysiad" 

22250 # "gymhlethu", # 1 in "cymhlethu" 

22251 # "gymhlethdodau", # 1 in "cymhlethdodau" 

22252 # "gymhlethdod", # 1 in "cymhlethdod" 

22253 # "gymhleth", # 1 in "cymhleth" 

22254 # "gymheiriaid", # 1 in "cymheiriaid" 

22255 # "gymharu", # 1 in "cymharu" 

22256 # "gymharol", # 1 in "cymharol" 

22257 # "gymhariaeth", # 1 in "cymhariaeth" 

22258 # "gymesuredd", # 1 in "cymesuredd" 

22259 # "gymeradwy", # 1 in "cymeradwy" 

22260 # "gymer", # 1 in "cymer" 

22261 # "gymen", # 1 in "cymen" 

22262 # "gymell", # 1 in "cymell" 

22263 # "gymedroli", # 1 in "cymedroli" 

22264 # "gymedroldeb", # 1 in "cymedroldeb" 

22265 # "gymedrol", # 1 in "cymedrol" 

22266 # "gymedr", # 1 in "cymedr" 

22267 # "gymdogol", # 1 in "cymdogol" 

22268 # "gymdogion", # 1 in "cymdogion" 

22269 # "gymdoges", # 1 in "cymdoges" 

22270 # "gymdogaeth", # 1 in "cymdogaeth" 

22271 # "gymdeithion", # 1 in "cymdeithion" 

22272 # "gymdeithasol", # 1 in "cymdeithasol" 

22273 # "gymdeithasau", # 1 in "cymdeithasau" 

22274 # "gymdeithas", # 1 in "cymdeithas" 

22275 # "gymariaethau", # 1 in "cymariaethau" 

22276 # "gymar", # 1 in "cymar" 

22277 # "gymanfa", # 1 in "cymanfa" 

22278 # "gyman", # 1 in "cyman" 

22279 # "gymalol", # 1 in "cymalol" 

22280 # "gymal", # 1 in "cymal" 

22281 # "gyllidol", # 1 in "cyllidol" 

22282 # "gyllidebau", # 1 in "cyllidebau" 

22283 # "gyllideb", # 1 in "cyllideb" 

22284 # "gyllidau", # 1 in "cyllidau" 

22285 # "gyllid", # 1 in "cyllid" 

22286 # "gyllall", # 1 in "cyllall" 

22287 # "gyll", # 1 in "cyll" 

22288 # "gylionyn", # 1 in "cylionyn" 

22289 # "gylionen", # 1 in "cylionen" 

22290 # "gylion", # 1 in "cylion" 

22291 # "gylchynu", # 1 in "cylchynu" 

22292 # "gylchynau", # 1 in "cylchynau" 

22293 # "gylchyn", # 1 in "cylchyn" 

22294 # "gylchu", # 1 in "cylchu" 

22295 # "gylchrediad", # 1 in "cylchrediad" 

22296 # "gylchred", # 1 in "cylchred" 

22297 # "gylchoedd", # 1 in "cylchoedd" 

22298 # "gylchlythyr", # 1 in "cylchlythyr" 

22299 # "gylchgronau", # 1 in "cylchgronau" 

22300 # "gylchffordd", # 1 in "cylchffordd" 

22301 # "gylched", # 1 in "cylched" 

22302 # "gylch", # 1 in "cylch" 

22303 # "gyhyrogrwydd", # 1 in "cyhyrogrwydd" 

22304 # "gyhyrog", # 1 in "cyhyrog" 

22305 # "gyhyr", # 1 in "cyhyr" 

22306 # "gyhydnos yr hydref", # 1 in "cyhydnos yr hydref" 

22307 # "gyhydnos y gwanwyn", # 1 in "cyhydnos y gwanwyn" 

22308 # "gyhydnos", # 1 in "cyhydnos" 

22309 # "gyhyd", # 1 in "cyhyd" 

22310 # "gyhuddo", # 1 in "cyhuddo" 

22311 # "gyhuddiadau", # 1 in "cyhuddiadau" 

22312 # "gyhuddiad", # 1 in "cyhuddiad" 

22313 # "gyhoeddus", # 1 in "cyhoeddus" 

22314 # "gyhoeddi", # 1 in "cyhoeddi" 

22315 # "gyhoedd", # 1 in "cyhoedd" 

22316 # "gyfyngiad cyflymder", # 1 in "cyfyngiad cyflymder" 

22317 # "gyfyngau", # 1 in "cyfyngau" 

22318 # "gyfyng-gyngor", # 1 in "cyfyng-gyngor" 

22319 # "gyfyng", # 1 in "cyfyng" 

22320 # "gyfyd", # 1 in "cyfyd" 

22321 # "gyfwng", # 1 in "cyfwng" 

22322 # "gyfwelydd", # 1 in "cyfwelydd" 

22323 # "gyfwelwyr", # 1 in "cyfwelwyr" 

22324 # "gyfweliadau", # 1 in "cyfweliadau" 

22325 # "gyfweliad", # 1 in "cyfweliad" 

22326 # "gyfweld", # 1 in "cyfweld" 

22327 # "gyfuwch", # 1 in "cyfuwch" 

22328 # "gyfuno", # 1 in "cyfuno" 

22329 # "gyfuniad", # 1 in "cyfuniad" 

22330 # "gyfundrefnu", # 1 in "cyfundrefnu" 

22331 # "gyfundrefnol", # 1 in "cyfundrefnol" 

22332 # "gyfundrefnau", # 1 in "cyfundrefnau" 

22333 # "gyfundrefn", # 1 in "cyfundrefn" 

22334 # "gyfun", # 1 in "cyfun" 

22335 # "gyfryngwyr", # 1 in "cyfryngwyr" 

22336 # "gyfryngwr", # 1 in "cyfryngwr" 

22337 # "gyfryngu", # 1 in "cyfryngu" 

22338 # "gyfryngis", # 1 in "cyfryngis" 

22339 # "gyfryngiadau", # 1 in "cyfryngiadau" 

22340 # "gyfryngiad", # 1 in "cyfryngiad" 

22341 # "gyfryngi", # 1 in "cyfryngi" 

22342 # "gyfryngau", # 1 in "cyfryngau" 

22343 # "gyfrwyo", # 1 in "cyfrwyo" 

22344 # "gyfrwy", # 1 in "cyfrwy" 

22345 # "gyfrwngddarostyngedigaeth", # 1 in "cyfrwngddarostyngedigaeth" 

22346 # "gyfrwng", # 1 in "cyfrwng" 

22347 # "gyfrolau", # 1 in "cyfrolau" 

22348 # "gyfrol", # 1 in "cyfrol" 

22349 # "gyfriniol", # 1 in "cyfriniol" 

22350 # "gyfrineiriau", # 1 in "cyfrineiriau" 

22351 # "gyfrinair", # 1 in "cyfrinair" 

22352 # "gyfrinach", # 1 in "cyfrinach" 

22353 # "gyfrin", # 1 in "cyfrin" 

22354 # "gyfrifyddion", # 1 in "cyfrifyddion" 

22355 # "gyfrifydd", # 1 in "cyfrifydd" 

22356 # "gyfrifwyr", # 1 in "cyfrifwyr" 

22357 # "gyfrifwr", # 1 in "cyfrifwr" 

22358 # "gyfrifon", # 1 in "cyfrifon" 

22359 # "gyfrifoldebau", # 1 in "cyfrifoldebau" 

22360 # "gyfrifoldeb", # 1 in "cyfrifoldeb" 

22361 # "gyfrifol", # 1 in "cyfrifol" 

22362 # "gyfriflyfrau", # 1 in "cyfriflyfrau" 

22363 # "gyfriflyfr", # 1 in "cyfriflyfr" 

22364 # "gyfrifiant", # 1 in "cyfrifiant" 

22365 # "gyfrifiannau", # 1 in "cyfrifiannau" 

22366 # "gyfrifiadurol", # 1 in "cyfrifiadurol" 

22367 # "gyfrifiadau", # 1 in "cyfrifiadau" 

22368 # "gyfrifiad", # 1 in "cyfrifiad" 

22369 # "gyfrifeg", # 1 in "cyfrifeg" 

22370 # "gyfrif", # 1 in "cyfrif" 

22371 # "gyfres", # 1 in "cyfres" 

22372 # "gyfreithwyr", # 1 in "cyfreithwyr" 

22373 # "gyfreithlon", # 1 in "cyfreithlon" 

22374 # "gyfreithiwr cyffredinol", # 1 in "cyfreithiwr cyffredinol" 

22375 # "gyfreithiol", # 1 in "cyfreithiol" 

22376 # "gyfredol", # 1 in "cyfredol" 

22377 # "gyfrdwy", # 1 in "cyfrdwy" 

22378 # "gyfranwyr", # 1 in "cyfranwyr" 

22379 # "gyfranogwyr", # 1 in "cyfranogwyr" 

22380 # "gyfranogwr", # 1 in "cyfranogwr" 

22381 # "gyfranogion", # 1 in "cyfranogion" 

22382 # "gyfranogiadau", # 1 in "cyfranogiadau" 

22383 # "gyfranogiad", # 1 in "cyfranogiad" 

22384 # "gyfranogi", # 1 in "cyfranogi" 

22385 # "gyfrannwr", # 1 in "cyfrannwr" 

22386 # "gyfrannol", # 1 in "cyfrannol" 

22387 # "gyfrannog", # 1 in "cyfrannog" 

22388 # "gyfrannau", # 1 in "cyfrannau" 

22389 # "gyfraniadau", # 1 in "cyfraniadau" 

22390 # "gyfraniad", # 1 in "cyfraniad" 

22391 # "gyfranddeiliaid", # 1 in "cyfranddeiliaid" 

22392 # "gyfranddeiliad", # 1 in "cyfranddeiliad" 

22393 # "gyfranddalwyr", # 1 in "cyfranddalwyr" 

22394 # "gyfranddaliwr", # 1 in "cyfranddaliwr" 

22395 # "gyfran", # 1 in "cyfran" 

22396 # "gyfraddau", # 1 in "cyfraddau" 

22397 # "gyfradd", # 1 in "cyfradd" 

22398 # "gyfosod", # 1 in "cyfosod" 

22399 # "gyfogi", # 1 in "cyfogi" 

22400 # "gyfoethogiad", # 1 in "cyfoethogiad" 

22401 # "gyfoethogi", # 1 in "cyfoethogi" 

22402 # "gyfoethoced", # 1 in "cyfoethoced" 

22403 # "gyfoes", # 1 in "cyfoes" 

22404 # "gyfodi", # 1 in "cyfodi" 

22405 # "gyfnos", # 1 in "cyfnos" 

22406 # "gyfnodolyn", # 1 in "cyfnodolyn" 

22407 # "gyfnodolion", # 1 in "cyfnodolion" 

22408 # "gyfnodol", # 1 in "cyfnodol" 

22409 # "gyfnodau", # 1 in "cyfnodau" 

22410 # "gyfnod clo", # 1 in "cyfnod clo" 

22411 # "gyfnod", # 1 in "cyfnod" 

22412 # "gyfnewidfa", # 1 in "cyfnewidfa" 

22413 # "gyfnewid", # 1 in "cyfnewid" 

22414 # "gyflyrau", # 1 in "cyflyrau" 

22415 # "gyflymder", # 1 in "cyflymder" 

22416 # "gyflymaf", # 1 in "cyflymaf" 

22417 # "gyflymach", # 1 in "cyflymach" 

22418 # "gyflyma", # 1 in "cyflyma" 

22419 # "gyflwynydd", # 1 in "cyflwynydd" 

22420 # "gyflwynau", # 1 in "cyflwynau" 

22421 # "gyflwyn", # 1 in "cyflwyn" 

22422 # "gyflwr", # 1 in "cyflwr" 

22423 # "gyflogwyr", # 1 in "cyflogwyr" 

22424 # "gyflogwr", # 1 in "cyflogwr" 

22425 # "gyflogi", # 1 in "cyflogi" 

22426 # "gyflogau", # 1 in "cyflogau" 

22427 # "gyflogai", # 1 in "cyflogai" 

22428 # "gyflogaeth", # 1 in "cyflogaeth" 

22429 # "gyflog", # 1 in "cyflog" 

22430 # "gyfliw", # 1 in "cyfliw" 

22431 # "gyflin", # 1 in "cyflin" 

22432 # "gyfleuster", # 1 in "cyfleuster" 

22433 # "gyfleus", # 1 in "cyfleus" 

22434 # "gyfleoli", # 1 in "cyfleoli" 

22435 # "gyfleoedd", # 1 in "cyfleoedd" 

22436 # "gyfle cyfartal", # 1 in "cyfle cyfartal" 

22437 # "gyfle", # 1 in "cyfle" 

22438 # "gyflawni", # 1 in "cyflawni" 

22439 # "gyflawnaf", # 1 in "cyflawnaf" 

22440 # "gyflawn", # 1 in "cyflawn" 

22441 # "gyflaith menyn", # 1 in "cyflaith menyn" 

22442 # "gyflaith", # 1 in "cyflaith" 

22443 # "gyflafareddwyr", # 1 in "cyflafareddwyr" 

22444 # "gyflafareddwr", # 1 in "cyflafareddwr" 

22445 # "gyflafareddu", # 1 in "cyflafareddu" 

22446 # "gyflafareddiadau", # 1 in "cyflafareddiadau" 

22447 # "gyflafareddiad", # 1 in "cyflafareddiad" 

22448 # "gyflafaredd", # 1 in "cyflafaredd" 

22449 # "gyflafar", # 1 in "cyflafar" 

22450 # "gyfieithydd", # 1 in "cyfieithydd" 

22451 # "gyfiawnhau", # 1 in "cyfiawnhau" 

22452 # "gyfiawnhad", # 1 in "cyfiawnhad" 

22453 # "gyfiawn", # 1 in "cyfiawn" 

22454 # "gyffylogod", # 1 in "cyffylogod" 

22455 # "gyffylog", # 1 in "cyffylog" 

22456 # "gyffyloca", # 1 in "cyffyloca" 

22457 # "gyffwrdd", # 1 in "cyffwrdd" 

22458 # "gyffur", # 1 in "cyffur" 

22459 # "gyffredinol", # 1 in "cyffredinol" 

22460 # "gyffredin", # 1 in "cyffredin" 

22461 # "gyffordd", # 1 in "cyffordd" 

22462 # "gyffindref", # 1 in "cyffindref" 

22463 # "gyffin", # 1 in "cyffin" 

22464 # "gyffeswr", # 1 in "cyffeswr" 

22465 # "gyffesu", # 1 in "cyffesu" 

22466 # "gyffesgell", # 1 in "cyffesgell" 

22467 # "gyffeithio", # 1 in "cyffeithio" 

22468 # "gyffaith", # 1 in "cyffaith" 

22469 # "gyff", # 1 in "cyff" 

22470 # "gyfernodau", # 1 in "cyfernodau" 

22471 # "gyfernod", # 1 in "cyfernod" 

22472 # "gyferbynnu", # 1 in "cyferbynnu" 

22473 # "gyferbynnedd", # 1 in "cyferbynnedd" 

22474 # "gyferbyniol", # 1 in "cyferbyniol" 

22475 # "gyferbyniad", # 1 in "cyferbyniad" 

22476 # "gyferbyn", # 1 in "cyferbyn" 

22477 # "gyfer", # 1 in "cyfer" 

22478 # "gyfeirnodau", # 1 in "cyfeirnodau" 

22479 # "gyfeirnod", # 1 in "cyfeirnod" 

22480 # "gyfeiriwr", # 1 in "cyfeiriwr" 

22481 # "gyfeirio", # 1 in "cyfeirio" 

22482 # "gyfeiriau", # 1 in "cyfeiriau" 

22483 # "gyfeiriadur", # 1 in "cyfeiriadur" 

22484 # "gyfeiriadedd rhywiol", # 1 in "cyfeiriadedd rhywiol" 

22485 # "gyfeiriadau", # 1 in "cyfeiriadau" 

22486 # "gyfeiriad", # 1 in "cyfeiriad" 

22487 # "gyfeillgar", # 1 in "cyfeillgar" 

22488 # "gyfeillesau", # 1 in "cyfeillesau" 

22489 # "gyfeilles", # 1 in "cyfeilles" 

22490 # "gyfddydd", # 1 in "cyfddydd" 

22491 # "gyfathrach", # 1 in "cyfathrach" 

22492 # "gyfatebol", # 1 in "cyfatebol" 

22493 # "gyfatebiaethau", # 1 in "cyfatebiaethau" 

22494 # "gyfatebiaeth", # 1 in "cyfatebiaeth" 

22495 # "gyfateb", # 1 in "cyfateb" 

22496 # "gyfarwys", # 1 in "cyfarwys" 

22497 # "gyfarwyddwyr", # 1 in "cyfarwyddwyr" 

22498 # "gyfarwyddwr", # 1 in "cyfarwyddwr" 

22499 # "gyfarwyddo", # 1 in "cyfarwyddo" 

22500 # "gyfarwyddiadur", # 1 in "cyfarwyddiadur" 

22501 # "gyfarwyddiad", # 1 in "cyfarwyddiad" 

22502 # "gyfarwydd", # 1 in "cyfarwydd" 

22503 # "gyfarthiadau", # 1 in "cyfarthiadau" 

22504 # "gyfarthiad", # 1 in "cyfarthiad" 

22505 # "gyfarth", # 1 in "cyfarth" 

22506 # "gyfartalog", # 1 in "cyfartalog" 

22507 # "gyfartaledd", # 1 in "cyfartaledd" 

22508 # "gyfartal", # 1 in "cyfartal" 

22509 # "gyfarparu", # 1 in "cyfarparu" 

22510 # "gyfarpar", # 1 in "cyfarpar" 

22511 # "gyfargraff", # 1 in "cyfargraff" 

22512 # "gyfareddol", # 1 in "cyfareddol" 

22513 # "gyfarchol", # 1 in "cyfarchol" 

22514 # "gyfarchiad", # 1 in "cyfarchiad" 

22515 # "gyfarch", # 1 in "cyfarch" 

22516 # "gyfar", # 1 in "cyfar" 

22517 # "gyfanwaith", # 1 in "cyfanwaith" 

22518 # "gyfansymiau", # 1 in "cyfansymiau" 

22519 # "gyfanswm", # 1 in "cyfanswm" 

22520 # "gyfanrif", # 1 in "cyfanrif" 

22521 # "gyfannu", # 1 in "cyfannu" 

22522 # "gyfannedd", # 1 in "cyfannedd" 

22523 # "gyfandirol", # 1 in "cyfandirol" 

22524 # "gyfandir", # 1 in "cyfandir" 

22525 # "gyfan", # 1 in "cyfan" 

22526 # "gyfamser", # 1 in "cyfamser" 

22527 # "gyfamodi", # 1 in "cyfamodi" 

22528 # "gyfamodau", # 1 in "cyfamodau" 

22529 # "gyfamod", # 1 in "cyfamod" 

22530 # "gyfalafol", # 1 in "cyfalafol" 

22531 # "gyfalaf", # 1 in "cyfalaf" 

22532 # "gyfair", # 1 in "cyfair" 

22533 # "gyfaill", # 1 in "cyfaill" 

22534 # "gyfagos", # 1 in "cyfagos" 

22535 # "gyfaddefiad", # 1 in "cyfaddefiad" 

22536 # "gyfaddef", # 1 in "cyfaddef" 

22537 # "gyfaddasu", # 1 in "cyfaddasu" 

22538 # "gyfaddasiad", # 1 in "cyfaddasiad" 

22539 # "gyfaddas", # 1 in "cyfaddas" 

22540 # "gyf-weld", # 1 in "cyf-weld" 

22541 # "gydyn", # 1 in "cydyn" 

22542 # "gydymdeimlad", # 1 in "cydymdeimlad" 

22543 # "gydymaith", # 1 in "cydymaith" 

22544 # "gydwybod", # 1 in "cydwybod" 

22545 # "gydwelediad", # 1 in "cydwelediad" 

22546 # "gydweithwyr", # 1 in "cydweithwyr" 

22547 # "gydweithredwyr", # 1 in "cydweithredwyr" 

22548 # "gydweithredwr", # 1 in "cydweithredwr" 

22549 # "gydweithredu", # 1 in "cydweithredu" 

22550 # "gydweithrediadau", # 1 in "cydweithrediadau" 

22551 # "gydweithrediad", # 1 in "cydweithrediad" 

22552 # "gydweithiwr", # 1 in "cydweithiwr" 

22553 # "gydweithio", # 1 in "cydweithio" 

22554 # "gydweithiad", # 1 in "cydweithiad" 

22555 # "gydweddu", # 1 in "cydweddu" 

22556 # "gydweddog", # 1 in "cydweddog" 

22557 # "gydwedd", # 1 in "cydwedd" 

22558 # "gydsyniol", # 1 in "cydsyniol" 

22559 # "gydsynio", # 1 in "cydsynio" 

22560 # "gydsyniadau", # 1 in "cydsyniadau" 

22561 # "gydsyniad", # 1 in "cydsyniad" 

22562 # "gydseiniol", # 1 in "cydseiniol" 

22563 # "gydraddoldeb", # 1 in "cydraddoldeb" 

22564 # "gydraddol", # 1 in "cydraddol" 

22565 # "gydradd", # 1 in "cydradd" 

22566 # "gydosod", # 1 in "cydosod" 

22567 # "gydnabyddion", # 1 in "cydnabyddion" 

22568 # "gydnabyddiaeth", # 1 in "cydnabyddiaeth" 

22569 # "gydnabod", # 1 in "cydnabod" 

22570 # "gydlynu", # 1 in "cydlynu" 

22571 # "gydlifo", # 1 in "cydlifo" 

22572 # "gydlifiadau", # 1 in "cydlifiadau" 

22573 # "gydlifiad", # 1 in "cydlifiad" 

22574 # "gydleoliad", # 1 in "cydleoliad" 

22575 # "gydleoli", # 1 in "cydleoli" 

22576 # "gydgordiol", # 1 in "cydgordiol" 

22577 # "gydgordio", # 1 in "cydgordio" 

22578 # "gydfodau", # 1 in "cydfodau" 

22579 # "gydfod", # 1 in "cydfod" 

22580 # "gydeidiau", # 1 in "cydeidiau" 

22581 # "gyddwyso", # 1 in "cyddwyso" 

22582 # "gyddwysiad", # 1 in "cyddwysiad" 

22583 # "gyddfgoch", # 1 in "yddfgoch" 

22584 # "gydbwysedd", # 1 in "cydbwysedd" 

22585 # "gydaid", # 1 in "cydaid" 

22586 # "gyd-weld", # 1 in "cyd-weld" 

22587 # "gyd-fynd", # 1 in "cyd-fynd" 

22588 # "gyd-destunau", # 1 in "cyd-destunau" 

22589 # "gyd-destun", # 1 in "cyd-destun" 

22590 # "gyd-ddealladwy", # 1 in "cyd-ddealladwy" 

22591 # "gyd", # 1 in "cyd" 

22592 # "gycyllau", # 1 in "cycyllau" 

22593 # "gybyddlyd", # 1 in "cybyddlyd" 

22594 # "gybyddion", # 1 in "cybyddion" 

22595 # "gybydd", # 1 in "cybydd" 

22596 # "gybolfa", # 1 in "cybolfa" 

22597 # "gwŷn", # 1 in "wŷn" 

22598 # "gwyro", # 1 in "cwyro" 

22599 # "gwyraidd", # 1 in "cwyraidd" 

22600 # "gwynt", # 1 in "wynt" 

22601 # "gwymplen", # 1 in "cwymplen" 

22602 # "gwymp", # 1 in "cwymp" 

22603 # "gwyll", # 1 in "wyll" 

22604 # "gwydraid", # 1 in "wydraid" 

22605 # "gwyd", # 1 in "cwyd" 

22606 # "gwtsio", # 1 in "cwtsio" 

22607 # "gwtshys", # 1 in "cwtshys" 

22608 # "gwtsh", # 1 in "cwtsh" 

22609 # "gwtiar", # 1 in "cwtiar" 

22610 # "gwtiad", # 1 in "cwtiad" 

22611 # "gwta", # 1 in "cwta" 

22612 # "gwt", # 1 in "cwt" 

22613 # "gwstardiau", # 1 in "cwstardiau" 

22614 # "gwstard", # 1 in "cwstard" 

22615 # "gwsmeriaid", # 1 in "cwsmeriaid" 

22616 # "gwsmeres", # 1 in "cwsmeres" 

22617 # "gwsmer", # 1 in "cwsmer" 

22618 # "gwsg", # 1 in "cwsg" 

22619 # "gwrywaidd", # 1 in "wrywaidd" 

22620 # "gwrtais", # 1 in "cwrtais" 

22621 # "gwrt", # 1 in "cwrt" 

22622 # "gwrl", # 1 in "cwrl" 

22623 # "gwreiddiol", # 1 in "wreiddiol" 

22624 # "gwragedd", # 1 in "wragedd" 

22625 # "gwr", # 1 in "cwr" 

22626 # "gwplws", # 1 in "cwplws" 

22627 # "gwpla", # 1 in "cwpla" 

22628 # "gwpl", # 1 in "cwpl" 

22629 # "gwpanllys", # 1 in "cwpanllys" 

22630 # "gwpaneidiau", # 1 in "cwpaneidiau" 

22631 # "gwpanaid", # 1 in "cwpanaid" 

22632 # "gwocaod", # 1 in "cwocaod" 

22633 # "gwoca", # 1 in "cwoca" 

22634 # "gwningar", # 1 in "cwningar" 

22635 # "gwning-gaer", # 1 in "cwning-gaer" 

22636 # "gwning", # 1 in "cwning" 

22637 # "gwnig", # 1 in "cwnig" 

22638 # "gwneud", # 1 in "wneud" 

22639 # "gwnest", # 1 in "wnest" 

22640 # "gwnes", # 1 in "wnes" 

22641 # "gwnei", # 1 in "wnei" 

22642 # "gwnaethon", # 1 in "wnaethon" 

22643 # "gwnaethoch", # 1 in "wnaethoch" 

22644 # "gwnaeth", # 1 in "wnaeth" 

22645 # "gwna", # 1 in "wna" 

22646 # "gwn", # 1 in "wn" 

22647 # "gwmws", # 1 in "cwmws" 

22648 # "gwmwl", # 1 in "cwmwl" 

22649 # "gwmwd", # 1 in "cwmwd" 

22650 # "gwmpawd", # 1 in "cwmpawd" 

22651 # "gwlypach", # 1 in "wlypach" 

22652 # "gwlyb", # 1 in "wlyb" 

22653 # "gwlwm", # 1 in "cwlwm" 

22654 # "gwlltwr", # 1 in "cwlltwr" 

22655 # "gwledig", # 1 in "wledig" 

22656 # "gwlanog", # 1 in "wlanog" 

22657 # "gwladgarol", # 1 in "wladgarol" 

22658 # "gwladgar", # 1 in "wladgar" 

22659 # "gwisiau", # 1 in "cwisiau" 

22660 # "gwis", # 1 in "cwis" 

22661 # "gwir", # 1 in "wir" 

22662 # "gwinoa", # 1 in "cwinoa" 

22663 # "gwinau", # 1 in "winau" 

22664 # "gwiber", # 1 in "ngwiber" 

22665 # "gwg", # 1 in "wg" 

22666 # "gwffio", # 1 in "cwffio" 

22667 # "gwestiynau", # 1 in "cwestiynau" 

22668 # "gwestau", # 1 in "cwestau" 

22669 # "gwerylwyr", # 1 in "cwerylwyr" 

22670 # "gwerylwr", # 1 in "cwerylwr" 

22671 # "gwerylon", # 1 in "cwerylon" 

22672 # "gwerylgar", # 1 in "cwerylgar" 

22673 # "gwerylau", # 1 in "cwerylau" 

22674 # "gweryla", # 1 in "cweryla" 

22675 # "gweryl", # 1 in "cweryl" 

22676 # "gwers", # 1 in "wers" 

22677 # "gwenu", # 1 in "wenu" 

22678 # "gwenen", # 1 in "wenen" 

22679 # "gwelon", # 1 in "welon" 

22680 # "gwelodd", # 1 in "welodd" 

22681 # "gweloch", # 1 in "weloch" 

22682 # "gwell", # 1 in "well" 

22683 # "gweler", # 1 in "weler" 

22684 # "gweledig", # 1 in "weledig" 

22685 # "gweled", # 1 in "weled" 

22686 # "gwelaist", # 1 in "welaist" 

22687 # "gwelais", # 1 in "welais" 

22688 # "gweladwy", # 1 in "weladwy" 

22689 # "gweithred", # 1 in "weithred" 

22690 # "gweithio", # 1 in "weithio" 

22691 # "gwefan", # 1 in "wefan" 

22692 # "gweddus", # 1 in "weddus" 

22693 # "gwedd", # 1 in "wedd" 

22694 # "gwe", # 1 in "we" 

22695 # "gwdyn", # 1 in "cwdyn" 

22696 # "gwd", # 1 in "cwd" 

22697 # "gwcwll", # 1 in "cwcwll" 

22698 # "gwcer", # 1 in "cwcer" 

22699 # "gwcabyra", # 1 in "cwcabyra" 

22700 # "gwblhau", # 1 in "cwblhau" 

22701 # "gwbl", # 1 in "cwbl" 

22702 # "gwb", # 1 in "cwb" 

22703 # "gwawr", # 1 in "wawr" 

22704 # "gwastad", # 1 in "wastad" 

22705 # "gwarrau", # 1 in "cwarrau" 

22706 # "gwar", # 1 in "cwar" 

22707 # "gwallt", # 1 in "wallt" 

22708 # "gwaled", # 1 in "waled" 

22709 # "gwahân", # 1 in "wahân" 

22710 # "gwag", # 1 in "wag" 

22711 # "gwael", # 1 in "wael" 

22712 # "gwadd", # 1 in "wadd" 

22713 # "guro", # 1 in "curo" 

22714 # "guriwm", # 1 in "curiwm" 

22715 # "guriad", # 1 in "curiad" 

22716 # "gur pen", # 1 in "cur pen" 

22717 # "gur", # 1 in "cur" 

22718 # "gulhwch", # 1 in "culhwch" 

22719 # "gulfor", # 1 in "culfor" 

22720 # "gulfin", # 1 in "culfin" 

22721 # "guldiroedd", # 1 in "culdiroedd" 

22722 # "guldir", # 1 in "culdir" 

22723 # "gulddail", # 1 in "culddail" 

22724 # "guedd", # 1 in "cuedd" 

22725 # "guddliw", # 1 in "cuddliw" 

22726 # "guddio", # 1 in "cuddio" 

22727 # "gudd", # 1 in "cudd" 

22728 # "gud", # 1 in "cud" 

22729 # "gucumer", # 1 in "cucumer" 

22730 # "grŷn", # 1 in "crŷn" 

22731 # "grôt", # 1 in "pisyn grôt" 

22732 # "grëyr y nos", # 1 in "crëyr y nos" 

22733 # "grëyr y gwartheg", # 1 in "crëyr y gwartheg" 

22734 # "grëyr porffor", # 1 in "crëyr porffor" 

22735 # "grëyr melyn", # 1 in "crëyr melyn" 

22736 # "grëyr mawr gwyn", # 1 in "crëyr mawr gwyn" 

22737 # "grëyr llwydwyn", # 1 in "crëyr llwydwyn" 

22738 # "grëyr llwyd", # 1 in "crëyr llwyd" 

22739 # "grëyr glas", # 1 in "crëyr glas" 

22740 # "grëyr brych", # 1 in "crëyr brych" 

22741 # "grëyr bach", # 1 in "crëyr bach" 

22742 # "grëyr", # 1 in "crëyr" 

22743 # "grëwr", # 1 in "crëwr" 

22744 # "grythau", # 1 in "crythau" 

22745 # "grypton", # 1 in "crypton" 

22746 # "grynu", # 1 in "crynu" 

22747 # "grynodebau", # 1 in "crynodebau" 

22748 # "grynodeb", # 1 in "crynodeb" 

22749 # "grynoddisg", # 1 in "crynoddisg" 

22750 # "gryno", # 1 in "cryno" 

22751 # "grynhoi", # 1 in "crynhoi" 

22752 # "grynhoad", # 1 in "crynhoad" 

22753 # "gryndod", # 1 in "cryndod" 

22754 # "gryn", # 1 in "cryn" 

22755 # "grymu", # 1 in "crymu" 

22756 # "gryman", # 1 in "cryman" 

22757 # "gryg", # 1 in "cryg" 

22758 # "gryfhau", # 1 in "cryfhau" 

22759 # "gryfderau", # 1 in "cryfderau" 

22760 # "gryfder", # 1 in "cryfder" 

22761 # "gryf", # 1 in "cryf" 

22762 # "grydiau", # 1 in "crydiau" 

22763 # "gryddion", # 1 in "cryddion" 

22764 # "gryddiaeth", # 1 in "cryddiaeth" 

22765 # "grydd", # 1 in "crydd" 

22766 # "gryd", # 1 in "cryd" 

22767 # "grychyddod", # 1 in "crychyddod" 

22768 # "grychyddion", # 1 in "crychyddion" 

22769 # "grychydd", # 1 in "crychydd" 

22770 # "grychog", # 1 in "crychog" 

22771 # "grychion", # 1 in "crychion" 

22772 # "grychiog", # 1 in "crychiog" 

22773 # "grychiad", # 1 in "crychiad" 

22774 # "gryched", # 1 in "cryched" 

22775 # "grychau", # 1 in "crychau" 

22776 # "grychaf", # 1 in "crychaf" 

22777 # "grychach", # 1 in "crychach" 

22778 # "grych", # 1 in "crych" 

22779 # "grybwyllion", # 1 in "crybwyllion" 

22780 # "grybwylliadau", # 1 in "crybwylliadau" 

22781 # "grybwylliad", # 1 in "crybwylliad" 

22782 # "grybwyll", # 1 in "crybwyll" 

22783 # "grwydro", # 1 in "crwydro" 

22784 # "grwydrad", # 1 in "crwydrad" 

22785 # "grwydr", # 1 in "crwydr" 

22786 # "grwt", # 1 in "crwt" 

22787 # "grwst", # 1 in "crwst" 

22788 # "grwneriaid", # 1 in "crwneriaid" 

22789 # "grwner", # 1 in "crwner" 

22790 # "grwn", # 1 in "crwn" 

22791 # "grwman", # 1 in "crwman" 

22792 # "grwm", # 1 in "crwm" 

22793 # "grwban môr", # 1 in "crwban môr" 

22794 # "grwb", # 1 in "crwb" 

22795 # "grugyn", # 1 in "crugyn" 

22796 # "grugiau", # 1 in "crugiau" 

22797 # "grudd", # 1 in "rudd" 

22798 # "grud", # 1 in "crud" 

22799 # "groyw", # 1 in "croyw" 

22800 # "grothell", # 1 in "crothell" 

22801 # "groth", # 1 in "croth" 

22802 # "gronni", # 1 in "cronni" 

22803 # "gronfeydd", # 1 in "cronfeydd" 

22804 # "gronfa", # 1 in "cronfa" 

22805 # "gronadur", # 1 in "cronadur" 

22806 # "gromlin", # 1 in "cromlin" 

22807 # "gromlech", # 1 in "cromlech" 

22808 # "gromiwm", # 1 in "cromiwm" 

22809 # "gromfach", # 1 in "cromfach" 

22810 # "gromen", # 1 in "cromen" 

22811 # "groglen", # 1 in "croglen" 

22812 # "grogen", # 1 in "crogen" 

22813 # "grog", # 1 in "crog" 

22814 # "groestorri", # 1 in "croestorri" 

22815 # "groestoriad", # 1 in "croestoriad" 

22816 # "groesryw", # 1 in "croesryw" 

22817 # "groesiadau", # 1 in "croesiadau" 

22818 # "groesiad", # 1 in "croesiad" 

22819 # "groesi", # 1 in "croesi" 

22820 # "groesholi", # 1 in "croesholi" 

22821 # "groeshoelio", # 1 in "croeshoelio" 

22822 # "groeshoeliad", # 1 in "croeshoeliad" 

22823 # "groesgad", # 1 in "croesgad" 

22824 # "groesffordd", # 1 in "croesffordd" 

22825 # "groesfan", # 1 in "croesfan" 

22826 # "groesair", # 1 in "croesair" 

22827 # "groenliw", # 1 in "croenliw" 

22828 # "groeniog", # 1 in "croeniog" 

22829 # "grocodil", # 1 in "crocodil" 

22830 # "grocodeilod", # 1 in "crocodeilod" 

22831 # "grocodeil", # 1 in "crocodeil" 

22832 # "griw", # 1 in "criw" 

22833 # "grintach", # 1 in "crintach" 

22834 # "gribog", # 1 in "cribog" 

22835 # "grib ceiliog", # 1 in "crib ceiliog" 

22836 # "griafol y moch", # 1 in "criafol y moch" 

22837 # "griafol y bwci", # 1 in "criafol y bwci" 

22838 # "griafol", # 1 in "criafol" 

22839 # "grewyr", # 1 in "crewyr" 

22840 # "greulon", # 1 in "creulon" 

22841 # "greu", # 1 in "creu" 

22842 # "greto", # 1 in "creto" 

22843 # "grempogau", # 1 in "crempogau" 

22844 # "grempog", # 1 in "crempog" 

22845 # "greithig bêr", # 1 in "creithig bêr" 

22846 # "greithig", # 1 in "creithig" 

22847 # "greisionllyd", # 1 in "creisionllyd" 

22848 # "greisionen ŷd", # 1 in "creisionen ŷd" 

22849 # "greisionen", # 1 in "creisionen" 

22850 # "greision ŷd", # 1 in "creision ŷd" 

22851 # "greision", # 1 in "creision" 

22852 # "grehyrod", # 1 in "crehyrod" 

22853 # "gregynna", # 1 in "cregynna" 

22854 # "gregyn", # 1 in "cregyn" 

22855 # "gregen", # 1 in "cregen" 

22856 # "greg", # 1 in "creg" 

22857 # "grefyddwyr", # 1 in "crefyddwyr" 

22858 # "grefyddwr", # 1 in "crefyddwr" 

22859 # "grefyddol", # 1 in "crefyddol" 

22860 # "grefyddau", # 1 in "crefyddau" 

22861 # "grefydd", # 1 in "crefydd" 

22862 # "grefftwyr", # 1 in "crefftwyr" 

22863 # "grefftwr", # 1 in "crefftwr" 

22864 # "grefftwaith", # 1 in "crefftwaith" 

22865 # "grefftus", # 1 in "crefftus" 

22866 # "grefftau", # 1 in "crefftau" 

22867 # "grefft", # 1 in "crefft" 

22868 # "gref", # 1 in "cref" 

22869 # "gredydau", # 1 in "credydau" 

22870 # "gredyd", # 1 in "credyd" 

22871 # "gredo", # 1 in "credo" 

22872 # "gredit", # 1 in "credit" 

22873 # "gredi", # 1 in "credi" 

22874 # "gredet", # 1 in "credet" 

22875 # "gredes", # 1 in "credes" 

22876 # "greder", # 1 in "creder" 

22877 # "gredent", # 1 in "credent" 

22878 # "gredau", # 1 in "credau" 

22879 # "gredant", # 1 in "credant" 

22880 # "gredaf", # 1 in "credaf" 

22881 # "gredadwy", # 1 in "credadwy" 

22882 # "greda", # 1 in "creda" 

22883 # "gred", # 1 in "cred" 

22884 # "greciau'r eithin", # 1 in "creciau'r eithin" 

22885 # "grech", # 1 in "crech" 

22886 # "grec yr eithin", # 1 in "crec yr eithin" 

22887 # "grec", # 1 in "crec" 

22888 # "greadur", # 1 in "creadur" 

22889 # "greadigrwydd", # 1 in "creadigrwydd" 

22890 # "greadigol", # 1 in "creadigol" 

22891 # "greadigaeth", # 1 in "creadigaeth" 

22892 # "gread", # 1 in "cread" 

22893 # "grawnau", # 1 in "crawnau" 

22894 # "grawn", # 1 in "crawn" 

22895 # "graw", # 1 in "craw" 

22896 # "grau", # 1 in "crau" 

22897 # "grasu", # 1 in "crasu" 

22898 # "grasfeydd", # 1 in "crasfeydd" 

22899 # "grasfa", # 1 in "crasfa" 

22900 # "grasddadrwydd", # 1 in "crasddadrwydd" 

22901 # "grasboeth", # 1 in "crasboeth" 

22902 # "grandrwydd", # 1 in "crandrwydd" 

22903 # "grand", # 1 in "crand" 

22904 # "gramen", # 1 in "cramen" 

22905 # "graith unnos", # 1 in "craith unnos" 

22906 # "graith", # 1 in "craith" 

22907 # "grair", # 1 in "crair" 

22908 # "graig", # 1 in "craig" 

22909 # "graidd", # 1 in "craidd" 

22910 # "grai", # 1 in "crai" 

22911 # "gragennog", # 1 in "cragennog" 

22912 # "gragen", # 1 in "cragen" 

22913 # "grafu", # 1 in "crafu" 

22914 # "graffter", # 1 in "craffter" 

22915 # "graff", # 1 in "craff" 

22916 # "grafanc-yr-arth ddrewllyd", # 1 in "crafanc-yr-arth ddrewllyd" 

22917 # "grafanc yr arth", # 1 in "crafanc yr arth" 

22918 # "grafanc", # 1 in "crafanc" 

22919 # "graf y geifr", # 1 in "craf y geifr" 

22920 # "graf", # 1 in "craf" 

22921 # "grach", # 1 in "crach" 

22922 # "gowyll", # 1 in "cowyll" 

22923 # "gotiau", # 1 in "cotiau" 

22924 # "gostus", # 1 in "costus" 

22925 # "gostog", # 1 in "costog" 

22926 # "gostio", # 1 in "costio" 

22927 # "gostau", # 1 in "costau" 

22928 # "gost", # 1 in "cost" 

22929 # "gosod", # 1 in "osod" 

22930 # "gosi", # 1 in "cosi" 

22931 # "gosbol", # 1 in "cosbol" 

22932 # "gosbi", # 1 in "cosbi" 

22933 # "gosbau", # 1 in "cosbau" 

22934 # "gosb marwolaeth", # 1 in "cosb marwolaeth" 

22935 # "gosb", # 1 in "cosb" 

22936 # "gorwg", # 1 in "corwg" 

22937 # "gorun", # 1 in "corun" 

22938 # "gortyn", # 1 in "cortyn" 

22939 # "gorswellt rhuddlas", # 1 in "corswellt rhuddlas" 

22940 # "gors", # 1 in "cors" 

22941 # "gorryn", # 1 in "corryn" 

22942 # "goronafirws", # 1 in "coronafirws" 

22943 # "goronafeirysau", # 1 in "coronafeirysau" 

22944 # "gornwyd", # 1 in "cornwyd" 

22945 # "gorneli", # 1 in "corneli" 

22946 # "gornel", # 1 in "cornel" 

22947 # "gorn carw'r mynydd", # 1 in "corn carw'r mynydd" 

22948 # "gormod", # 1 in "ormod" 

22949 # "gorhwyaid", # 1 in "corhwyaid" 

22950 # "gorhwyaden", # 1 in "corhwyaden" 

22951 # "gorhwyad", # 1 in "corhwyad" 

22952 # "gorhocys", # 1 in "corhocys" 

22953 # "gorhedydd", # 1 in "corhedydd" 

22954 # "gorgïaid", # 1 in "corgïaid" 

22955 # "gorgwn", # 1 in "corgwn" 

22956 # "gorfulfran", # 1 in "corfulfran" 

22957 # "gorffori", # 1 in "corffori" 

22958 # "gorffor", # 1 in "corffor" 

22959 # "gorffluoedd", # 1 in "corffluoedd" 

22960 # "gorfflunwyr", # 1 in "corfflunwyr" 

22961 # "gorffluniwr", # 1 in "corffluniwr" 

22962 # "gorfflunio", # 1 in "corfflunio" 

22963 # "gorfflu", # 1 in "corfflu" 

22964 # "gorfflan", # 1 in "corfflan" 

22965 # "gorffen", # 1 in "orffen" 

22966 # "gored", # 1 in "cored" 

22967 # "gordylluan", # 1 in "cordylluan" 

22968 # "gordd", # 1 in "cordd" 

22969 # "gorcyn", # 1 in "corcyn" 

22970 # "gorc", # 1 in "corc" 

22971 # "gorbys", # 1 in "corbys" 

22972 # "gorbennog", # 1 in "corbennog" 

22973 # "gor'gŵn", # 1 in "cor'gŵn" 

22974 # "gopïwyr", # 1 in "copïwyr" 

22975 # "gopïwr", # 1 in "copïwr" 

22976 # "gopïo", # 1 in "copïo" 

22977 # "gopyn", # 1 in "copyn" 

22978 # "gopr", # 1 in "copr" 

22979 # "gopog", # 1 in "copog" 

22980 # "gopii", # 1 in "copii" 

22981 # "gopiadur", # 1 in "copiadur" 

22982 # "gopi", # 1 in "copi" 

22983 # "goperniciwm", # 1 in "coperniciwm" 

22984 # "gop", # 1 in "cop" 

22985 # "gonyn", # 1 in "conyn" 

22986 # "gonwydden", # 1 in "conwydden" 

22987 # "gonwydd", # 1 in "conwydd" 

22988 # "gontractau", # 1 in "contractau" 

22989 # "gontract", # 1 in "contract" 

22990 # "gont y môr", # 1 in "cont y môr" 

22991 # "gonsortiwm", # 1 in "consortiwm" 

22992 # "gonglfaen", # 1 in "conglfaen" 

22993 # "gongl", # 1 in "congl" 

22994 # "gondemnio", # 1 in "condemnio" 

22995 # "gondemniedig", # 1 in "condemniedig" 

22996 # "gondemniad", # 1 in "condemniad" 

22997 # "gondemni", # 1 in "condemni" 

22998 # "gomiwnyddol", # 1 in "comiwnyddol" 

22999 # "gomiwnyddiaeth", # 1 in "comiwnyddiaeth" 

23000 # "gomisiynydd", # 1 in "comisiynydd" 

23001 # "gomisiynwyr", # 1 in "comisiynwyr" 

23002 # "gomisiynwr", # 1 in "comisiynwr" 

23003 # "gomisiynau", # 1 in "comisiynau" 

23004 # "gomisiwn", # 1 in "comisiwn" 

23005 # "gomed", # 1 in "comed" 

23006 # "gombein", # 1 in "combein" 

23007 # "golygus", # 1 in "olygus" 

23008 # "golygu", # 1 in "olygu" 

23009 # "golur", # 1 in "colur" 

23010 # "golofnig", # 1 in "colofnig" 

23011 # "golofn", # 1 in "colofn" 

23012 # "gollnod", # 1 in "collnod" 

23013 # "gollen", # 1 in "collen" 

23014 # "golledion", # 1 in "colledion" 

23015 # "golled", # 1 in "colled" 

23016 # "gollddail", # 1 in "collddail" 

23017 # "gollasant", # 1 in "collasant" 

23018 # "goll", # 1 in "coll" 

23019 # "golff", # 1 in "ngolff" 

23020 # "golfenni", # 1 in "colfenni" 

23021 # "golfen", # 1 in "colfen" 

23022 # "goler", # 1 in "coler" 

23023 # "golegaidd", # 1 in "colegaidd" 

23024 # "goleg", # 1 in "coleg" 

23025 # "goladuron", # 1 in "coladuron" 

23026 # "goladur", # 1 in "coladur" 

23027 # "gohirio", # 1 in "ohirio" 

23028 # "gogystal", # 1 in "ogystal" 

23029 # "gogau", # 1 in "cogau" 

23030 # "gog", # 1 in "cog" 

23031 # "gofyn", # 1 in "ofyn" 

23032 # "gofrestryddion", # 1 in "cofrestryddion" 

23033 # "gofrestrydd", # 1 in "cofrestrydd" 

23034 # "gofrestru", # 1 in "cofrestru" 

23035 # "gofrestriadau", # 1 in "cofrestriadau" 

23036 # "gofrestriad", # 1 in "cofrestriad" 

23037 # "gofrestrfeydd", # 1 in "cofrestrfeydd" 

23038 # "gofrestrfa", # 1 in "cofrestrfa" 

23039 # "gofrestr", # 1 in "cofrestr" 

23040 # "gofnodion", # 1 in "cofnodion" 

23041 # "gofnodi", # 1 in "cofnodi" 

23042 # "gofnod", # 1 in "cofnod" 

23043 # "gofleidiau", # 1 in "cofleidiau" 

23044 # "goflau", # 1 in "coflau" 

23045 # "goflaid", # 1 in "coflaid" 

23046 # "gofl", # 1 in "cofl" 

23047 # "gofiwn", # 1 in "cofiwn" 

23048 # "gofiwch", # 1 in "cofiwch" 

23049 # "gofion", # 1 in "cofion" 

23050 # "gofiem", # 1 in "cofiem" 

23051 # "gofiant", # 1 in "cofiant" 

23052 # "gofiannol", # 1 in "cofiannol" 

23053 # "gofiais", # 1 in "cofiais" 

23054 # "gofiai", # 1 in "cofiai" 

23055 # "gofiadur", # 1 in "cofiadur" 

23056 # "gofia", # 1 in "cofia" 

23057 # "gofbin", # 1 in "cofbin" 

23058 # "gofalus", # 1 in "ofalus" 

23059 # "gofair", # 1 in "cofair" 

23060 # "gofadeilad", # 1 in "cofadeilad" 

23061 # "gof bach", # 1 in "cof bach" 

23062 # "goetir", # 1 in "coetir" 

23063 # "goethi", # 1 in "coethi" 

23064 # "goeth", # 1 in "coeth" 

23065 # "goesyn yr ymennydd", # 1 in "coesyn yr ymennydd" 

23066 # "goesyn ymennydd", # 1 in "coesyn ymennydd" 

23067 # "goesyn rhychog", # 1 in "coesyn rhychog" 

23068 # "goesyn pengrwn", # 1 in "coesyn pengrwn" 

23069 # "goesyn brau", # 1 in "coesyn brau" 

23070 # "goesyn", # 1 in "coesyn" 

23071 # "goesgoch", # 1 in "coesgoch" 

23072 # "goesen", # 1 in "coesen" 

23073 # "goes", # 1 in "coes" 

23074 # "goelio", # 1 in "coelio" 

23075 # "goelcerth", # 1 in "coelcerth" 

23076 # "goel", # 1 in "coel" 

23077 # "goedwig", # 1 in "coedwig" 

23078 # "goedredyn Awstralia", # 1 in "coedredyn Awstralia" 

23079 # "goedredyn", # 1 in "coedredyn" 

23080 # "goeden afalau", # 1 in "coeden afalau" 

23081 # "goeden", # 1 in "coeden" 

23082 # "goed cochion", # 1 in "coed cochion" 

23083 # "goed coch", # 1 in "coed coch" 

23084 # "goed afalau", # 1 in "coed afalau" 

23085 # "godwch", # 1 in "codwch" 

23086 # "goden", # 1 in "coden" 

23087 # "godau", # 1 in "codau" 

23088 # "god post", # 1 in "cod post" 

23089 # "god", # 1 in "cod" 

23090 # "gocsa", # 1 in "cocsa" 

23091 # "gochwydd arfor", # 1 in "cochwydd arfor" 

23092 # "gochwydd Sierra", # 1 in "cochwydd Sierra" 

23093 # "gochwydd Japan", # 1 in "cochwydd Japan" 

23094 # "gochwydd Califfornia", # 1 in "cochwydd Califfornia" 

23095 # "gochwydd", # 1 in "cochwydd" 

23096 # "gochni", # 1 in "cochni" 

23097 # "gochi", # 1 in "cochi" 

23098 # "goch y berllan", # 1 in "coch y berllan" 

23099 # "goc", # 1 in "coc" 

23100 # "gobra", # 1 in "cobra" 

23101 # "goban", # 1 in "coban" 

23102 # "gobalt", # 1 in "cobalt" 

23103 # "goala", # 1 in "coala" 

23104 # "gnydau", # 1 in "cnydau" 

23105 # "gnwp-fwsogl y gors", # 1 in "cnwp-fwsogl y gors" 

23106 # "gnwp-fwsogl mawr", # 1 in "cnwp-fwsogl mawr" 

23107 # "gnwp-fwsogl corn hydd", # 1 in "cnwp-fwsogl corn hydd" 

23108 # "gnwp-fwsogl corn carw", # 1 in "cnwp-fwsogl corn carw" 

23109 # "gnwp-fwsogl bylchog", # 1 in "cnwp-fwsogl bylchog" 

23110 # "gnwp-fwsogl bach", # 1 in "cnwp-fwsogl bach" 

23111 # "gnwp-fwsogl Krauss", # 1 in "cnwp-fwsogl Krauss" 

23112 # "gnwp-fwsogl Issler", # 1 in "cnwp-fwsogl Issler" 

23113 # "gnwp-fwsogl Alpaidd", # 1 in "cnwp-fwsogl Alpaidd" 

23114 # "gnwp-fwsogl", # 1 in "cnwp-fwsogl" 

23115 # "gnwp", # 1 in "cnwp" 

23116 # "gnud", # 1 in "cnud" 

23117 # "gnofilod", # 1 in "cnofilod" 

23118 # "gnofil", # 1 in "cnofil" 

23119 # "gnofeydd", # 1 in "cnofeydd" 

23120 # "gnofa", # 1 in "cnofa" 

23121 # "gneua", # 1 in "cneua" 

23122 # "gnawdol", # 1 in "cnawdol" 

23123 # "gnawd", # 1 in "cnawd" 

23124 # "gnaif", # 1 in "cnaif" 

23125 # "gna", # 1 in "na" 

23126 # "glên", # 1 in "clên" 

23127 # "glywedog", # 1 in "clywedog" 

23128 # "glywaist", # 1 in "clywaist" 

23129 # "glywaf", # 1 in "clywaf" 

23130 # "glywadwy", # 1 in "clywadwy" 

23131 # "glytiau", # 1 in "clytiau" 

23132 # "glyn", # 1 in "lyn" 

23133 # "glymu", # 1 in "clymu" 

23134 # "glymog ddu", # 1 in "clymog ddu" 

23135 # "glymog Japan", # 1 in "clymog Japan" 

23136 # "glyfar", # 1 in "clyfar" 

23137 # "glychau", # 1 in "clychau" 

23138 # "glwyfus", # 1 in "clwyfus" 

23139 # "glwyfdy", # 1 in "clwyfdy" 

23140 # "glwyfau", # 1 in "clwyfau" 

23141 # "glwyf", # 1 in "clwyf" 

23142 # "glwydi", # 1 in "clwydi" 

23143 # "glwydau", # 1 in "clwydau" 

23144 # "glwyd", # 1 in "clwyd" 

23145 # "glwt", # 1 in "clwt" 

23146 # "glwb te", # 1 in "clwb te" 

23147 # "glustog Fair", # 1 in "clustog Fair" 

23148 # "glustog", # 1 in "clustog" 

23149 # "glustiog", # 1 in "clustiog" 

23150 # "glustiau", # 1 in "clustiau" 

23151 # "glustffon", # 1 in "clustffon" 

23152 # "gluniadur", # 1 in "cluniadur" 

23153 # "glun", # 1 in "clun" 

23154 # "gludwely", # 1 in "cludwely" 

23155 # "gludo", # 1 in "cludo" 

23156 # "gludfwyd", # 1 in "cludfwyd" 

23157 # "gloyw", # 1 in "loyw" 

23158 # "glou", # 1 in "clou" 

23159 # "glosen", # 1 in "closen" 

23160 # "glorosis", # 1 in "clorosis" 

23161 # "gloronen", # 1 in "cloronen" 

23162 # "gloron y moch", # 1 in "cloron y moch" 

23163 # "gloron Ffrengig", # 1 in "cloron Ffrengig" 

23164 # "gloron", # 1 in "cloron" 

23165 # "glorin", # 1 in "clorin" 

23166 # "gloriau", # 1 in "cloriau" 

23167 # "glora", # 1 in "clora" 

23168 # "gloit", # 1 in "cloit" 

23169 # "glois", # 1 in "clois" 

23170 # "glogwyn", # 1 in "clogwyn" 

23171 # "glogau", # 1 in "clogau" 

23172 # "glog", # 1 in "clog" 

23173 # "glofan", # 1 in "clofan" 

23174 # "glof", # 1 in "clof" 

23175 # "gloent", # 1 in "cloent" 

23176 # "gloen", # 1 in "cloen" 

23177 # "gloem", # 1 in "cloem" 

23178 # "glodydd", # 1 in "clodydd" 

23179 # "glodwiw", # 1 in "clodwiw" 

23180 # "glodfori", # 1 in "clodfori" 

23181 # "glodforedd", # 1 in "clodforedd" 

23182 # "glodfawr", # 1 in "clodfawr" 

23183 # "gloddio", # 1 in "cloddio" 

23184 # "gloddfa", # 1 in "cloddfa" 

23185 # "glod", # 1 in "clod" 

23186 # "glociau", # 1 in "clociau" 

23187 # "gloch maban", # 1 in "cloch maban" 

23188 # "gloch baban", # 1 in "cloch baban" 

23189 # "gloc", # 1 in "cloc" 

23190 # "glirio", # 1 in "clirio" 

23191 # "gliriad", # 1 in "cliriad" 

23192 # "glir", # 1 in "clir" 

23193 # "glipfwrdd", # 1 in "clipfwrdd" 

23194 # "glin", # 1 in "lin" 

23195 # "glicio", # 1 in "clicio" 

23196 # "glerigwr", # 1 in "clerigwr" 

23197 # "gleren", # 1 in "cleren" 

23198 # "gleifion", # 1 in "cleifion" 

23199 # "gleient", # 1 in "cleient" 

23200 # "glegyrau", # 1 in "clegyrau" 

23201 # "glegyr", # 1 in "clegyr" 

23202 # "glegr", # 1 in "clegr" 

23203 # "glefydau", # 1 in "clefydau" 

23204 # "glefyd y gwair", # 1 in "clefyd y gwair" 

23205 # "glefyd y galon", # 1 in "clefyd y galon" 

23206 # "glefyd y Sul", # 1 in "clefyd y Sul" 

23207 # "gledr", # 1 in "cledr" 

23208 # "gleddyfod", # 1 in "cleddyfod" 

23209 # "gleddyfau", # 1 in "cleddyfau" 

23210 # "gleddyf cam", # 1 in "cleddyf cam" 

23211 # "gleddyf", # 1 in "cleddyf" 

23212 # "gledd", # 1 in "cledd" 

23213 # "glawr", # 1 in "clawr" 

23214 # "glau", # 1 in "clau" 

23215 # "glasurol", # 1 in "clasurol" 

23216 # "glasur", # 1 in "clasur" 

23217 # "glastir", # 1 in "clastir" 

23218 # "glasgoch", # 1 in "lasgoch" 

23219 # "glanhau", # 1 in "lanhau" 

23220 # "glan", # 1 in "lan" 

23221 # "glais", # 1 in "clais" 

23222 # "glaf", # 1 in "claf" 

23223 # "gladdfa", # 1 in "claddfa" 

23224 # "gladdedigol", # 1 in "claddedigol" 

23225 # "gladdedigaeth", # 1 in "claddedigaeth" 

23226 # "gladdedig", # 1 in "claddedig" 

23227 # "giwt", # 1 in "ciwt" 

23228 # "giwcymbrau", # 1 in "ciwcymbrau" 

23229 # "giwcymbr", # 1 in "ciwcymbr" 

23230 # "giwcymber", # 1 in "ciwcymber" 

23231 # "giw", # 1 in "ciw" 

23232 # "giros", # 1 in "ciros" 

23233 # "gipio", # 1 in "cipio" 

23234 # "gimwch", # 1 in "cimwch" 

23235 # "gilydd", # 1 in "cilydd" 

23236 # "gilwg", # 1 in "cilwg" 

23237 # "gilwen", # 1 in "cilwen" 

23238 # "gilgantau", # 1 in "cilgantau" 

23239 # "gilfach", # 1 in "cilfach" 

23240 # "giledrych", # 1 in "ciledrych" 

23241 # "gildwrn", # 1 in "cildwrn" 

23242 # "gildroi", # 1 in "cildroi" 

23243 # "gilddant", # 1 in "cilddant" 

23244 # "gilbren", # 1 in "cilbren" 

23245 # "gilbost", # 1 in "cilbost" 

23246 # "gigysydd", # 1 in "cigysydd" 

23247 # "gigysol", # 1 in "cigysol" 

23248 # "gigyddiaeth", # 1 in "cigyddiaeth" 

23249 # "gigydd pengoch", # 1 in "cigydd pengoch" 

23250 # "gigydd mygydog", # 1 in "cigydd mygydog" 

23251 # "gigydd mawr deheuol", # 1 in "cigydd mawr deheuol" 

23252 # "gigydd mawr", # 1 in "cigydd mawr" 

23253 # "gigydd glas", # 1 in "cigydd glas" 

23254 # "gigydd cefngoch", # 1 in "cigydd cefngoch" 

23255 # "gigydd bach", # 1 in "cigydd bach" 

23256 # "gigydd", # 1 in "cigydd" 

23257 # "gigoedd", # 1 in "cigoedd" 

23258 # "gigfran", # 1 in "cigfran" 

23259 # "gigfrain", # 1 in "cigfrain" 

23260 # "gicio", # 1 in "cicio" 

23261 # "giciau cosb", # 1 in "ciciau cosb" 

23262 # "giciau adlam", # 1 in "ciciau adlam" 

23263 # "giciau", # 1 in "ciciau" 

23264 # "gic gosb", # 1 in "cic gosb" 

23265 # "gic adlam", # 1 in "cic adlam" 

23266 # "gic", # 1 in "cic" 

23267 # "giaidd", # 1 in "ciaidd" 

23268 # "gi poeth", # 1 in "ci poeth" 

23269 # "geyrydd", # 1 in "ceyrydd" 

23270 # "gewri", # 1 in "cewri" 

23271 # "geulo", # 1 in "ceulo" 

23272 # "geufad", # 1 in "ceufad" 

23273 # "geudod", # 1 in "ceudod" 

23274 # "geubren", # 1 in "ceubren" 

23275 # "geubal", # 1 in "ceubal" 

23276 # "gethr", # 1 in "cethr" 

23277 # "gesiwm", # 1 in "cesiwm" 

23278 # "gesig", # 1 in "cesig" 

23279 # "geseiliau", # 1 in "ceseiliau" 

23280 # "gesair", # 1 in "cesair" 

23281 # "gesail", # 1 in "cesail" 

23282 # "gerwyn", # 1 in "cerwyn" 

23283 # "gerwch", # 1 in "cerwch" 

23284 # "gerth", # 1 in "certh" 

23285 # "gerrynt", # 1 in "cerrynt" 

23286 # "gerpyn", # 1 in "cerpyn" 

23287 # "geriwm", # 1 in "ceriwm" 

23288 # "geri", # 1 in "ceri" 

23289 # "gerfwedd", # 1 in "cerfwedd" 

23290 # "gerfluniau", # 1 in "cerfluniau" 

23291 # "gerflun", # 1 in "cerflun" 

23292 # "gerfiad", # 1 in "cerfiad" 

23293 # "gerdyn credyd", # 1 in "cerdyn credyd" 

23294 # "gerdyn", # 1 in "cerdyn" 

23295 # "gerddwyr", # 1 in "cerddwyr" 

23296 # "gerddwr", # 1 in "cerddwr" 

23297 # "gerddwch", # 1 in "cerddwch" 

23298 # "gerddorion", # 1 in "cerddorion" 

23299 # "gerddorfeydd", # 1 in "cerddorfeydd" 

23300 # "gerddorfaol", # 1 in "cerddorfaol" 

23301 # "gerddorfa", # 1 in "cerddorfa" 

23302 # "gerddor", # 1 in "cerddor" 

23303 # "gerddin", # 1 in "cerddin" 

23304 # "gerdd", # 1 in "cerdd" 

23305 # "gerbydol", # 1 in "cerbydol" 

23306 # "gerbyd", # 1 in "cerbyd" 

23307 # "gerais", # 1 in "cerais" 

23308 # "geraint", # 1 in "ceraint" 

23309 # "gennog", # 1 in "cennog" 

23310 # "gennin sifi", # 1 in "cennin sifi" 

23311 # "gennin Pedr", # 1 in "cennin Pedr" 

23312 # "gennad", # 1 in "cennad" 

23313 # "genna", # 1 in "cenna" 

23314 # "genllysg", # 1 in "cenllysg" 

23315 # "genhinen sifi", # 1 in "cenhinen sifi" 

23316 # "genhinen Bedr", # 1 in "cenhinen Bedr" 

23317 # "genhedlu", # 1 in "cenhedlu" 

23318 # "genhedlaeth", # 1 in "cenhedlaeth" 

23319 # "genfigennus", # 1 in "cenfigennus" 

23320 # "genfigen", # 1 in "cenfigen" 

23321 # "genedlaethol", # 1 in "cenedlaethol" 

23322 # "genedlaethau", # 1 in "cenedlaethau" 

23323 # "genedl", # 1 in "cenedl" 

23324 # "genau", # 1 in "cenau" 

23325 # "genadeiniog", # 1 in "cenadeiniog" 

23326 # "gen y coed", # 1 in "cen y coed" 

23327 # "gen y cerrig", # 1 in "cen y cerrig" 

23328 # "gen pen", # 1 in "cen pen" 

23329 # "gen coed", # 1 in "cen coed" 

23330 # "gen cerrig", # 1 in "cen cerrig" 

23331 # "gen", # 1 in "cen" 

23332 # "gelynnen", # 1 in "celynnen" 

23333 # "gelynna", # 1 in "celynna" 

23334 # "gelwyddau", # 1 in "celwyddau" 

23335 # "gelwydd", # 1 in "celwydd" 

23336 # "gelu", # 1 in "celu" 

23337 # "gelsan", # 1 in "celsan" 

23338 # "gellweirus", # 1 in "cellweirus" 

23339 # "gellweiriau", # 1 in "cellweiriau" 

23340 # "gellwair", # 1 in "cellwair" 

23341 # "gellog", # 1 in "cellog" 

23342 # "gell waed", # 1 in "cell waed" 

23343 # "gelfyddydau", # 1 in "celfyddydau" 

23344 # "gelfyddyd", # 1 in "celfyddyd" 

23345 # "gelfyddion", # 1 in "celfyddion" 

23346 # "gelfydd", # 1 in "celfydd" 

23347 # "gelficyn", # 1 in "celficyn" 

23348 # "gelfau", # 1 in "celfau" 

23349 # "gelf", # 1 in "celf" 

23350 # "gelet", # 1 in "celet" 

23351 # "gelen", # 1 in "celen" 

23352 # "geldy", # 1 in "celdy" 

23353 # "gelbren", # 1 in "celbren" 

23354 # "gelanedd", # 1 in "celanedd" 

23355 # "gelain", # 1 in "celain" 

23356 # "gelai", # 1 in "celai" 

23357 # "geirw", # 1 in "ceirw" 

23358 # "geirios gwynion", # 1 in "ceirios gwynion" 

23359 # "geirios", # 1 in "ceirios" 

23360 # "geirch", # 1 in "ceirch" 

23361 # "geiniog baladr", # 1 in "ceiniog baladr" 

23362 # "geiniog", # 1 in "ceiniog" 

23363 # "geinach", # 1 in "ceinach" 

23364 # "geilliau", # 1 in "ceilliau" 

23365 # "geillgwd", # 1 in "ceillgwd" 

23366 # "geiliogod", # 1 in "ceiliogod" 

23367 # "geiliog rhedyn", # 1 in "ceiliog rhedyn" 

23368 # "geiliog", # 1 in "ceiliog" 

23369 # "geifn", # 1 in "ceifn" 

23370 # "geidwadol", # 1 in "ceidwadol" 

23371 # "geidwadaeth", # 1 in "ceidwadaeth" 

23372 # "geidwad", # 1 in "ceidwad" 

23373 # "geidw", # 1 in "ceidw" 

23374 # "gegid", # 1 in "cegid" 

23375 # "gegddu", # 1 in "cegddu" 

23376 # "gegaid", # 1 in "cegaid" 

23377 # "geg", # 1 in "ceg" 

23378 # "gefnwr", # 1 in "cefnwr" 

23379 # "gefnogwyr", # 1 in "cefnogwyr" 

23380 # "gefnogwr", # 1 in "cefnogwr" 

23381 # "gefnogol", # 1 in "cefnogol" 

23382 # "gefnogi", # 1 in "cefnogi" 

23383 # "gefnogaethau", # 1 in "cefnogaethau" 

23384 # "gefnogaeth", # 1 in "cefnogaeth" 

23385 # "gefnog", # 1 in "cefnog" 

23386 # "gefngoch", # 1 in "cefngoch" 

23387 # "gefn llwyfan", # 1 in "cefn llwyfan" 

23388 # "geffylau", # 1 in "ceffylau" 

23389 # "gedrwydd gwynion", # 1 in "cedrwydd gwynion" 

23390 # "gedrwydd cochion", # 1 in "cedrwydd cochion" 

23391 # "gedowydd glas", # 1 in "cedowydd glas" 

23392 # "gedor", # 1 in "cedor" 

23393 # "gecrus", # 1 in "cecrus" 

23394 # "gecru", # 1 in "cecru" 

23395 # "gecren", # 1 in "cecren" 

23396 # "gecraeth", # 1 in "cecraeth" 

23397 # "geblau", # 1 in "ceblau" 

23398 # "gebl", # 1 in "cebl" 

23399 # "gawsom", # 1 in "cawsom" 

23400 # "gawrfil", # 1 in "cawrfil" 

23401 # "gawr", # 1 in "cawr" 

23402 # "gawod goch tormaen", # 1 in "cawod goch tormaen" 

23403 # "gawod goch rhedynen gorniog", # 1 in "cawod goch rhedynen gorniog" 

23404 # "gawod goch briger Gwener", # 1 in "cawod goch briger Gwener" 

23405 # "gawod goch", # 1 in "cawod goch" 

23406 # "gawna", # 1 in "cawna" 

23407 # "gawlach", # 1 in "cawlach" 

23408 # "gawell", # 1 in "cawell" 

23409 # "gatwad", # 1 in "catwad" 

23410 # "gathbysgod", # 1 in "cathbysgod" 

23411 # "gathau", # 1 in "cathau" 

23412 # "gath fach", # 1 in "cath fach" 

23413 # "gath bali", # 1 in "cath bali" 

23414 # "gasét", # 1 in "casét" 

23415 # "gasáu", # 1 in "casáu" 

23416 # "gastelli", # 1 in "castelli" 

23417 # "gastanwydden", # 1 in "castanwydden" 

23418 # "gastanwydd", # 1 in "castanwydd" 

23419 # "gasineb", # 1 in "casineb" 

23420 # "gasgliadau", # 1 in "casgliadau" 

23421 # "gasgliad", # 1 in "casgliad" 

23422 # "gasgen", # 1 in "casgen" 

23423 # "gaseid", # 1 in "caseid" 

23424 # "gasei", # 1 in "casei" 

23425 # "gaseg", # 1 in "caseg" 

23426 # "gased", # 1 in "cased" 

23427 # "gasao", # 1 in "casao" 

23428 # "gasait", # 1 in "casait" 

23429 # "gasach", # 1 in "casach" 

23430 # "gas pensiliau", # 1 in "cas pensiliau" 

23431 # "gas gan fwnci", # 1 in "cas gan fwnci" 

23432 # "gas beth", # 1 in "cas beth" 

23433 # "garwsél", # 1 in "carwsél" 

23434 # "garw sica", # 1 in "carw sica" 

23435 # "garw mwntjac", # 1 in "carw mwntjac" 

23436 # "garw dŵr", # 1 in "carw dŵr" 

23437 # "garw coch", # 1 in "carw coch" 

23438 # "garw Llychlyn", # 1 in "carw Llychlyn" 

23439 # "gartref gofal", # 1 in "cartref gofal" 

23440 # "gartref", # 1 in "cartref" 

23441 # "garthenni", # 1 in "carthenni" 

23442 # "garthennau", # 1 in "carthennau" 

23443 # "garsi", # 1 in "carsi" 

23444 # "garreg galch", # 1 in "carreg galch" 

23445 # "garreg fedd", # 1 in "carreg fedd" 

23446 # "garrai", # 1 in "carrai" 

23447 # "garpiau", # 1 in "carpiau" 

23448 # "garped", # 1 in "carped" 

23449 # "garon", # 1 in "caron" 

23450 # "garom", # 1 in "carom" 

23451 # "garneddi", # 1 in "carneddi" 

23452 # "garneddau", # 1 in "carneddau" 

23453 # "garnedd", # 1 in "carnedd" 

23454 # "garn y fedwen", # 1 in "carn y fedwen" 

23455 # "garn", # 1 in "carn" 

23456 # "garlwm", # 1 in "carlwm" 

23457 # "garit", # 1 in "carit" 

23458 # "garioci", # 1 in "carioci" 

23459 # "gario", # 1 in "cario" 

23460 # "garidýms", # 1 in "caridýms" 

23461 # "garidým", # 1 in "caridým" 

23462 # "gariadus", # 1 in "cariadus" 

23463 # "gari-dym", # 1 in "cari-dym" 

23464 # "garfilod bach", # 1 in "carfilod bach" 

23465 # "garfil bach", # 1 in "carfil bach" 

23466 # "garfil", # 1 in "carfil" 

23467 # "garfan", # 1 in "carfan" 

23468 # "garest", # 1 in "carest" 

23469 # "gares", # 1 in "cares" 

23470 # "garer", # 1 in "carer" 

23471 # "garent", # 1 in "carent" 

23472 # "garen", # 1 in "caren" 

23473 # "garem", # 1 in "carem" 

23474 # "garej", # 1 in "ngarej" 

23475 # "garedigrwydd", # 1 in "caredigrwydd" 

23476 # "garedig", # 1 in "caredig" 

23477 # "gardiau credyd", # 1 in "cardiau credyd" 

23478 # "gardiau", # 1 in "cardiau" 

23479 # "garddio", # 1 in "arddio" 

23480 # "garcus", # 1 in "carcus" 

23481 # "garco", # 1 in "carco" 

23482 # "garcharau", # 1 in "carcharau" 

23483 # "garbon", # 1 in "carbon" 

23484 # "garant", # 1 in "carant" 

23485 # "garais", # 1 in "carais" 

23486 # "garafáns", # 1 in "carafáns" 

23487 # "garafannau", # 1 in "carafannau" 

23488 # "gapten", # 1 in "capten" 

23489 # "ganyddion", # 1 in "canyddion" 

23490 # "ganwyllbrennau", # 1 in "canwyllbrennau" 

23491 # "ganwraidd y dŵr", # 1 in "canwraidd y dŵr" 

23492 # "ganwraidd goesgoch", # 1 in "canwraidd goesgoch" 

23493 # "ganwraidd", # 1 in "canwraidd" 

23494 # "gantref", # 1 in "cantref" 

23495 # "gantores", # 1 in "cantores" 

23496 # "gantau", # 1 in "cantau" 

23497 # "gant namyn un", # 1 in "cant namyn un" 

23498 # "gant ac un", # 1 in "cant ac un" 

23499 # "ganslo", # 1 in "canslo" 

23500 # "ganser", # 1 in "canser" 

23501 # "gansai", # 1 in "cansai" 

23502 # "ganrif", # 1 in "canrif" 

23503 # "ganopïau", # 1 in "canopïau" 

23504 # "ganopi", # 1 in "canopi" 

23505 # "ganon", # 1 in "canon" 

23506 # "ganolwyr", # 1 in "canolwyr" 

23507 # "ganolwr", # 1 in "canolwr" 

23508 # "ganologion", # 1 in "canologion" 

23509 # "ganolig", # 1 in "canolig" 

23510 # "ganoli", # 1 in "canoli" 

23511 # "ganolfan iechyd", # 1 in "canolfan iechyd" 

23512 # "ganolfan", # 1 in "canolfan" 

23513 # "ganolbwyntio", # 1 in "canolbwyntio" 

23514 # "ganolbwyntiau", # 1 in "canolbwyntiau" 

23515 # "ganolbwynt", # 1 in "canolbwynt" 

23516 # "ganolau", # 1 in "canolau" 

23517 # "ganolaf", # 1 in "canolaf" 

23518 # "ganol", # 1 in "canol" 

23519 # "gano", # 1 in "cano" 

23520 # "gannydd", # 1 in "cannydd" 

23521 # "gannwyll", # 1 in "cannwyll" 

23522 # "gannu", # 1 in "cannu" 

23523 # "gannoedd", # 1 in "cannoedd" 

23524 # "gannaid", # 1 in "cannaid" 

23525 # "ganmolwyr", # 1 in "canmolwyr" 

23526 # "ganmolwr", # 1 in "canmolwr" 

23527 # "ganmoliaethau", # 1 in "canmoliaethau" 

23528 # "ganmoliaeth", # 1 in "canmoliaeth" 

23529 # "ganmoladwy", # 1 in "canmoladwy" 

23530 # "ganmol", # 1 in "canmol" 

23531 # "ganlynol", # 1 in "canlynol" 

23532 # "ganlyn", # 1 in "canlyn" 

23533 # "ganit", # 1 in "canit" 

23534 # "ganiau", # 1 in "caniau" 

23535 # "ganiatâd", # 1 in "caniatâd" 

23536 # "ganiatáu", # 1 in "caniatáu" 

23537 # "ganhwyllbren", # 1 in "canhwyllbren" 

23538 # "ganhwyllau", # 1 in "canhwyllau" 

23539 # "ganghennog", # 1 in "canghennog" 

23540 # "ganghennau", # 1 in "canghennau" 

23541 # "ganghellor", # 1 in "canghellor" 

23542 # "gangarŵod", # 1 in "cangarŵod" 

23543 # "gangarŵ", # 1 in "cangarŵ" 

23544 # "ganfyddiad", # 1 in "canfyddiad" 

23545 # "ganfodyddion", # 1 in "canfodyddion" 

23546 # "ganfodydd", # 1 in "canfodydd" 

23547 # "ganfed", # 1 in "canfed" 

23548 # "ganeuon", # 1 in "caneuon" 

23549 # "ganet", # 1 in "canet" 

23550 # "ganer", # 1 in "caner" 

23551 # "ganent", # 1 in "canent" 

23552 # "ganen", # 1 in "canen" 

23553 # "ganem", # 1 in "canem" 

23554 # "ganed", # 1 in "aned" 

23555 # "ganais", # 1 in "canais" 

23556 # "ganai", # 1 in "canai" 

23557 # "ganaf", # 1 in "canaf" 

23558 # "gamwedd", # 1 in "camwedd" 

23559 # "gamu", # 1 in "camu" 

23560 # "gamsefyll", # 1 in "camsefyll" 

23561 # "gampwyr", # 1 in "campwyr" 

23562 # "gampwr", # 1 in "campwr" 

23563 # "gampweithiau", # 1 in "campweithiau" 

23564 # "gampwaith", # 1 in "campwaith" 

23565 # "gampfa", # 1 in "campfa" 

23566 # "gampau", # 1 in "campau" 

23567 # "gamosod", # 1 in "camosod" 

23568 # "gamlwrw", # 1 in "camlwrw" 

23569 # "gamlesi", # 1 in "camlesi" 

23570 # "gamgymeriad", # 1 in "camgymeriad" 

23571 # "gamfanteisio", # 1 in "camfanteisio" 

23572 # "gamfa", # 1 in "camfa" 

23573 # "gamet", # 1 in "amet" 

23574 # "gamesgoriad", # 1 in "camesgoriad" 

23575 # "gamesgor", # 1 in "camesgor" 

23576 # "gamdriniaethau", # 1 in "camdriniaethau" 

23577 # "gamdriniaeth", # 1 in "camdriniaeth" 

23578 # "gamdreiglad", # 1 in "camdreiglad" 

23579 # "gamddealltwriaeth", # 1 in "camddealltwriaeth" 

23580 # "gamau", # 1 in "camau" 

23581 # "gamacennu", # 1 in "camacennu" 

23582 # "gam-drin", # 1 in "cam-drin" 

23583 # "gam", # 1 in "cam" 

23584 # "galsiwm", # 1 in "calsiwm" 

23585 # "galonogol", # 1 in "calonogol" 

23586 # "galonogi", # 1 in "calonogi" 

23587 # "galonnog", # 1 in "calonnog" 

23588 # "galonnau", # 1 in "calonnau" 

23589 # "galondid", # 1 in "calondid" 

23590 # "gallu", # 1 in "allu" 

23591 # "gallo", # 1 in "allo" 

23592 # "galli", # 1 in "alli" 

23593 # "galler", # 1 in "aller" 

23594 # "gallen", # 1 in "allen" 

23595 # "gallant", # 1 in "allant" 

23596 # "gallan", # 1 in "allan" 

23597 # "gallai", # 1 in "allai" 

23598 # "gallaf", # 1 in "allaf" 

23599 # "galla", # 1 in "alla" 

23600 # "galifforniwm", # 1 in "califforniwm" 

23601 # "galedwedd", # 1 in "caledwedd" 

23602 # "galdrist y twyni", # 1 in "caldrist y twyni" 

23603 # "galdrist y gors", # 1 in "caldrist y gors" 

23604 # "galdrist y banadl", # 1 in "caldrist y banadl" 

23605 # "galdrist wen", # 1 in "caldrist wen" 

23606 # "galdrist ruddlas", # 1 in "caldrist ruddlas" 

23607 # "galdrist ruddgoch", # 1 in "caldrist ruddgoch" 

23608 # "galdrist rithiol", # 1 in "caldrist rithiol" 

23609 # "galdrist môr", # 1 in "caldrist môr" 

23610 # "galdrist lydanddail", # 1 in "caldrist lydanddail" 

23611 # "galdrist gulfin", # 1 in "caldrist gulfin" 

23612 # "galdrist gulddail", # 1 in "caldrist gulddail" 

23613 # "galdrist goch", # 1 in "caldrist goch" 

23614 # "galdrist finfain", # 1 in "caldrist finfain" 

23615 # "galdrist felynwerdd", # 1 in "caldrist felynwerdd" 

23616 # "galdrist ddugoch", # 1 in "caldrist ddugoch" 

23617 # "galdrist Young", # 1 in "caldrist Young" 

23618 # "galdrist", # 1 in "caldrist" 

23619 # "galchfaen", # 1 in "calchfaen" 

23620 # "galch", # 1 in "calch" 

23621 # "galar", # 1 in "alar" 

23622 # "gala goeg", # 1 in "cala goeg" 

23623 # "gala", # 1 in "cala" 

23624 # "gait", # 1 in "cait" 

23625 # "gaineirian bach", # 1 in "caineirian bach" 

23626 # "gaineirian", # 1 in "caineirian" 

23627 # "gaill", # 1 in "caill" 

23628 # "gaifn", # 1 in "caifn" 

23629 # "gaib", # 1 in "caib" 

23630 # "gafwyd", # 1 in "cafwyd" 

23631 # "gafon", # 1 in "cafon" 

23632 # "gafod", # 1 in "cafod" 

23633 # "gafiâr", # 1 in "cafiâr" 

23634 # "gafiar", # 1 in "cafiar" 

23635 # "gaffîn", # 1 in "caffîn" 

23636 # "gaffis", # 1 in "caffis" 

23637 # "gaffent", # 1 in "caffent" 

23638 # "gaffel", # 1 in "caffel" 

23639 # "gaffai", # 1 in "caffai" 

23640 # "gaethweision", # 1 in "caethweision" 

23641 # "gaethwasiaeth", # 1 in "caethwasiaeth" 

23642 # "gaethwas", # 1 in "caethwas" 

23643 # "gaethiwo", # 1 in "caethiwo" 

23644 # "gaethiwed", # 1 in "caethiwed" 

23645 # "gaeroedd", # 1 in "caeroedd" 

23646 # "gaeriwrch", # 1 in "caeriwrch" 

23647 # "gaerau", # 1 in "caerau" 

23648 # "gaem", # 1 in "caem" 

23649 # "gaeir", # 1 in "caeir" 

23650 # "gaed", # 1 in "caed" 

23651 # "gaeadau", # 1 in "caeadau" 

23652 # "gaead", # 1 in "caead" 

23653 # "gadwyn", # 1 in "cadwyn" 

23654 # "gadwch", # 1 in "cadwch" 

23655 # "gadwaf", # 1 in "cadwaf" 

23656 # "gadw", # 1 in "cadw" 

23657 # "gadoedd", # 1 in "cadoedd" 

23658 # "gadnöes", # 1 in "cadnöes" 

23659 # "gadno", # 1 in "cadno" 

23660 # "gadnawes", # 1 in "cadnawes" 

23661 # "gadmiwm", # 1 in "cadmiwm" 

23662 # "gadlas", # 1 in "cadlas" 

23663 # "gadernid", # 1 in "cadernid" 

23664 # "gadeiryddion", # 1 in "cadeiryddion" 

23665 # "gadeirydd", # 1 in "cadeirydd" 

23666 # "gadeirlan", # 1 in "cadeirlan" 

23667 # "gadeiriol", # 1 in "cadeiriol" 

23668 # "gadeirio", # 1 in "cadeirio" 

23669 # "gadeirau", # 1 in "cadeirau" 

23670 # "gadd", # 1 in "cadd" 

23671 # "gadawed", # 1 in "adawed" 

23672 # "gadau", # 1 in "cadau" 

23673 # "gadarnwedd", # 1 in "cadarnwedd" 

23674 # "gadarnhau", # 1 in "cadarnhau" 

23675 # "gadarnhaol", # 1 in "cadarnhaol" 

23676 # "gadarn", # 1 in "cadarn" 

23677 # "gadachau", # 1 in "cadachau" 

23678 # "gadach", # 1 in "cadach" 

23679 # "gacynen feirch", # 1 in "cacynen feirch" 

23680 # "gacynen", # 1 in "cacynen" 

23681 # "gactws", # 1 in "cactws" 

23682 # "gacs bach", # 1 in "cacs bach" 

23683 # "gacs", # 1 in "cacs" 

23684 # "gachlwyth", # 1 in "cachlwyth" 

23685 # "gachgwn bwm", # 1 in "cachgwn bwm" 

23686 # "gachgwn", # 1 in "cachgwn" 

23687 # "gachgi bwm", # 1 in "cachgi bwm" 

23688 # "gachgi", # 1 in "cachgi" 

23689 # "gachet", # 1 in "cachet" 

23690 # "gaches", # 1 in "caches" 

23691 # "gachen", # 1 in "cachen" 

23692 # "gachan", # 1 in "cachan" 

23693 # "gachais", # 1 in "cachais" 

23694 # "gachai", # 1 in "cachai" 

23695 # "gachadur", # 1 in "cachadur" 

23696 # "gach", # 1 in "cach" 

23697 # "gacennau cri", # 1 in "cacennau cri" 

23698 # "gacennau", # 1 in "cacennau" 

23699 # "gacen gri", # 1 in "cacen gri" 

23700 # "gacen fach", # 1 in "cacen fach" 

23701 # "gaban", # 1 in "caban" 

23702 # "fỳg", # 1 in "mỳg" 

23703 # "fẁg", # 1 in "mẁg" 

23704 # "fŷr", # 1 in "mŷr" 

23705 # "fŵt", # 1 in "bŵt" 

23706 # "fûm", # 1 in "bûm" 

23707 # "fôr-lewys", # 1 in "môr-lewys" 

23708 # "fôr-leidr", # 1 in "môr-leidr" 

23709 # "fôr-lawes", # 1 in "môr-lawes" 

23710 # "fôr-ladradau", # 1 in "môr-ladradau" 

23711 # "fôr-ladrad", # 1 in "môr-ladrad" 

23712 # "fôr-hocys", # 1 in "môr-hocys" 

23713 # "fôr-grwbanod", # 1 in "môr-grwbanod" 

23714 # "fôr-grwban", # 1 in "môr-grwban" 

23715 # "fôr-forwyn", # 1 in "môr-forwyn" 

23716 # "fôr-filltir", # 1 in "môr-filltir" 

23717 # "fôr-ddraenog", # 1 in "môr-ddraenog" 

23718 # "fôr", # 1 in "môr" 

23719 # "fônt", # 1 in "bônt" 

23720 # "fôm", # 1 in "bôm" 

23721 # "fôl", # 1 in "môl" 

23722 # "fòs", # 1 in "bòs" 

23723 # "fêts", # 1 in "mêts" 

23724 # "fêt", # 1 in "mêt" 

23725 # "fên", # 1 in "mên" 

23726 # "fêl", # 1 in "mêl" 

23727 # "fân-werthu", # 1 in "mân-werthu" 

23728 # "fân", # 1 in "mân" 

23729 # "fàth", # 1 in "bàth" 

23730 # "fàs", # 1 in "màs" 

23731 # "fywydeg", # 1 in "bywydeg" 

23732 # "fywyd llonydd", # 1 in "bywyd llonydd" 

23733 # "fywiogrwydd", # 1 in "bywiogrwydd" 

23734 # "fywiog", # 1 in "bywiog" 

23735 # "fywgraffiadur", # 1 in "bywgraffiadur" 

23736 # "fythynnod", # 1 in "bythynnod" 

23737 # "fysys", # 1 in "bysys" 

23738 # "fysiau", # 1 in "bysiau" 

23739 # "fysg", # 1 in "mysg" 

23740 # "fysellfwrdd", # 1 in "bysellfwrdd" 

23741 # "fysell", # 1 in "bysell" 

23742 # "fysedd y cŵn", # 1 in "bysedd y cŵn" 

23743 # "fysedd troed", # 1 in "bysedd troed" 

23744 # "fysedd traed", # 1 in "bysedd traed" 

23745 # "fysbrint", # 1 in "bysbrint" 

23746 # "fys troed", # 1 in "bys troed" 

23747 # "fys llaw", # 1 in "bys llaw" 

23748 # "fys blaen", # 1 in "bys blaen" 

23749 # "fys bach", # 1 in "bys bach" 

23750 # "fyrlymu", # 1 in "byrlymu" 

23751 # "fyrlymau", # 1 in "byrlymau" 

23752 # "fyrllysg", # 1 in "byrllysg" 

23753 # "fyrfoddau", # 1 in "byrfoddau" 

23754 # "fyrfodd", # 1 in "byrfodd" 

23755 # "fyreiriog", # 1 in "byreiriog" 

23756 # "fyrdra", # 1 in "byrdra" 

23757 # "fyrddydd gaeaf", # 1 in "byrddydd gaeaf" 

23758 # "fyrddydd", # 1 in "byrddydd" 

23759 # "fyrddiwn", # 1 in "myrddiwn" 

23760 # "fyrddau coffi", # 1 in "byrddau coffi" 

23761 # "fyrdd", # 1 in "myrdd" 

23762 # "fyr ei olwg", # 1 in "byr ei olwg" 

23763 # "fynyddoedd", # 1 in "mynyddoedd" 

23764 # "fynyddig", # 1 in "mynyddig" 

23765 # "fynydda", # 1 in "mynydda" 

23766 # "fynydd", # 1 in "mynydd" 

23767 # "fynychu", # 1 in "mynychu" 

23768 # "fynych", # 1 in "mynych" 

23769 # "fynwes", # 1 in "mynwes" 

23770 # "fynwent", # 1 in "mynwent" 

23771 # "fynsen", # 1 in "bynsen" 

23772 # "fyns", # 1 in "byns" 

23773 # "fynnen", # 1 in "bynnen" 

23774 # "fyngalo", # 1 in "byngalo" 

23775 # "fynegiant", # 1 in "mynegiant" 

23776 # "fynegiannau", # 1 in "mynegiannau" 

23777 # "fynegiadau", # 1 in "mynegiadau" 

23778 # "fynegiad", # 1 in "mynegiad" 

23779 # "fynegi", # 1 in "mynegi" 

23780 # "fynegfysedd", # 1 in "mynegfysedd" 

23781 # "fynegfys", # 1 in "mynegfys" 

23782 # "fynegeion", # 1 in "mynegeion" 

23783 # "fynegeio", # 1 in "mynegeio" 

23784 # "fynegbost", # 1 in "mynegbost" 

23785 # "fynegai", # 1 in "mynegai" 

23786 # "fynediad", # 1 in "mynediad" 

23787 # "fynedfa", # 1 in "mynedfa" 

23788 # "fyned", # 1 in "myned" 

23789 # "fynd", # 1 in "mynd" 

23790 # "fynaich", # 1 in "mynaich" 

23791 # "fynachod", # 1 in "mynachod" 

23792 # "fynachlogydd", # 1 in "mynachlogydd" 

23793 # "fynachlog", # 1 in "mynachlog" 

23794 # "fynachdy", # 1 in "mynachdy" 

23795 # "fynachdai", # 1 in "mynachdai" 

23796 # "fynachaidd", # 1 in "mynachaidd" 

23797 # "fynachaeth", # 1 in "mynachaeth" 

23798 # "fynach", # 1 in "mynach" 

23799 # "fymryn", # 1 in "mymryn" 

23800 # "fymi", # 1 in "mymi" 

23801 # "fylchog", # 1 in "bylchog" 

23802 # "fygythbris", # 1 in "bygythbris" 

23803 # "fygydog", # 1 in "mygydog" 

23804 # "fygydau", # 1 in "mygydau" 

23805 # "fygu", # 1 in "mygu" 

23806 # "fygliw", # 1 in "mygliw" 

23807 # "fyfïol", # 1 in "myfïol" 

23808 # "fyfyrwyr", # 1 in "myfyrwyr" 

23809 # "fyfyriwr", # 1 in "myfyriwr" 

23810 # "fyfyrio", # 1 in "myfyrio" 

23811 # "fyfyrdod", # 1 in "myfyrdod" 

23812 # "fydysawd", # 1 in "bydysawd" 

23813 # "fydwraig", # 1 in "bydwraig" 

23814 # "fydoedd", # 1 in "bydoedd" 

23815 # "fyddwn", # 1 in "byddwn" 

23816 # "fyddwch", # 1 in "byddwch" 

23817 # "fyddinol", # 1 in "byddinol" 

23818 # "fyddin", # 1 in "byddin" 

23819 # "fyddi", # 1 in "byddi" 

23820 # "fydded", # 1 in "bydded" 

23821 # "fyddaru", # 1 in "byddaru" 

23822 # "fyddarol", # 1 in "byddarol" 

23823 # "fyddar", # 1 in "byddar" 

23824 # "fyddan", # 1 in "byddan" 

23825 # "fydda", # 1 in "bydda" 

23826 # "fydd", # 1 in "bydd" 

23827 # "fyd-eang", # 1 in "byd-eang" 

23828 # "fychod", # 1 in "bychod" 

23829 # "fychain", # 1 in "bychain" 

23830 # "fych", # 1 in "bych" 

23831 # "fwytäwr", # 1 in "bwytäwr" 

23832 # "fwytwch", # 1 in "bwytwch" 

23833 # "fwyton", # 1 in "bwyton" 

23834 # "fwytodd", # 1 in "bwytodd" 

23835 # "fwytoch", # 1 in "bwytoch" 

23836 # "fwytho", # 1 in "mwytho" 

23837 # "fwytaist", # 1 in "bwytaist" 

23838 # "fwytais", # 1 in "bwytais" 

23839 # "fwystfilaidd", # 1 in "bwystfilaidd" 

23840 # "fwystfil", # 1 in "bwystfil" 

23841 # "fwyst", # 1 in "bwyst" 

23842 # "fwynwyr", # 1 in "mwynwyr" 

23843 # "fwynwr", # 1 in "mwynwr" 

23844 # "fwyniant", # 1 in "mwyniant" 

23845 # "fwyniannau", # 1 in "mwyniannau" 

23846 # "fwynhau", # 1 in "mwynhau" 

23847 # "fwynhad", # 1 in "mwynhad" 

23848 # "fwyngloddiol", # 1 in "mwyngloddiol" 

23849 # "fwyngloddio", # 1 in "mwyngloddio" 

23850 # "fwyngloddiau", # 1 in "mwyngloddiau" 

23851 # "fwynglawdd", # 1 in "mwynglawdd" 

23852 # "fwynder", # 1 in "mwynder" 

23853 # "fwynach", # 1 in "mwynach" 

23854 # "fwyn", # 1 in "mwyn" 

23855 # "fwyhaduron", # 1 in "mwyhaduron" 

23856 # "fwyhadur", # 1 in "mwyhadur" 

23857 # "fwyelli", # 1 in "bwyelli" 

23858 # "fwyell", # 1 in "bwyell" 

23859 # "fwyeill", # 1 in "bwyeill" 

23860 # "fwyeilch", # 1 in "mwyeilch" 

23861 # "fwydyn", # 1 in "mwydyn" 

23862 # "fwydwch", # 1 in "bwydwch" 

23863 # "fwydod", # 1 in "mwydod" 

23864 # "fwydo", # 1 in "bwydo" 

23865 # "fwydlen", # 1 in "bwydlen" 

23866 # "fwyaren", # 1 in "mwyaren" 

23867 # "fwyara", # 1 in "mwyara" 

23868 # "fwyar y Berwyn", # 1 in "mwyar y Berwyn" 

23869 # "fwyar pêr", # 1 in "mwyar pêr" 

23870 # "fwyar", # 1 in "mwyar" 

23871 # "fwyalchen", # 1 in "mwyalchen" 

23872 # "fwyafrif", # 1 in "mwyafrif" 

23873 # "fwyaf", # 1 in "mwyaf" 

23874 # "fwyaduron", # 1 in "mwyaduron" 

23875 # "fwyadur", # 1 in "mwyadur" 

23876 # "fwya", # 1 in "mwya" 

23877 # "fwy", # 1 in "mwy" 

23878 # "fwth", # 1 in "bwth" 

23879 # "fwstwr", # 1 in "mwstwr" 

23880 # "fwstasiog", # 1 in "mwstasiog" 

23881 # "fwstas", # 1 in "mwstas" 

23882 # "fwstard", # 1 in "mwstard" 

23883 # "fwst", # 1 in "mwst" 

23884 # "fwsoglyd", # 1 in "mwsoglyd" 

23885 # "fwsoglaidd", # 1 in "mwsoglaidd" 

23886 # "fwsogla", # 1 in "mwsogla" 

23887 # "fwsogl", # 1 in "mwsogl" 

23888 # "fwsg y ddaear", # 1 in "mwsg y ddaear" 

23889 # "fwsg", # 1 in "mwsg" 

23890 # "fwrlwm", # 1 in "bwrlwm" 

23891 # "fwrllwch", # 1 in "mwrllwch" 

23892 # "fwriadu", # 1 in "bwriadu" 

23893 # "fwriadol", # 1 in "bwriadol" 

23894 # "fwriadau", # 1 in "bwriadau" 

23895 # "fwriad", # 1 in "bwriad" 

23896 # "fwrdeistrefol", # 1 in "bwrdeistrefol" 

23897 # "fwrdeistref sirol", # 1 in "bwrdeistref sirol" 

23898 # "fwrdeistref", # 1 in "bwrdeistref" 

23899 # "fwrdd coffi", # 1 in "bwrdd coffi" 

23900 # "fwrdais", # 1 in "bwrdais" 

23901 # "fwnwgl", # 1 in "mwnwgl" 

23902 # "fwnt", # 1 in "mwnt" 

23903 # "fwng", # 1 in "mwng" 

23904 # "fwncïod", # 1 in "mwncïod" 

23905 # "fwncwns", # 1 in "mwncwns" 

23906 # "fwncwn", # 1 in "mwncwn" 

23907 # "fwncis", # 1 in "mwncis" 

23908 # "fwnci", # 1 in "mwnci" 

23909 # "fwncath", # 1 in "bwncath" 

23910 # "fwn", # 1 in "bwn" 

23911 # "fwmian", # 1 in "mwmian" 

23912 # "fwm y gors", # 1 in "bwm y gors" 

23913 # "fwll", # 1 in "mwll" 

23914 # "fwletinau", # 1 in "bwletinau" 

23915 # "fwletin", # 1 in "bwletin" 

23916 # "fwlch", # 1 in "bwlch" 

23917 # "fwgwd", # 1 in "mwgwd" 

23918 # "fwgan", # 1 in "bwgan" 

23919 # "fwg y ddaear", # 1 in "mwg y ddaear" 

23920 # "fwg drwg", # 1 in "mwg drwg" 

23921 # "fwg", # 1 in "mwg" 

23922 # "fwffe", # 1 in "bwffe" 

23923 # "fwcws", # 1 in "mwcws" 

23924 # "fwci", # 1 in "bwci" 

23925 # "fwch", # 1 in "bwch" 

23926 # "fwcedaid", # 1 in "bwcedaid" 

23927 # "fwced", # 1 in "bwced" 

23928 # "fwa", # 1 in "bwa" 

23929 # "fuwch goch gota", # 1 in "buwch goch gota" 

23930 # "fustl", # 1 in "bustl" 

23931 # "fusnes", # 1 in "busnes" 

23932 # "furym", # 1 in "burym" 

23933 # "furum", # 1 in "burum" 

23934 # "fursennod", # 1 in "mursennod" 

23935 # "fursen", # 1 in "mursen" 

23936 # "furm", # 1 in "burm" 

23937 # "furddunnod", # 1 in "murddunnod" 

23938 # "furddun", # 1 in "murddun" 

23939 # "fur", # 1 in "mur" 

23940 # "fuon", # 1 in "buon" 

23941 # "fuodd", # 1 in "buodd" 

23942 # "fuoch", # 1 in "buoch" 

23943 # "funudau", # 1 in "munudau" 

23944 # "funud", # 1 in "munud" 

23945 # "fulfran werdd", # 1 in "mulfran werdd" 

23946 # "fulfran wen", # 1 in "mulfran wen" 

23947 # "fulfran", # 1 in "mulfran" 

23948 # "ful", # 1 in "mul" 

23949 # "fugail", # 1 in "bugail" 

23950 # "fuest", # 1 in "buest" 

23951 # "fues", # 1 in "bues" 

23952 # "fudydd", # 1 in "mudydd" 

23953 # "fudwr", # 1 in "mudwr" 

23954 # "fudron", # 1 in "budron" 

23955 # "fudr", # 1 in "budr" 

23956 # "fudoledd", # 1 in "mudoledd" 

23957 # "fudol", # 1 in "mudol" 

23958 # "fudo", # 1 in "mudo" 

23959 # "fudiad", # 1 in "mudiad" 

23960 # "fuddugwyr", # 1 in "buddugwyr" 

23961 # "fuddugwr", # 1 in "buddugwr" 

23962 # "fuddugoliaethus", # 1 in "buddugoliaethus" 

23963 # "fuddugoliaethau", # 1 in "buddugoliaethau" 

23964 # "fuddugoliaeth", # 1 in "buddugoliaeth" 

23965 # "fuddugol", # 1 in "buddugol" 

23966 # "fuddug", # 1 in "buddug" 

23967 # "fuddsoddi", # 1 in "buddsoddi" 

23968 # "fuddion", # 1 in "buddion" 

23969 # "fuddiol", # 1 in "buddiol" 

23970 # "fuddai", # 1 in "buddai" 

23971 # "fudd-ddeiliaid", # 1 in "budd-ddeiliaid" 

23972 # "fudd-ddeiliad", # 1 in "budd-ddeiliad" 

23973 # "fudd", # 1 in "budd" 

23974 # "fudan", # 1 in "mudan" 

23975 # "fud", # 1 in "mud" 

23976 # "fuchudd", # 1 in "muchudd" 

23977 # "fuchod coch cwta", # 1 in "buchod coch cwta" 

23978 # "fuchod", # 1 in "buchod" 

23979 # "fucheddau", # 1 in "bucheddau" 

23980 # "fuchedd", # 1 in "buchedd" 

23981 # "fuasai", # 1 in "buasai" 

23982 # "fuarth chwarae", # 1 in "buarth chwarae" 

23983 # "fuarth", # 1 in "buarth" 

23984 # "fuan", # 1 in "buan" 

23985 # "fu", # 1 in "bu" 

23986 # "fröydd", # 1 in "bröydd" 

23987 # "frëyr", # 1 in "brëyr" 

23988 # "frêc", # 1 in "brêc" 

23989 # "frân bigwen", # 1 in "brân bigwen" 

23990 # "frân Gernyw", # 1 in "brân Gernyw" 

23991 # "frysio", # 1 in "brysio" 

23992 # "frys", # 1 in "brys" 

23993 # "fryngaer", # 1 in "bryngaer" 

23994 # "frydiau", # 1 in "brydiau" 

23995 # "fryd", # 1 in "bryd" 

23996 # "frych aeliog", # 1 in "brych aeliog" 

23997 # "frych", # 1 in "brych" 

23998 # "frwysgion", # 1 in "brwysgion" 

23999 # "frwysg", # 1 in "brwysg" 

24000 # "frwynen", # 1 in "brwynen" 

24001 # "frwyna", # 1 in "brwyna" 

24002 # "frwyn", # 1 in "brwyn" 

24003 # "frwydrwyr", # 1 in "brwydrwyr" 

24004 # "frwydrwr", # 1 in "brwydrwr" 

24005 # "frwydro", # 1 in "brwydro" 

24006 # "frwydrau", # 1 in "brwydrau" 

24007 # "frwydr", # 1 in "brwydr" 

24008 # "frwsys", # 1 in "brwsys" 

24009 # "frwsion", # 1 in "brwsion" 

24010 # "frwsiodd", # 1 in "brwsiodd" 

24011 # "frwsioch", # 1 in "brwsioch" 

24012 # "frwsiau", # 1 in "brwsiau" 

24013 # "frwsiaist", # 1 in "brwsiaist" 

24014 # "frwsiais", # 1 in "brwsiais" 

24015 # "frwshys", # 1 in "brwshys" 

24016 # "frwsh", # 1 in "brwsh" 

24017 # "frwnt", # 1 in "brwnt" 

24018 # "frwmstan", # 1 in "brwmstan" 

24019 # "frwdfrydedd", # 1 in "brwdfrydedd" 

24020 # "frwd", # 1 in "brwd" 

24021 # "frut", # 1 in "brut" 

24022 # "fronwyn", # 1 in "bronwyn" 

24023 # "fronwen y dŵr", # 1 in "bronwen y dŵr" 

24024 # "fronwen", # 1 in "bronwen" 

24025 # "fronrhuddyn y mynydd", # 1 in "bronrhuddyn y mynydd" 

24026 # "fronnydd", # 1 in "bronnydd" 

24027 # "fronnoeth", # 1 in "bronnoeth" 

24028 # "fromin", # 1 in "bromin" 

24029 # "froga", # 1 in "broga" 

24030 # "frofydd", # 1 in "brofydd" 

24031 # "frodyr", # 1 in "brodyr" 

24032 # "frodorol", # 1 in "brodorol" 

24033 # "frodoriaeth", # 1 in "brodoriaeth" 

24034 # "frodordy", # 1 in "brodordy" 

24035 # "frodor", # 1 in "brodor" 

24036 # "frochod", # 1 in "brochod" 

24037 # "frochion", # 1 in "brochion" 

24038 # "frochell", # 1 in "brochell" 

24039 # "fro", # 1 in "bro" 

24040 # "friwsioni", # 1 in "briwsioni" 

24041 # "friweg", # 1 in "briweg" 

24042 # "friw", # 1 in "briw" 

24043 # "frithyll", # 1 in "brithyll" 

24044 # "frithion", # 1 in "brithion" 

24045 # "fritheg", # 1 in "britheg" 

24046 # "frithddu", # 1 in "brithddu" 

24047 # "frith gof", # 1 in "brith gof" 

24048 # "frith", # 1 in "brith" 

24049 # "frigâd dân", # 1 in "brigâd dân" 

24050 # "frigâd", # 1 in "brigâd" 

24051 # "frigerog", # 1 in "brigerog" 

24052 # "friger Gwener", # 1 in "briger Gwener" 

24053 # "friger", # 1 in "briger" 

24054 # "frig y nos", # 1 in "brig y nos" 

24055 # "frig Gwener", # 1 in "brig Gwener" 

24056 # "frig", # 1 in "brig" 

24057 # "frifo", # 1 in "brifo" 

24058 # "friduw", # 1 in "briduw" 

24059 # "frid", # 1 in "brid" 

24060 # "fricsen", # 1 in "bricsen" 

24061 # "frics", # 1 in "brics" 

24062 # "friciau", # 1 in "briciau" 

24063 # "fric", # 1 in "bric" 

24064 # "friallu y cŵn", # 1 in "briallu y cŵn" 

24065 # "friallu", # 1 in "briallu" 

24066 # "friallen", # 1 in "briallen" 

24067 # "freyr", # 1 in "breyr" 

24068 # "freuwydd y graig", # 1 in "breuwydd y graig" 

24069 # "freuwydd", # 1 in "breuwydd" 

24070 # "freuddwyd gwrach", # 1 in "breuddwyd gwrach" 

24071 # "freuant", # 1 in "breuant" 

24072 # "freuan", # 1 in "breuan" 

24073 # "frethyn", # 1 in "brethyn" 

24074 # "fresychen", # 1 in "bresychen" 

24075 # "fresychaidd", # 1 in "bresychaidd" 

24076 # "fresych y cŵn", # 1 in "bresych y cŵn" 

24077 # "fresych deilgrych", # 1 in "bresych deilgrych" 

24078 # "fresych", # 1 in "bresych" 

24079 # "freninesau", # 1 in "breninesau" 

24080 # "frenhinoedd", # 1 in "brenhinoedd" 

24081 # "frenhines gydweddog", # 1 in "brenhines gydweddog" 

24082 # "freintiau", # 1 in "breintiau" 

24083 # "freinlenni", # 1 in "breinlenni" 

24084 # "freinlen", # 1 in "breinlen" 

24085 # "fregus", # 1 in "bregus" 

24086 # "fregion", # 1 in "bregion" 

24087 # "freg", # 1 in "breg" 

24088 # "frefu", # 1 in "brefu" 

24089 # "frechlyn", # 1 in "brechlyn" 

24090 # "frechiad", # 1 in "brechiad" 

24091 # "frech", # 1 in "brech" 

24092 # "frawychwyr", # 1 in "brawychwyr" 

24093 # "frawychwr", # 1 in "brawychwr" 

24094 # "frawychus", # 1 in "brawychus" 

24095 # "frawychu", # 1 in "brawychu" 

24096 # "frawychiaeth", # 1 in "brawychiaeth" 

24097 # "frawychiadau", # 1 in "brawychiadau" 

24098 # "frawychiad", # 1 in "brawychiad" 

24099 # "frawychdod", # 1 in "brawychdod" 

24100 # "frawiau", # 1 in "brawiau" 

24101 # "frawdoliaeth", # 1 in "brawdoliaeth" 

24102 # "frawdol", # 1 in "brawdol" 

24103 # "frawddegau", # 1 in "brawddegau" 

24104 # "frawddeg", # 1 in "brawddeg" 

24105 # "fraw", # 1 in "braw" 

24106 # "frau", # 1 in "brau" 

24107 # "fratiaith", # 1 in "bratiaith" 

24108 # "frath", # 1 in "brath" 

24109 # "frat", # 1 in "brat" 

24110 # "frasterog", # 1 in "brasterog" 

24111 # "fraster", # 1 in "braster" 

24112 # "fras", # 1 in "bras" 

24113 # "fraith", # 1 in "braith" 

24114 # "fraint", # 1 in "braint" 

24115 # "fragwair", # 1 in "bragwair" 

24116 # "fragur", # 1 in "bragur" 

24117 # "fragod", # 1 in "bragod" 

24118 # "frag", # 1 in "brag" 

24119 # "fraenu", # 1 in "braenu" 

24120 # "fraen", # 1 in "braen" 

24121 # "fradychu", # 1 in "bradychu" 

24122 # "fradychiad", # 1 in "bradychiad" 

24123 # "fradwr", # 1 in "bradwr" 

24124 # "fradu", # 1 in "bradu" 

24125 # "frad", # 1 in "brad" 

24126 # "fownser", # 1 in "bownser" 

24127 # "fowlio", # 1 in "bowlio" 

24128 # "fotél", # 1 in "motél" 

24129 # "fosgiau", # 1 in "mosgiau" 

24130 # "fosg", # 1 in "mosg" 

24131 # "foscofium", # 1 in "moscofium" 

24132 # "forâl", # 1 in "morâl" 

24133 # "forynnau", # 1 in "morynnau" 

24134 # "foryn", # 1 in "moryn" 

24135 # "forwyn", # 1 in "morwyn" 

24136 # "forwrol", # 1 in "morwrol" 

24137 # "forwennol", # 1 in "morwennol" 

24138 # "forthwylio", # 1 in "morthwylio" 

24139 # "forthwyl", # 1 in "morthwyl" 

24140 # "foronen", # 1 in "moronen" 

24141 # "forol", # 1 in "morol" 

24142 # "foroedd", # 1 in "moroedd" 

24143 # "forlo", # 1 in "morlo" 

24144 # "forlinau", # 1 in "morlinau" 

24145 # "forlin", # 1 in "morlin" 

24146 # "forio", # 1 in "morio" 

24147 # "forgrugyn", # 1 in "morgrugyn" 

24148 # "forgrug", # 1 in "morgrug" 

24149 # "forgi", # 1 in "morgi" 

24150 # "forgeisio", # 1 in "morgeisio" 

24151 # "forfuwch", # 1 in "morfuwch" 

24152 # "forfran", # 1 in "morfran" 

24153 # "forfilod", # 1 in "morfilod" 

24154 # "forfil walbon", # 1 in "morfil walbon" 

24155 # "forfil danheddog", # 1 in "morfil danheddog" 

24156 # "forfil balîn", # 1 in "morfil balîn" 

24157 # "forfil", # 1 in "morfil" 

24158 # "forffoleg", # 1 in "morffoleg" 

24159 # "forfarch", # 1 in "morfarch" 

24160 # "foresg", # 1 in "moresg" 

24161 # "fore coffi", # 1 in "bore coffi" 

24162 # "fordwy", # 1 in "mordwy" 

24163 # "fordeithiau", # 1 in "mordeithiau" 

24164 # "fordaith", # 1 in "mordaith" 

24165 # "for-filltiroedd", # 1 in "mor-filltiroedd" 

24166 # "fontinog", # 1 in "bontinog" 

24167 # "fontinau", # 1 in "bontinau" 

24168 # "fontin", # 1 in "bontin" 

24169 # "fonheddwr", # 1 in "bonheddwr" 

24170 # "fonheddig", # 1 in "bonheddig" 

24171 # "fongorff", # 1 in "bongorff" 

24172 # "foneteiddio", # 1 in "moneteiddio" 

24173 # "fonet", # 1 in "bonet" 

24174 # "foneddigion", # 1 in "boneddigion" 

24175 # "foneddigesau", # 1 in "boneddigesau" 

24176 # "foneddiges", # 1 in "boneddiges" 

24177 # "fonedd", # 1 in "bonedd" 

24178 # "fondigrybwyll", # 1 in "bondigrybwyll" 

24179 # "foncyff", # 1 in "boncyff" 

24180 # "fonclustio", # 1 in "bonclustio" 

24181 # "fonclustiad", # 1 in "bonclustiad" 

24182 # "fonclust", # 1 in "bonclust" 

24183 # "foment ddeubol", # 1 in "moment ddeubol" 

24184 # "foment", # 1 in "moment" 

24185 # "folybdenwm", # 1 in "molybdenwm" 

24186 # "follt", # 1 in "mollt" 

24187 # "foll", # 1 in "moll" 

24188 # "foliant", # 1 in "moliant" 

24189 # "foliannau", # 1 in "moliannau" 

24190 # "foli", # 1 in "moli" 

24191 # "foleciwlaidd", # 1 in "moleciwlaidd" 

24192 # "foleciwl", # 1 in "moleciwl" 

24193 # "fol", # 1 in "bol" 

24194 # "foi", # 1 in "boi" 

24195 # "fohriwm", # 1 in "bohriwm" 

24196 # "fogail", # 1 in "bogail" 

24197 # "foethus", # 1 in "moethus" 

24198 # "foethau", # 1 in "moethau" 

24199 # "foeth", # 1 in "moeth" 

24200 # "foesol", # 1 in "moesol" 

24201 # "foes", # 1 in "moes" 

24202 # "foelni", # 1 in "moelni" 

24203 # "foel", # 1 in "moel" 

24204 # "foduron", # 1 in "moduron" 

24205 # "fodur", # 1 in "modur" 

24206 # "fodrydaf", # 1 in "modrydaf" 

24207 # "fodryb", # 1 in "modryb" 

24208 # "fodrwy", # 1 in "modrwy" 

24209 # "fodoli", # 1 in "bodoli" 

24210 # "fodlon", # 1 in "bodlon" 

24211 # "fodiau", # 1 in "bodiau" 

24212 # "fodfedd", # 1 in "modfedd" 

24213 # "fodel", # 1 in "model" 

24214 # "foddion", # 1 in "moddion" 

24215 # "foddi", # 1 in "boddi" 

24216 # "focswyr", # 1 in "bocswyr" 

24217 # "focsiwr", # 1 in "bocsiwr" 

24218 # "focsio", # 1 in "bocsio" 

24219 # "focs", # 1 in "bocs" 

24220 # "fochyn daear", # 1 in "mochyn daear" 

24221 # "fochyn coed", # 1 in "mochyn coed" 

24222 # "fochyn", # 1 in "mochyn" 

24223 # "fochlwyd", # 1 in "bochlwyd" 

24224 # "fochdewion", # 1 in "bochdewion" 

24225 # "foch gini", # 1 in "moch gini" 

24226 # "foch daear", # 1 in "moch daear" 

24227 # "foch cwta", # 1 in "moch cwta" 

24228 # "foch coed", # 1 in "moch coed" 

24229 # "fobol bach", # 1 in "bobol bach" 

24230 # "fo", # 1 in "bo" 

24231 # "fnemonig", # 1 in "mnemonig" 

24232 # "flêr", # 1 in "blêr" 

24233 # "flysu", # 1 in "blysu" 

24234 # "flysiau", # 1 in "blysiau" 

24235 # "flys", # 1 in "blys" 

24236 # "flynyddol", # 1 in "blynyddol" 

24237 # "flynyddoedd golau", # 1 in "blynyddoedd golau" 

24238 # "flychau llwch", # 1 in "blychau llwch" 

24239 # "flychau", # 1 in "blychau" 

24240 # "flwyddyn golau", # 1 in "blwyddyn golau" 

24241 # "flwyddiadur", # 1 in "blwyddiadur" 

24242 # "flwch llwch", # 1 in "blwch llwch" 

24243 # "flwch", # 1 in "blwch" 

24244 # "flowsys", # 1 in "blowsys" 

24245 # "floreion", # 1 in "bloreion" 

24246 # "florai", # 1 in "blorai" 

24247 # "floneg", # 1 in "bloneg" 

24248 # "flogwyr", # 1 in "blogwyr" 

24249 # "flogiwr", # 1 in "blogiwr" 

24250 # "flogio", # 1 in "blogio" 

24251 # "flogiau", # 1 in "blogiau" 

24252 # "flodyn yr eira", # 1 in "blodyn yr eira" 

24253 # "flodion", # 1 in "blodion" 

24254 # "flodiau", # 1 in "blodiau" 

24255 # "flodfresychen", # 1 in "blodfresychen" 

24256 # "flodfresych", # 1 in "blodfresych" 

24257 # "flodeuyn", # 1 in "blodeuyn" 

24258 # "flodeuo", # 1 in "blodeuo" 

24259 # "flodeuad", # 1 in "blodeuad" 

24260 # "flith", # 1 in "blith" 

24261 # "flino", # 1 in "blino" 

24262 # "flingo", # 1 in "blingo" 

24263 # "flinedig", # 1 in "blinedig" 

24264 # "flinderog", # 1 in "blinderog" 

24265 # "flinderau", # 1 in "blinderau" 

24266 # "flinder", # 1 in "blinder" 

24267 # "flin", # 1 in "blin" 

24268 # "flewog", # 1 in "blewog" 

24269 # "flewiach", # 1 in "blewiach" 

24270 # "flew pigog", # 1 in "blew pigog" 

24271 # "flew llygaid", # 1 in "blew llygaid" 

24272 # "flew glas", # 1 in "blew glas" 

24273 # "flew cae", # 1 in "blew cae" 

24274 # "flew amrant", # 1 in "blew amrant" 

24275 # "flew Medi", # 1 in "blew Medi" 

24276 # "flawr", # 1 in "blawr" 

24277 # "flasus", # 1 in "blasus" 

24278 # "flasu", # 1 in "blasu" 

24279 # "flasau", # 1 in "blasau" 

24280 # "flancedi", # 1 in "blancedi" 

24281 # "flanced", # 1 in "blanced" 

24282 # "flaguro", # 1 in "blaguro" 

24283 # "flaguriad", # 1 in "blaguriad" 

24284 # "flagur", # 1 in "blagur" 

24285 # "flaenyrru", # 1 in "blaenyrru" 

24286 # "flaenorol", # 1 in "blaenorol" 

24287 # "flaenoriaid", # 1 in "blaenoriaid" 

24288 # "flaenoriaethau", # 1 in "blaenoriaethau" 

24289 # "flaenoriaeth", # 1 in "blaenoriaeth" 

24290 # "flaenori", # 1 in "blaenori" 

24291 # "flaenor", # 1 in "blaenor" 

24292 # "flacmêl", # 1 in "blacmêl" 

24293 # "fismwth", # 1 in "bismwth" 

24294 # "fislifol", # 1 in "mislifol" 

24295 # "fislif", # 1 in "mislif" 

24296 # "fisio", # 1 in "misio" 

24297 # "fisgedi", # 1 in "bisgedi" 

24298 # "fisged", # 1 in "bisged" 

24299 # "fis", # 1 in "mis" 

24300 # "firi", # 1 in "miri" 

24301 # "fiolegydd", # 1 in "biolegydd" 

24302 # "fiolegwyr", # 1 in "biolegwyr" 

24303 # "fiolegol", # 1 in "biolegol" 

24304 # "fioleg", # 1 in "bioleg" 

24305 # "fioddiraddio", # 1 in "bioddiraddio" 

24306 # "fioddiraddiadwy", # 1 in "bioddiraddiadwy" 

24307 # "fioddiraddadwy", # 1 in "bioddiraddadwy" 

24308 # "fio-", # 1 in "bio-" 

24309 # "fins-peis", # 1 in "mins-peis" 

24310 # "fins-pei", # 1 in "mins-pei" 

24311 # "finlliw", # 1 in "minlliw" 

24312 # "finion", # 1 in "minion" 

24313 # "finiogrwydd", # 1 in "miniogrwydd" 

24314 # "finiog", # 1 in "miniog" 

24315 # "finio", # 1 in "minio" 

24316 # "finigyfrifiadur", # 1 in "minigyfrifiadur" 

24317 # "finiau", # 1 in "biniau" 

24318 # "finc", # 1 in "minc" 

24319 # "filwyr", # 1 in "milwyr" 

24320 # "filwrol", # 1 in "milwrol" 

24321 # "filwr", # 1 in "milwr" 

24322 # "filoedd", # 1 in "miloedd" 

24323 # "filodfa", # 1 in "milodfa" 

24324 # "filod", # 1 in "milod" 

24325 # "filltir", # 1 in "milltir" 

24326 # "filiwn", # 1 in "miliwn" 

24327 # "filiau", # 1 in "biliau" 

24328 # "filfeddyg", # 1 in "milfeddyg" 

24329 # "filed", # 1 in "miled" 

24330 # "filddail", # 1 in "milddail" 

24331 # "fildars", # 1 in "bildars" 

24332 # "fildar", # 1 in "bildar" 

24333 # "filcant", # 1 in "milcant" 

24334 # "filain", # 1 in "milain" 

24335 # "figyrnau", # 1 in "migyrnau" 

24336 # "figwyn", # 1 in "migwyn" 

24337 # "figwrn", # 1 in "migwrn" 

24338 # "fign", # 1 in "mign" 

24339 # "fieri'r mynydd", # 1 in "mieri'r mynydd" 

24340 # "fieri Mair", # 1 in "mieri Mair" 

24341 # "fieri Ffrengig", # 1 in "mieri Ffrengig" 

24342 # "fieri", # 1 in "mieri" 

24343 # "fid", # 1 in "bid" 

24344 # "ficrosgopau", # 1 in "microsgopau" 

24345 # "ficrosgop", # 1 in "microsgop" 

24346 # "ficrogyfrifiadur", # 1 in "microgyfrifiadur" 

24347 # "ficrodon", # 1 in "microdon" 

24348 # "fi", # 1 in "mi" 

24349 # "feysydd parcio", # 1 in "meysydd parcio" 

24350 # "feysydd glanio", # 1 in "meysydd glanio" 

24351 # "feysydd awyr", # 1 in "meysydd awyr" 

24352 # "feysydd", # 1 in "meysydd" 

24353 # "fewnrwyd", # 1 in "mewnrwyd" 

24354 # "fewnosod", # 1 in "mewnosod" 

24355 # "fewnol", # 1 in "mewnol" 

24356 # "fewnlifol", # 1 in "mewnlifol" 

24357 # "fewngofnodi", # 1 in "mewngofnodi" 

24358 # "fewngofnodaf", # 1 in "mewngofnodaf" 

24359 # "fewnfudo", # 1 in "mewnfudo" 

24360 # "fewnfudiad", # 1 in "mewnfudiad" 

24361 # "fewnforyn", # 1 in "mewnforyn" 

24362 # "fewnforwyr", # 1 in "mewnforwyr" 

24363 # "fewnforiwr", # 1 in "mewnforiwr" 

24364 # "fewnforion", # 1 in "mewnforion" 

24365 # "fewnforio", # 1 in "mewnforio" 

24366 # "fewnforiadwy", # 1 in "mewnforiadwy" 

24367 # "fewnfodol", # 1 in "mewnfodol" 

24368 # "fewndro", # 1 in "mewndro" 

24369 # "fewnddodiad", # 1 in "mewnddodiad" 

24370 # "fewnblyg", # 1 in "mewnblyg" 

24371 # "fewnanadlu", # 1 in "mewnanadlu" 

24372 # "fewn-", # 1 in "mewn-" 

24373 # "fewn", # 1 in "mewn" 

24374 # "feunyddiol", # 1 in "beunyddiol" 

24375 # "feudy", # 1 in "beudy" 

24376 # "feudai", # 1 in "beudai" 

24377 # "fetysau", # 1 in "betysau" 

24378 # "fetys arfor", # 1 in "betys arfor" 

24379 # "fetws", # 1 in "betws" 

24380 # "fetrig", # 1 in "metrig" 

24381 # "fetr", # 1 in "metr" 

24382 # "fethu", # 1 in "methu" 

24383 # "fetho", # 1 in "metho" 

24384 # "fethiant", # 1 in "methiant" 

24385 # "fethi", # 1 in "methi" 

24386 # "fether", # 1 in "mether" 

24387 # "fethan", # 1 in "methan" 

24388 # "fetelegydd", # 1 in "metelegydd" 

24389 # "fetelegwyr", # 1 in "metelegwyr" 

24390 # "fetelegwr", # 1 in "metelegwr" 

24391 # "fetelegol", # 1 in "metelegol" 

24392 # "feteleg", # 1 in "meteleg" 

24393 # "fetelau", # 1 in "metelau" 

24394 # "fetel", # 1 in "metel" 

24395 # "fetachwiliadur", # 1 in "metachwiliadur" 

24396 # "fetaboblogaeth", # 1 in "metaboblogaeth" 

24397 # "feta-iaith", # 1 in "meta-iaith" 

24398 # "fesur", # 1 in "mesur" 

24399 # "fesa", # 1 in "mesa" 

24400 # "feryliwm", # 1 in "beryliwm" 

24401 # "fery", # 1 in "bery" 

24402 # "ferwr-y-dŵr melyn", # 1 in "berwr-y-dŵr melyn" 

24403 # "ferwr-y-dŵr croesryw", # 1 in "berwr-y-dŵr croesryw" 

24404 # "ferwr-y-dŵr bach", # 1 in "berwr-y-dŵr bach" 

24405 # "ferwr y gaeaf", # 1 in "berwr y gaeaf" 

24406 # "ferwr y ffynnon", # 1 in "berwr y ffynnon" 

24407 # "ferwr y fagwyr", # 1 in "berwr y fagwyr" 

24408 # "ferwr y dŵr", # 1 in "berwr y dŵr" 

24409 # "ferwr y cerrig", # 1 in "berwr y cerrig" 

24410 # "ferwr melyn y gors", # 1 in "berwr melyn y gors" 

24411 # "ferwr melyn", # 1 in "berwr melyn" 

24412 # "ferwr crychiog", # 1 in "berwr crychiog" 

24413 # "ferwr Caersalem", # 1 in "berwr Caersalem" 

24414 # "ferwr", # 1 in "berwr" 

24415 # "ferwi", # 1 in "berwi" 

24416 # "ferwbwynt", # 1 in "berwbwynt" 

24417 # "ferw", # 1 in "berw" 

24418 # "ferthyru", # 1 in "merthyru" 

24419 # "ferthyres", # 1 in "merthyres" 

24420 # "ferthyrdod", # 1 in "merthyrdod" 

24421 # "ferthyr", # 1 in "merthyr" 

24422 # "ferth", # 1 in "berth" 

24423 # "ferlyn", # 1 in "merlyn" 

24424 # "ferlotwr", # 1 in "merlotwr" 

24425 # "ferlota", # 1 in "merlota" 

24426 # "ferlod", # 1 in "merlod" 

24427 # "ferlen", # 1 in "merlen" 

24428 # "ferfol", # 1 in "berfol" 

24429 # "ferfenwau", # 1 in "berfenwau" 

24430 # "ferfau annherfynol", # 1 in "berfau annherfynol" 

24431 # "ferfau", # 1 in "berfau" 

24432 # "ferf gyflawn", # 1 in "berf gyflawn" 

24433 # "ferf annherfynol", # 1 in "berf annherfynol" 

24434 # "ferf anghyflawn", # 1 in "berf anghyflawn" 

24435 # "ferf", # 1 in "berf" 

24436 # "ferem", # 1 in "berem" 

24437 # "fercwri", # 1 in "mercwri" 

24438 # "ferchig", # 1 in "merchig" 

24439 # "ferched", # 1 in "merched" 

24440 # "ferceliwm", # 1 in "berceliwm" 

24441 # "fenywod", # 1 in "benywod" 

24442 # "fenyn", # 1 in "menyn" 

24443 # "fentrau", # 1 in "mentrau" 

24444 # "fentr", # 1 in "mentr" 

24445 # "fentor", # 1 in "mentor" 

24446 # "fenthyg", # 1 in "benthyg" 

24447 # "fenthycion", # 1 in "benthycion" 

24448 # "fenthyciadau", # 1 in "benthyciadau" 

24449 # "fenthyciad", # 1 in "benthyciad" 

24450 # "fenter", # 1 in "menter" 

24451 # "fenig", # 1 in "menig" 

24452 # "fendithio", # 1 in "bendithio" 

24453 # "fendith", # 1 in "bendith" 

24454 # "fendigo", # 1 in "bendigo" 

24455 # "fendigaid", # 1 in "bendigaid" 

24456 # "fendelefiwm", # 1 in "mendelefiwm" 

24457 # "felyster", # 1 in "melyster" 

24458 # "felys", # 1 in "melys" 

24459 # "felynwyrdd", # 1 in "melynwyrdd" 

24460 # "felynwyn", # 1 in "melynwyn" 

24461 # "felynwy", # 1 in "melynwy" 

24462 # "felyngoch", # 1 in "melyngoch" 

24463 # "felyn", # 1 in "melyn" 

24464 # "felon dŵr", # 1 in "melon dŵr" 

24465 # "felon", # 1 in "melon" 

24466 # "felodïau", # 1 in "melodïau" 

24467 # "felodi", # 1 in "melodi" 

24468 # "felltithion", # 1 in "melltithion" 

24469 # "felltithio", # 1 in "melltithio" 

24470 # "felltith", # 1 in "melltith" 

24471 # "fellten", # 1 in "mellten" 

24472 # "fellt", # 1 in "mellt" 

24473 # "felinau coffi", # 1 in "melinau coffi" 

24474 # "felinau", # 1 in "melinau" 

24475 # "felin goffi", # 1 in "melin goffi" 

24476 # "felin", # 1 in "melin" 

24477 # "feligwellt rhuddlas", # 1 in "meligwellt rhuddlas" 

24478 # "feligwellt pendrwm", # 1 in "meligwellt pendrwm" 

24479 # "felfed", # 1 in "melfed" 

24480 # "felfaréd", # 1 in "melfaréd" 

24481 # "felen", # 1 in "melen" 

24482 # "fele", # 1 in "bele" 

24483 # "fela", # 1 in "mela" 

24484 # "feitneriwm", # 1 in "meitneriwm" 

24485 # "feithrinfeydd", # 1 in "meithrinfeydd" 

24486 # "feithrinfa", # 1 in "meithrinfa" 

24487 # "feithrin", # 1 in "meithrin" 

24488 # "feistrol", # 1 in "meistrol" 

24489 # "feistr", # 1 in "meistr" 

24490 # "feirniaid", # 1 in "beirniaid" 

24491 # "feirniadu", # 1 in "beirniadu" 

24492 # "feirniadol", # 1 in "beirniadol" 

24493 # "feirniadaethau", # 1 in "beirniadaethau" 

24494 # "feirniadaeth", # 1 in "beirniadaeth" 

24495 # "feirniad", # 1 in "beirniad" 

24496 # "feiri", # 1 in "meiri" 

24497 # "feirdd", # 1 in "beirdd" 

24498 # "feirch", # 1 in "meirch" 

24499 # "feipen", # 1 in "meipen" 

24500 # "feinwen", # 1 in "meinwen" 

24501 # "feinwe craith", # 1 in "meinwe craith" 

24502 # "feinwe", # 1 in "meinwe" 

24503 # "feintiol", # 1 in "meintiol" 

24504 # "feintiau", # 1 in "meintiau" 

24505 # "feini prawf", # 1 in "meini prawf" 

24506 # "feini", # 1 in "meini" 

24507 # "feidrol", # 1 in "meidrol" 

24508 # "feidri", # 1 in "beidri" 

24509 # "feidr", # 1 in "beidr" 

24510 # "feiddion", # 1 in "meiddion" 

24511 # "feiddgar", # 1 in "beiddgar" 

24512 # "feicrodonnau", # 1 in "meicrodonnau" 

24513 # "feicrodon", # 1 in "meicrodon" 

24514 # "feiciwr", # 1 in "beiciwr" 

24515 # "feicio", # 1 in "beicio" 

24516 # "feiciau", # 1 in "beiciau" 

24517 # "feichiogrwydd", # 1 in "beichiogrwydd" 

24518 # "feichiog", # 1 in "beichiog" 

24519 # "feichiau", # 1 in "beichiau" 

24520 # "feichiad", # 1 in "meichiad" 

24521 # "feic un olwyn", # 1 in "beic un olwyn" 

24522 # "feic modur", # 1 in "beic modur" 

24523 # "feic", # 1 in "beic" 

24524 # "feibion", # 1 in "meibion" 

24525 # "feiau", # 1 in "beiau" 

24526 # "feheryn", # 1 in "meheryn" 

24527 # "fegis", # 1 in "megis" 

24528 # "fegin", # 1 in "megin" 

24529 # "fegaffon", # 1 in "megaffon" 

24530 # "fefusen", # 1 in "mefusen" 

24531 # "fefusa", # 1 in "mefusa" 

24532 # "fefus", # 1 in "mefus" 

24533 # "fedydd", # 1 in "bedydd" 

24534 # "fedwos", # 1 in "bedwos" 

24535 # "fedwen", # 1 in "bedwen" 

24536 # "fedw", # 1 in "bedw" 

24537 # "fedrus", # 1 in "medrus" 

24538 # "fedru", # 1 in "medru" 

24539 # "fedro", # 1 in "medro" 

24540 # "fedren", # 1 in "medren" 

24541 # "fedrau", # 1 in "medrau" 

24542 # "fedran", # 1 in "medran" 

24543 # "fedra", # 1 in "medra" 

24544 # "fedr", # 1 in "medr" 

24545 # "fedi", # 1 in "medi" 

24546 # "feddyliau", # 1 in "meddyliau" 

24547 # "feddylgar", # 1 in "meddylgar" 

24548 # "feddygon", # 1 in "meddygon" 

24549 # "feddygol", # 1 in "meddygol" 

24550 # "feddyglyn", # 1 in "meddyglyn" 

24551 # "feddyginiaethau", # 1 in "meddyginiaethau" 

24552 # "feddyginiaeth", # 1 in "meddyginiaeth" 

24553 # "feddygfeydd", # 1 in "meddygfeydd" 

24554 # "feddygfa", # 1 in "meddygfa" 

24555 # "feddygesau", # 1 in "meddygesau" 

24556 # "feddyges", # 1 in "meddyges" 

24557 # "feddygaeth", # 1 in "meddygaeth" 

24558 # "feddyg", # 1 in "meddyg" 

24559 # "feddwyn", # 1 in "meddwyn" 

24560 # "feddwon", # 1 in "meddwon" 

24561 # "feddwol", # 1 in "meddwol" 

24562 # "feddwn", # 1 in "meddwn" 

24563 # "feddwl", # 1 in "meddwl" 

24564 # "feddwi", # 1 in "meddwi" 

24565 # "feddw", # 1 in "meddw" 

24566 # "feddu", # 1 in "meddu" 

24567 # "feddiant", # 1 in "meddiant" 

24568 # "feddiannu", # 1 in "meddiannu" 

24569 # "feddiannol", # 1 in "meddiannol" 

24570 # "feddiannau", # 1 in "meddiannau" 

24571 # "feddiannaf", # 1 in "meddiannaf" 

24572 # "fedden", # 1 in "medden" 

24573 # "feddalwedd wystlo", # 1 in "meddalwedd wystlo" 

24574 # "feddalwedd hysbysebu", # 1 in "meddalwedd hysbysebu" 

24575 # "feddalwedd", # 1 in "meddalwedd" 

24576 # "feddalu", # 1 in "meddalu" 

24577 # "feddaliad", # 1 in "meddaliad" 

24578 # "feddal", # 1 in "meddal" 

24579 # "feddai", # 1 in "meddai" 

24580 # "feddaf", # 1 in "meddaf" 

24581 # "fecws", # 1 in "becws" 

24582 # "fecso", # 1 in "becso" 

24583 # "fechan", # 1 in "bechan" 

24584 # "fecanism", # 1 in "mecanism" 

24585 # "fawrygu", # 1 in "mawrygu" 

24586 # "fawrhydi", # 1 in "mawrhydi" 

24587 # "fawredd", # 1 in "mawredd" 

24588 # "fawr", # 1 in "mawr" 

24589 # "fawl", # 1 in "mawl" 

24590 # "fawdd", # 1 in "bawdd" 

24591 # "faw", # 1 in "baw" 

24592 # "fatri", # 1 in "batri" 

24593 # "fatog", # 1 in "batog" 

24594 # "faths", # 1 in "baths" 

24595 # "fathodyn", # 1 in "bathodyn" 

24596 # "fathemateg", # 1 in "mathemateg" 

24597 # "fathdy", # 1 in "bathdy" 

24598 # "fathdai", # 1 in "bathdai" 

24599 # "fathawd", # 1 in "bathawd" 

24600 # "fathafarn", # 1 in "mathafarn" 

24601 # "fateri", # 1 in "bateri" 

24602 # "fater", # 1 in "mater" 

24603 # "fasynnau", # 1 in "basynnau" 

24604 # "faswr", # 1 in "maswr" 

24605 # "faswnau", # 1 in "baswnau" 

24606 # "fasnachu", # 1 in "masnachu" 

24607 # "fasnachol", # 1 in "masnachol" 

24608 # "fasnachfraint", # 1 in "masnachfraint" 

24609 # "fasnachdy", # 1 in "masnachdy" 

24610 # "fasnachdai", # 1 in "masnachdai" 

24611 # "fasgio", # 1 in "masgio" 

24612 # "fasgiau", # 1 in "masgiau" 

24613 # "fasgedi", # 1 in "basgedi" 

24614 # "fasgau", # 1 in "masgau" 

24615 # "fasgad", # 1 in "basgad" 

24616 # "fasg", # 1 in "masg" 

24617 # "faset", # 1 in "baset" 

24618 # "fasai", # 1 in "basai" 

24619 # "farúg-wallt", # 1 in "barúg-wallt" 

24620 # "farúg", # 1 in "barúg" 

24621 # "farwolaethau", # 1 in "marwolaethau" 

24622 # "farwolaeth", # 1 in "marwolaeth" 

24623 # "farwol", # 1 in "marwol" 

24624 # "farwnad", # 1 in "marwnad" 

24625 # "farwdy", # 1 in "marwdy" 

24626 # "farwdon", # 1 in "marwdon" 

24627 # "farwddanadl", # 1 in "marwddanadl" 

24628 # "farw", # 1 in "marw" 

24629 # "faro", # 1 in "maro" 

24630 # "farnwyr", # 1 in "barnwyr" 

24631 # "farnu", # 1 in "barnu" 

24632 # "farmor", # 1 in "marmor" 

24633 # "farlys", # 1 in "barlys" 

24634 # "fariwm", # 1 in "bariwm" 

24635 # "fariau coffi", # 1 in "bariau coffi" 

24636 # "fariau", # 1 in "bariau" 

24637 # "fargen", # 1 in "bargen" 

24638 # "fargeinion", # 1 in "bargeinion" 

24639 # "fargeinio", # 1 in "bargeinio" 

24640 # "farfog", # 1 in "barfog" 

24641 # "farfau", # 1 in "barfau" 

24642 # "farf", # 1 in "barf" 

24643 # "fardon", # 1 in "mardon" 

24644 # "farddoniaeth", # 1 in "barddoniaeth" 

24645 # "farddas", # 1 in "barddas" 

24646 # "farddanadl", # 1 in "marddanadl" 

24647 # "fardd", # 1 in "bardd" 

24648 # "farcutiaid", # 1 in "barcutiaid" 

24649 # "farcud", # 1 in "barcud" 

24650 # "farchredyn y mynydd", # 1 in "marchredyn y mynydd" 

24651 # "farchredyn y dŵr", # 1 in "marchredyn y dŵr" 

24652 # "farchredyn y derw", # 1 in "marchredyn y derw" 

24653 # "farchredyn y deri", # 1 in "marchredyn y deri" 

24654 # "farchredyn y calchfaen", # 1 in "marchredyn y calchfaen" 

24655 # "farchredyn y Gogledd", # 1 in "marchredyn y Gogledd" 

24656 # "farchredyn pêr", # 1 in "marchredyn pêr" 

24657 # "farchredyn llydan", # 1 in "marchredyn llydan" 

24658 # "farchredyn llydain", # 1 in "marchredyn llydain" 

24659 # "farchredyn gwryw", # 1 in "marchredyn gwryw" 

24660 # "farchredyn gwrychog", # 1 in "marchredyn gwrychog" 

24661 # "farchredyn gwisg-euraid", # 1 in "marchredyn gwisg-euraid" 

24662 # "farchredyn euraid", # 1 in "marchredyn euraid" 

24663 # "farchredyn cyffredin", # 1 in "marchredyn cyffredin" 

24664 # "farchredyn cul", # 1 in "marchredyn cul" 

24665 # "farchredyn cribog", # 1 in "marchredyn cribog" 

24666 # "farchredyn cennog", # 1 in "marchredyn cennog" 

24667 # "farchredyn benyw", # 1 in "marchredyn benyw" 

24668 # "farchredyn", # 1 in "marchredyn" 

24669 # "farchrawn yr ardir", # 1 in "marchrawn yr ardir" 

24670 # "farchrawn yr aradr", # 1 in "marchrawn yr aradr" 

24671 # "farchrawn yr afon", # 1 in "marchrawn yr afon" 

24672 # "farchrawn y gors", # 1 in "marchrawn y gors" 

24673 # "farchrawn y glennydd", # 1 in "marchrawn y glennydd" 

24674 # "farchrawn y gaeaf", # 1 in "marchrawn y gaeaf" 

24675 # "farchrawn y dŵr", # 1 in "marchrawn y dŵr" 

24676 # "farchrawn y cysgod", # 1 in "marchrawn y cysgod" 

24677 # "farchrawn y coed", # 1 in "marchrawn y coed" 

24678 # "farchrawn mawr", # 1 in "marchrawn mawr" 

24679 # "farchrawn canghennog", # 1 in "marchrawn canghennog" 

24680 # "farchrawn brith", # 1 in "marchrawn brith" 

24681 # "farchrawn Moore", # 1 in "marchrawn Moore" 

24682 # "farchrawn Mackay", # 1 in "marchrawn Mackay" 

24683 # "farchrawn", # 1 in "marchrawn" 

24684 # "farchogion", # 1 in "marchogion" 

24685 # "farchogaeth", # 1 in "marchogaeth" 

24686 # "farchog", # 1 in "marchog" 

24687 # "farchnata", # 1 in "marchnata" 

24688 # "farchnad", # 1 in "marchnad" 

24689 # "farchgacynen", # 1 in "marchgacynen" 

24690 # "farchgacwn", # 1 in "marchgacwn" 

24691 # "farchfieri", # 1 in "marchfieri" 

24692 # "farch", # 1 in "march" 

24693 # "farbls bwci", # 1 in "marbls bwci" 

24694 # "farblis coed", # 1 in "marblis coed" 

24695 # "farbeciws", # 1 in "barbeciws" 

24696 # "farbeciwio", # 1 in "barbeciwio" 

24697 # "farbeciwiau", # 1 in "barbeciwiau" 

24698 # "farbeciw", # 1 in "barbeciw" 

24699 # "farbariad", # 1 in "barbariad" 

24700 # "farbaraidd", # 1 in "barbaraidd" 

24701 # "fara menyn", # 1 in "bara menyn" 

24702 # "fara lawr", # 1 in "bara lawr" 

24703 # "fara brith", # 1 in "bara brith" 

24704 # "fara a chaws", # 1 in "bara a chaws" 

24705 # "far coffi", # 1 in "bar coffi" 

24706 # "fapio", # 1 in "mapio" 

24707 # "fapiau", # 1 in "mapiau" 

24708 # "fapgoll", # 1 in "mapgoll" 

24709 # "fap", # 1 in "map" 

24710 # "fanylyn", # 1 in "manylyn" 

24711 # "fanylwch", # 1 in "manylwch" 

24712 # "fanylu", # 1 in "manylu" 

24713 # "fanylrwydd", # 1 in "manylrwydd" 

24714 # "fanylion", # 1 in "manylion" 

24715 # "fanylebau", # 1 in "manylebau" 

24716 # "fanyleb", # 1 in "manyleb" 

24717 # "fanyldra", # 1 in "manyldra" 

24718 # "fanylder", # 1 in "manylder" 

24719 # "fanyldeb", # 1 in "manyldeb" 

24720 # "fanwl", # 1 in "manwl" 

24721 # "fanwerthu", # 1 in "manwerthu" 

24722 # "fanw", # 1 in "banw" 

24723 # "fantell", # 1 in "mantell" 

24724 # "fanteision", # 1 in "manteision" 

24725 # "fanteisio", # 1 in "manteisio" 

24726 # "fantais", # 1 in "mantais" 

24727 # "fanod", # 1 in "manod" 

24728 # "fannoedd", # 1 in "mannoedd" 

24729 # "fannod ôl-osodedig", # 1 in "bannod ôl-osodedig" 

24730 # "fannod penodol", # 1 in "bannod penodol" 

24731 # "fannod amhenodol", # 1 in "bannod amhenodol" 

24732 # "fannod", # 1 in "bannod" 

24733 # "fanlloriau", # 1 in "banlloriau" 

24734 # "fanllawr", # 1 in "banllawr" 

24735 # "fanjô", # 1 in "banjô" 

24736 # "fanjos", # 1 in "banjos" 

24737 # "fanjoau", # 1 in "banjoau" 

24738 # "fanjo", # 1 in "banjo" 

24739 # "fango", # 1 in "mango" 

24740 # "fangeibrau", # 1 in "bangeibrau" 

24741 # "fangeibr", # 1 in "bangeibr" 

24742 # "fanganîs", # 1 in "manganîs" 

24743 # "fanflew", # 1 in "manflew" 

24744 # "faneri", # 1 in "baneri" 

24745 # "faner", # 1 in "baner" 

24746 # "faneg", # 1 in "maneg" 

24747 # "fandiau", # 1 in "bandiau" 

24748 # "fand llydan", # 1 in "band llydan" 

24749 # "fand eang", # 1 in "band eang" 

24750 # "fancwr", # 1 in "bancwr" 

24751 # "fancio", # 1 in "bancio" 

24752 # "fanciau", # 1 in "banciau" 

24753 # "fanc bwyd", # 1 in "banc bwyd" 

24754 # "fanc", # 1 in "banc" 

24755 # "fanatî", # 1 in "manatî" 

24756 # "fananas", # 1 in "bananas" 

24757 # "fanana", # 1 in "banana" 

24758 # "fanag", # 1 in "manag" 

24759 # "fanadl", # 1 in "banadl" 

24760 # "famwenynen", # 1 in "mamwenynen" 

24761 # "famwenyn", # 1 in "mamwenyn" 

24762 # "famothiaid", # 1 in "mamothiaid" 

24763 # "famoth gwlanog", # 1 in "mamoth gwlanog" 

24764 # "famoth", # 1 in "mamoth" 

24765 # "famau", # 1 in "mamau" 

24766 # "famaliaid", # 1 in "mamaliaid" 

24767 # "famal", # 1 in "mamal" 

24768 # "fam-gu", # 1 in "mam-gu" 

24769 # "fam fedydd", # 1 in "mam fedydd" 

24770 # "falŵn", # 1 in "balŵn" 

24771 # "falwyr", # 1 in "malwyr" 

24772 # "falws melyn", # 1 in "malws melyn" 

24773 # "falws Alis", # 1 in "malws Alis" 

24774 # "falws", # 1 in "malws" 

24775 # "falwr", # 1 in "malwr" 

24776 # "falwota", # 1 in "malwota" 

24777 # "falwoden", # 1 in "malwoden" 

24778 # "falwod", # 1 in "malwod" 

24779 # "falwen", # 1 in "malwen" 

24780 # "falw'r hêl", # 1 in "malw'r hêl" 

24781 # "falw", # 1 in "malw" 

24782 # "falu", # 1 in "malu" 

24783 # "falm", # 1 in "balm" 

24784 # "faleiswedd", # 1 in "maleiswedd" 

24785 # "faledwyr", # 1 in "baledwyr" 

24786 # "faledwr", # 1 in "baledwr" 

24787 # "faledi", # 1 in "baledi" 

24788 # "faled", # 1 in "baled" 

24789 # "falch", # 1 in "balch" 

24790 # "falaith", # 1 in "malaith" 

24791 # "falaclafa", # 1 in "balaclafa" 

24792 # "fala", # 1 in "bala" 

24793 # "faith", # 1 in "maith" 

24794 # "fait", # 1 in "bait" 

24795 # "faip", # 1 in "maip" 

24796 # "faint", # 1 in "maint" 

24797 # "fainc", # 1 in "mainc" 

24798 # "fain", # 1 in "main" 

24799 # "faich", # 1 in "baich" 

24800 # "fai", # 1 in "bai" 

24801 # "faharen", # 1 in "maharen" 

24802 # "fagïen", # 1 in "magïen" 

24803 # "fagéts", # 1 in "bagéts" 

24804 # "fagét", # 1 in "bagét" 

24805 # "fagwyrydd", # 1 in "magwyrydd" 

24806 # "fagwyr", # 1 in "magwyr" 

24807 # "fagwr", # 1 in "magwr" 

24808 # "fagu", # 1 in "magu" 

24809 # "fagnet", # 1 in "magnet" 

24810 # "fagnesiwm", # 1 in "magnesiwm" 

24811 # "fagnelwyr", # 1 in "magnelwyr" 

24812 # "fagnelwr", # 1 in "magnelwr" 

24813 # "fagnelau", # 1 in "magnelau" 

24814 # "fagnel", # 1 in "magnel" 

24815 # "faglys rhuddlas", # 1 in "maglys rhuddlas" 

24816 # "faglu", # 1 in "baglu" 

24817 # "faglor", # 1 in "baglor" 

24818 # "fagl", # 1 in "magl" 

24819 # "fagiau", # 1 in "bagiau" 

24820 # "fag am oes", # 1 in "bag am oes" 

24821 # "fafonen", # 1 in "mafonen" 

24822 # "fafon", # 1 in "mafon" 

24823 # "faethu", # 1 in "maethu" 

24824 # "faethau", # 1 in "maethau" 

24825 # "faeth", # 1 in "maeth" 

24826 # "faet", # 1 in "baet" 

24827 # "faestref", # 1 in "maestref" 

24828 # "faes parcio", # 1 in "maes parcio" 

24829 # "faes glanio", # 1 in "maes glanio" 

24830 # "faes awyr", # 1 in "maes awyr" 

24831 # "faes", # 1 in "maes" 

24832 # "faer biswail", # 1 in "maer biswail" 

24833 # "faer", # 1 in "maer" 

24834 # "faenordy", # 1 in "maenordy" 

24835 # "faenorau", # 1 in "maenorau" 

24836 # "faenor", # 1 in "maenor" 

24837 # "faen prawf", # 1 in "maen prawf" 

24838 # "faem", # 1 in "baem" 

24839 # "fae", # 1 in "bae" 

24840 # "fadfallod dŵr", # 1 in "madfallod dŵr" 

24841 # "fadfallod", # 1 in "madfallod" 

24842 # "fadfall symudliw", # 1 in "madfall symudliw" 

24843 # "fadfall ddŵr", # 1 in "madfall ddŵr" 

24844 # "fadfall", # 1 in "madfall" 

24845 # "faddau", # 1 in "maddau" 

24846 # "fadau", # 1 in "badau" 

24847 # "fadarchen", # 1 in "madarchen" 

24848 # "fadarch", # 1 in "madarch" 

24849 # "facymwn", # 1 in "macymwn" 

24850 # "facydelgi", # 1 in "macydelgi" 

24851 # "facwn", # 1 in "bacwn" 

24852 # "facteria", # 1 in "bacteria" 

24853 # "facrell", # 1 in "macrell" 

24854 # "faconen", # 1 in "maconen" 

24855 # "facon", # 1 in "macon" 

24856 # "fachwyr", # 1 in "bachwyr" 

24857 # "fachwr", # 1 in "bachwr" 

24858 # "fachu", # 1 in "bachu" 

24859 # "fachlud haul", # 1 in "machlud haul" 

24860 # "fachlud", # 1 in "machlud" 

24861 # "fachgennyn", # 1 in "bachgennyn" 

24862 # "fachgennesau", # 1 in "bachgennesau" 

24863 # "fachgennes", # 1 in "bachgennes" 

24864 # "fachan", # 1 in "bachan" 

24865 # "fach clo", # 1 in "bach clo" 

24866 # "facamwn", # 1 in "macamwn" 

24867 # "facadelgi", # 1 in "macadelgi" 

24868 # "fabŵn", # 1 in "babŵn" 

24869 # "fabwysiadu", # 1 in "mabwysiadu" 

24870 # "fabwnod", # 1 in "babwnod" 

24871 # "fabol", # 1 in "mabol" 

24872 # "fabis", # 1 in "babis" 

24873 # "fabi", # 1 in "babi" 

24874 # "fabanod", # 1 in "babanod" 

24875 # "faban", # 1 in "baban" 

24876 # "fab", # 1 in "mab" 

24877 # "fa's", # 1 in "ma's" 

24878 # "ewyn", # 1 in "gewyn" 

24879 # "etholedigaeth ddiamod", # 1 in "hetholedigaeth ddiamod" 

24880 # "esyd", # 1 in "gesyd" 

24881 # "esgyb", # 1 in "hesgyb" 

24882 # "es-", # 1 in "hes-" 

24883 # "eri", # 1 in "geri" 

24884 # "eraill", # 1 in "heraill" 

24885 # "eogiaid", # 1 in "heogiaid" 

24886 # "eog", # 1 in "heog" 

24887 # "enweiriau", # 1 in "genweiriau" 

24888 # "enwebu", # 1 in "henwebu" 

24889 # "enwair", # 1 in "genwair" 

24890 # "enw", # 1 in "henw" 

24891 # "ennod", # 1 in "gennod" 

24892 # "ennill", # 1 in "hennill" 

24893 # "enidol", # 1 in "genidol" 

24894 # "enghraifft", # 1 in "henghraifft" 

24895 # "enethod", # 1 in "genethod" 

24896 # "enethig", # 1 in "genethig" 

24897 # "eneradur", # 1 in "generadur" 

24898 # "enedigaethau", # 1 in "genedigaethau" 

24899 # "enedigaeth", # 1 in "genedigaeth" 

24900 # "enau-goeg", # 1 in "genau-goeg" 

24901 # "enau", # 1 in "genau" 

24902 # "en-", # 1 in "hen-" 

24903 # "emwaith", # 1 in "gemwaith" 

24904 # "elynol", # 1 in "gelynol" 

24905 # "elyniaethol", # 1 in "gelyniaethol" 

24906 # "elyniaethau", # 1 in "gelyniaethau" 

24907 # "elyniaeth", # 1 in "gelyniaeth" 

24908 # "ellygen", # 1 in "gellygen" 

24909 # "ellyg", # 1 in "gellyg" 

24910 # "ellir", # 1 in "gellir" 

24911 # "ellid", # 1 in "gellid" 

24912 # "ellgwn", # 1 in "gellgwn" 

24913 # "ellgi", # 1 in "gellgi" 

24914 # "elfen", # 1 in "helfen" 

24915 # "elciaid", # 1 in "helciaid" 

24916 # "elc", # 1 in "helc" 

24917 # "eisteddfodau", # 1 in "heisteddfodau" 

24918 # "eisteddfod", # 1 in "heisteddfod" 

24919 # "eirlysiau", # 1 in "heirlysiau" 

24920 # "eirlys", # 1 in "heirlys" 

24921 # "eiriogrwydd", # 1 in "geiriogrwydd" 

24922 # "eiriog", # 1 in "geiriog" 

24923 # "eirinen wlanog", # 1 in "heirinen wlanog" 

24924 # "eirin gwlanog", # 1 in "heirin gwlanog" 

24925 # "eirin", # 1 in "heirin" 

24926 # "eiriau", # 1 in "geiriau" 

24927 # "eirfa", # 1 in "geirfa" 

24928 # "eirda", # 1 in "geirda" 

24929 # "eira", # 1 in "heira" 

24930 # "eilwad", # 1 in "geilwad" 

24931 # "eilw", # 1 in "geilw" 

24932 # "eil-", # 1 in "heil-" 

24933 # "eifr", # 1 in "geifr" 

24934 # "eglwys", # 1 in "heglwys" 

24935 # "efyn", # 1 in "gefyn" 

24936 # "efell", # 1 in "gefell" 

24937 # "efel", # 1 in "gefel" 

24938 # "efeilliaid", # 1 in "gefeilliaid" 

24939 # "efeilles", # 1 in "gefeilles" 

24940 # "efail", # 1 in "gefail" 

24941 # "edy", # 1 in "gedy" 

24942 # "ecogyfeillgar", # 1 in "hecogyfeillgar" 

24943 # "echrydus", # 1 in "hechrydus" 

24944 # "echrydu", # 1 in "hechrydu" 

24945 # "echryd", # 1 in "hechryd" 

24946 # "ech-", # 1 in "hech-" 

24947 # "e-", # 1 in "he-" 

24948 # "dŷ gwydr", # 1 in "tŷ gwydr" 

24949 # "dŷ dol", # 1 in "tŷ dol" 

24950 # "dŷ bwyta", # 1 in "tŷ bwyta" 

24951 # "dŵl", # 1 in "tŵl" 

24952 # "dŵad", # 1 in "ddŵad" 

24953 # "döwr", # 1 in "töwr" 

24954 # "dêr", # 1 in "têr" 

24955 # "dêl", # 1 in "têl" 

24956 # "dâr", # 1 in "ddâr" 

24957 # "dâp selo", # 1 in "tâp selo" 

24958 # "dâp masgio", # 1 in "tâp masgio" 

24959 # "dâp", # 1 in "tâp" 

24960 # "dân gwyllt", # 1 in "tân gwyllt" 

24961 # "dywysogaeth", # 1 in "tywysogaeth" 

24962 # "dywynnu", # 1 in "tywynnu" 

24963 # "dywyn", # 1 in "tywyn" 

24964 # "dywylled", # 1 in "tywylled" 

24965 # "dywyllaf", # 1 in "tywyllaf" 

24966 # "dywyllach", # 1 in "tywyllach" 

24967 # "dywydd", # 1 in "tywydd" 

24968 # "dywodyn", # 1 in "tywodyn" 

24969 # "dywodlys", # 1 in "tywodlys" 

24970 # "dywodfaen gwyrdd", # 1 in "tywodfaen gwyrdd" 

24971 # "dywodfaen", # 1 in "tywodfaen" 

24972 # "dywod", # 1 in "tywod" 

24973 # "dyweirch", # 1 in "tyweirch" 

24974 # "dystysgrif", # 1 in "tystysgrif" 

24975 # "dystlythyr", # 1 in "tystlythyr" 

24976 # "dystiolaethu", # 1 in "tystiolaethu" 

24977 # "dystiolaeth", # 1 in "tystiolaeth" 

24978 # "dystio", # 1 in "tystio" 

24979 # "dysteb", # 1 in "tysteb" 

24980 # "dyst", # 1 in "tyst" 

24981 # "dysgu", # 1 in "nysgu" 

24982 # "dyrru", # 1 in "tyrru" 

24983 # "dyrfau", # 1 in "tyrfau" 

24984 # "dyred", # 1 in "tyred" 

24985 # "dyrd", # 1 in "tyrd" 

24986 # "dyrchu", # 1 in "tyrchu" 

24987 # "dyrchod", # 1 in "tyrchod" 

24988 # "dyrchafedig", # 1 in "ddyrchafedig" 

24989 # "dyrbin", # 1 in "tyrbin" 

24990 # "dyrban", # 1 in "tyrban" 

24991 # "dyr", # 1 in "tyr" 

24992 # "dynol", # 1 in "ddynol" 

24993 # "dynnu", # 1 in "tynnu" 

24994 # "dynnais", # 1 in "tynnais" 

24995 # "dynion", # 1 in "ddynion" 

24996 # "dynhau", # 1 in "tynhau" 

24997 # "dynhaodd", # 1 in "tynhaodd" 

24998 # "dyngu", # 1 in "tyngu" 

24999 # "dyngedfenyddiaeth", # 1 in "tyngedfenyddiaeth" 

25000 # "dynged", # 1 in "tynged" 

25001 # "dynerder", # 1 in "tynerder" 

25002 # "dyner", # 1 in "tyner" 

25003 # "dyndro", # 1 in "tyndro" 

25004 # "dyndra", # 1 in "tyndra" 

25005 # "dyn", # 1 in "ddyn" 

25006 # "dymor", # 1 in "tymor" 

25007 # "dymherwr", # 1 in "tymherwr" 

25008 # "dymheru", # 1 in "tymheru" 

25009 # "dymheredd", # 1 in "tymheredd" 

25010 # "dymeriadur", # 1 in "tymeriadur" 

25011 # "dymer", # 1 in "tymer" 

25012 # "dylwyth", # 1 in "tylwyth" 

25013 # "dylluan wen", # 1 in "tylluan wen" 

25014 # "dylluan frech", # 1 in "tylluan frech" 

25015 # "dylluan fawr", # 1 in "tylluan fawr" 

25016 # "dyllau yn y wal", # 1 in "tyllau yn y wal" 

25017 # "dyllau", # 1 in "tyllau" 

25018 # "dyled", # 1 in "ddyled" 

25019 # "dyle", # 1 in "tyle" 

25020 # "dyfu", # 1 in "tyfu" 

25021 # "dyfnder", # 1 in "ddyfnder" 

25022 # "dyddyn", # 1 in "tyddyn" 

25023 # "dyddiau", # 1 in "ddyddiau" 

25024 # "dybiwyd", # 1 in "tybiwyd" 

25025 # "dybio", # 1 in "tybio" 

25026 # "dybed", # 1 in "tybed" 

25027 # "dyb", # 1 in "tyb" 

25028 # "dwywaith", # 1 in "ddwywaith" 

25029 # "dwyth", # 1 in "twyth" 

25030 # "dwynyn", # 1 in "twynyn" 

25031 # "dwynen", # 1 in "twynen" 

25032 # "dwymynau", # 1 in "twymynau" 

25033 # "dwymyn goch", # 1 in "twymyn goch" 

25034 # "dwymo", # 1 in "twymo" 

25035 # "dwyllwyr duon", # 1 in "twyllwyr duon" 

25036 # "dwyllwr du", # 1 in "twyllwr du" 

25037 # "dwyll", # 1 in "twyll" 

25038 # "dwyfed ar hugain", # 1 in "ddwyfed ar hugain" 

25039 # "dwyarchen", # 1 in "twyarchen" 

25040 # "dwrw", # 1 in "twrw" 

25041 # "dwrnai cyffredinol", # 1 in "twrnai cyffredinol" 

25042 # "dwristiaid", # 1 in "twristiaid" 

25043 # "dwrist", # 1 in "twrist" 

25044 # "dwrf", # 1 in "twrf" 

25045 # "dwrcïod", # 1 in "twrcïod" 

25046 # "dwrcwn", # 1 in "twrcwn" 

25047 # "dwrch daear", # 1 in "twrch daear" 

25048 # "dwrch", # 1 in "twrch" 

25049 # "dwrbanau", # 1 in "twrbanau" 

25050 # "dwrban", # 1 in "twrban" 

25051 # "dwr", # 1 in "twr" 

25052 # "dwptra", # 1 in "twptra" 

25053 # "dwngsten", # 1 in "twngsten" 

25054 # "dwng", # 1 in "twng" 

25055 # "dwndish", # 1 in "twndish" 

25056 # "dwmpethyn", # 1 in "twmpethyn" 

25057 # "dwmpath", # 1 in "twmpath" 

25058 # "dwmffat", # 1 in "twmffat" 

25059 # "dwlu", # 1 in "twlu" 

25060 # "dwll yn y wal", # 1 in "twll yn y wal" 

25061 # "dwll du", # 1 in "twll du" 

25062 # "dwl", # 1 in "ddwl" 

25063 # "dwgu", # 1 in "twgu" 

25064 # "dwf", # 1 in "twf" 

25065 # "dweud", # 1 in "ddweud" 

25066 # "dwedais", # 1 in "ddwedais" 

25067 # "dwca", # 1 in "twca" 

25068 # "duw", # 1 in "dduw" 

25069 # "durtur", # 1 in "turtur" 

25070 # "dunnell", # 1 in "tunnell" 

25071 # "dunelli", # 1 in "tunelli" 

25072 # "dun te", # 1 in "tun te" 

25073 # "dun", # 1 in "tun" 

25074 # "dueddu", # 1 in "tueddu" 

25075 # "dueddol", # 1 in "tueddol" 

25076 # "dueddiadau", # 1 in "tueddiadau" 

25077 # "dueddiad", # 1 in "tueddiad" 

25078 # "dueddfryd", # 1 in "tueddfryd" 

25079 # "duedd", # 1 in "tuedd" 

25080 # "dued", # 1 in "ddued" 

25081 # "dudalennau gwe", # 1 in "tudalennau gwe" 

25082 # "dudalennau", # 1 in "tudalennau" 

25083 # "dudalen we", # 1 in "tudalen we" 

25084 # "duaf", # 1 in "dduaf" 

25085 # "duach", # 1 in "dduach" 

25086 # "drywydd", # 1 in "trywydd" 

25087 # "drywelion", # 1 in "trywelion" 

25088 # "dryweli", # 1 in "tryweli" 

25089 # "drywel", # 1 in "trywel" 

25090 # "drywanu", # 1 in "trywanu" 

25091 # "drysor", # 1 in "trysor" 

25092 # "drymhau", # 1 in "trymhau" 

25093 # "drymder", # 1 in "trymder" 

25094 # "drylwyredd", # 1 in "trylwyredd" 

25095 # "drylwyr", # 1 in "trylwyr" 

25096 # "dryloywderau", # 1 in "tryloywderau" 

25097 # "dryloywder", # 1 in "tryloywder" 

25098 # "dryloyw", # 1 in "tryloyw" 

25099 # "dryferu", # 1 in "tryferu" 

25100 # "dryferi", # 1 in "tryferi" 

25101 # "dryfer", # 1 in "tryfer" 

25102 # "drydydd ar hugain", # 1 in "trydydd ar hugain" 

25103 # "drydydd ar ddeg", # 1 in "trydydd ar ddeg" 

25104 # "drydydd ar bymtheg", # 1 in "trydydd ar bymtheg" 

25105 # "drydedd ar hugain", # 1 in "trydedd ar hugain" 

25106 # "drydedd ar ddeg", # 1 in "trydedd ar ddeg" 

25107 # "drydan", # 1 in "trydan" 

25108 # "drychinebus", # 1 in "trychinebus" 

25109 # "drychinebau", # 1 in "trychinebau" 

25110 # "drychineb", # 1 in "trychineb" 

25111 # "dryblith", # 1 in "tryblith" 

25112 # "drybedd", # 1 in "trybedd" 

25113 # "dry", # 1 in "try" 

25114 # "drwytho", # 1 in "trwytho" 

25115 # "drwyth", # 1 in "trwyth" 

25116 # "drwynolyn", # 1 in "trwynolyn" 

25117 # "drwynol", # 1 in "trwynol" 

25118 # "drwsio", # 1 in "trwsio" 

25119 # "drwsgl", # 1 in "trwsgl" 

25120 # "drwnc", # 1 in "trwnc" 

25121 # "drwchus", # 1 in "trwchus" 

25122 # "drwch blewyn", # 1 in "trwch blewyn" 

25123 # "drwch", # 1 in "trwch" 

25124 # "drwblus", # 1 in "trwblus" 

25125 # "drwbl", # 1 in "trwbl" 

25126 # "drutach", # 1 in "ddrutach" 

25127 # "druenus", # 1 in "truenus" 

25128 # "drueni", # 1 in "trueni" 

25129 # "drueiniaid", # 1 in "trueiniaid" 

25130 # "drud", # 1 in "ddrud" 

25131 # "druan", # 1 in "truan" 

25132 # "droëdig", # 1 in "troëdig" 

25133 # "drowsusau", # 1 in "trowsusau" 

25134 # "drowsus", # 1 in "trowsus" 

25135 # "drowch", # 1 in "trowch" 

25136 # "drothwy", # 1 in "trothwy" 

25137 # "drosleisio", # 1 in "trosleisio" 

25138 # "drosiadur", # 1 in "trosiadur" 

25139 # "drosi", # 1 in "trosi" 

25140 # "drosglwyddo", # 1 in "trosglwyddo" 

25141 # "drosglwyddiad", # 1 in "trosglwyddiad" 

25142 # "droseddwyr", # 1 in "troseddwyr" 

25143 # "droseddwr", # 1 in "troseddwr" 

25144 # "droseddu", # 1 in "troseddu" 

25145 # "droseddol", # 1 in "troseddol" 

25146 # "droseddeg", # 1 in "troseddeg" 

25147 # "droseddau", # 1 in "troseddau" 

25148 # "drosedd", # 1 in "trosedd" 

25149 # "dros bwysau", # 1 in "thros bwysau" 

25150 # "drom", # 1 in "trom" 

25151 # "drolïau", # 1 in "trolïau" 

25152 # "droli", # 1 in "troli" 

25153 # "drois", # 1 in "trois" 

25154 # "drogen", # 1 in "trogen" 

25155 # "drofwrdd", # 1 in "trofwrdd" 

25156 # "drofannol", # 1 in "trofannol" 

25157 # "drofan", # 1 in "trofan" 

25158 # "drof", # 1 in "trof" 

25159 # "droeth", # 1 in "troeth" 

25160 # "droet", # 1 in "troet" 

25161 # "droer", # 1 in "troer" 

25162 # "droen", # 1 in "troen" 

25163 # "droellen", # 1 in "troellen" 

25164 # "droell", # 1 in "troell" 

25165 # "droedwst", # 1 in "troedwst" 

25166 # "droedfys", # 1 in "troedfys" 

25167 # "droedfeddi", # 1 in "troedfeddi" 

25168 # "droedfedd", # 1 in "troedfedd" 

25169 # "droed-yr-ŵydd gwyn", # 1 in "troed-yr-ŵydd gwyn" 

25170 # "droed-yr-ŵydd", # 1 in "troed-yr-ŵydd" 

25171 # "droed y gath bali", # 1 in "troed y gath bali" 

25172 # "droed y blaidd", # 1 in "troed y blaidd" 

25173 # "drodd", # 1 in "trodd" 

25174 # "drochydd pigwyn", # 1 in "trochydd pigwyn" 

25175 # "drochydd mawr", # 1 in "trochydd mawr" 

25176 # "drochydd gyddfgoch", # 1 in "trochydd gyddfgoch" 

25177 # "drochydd gyddfddu", # 1 in "trochydd gyddfddu" 

25178 # "drochydd bach", # 1 in "trochydd bach" 

25179 # "drochydd", # 1 in "trochydd" 

25180 # "drochwr", # 1 in "trochwr" 

25181 # "drochi", # 1 in "trochi" 

25182 # "droch", # 1 in "troch" 

25183 # "droan", # 1 in "troan" 

25184 # "droadwy", # 1 in "troadwy" 

25185 # "droad y rhod", # 1 in "troad y rhod" 

25186 # "droa", # 1 in "troa" 

25187 # "dro-ffrio", # 1 in "tro-ffrio" 

25188 # "dristed", # 1 in "tristed" 

25189 # "drisain", # 1 in "trisain" 

25190 # "driniaethau", # 1 in "triniaethau" 

25191 # "driniaeth", # 1 in "triniaeth" 

25192 # "dringo", # 1 in "ddringo" 

25193 # "drin", # 1 in "trin" 

25194 # "drilliw", # 1 in "trilliw" 

25195 # "drilio", # 1 in "trilio" 

25196 # "dril", # 1 in "tril" 

25197 # "drigolyn", # 1 in "trigolyn" 

25198 # "drigolion", # 1 in "trigolion" 

25199 # "drigo", # 1 in "trigo" 

25200 # "drigle", # 1 in "trigle" 

25201 # "drigfan", # 1 in "trigfan" 

25202 # "drigfa", # 1 in "trigfa" 

25203 # "drigeiniau", # 1 in "trigeiniau" 

25204 # "dridiau", # 1 in "tridiau" 

25205 # "driawd", # 1 in "triawd" 

25206 # "driarddegfed", # 1 in "triarddegfed" 

25207 # "driagl", # 1 in "triagl" 

25208 # "driaf", # 1 in "triaf" 

25209 # "dri deng", # 1 in "tri deng" 

25210 # "dri deg un", # 1 in "tri deg un" 

25211 # "dri deg", # 1 in "tri deg" 

25212 # "dri ar hugain", # 1 in "tri ar hugain" 

25213 # "dri ar ddeg", # 1 in "tri ar ddeg" 

25214 # "dri a deugain", # 1 in "tri a deugain" 

25215 # "drew", # 1 in "trew" 

25216 # "dreuliodd", # 1 in "treuliodd" 

25217 # "dreulio", # 1 in "treulio" 

25218 # "dreulfwyd", # 1 in "treulfwyd" 

25219 # "drethu", # 1 in "trethu" 

25220 # "dreth", # 1 in "treth" 

25221 # "drensiwr", # 1 in "trensiwr" 

25222 # "drengi", # 1 in "trengi" 

25223 # "drengholiadau", # 1 in "trengholiadau" 

25224 # "drengholiad", # 1 in "trengholiad" 

25225 # "dreisio", # 1 in "treisio" 

25226 # "dreigladau trwynol", # 1 in "treigladau trwynol" 

25227 # "dreigl", # 1 in "treigl" 

25228 # "dreiddio", # 1 in "treiddio" 

25229 # "dreiddgar", # 1 in "treiddgar" 

25230 # "dreialon", # 1 in "treialon" 

25231 # "dreial", # 1 in "treial" 

25232 # "dreftadaeth", # 1 in "treftadaeth" 

25233 # "drefolaeth", # 1 in "trefolaeth" 

25234 # "drefol", # 1 in "trefol" 

25235 # "drefnus", # 1 in "trefnus" 

25236 # "drefnu", # 1 in "trefnu" 

25237 # "drefn", # 1 in "trefn" 

25238 # "drefgordd", # 1 in "trefgordd" 

25239 # "drefedigaethau", # 1 in "trefedigaethau" 

25240 # "drefedigaeth", # 1 in "trefedigaeth" 

25241 # "drechwyr", # 1 in "trechwyr" 

25242 # "drechwr", # 1 in "trechwr" 

25243 # "drechu", # 1 in "trechu" 

25244 # "drechiad", # 1 in "trechiad" 

25245 # "drechedd", # 1 in "trechedd" 

25246 # "drech", # 1 in "trech" 

25247 # "drawstrefa", # 1 in "trawstrefa" 

25248 # "drawstorri", # 1 in "trawstorri" 

25249 # "drawstoriad", # 1 in "trawstoriad" 

25250 # "drawst", # 1 in "trawst" 

25251 # "drawsryweddol", # 1 in "trawsryweddol" 

25252 # "drawsrywedd", # 1 in "trawsrywedd" 

25253 # "drawsnewidyddion", # 1 in "trawsnewidyddion" 

25254 # "drawsnewidydd", # 1 in "trawsnewidydd" 

25255 # "drawsnewidiol", # 1 in "trawsnewidiol" 

25256 # "drawsnewidiadau", # 1 in "trawsnewidiadau" 

25257 # "drawsnewidiad", # 1 in "trawsnewidiad" 

25258 # "drawsnewid", # 1 in "trawsnewid" 

25259 # "drawslin", # 1 in "trawslin" 

25260 # "drawsleoli", # 1 in "trawsleoli" 

25261 # "drawsblannu", # 1 in "trawsblannu" 

25262 # "drawsblaniadau", # 1 in "trawsblaniadau" 

25263 # "drawsblaniad", # 1 in "trawsblaniad" 

25264 # "draws", # 1 in "traws" 

25265 # "drawom", # 1 in "trawom" 

25266 # "drawo", # 1 in "trawo" 

25267 # "drawiau", # 1 in "trawiau" 

25268 # "draul", # 1 in "traul" 

25269 # "dras", # 1 in "tras" 

25270 # "draphont", # 1 in "traphont" 

25271 # "draphoethi", # 1 in "traphoethi" 

25272 # "dranc", # 1 in "tranc" 

25273 # "dramorwr", # 1 in "tramorwr" 

25274 # "dramor", # 1 in "tramor" 

25275 # "dramgwyddo", # 1 in "tramgwyddo" 

25276 # "dramgwydd", # 1 in "tramgwydd" 

25277 # "drais", # 1 in "trais" 

25278 # "draidd", # 1 in "traidd" 

25279 # "drai", # 1 in "trai" 

25280 # "dragwyddoldebau", # 1 in "tragwyddoldebau" 

25281 # "dragwyddoldeb", # 1 in "tragwyddoldeb" 

25282 # "dragwyddol", # 1 in "tragwyddol" 

25283 # "drafodaeth", # 1 in "trafodaeth" 

25284 # "drafnidiaeth", # 1 in "trafnidiaeth" 

25285 # "draffordd", # 1 in "traffordd" 

25286 # "drafferthus", # 1 in "trafferthus" 

25287 # "drafferthu", # 1 in "trafferthu" 

25288 # "drafferthion", # 1 in "trafferthion" 

25289 # "drafferth", # 1 in "trafferth" 

25290 # "draethwyr", # 1 in "traethwyr" 

25291 # "draethwr", # 1 in "traethwr" 

25292 # "draethu", # 1 in "traethu" 

25293 # "draethodau", # 1 in "traethodau" 

25294 # "draethiadau", # 1 in "traethiadau" 

25295 # "draethiad", # 1 in "traethiad" 

25296 # "draethell", # 1 in "traethell" 

25297 # "draethawd", # 1 in "traethawd" 

25298 # "draed brain", # 1 in "traed brain" 

25299 # "draeanu", # 1 in "traeanu" 

25300 # "draean", # 1 in "traean" 

25301 # "dradwy", # 1 in "tradwy" 

25302 # "draddodiadol", # 1 in "traddodiadol" 

25303 # "draddodiad", # 1 in "traddodiad" 

25304 # "dractor", # 1 in "tractor" 

25305 # "drachwantus", # 1 in "trachwantus" 

25306 # "drachwantau", # 1 in "trachwantau" 

25307 # "drachwant", # 1 in "trachwant" 

25308 # "dowyr", # 1 in "towyr" 

25309 # "down", # 1 in "ddown" 

25310 # "dostio", # 1 in "tostio" 

25311 # "dos", # 1 in "ddos" 

25312 # "dorth", # 1 in "torth" 

25313 # "dorso", # 1 in "torso" 

25314 # "dorsen", # 1 in "torsen" 

25315 # "dorro", # 1 in "torro" 

25316 # "dorret", # 1 in "torret" 

25317 # "dorres", # 1 in "torres" 

25318 # "dorren", # 1 in "torren" 

25319 # "dorrem", # 1 in "torrem" 

25320 # "dorran", # 1 in "torran" 

25321 # "dorrai", # 1 in "torrai" 

25322 # "dorra", # 1 in "torra" 

25323 # "dorogen", # 1 in "torogen" 

25324 # "dormaen siobynnog", # 1 in "tormaen siobynnog" 

25325 # "dormaen", # 1 in "tormaen" 

25326 # "dorlannau", # 1 in "torlannau" 

25327 # "dorlan", # 1 in "torlan" 

25328 # "doriadau", # 1 in "toriadau" 

25329 # "doriad calon", # 1 in "toriad calon" 

25330 # "dorheulo", # 1 in "torheulo" 

25331 # "dorf", # 1 in "torf" 

25332 # "dorchog", # 1 in "torchog" 

25333 # "dorchi", # 1 in "torchi" 

25334 # "dorchau", # 1 in "torchau" 

25335 # "dorch", # 1 in "torch" 

25336 # "dorcalondid", # 1 in "torcalondid" 

25337 # "dor calon", # 1 in "tor calon" 

25338 # "dopas", # 1 in "topas" 

25339 # "dop", # 1 in "top" 

25340 # "donnau", # 1 in "tonnau" 

25341 # "donfedd", # 1 in "tonfedd" 

25342 # "doncio", # 1 in "toncio" 

25343 # "donau", # 1 in "tonau" 

25344 # "domen", # 1 in "tomen" 

25345 # "domatos", # 1 in "tomatos" 

25346 # "domato", # 1 in "tomato" 

25347 # "dom", # 1 in "tom" 

25348 # "dolur", # 1 in "ddolur" 

25349 # "dolio", # 1 in "tolio" 

25350 # "dolffin", # 1 in "ddolffin" 

25351 # "dolcio", # 1 in "tolcio" 

25352 # "dolchiad", # 1 in "tolchiad" 

25353 # "dolchi", # 1 in "tolchi" 

25354 # "dolch", # 1 in "tolch" 

25355 # "doi", # 1 in "ddoi" 

25356 # "doethaf", # 1 in "ddoethaf" 

25357 # "doeth", # 1 in "ddoeth" 

25358 # "doeslyd", # 1 in "toeslyd" 

25359 # "doesen", # 1 in "toesen" 

25360 # "doesaidd", # 1 in "toesaidd" 

25361 # "does", # 1 in "toes" 

25362 # "doddyf", # 1 in "toddyf" 

25363 # "doddiad", # 1 in "toddiad" 

25364 # "doddi", # 1 in "toddi" 

25365 # "doddf", # 1 in "toddf" 

25366 # "doddbwynt", # 1 in "toddbwynt" 

25367 # "docio", # 1 in "tocio" 

25368 # "dochi", # 1 in "tochi" 

25369 # "doc", # 1 in "toc" 

25370 # "do bach", # 1 in "to bach" 

25371 # "dlysau", # 1 in "tlysau" 

25372 # "dlws yr eira", # 1 in "tlws yr eira" 

25373 # "dlws", # 1 in "tlws" 

25374 # "dlodi", # 1 in "tlodi" 

25375 # "diwylliant", # 1 in "ddiwylliant" 

25376 # "diwtor", # 1 in "tiwtor" 

25377 # "diwnig", # 1 in "tiwnig" 

25378 # "diwniau", # 1 in "tiwniau" 

25379 # "diwna", # 1 in "tiwna" 

25380 # "diwn", # 1 in "tiwn" 

25381 # "diwlip", # 1 in "tiwlip" 

25382 # "diweddar", # 1 in "ddiweddar" 

25383 # "diwb", # 1 in "tiwb" 

25384 # "ditŵod", # 1 in "titŵod" 

25385 # "ditw tomos las", # 1 in "titw tomos las" 

25386 # "ditr", # 1 in "titr" 

25387 # "ditaniwm", # 1 in "titaniwm" 

25388 # "disgynedig", # 1 in "ddisgynedig" 

25389 # "dis", # 1 in "nis" 

25390 # "diriogaeth", # 1 in "tiriogaeth" 

25391 # "dingoch du", # 1 in "tingoch du" 

25392 # "dingoch", # 1 in "tingoch" 

25393 # "dindroed", # 1 in "tindroed" 

25394 # "dindew", # 1 in "tindew" 

25395 # "dinboeth", # 1 in "tinboeth" 

25396 # "dinau", # 1 in "tinau" 

25397 # "dimoedd", # 1 in "timoedd" 

25398 # "dimau", # 1 in "timau" 

25399 # "dim byd", # 1 in "ddim byd" 

25400 # "dim", # 1 in "ddim" 

25401 # "digynnwrf", # 1 in "ddigynnwrf" 

25402 # "digwyddodd", # 1 in "ddigwyddodd" 

25403 # "digwydd", # 1 in "ddigwydd" 

25404 # "digidol", # 1 in "ddigidol" 

25405 # "diffodd", # 1 in "ddiffodd" 

25406 # "dicio", # 1 in "ticio" 

25407 # "di-baid", # 1 in "ddi-baid" 

25408 # "deyrnged", # 1 in "teyrnged" 

25409 # "deyrnasoedd", # 1 in "teyrnasoedd" 

25410 # "deyrnaddoliant", # 1 in "teyrnaddoliant" 

25411 # "dewyn", # 1 in "tewyn" 

25412 # "dewr", # 1 in "ddewr" 

25413 # "deulu brenhinol", # 1 in "teulu brenhinol" 

25414 # "deugain", # 1 in "ddeugain" 

25415 # "deufedd ar hugain", # 1 in "ddeufed ar hugain" 

25416 # "deud", # 1 in "ddeud" 

25417 # "destun", # 1 in "testun" 

25418 # "dest", # 1 in "ddest" 

25419 # "desog", # 1 in "tesog" 

25420 # "deset", # 1 in "ddeset" 

25421 # "derydr", # 1 in "terydr" 

25422 # "dery", # 1 in "tery" 

25423 # "deru", # 1 in "teru" 

25424 # "dermiadur", # 1 in "termiadur" 

25425 # "derfysgwyr", # 1 in "terfysgwyr" 

25426 # "derfysgwr", # 1 in "terfysgwr" 

25427 # "derfysgu", # 1 in "terfysgu" 

25428 # "derfysgoedd", # 1 in "terfysgoedd" 

25429 # "derfysglyd", # 1 in "terfysglyd" 

25430 # "derfysgaidd", # 1 in "terfysgaidd" 

25431 # "derfysgaeth", # 1 in "terfysgaeth" 

25432 # "derfysg", # 1 in "terfysg" 

25433 # "derfynu", # 1 in "terfynu" 

25434 # "derfynol", # 1 in "terfynol" 

25435 # "derfyniad", # 1 in "terfyniad" 

25436 # "derfynau", # 1 in "terfynau" 

25437 # "derfyn", # 1 in "terfyn" 

25438 # "dere", # 1 in "ddere" 

25439 # "derbynfa", # 1 in "dderbynfa" 

25440 # "derbiwm", # 1 in "terbiwm" 

25441 # "deneuwe", # 1 in "teneuwe" 

25442 # "denesin", # 1 in "tenesin" 

25443 # "denau", # 1 in "tenau" 

25444 # "denantiaid", # 1 in "tenantiaid" 

25445 # "denantiaethau", # 1 in "tenantiaethau" 

25446 # "denantiaeth", # 1 in "tenantiaeth" 

25447 # "denant", # 1 in "tenant" 

25448 # "dempled", # 1 in "templed" 

25449 # "democrataidd", # 1 in "ddemocrataidd" 

25450 # "demlau", # 1 in "temlau" 

25451 # "deml", # 1 in "teml" 

25452 # "delynorion", # 1 in "telynorion" 

25453 # "delynoresau", # 1 in "telynoresau" 

25454 # "delynau teires", # 1 in "telynau teires" 

25455 # "delyn deires", # 1 in "telyn deires" 

25456 # "delwriwm", # 1 in "telwriwm" 

25457 # "delori", # 1 in "telori" 

25458 # "delor", # 1 in "telor" 

25459 # "delo", # 1 in "ddelo" 

25460 # "delir", # 1 in "telir" 

25461 # "delid", # 1 in "telid" 

25462 # "deli", # 1 in "teli" 

25463 # "deler", # 1 in "teler" 

25464 # "delais", # 1 in "telais" 

25465 # "delach", # 1 in "ddelach" 

25466 # "del", # 1 in "ddel" 

25467 # "deits", # 1 in "teits" 

25468 # "deitlau", # 1 in "teitlau" 

25469 # "deitl", # 1 in "teitl" 

25470 # "deithwyr", # 1 in "teithwyr" 

25471 # "deithlyfr", # 1 in "teithlyfr" 

25472 # "deithiwr", # 1 in "teithiwr" 

25473 # "deithiau", # 1 in "teithiau" 

25474 # "deithi", # 1 in "teithi" 

25475 # "deisennau", # 1 in "teisennau" 

25476 # "deisen radell", # 1 in "teisen radell" 

25477 # "deisen gri", # 1 in "teisen gri" 

25478 # "deires", # 1 in "teires" 

25479 # "deirawr", # 1 in "teirawr" 

25480 # "deirannu", # 1 in "teirannu" 

25481 # "deipyddes", # 1 in "teipyddes" 

25482 # "deipydd", # 1 in "teipydd" 

25483 # "deios", # 1 in "teios" 

25484 # "deifl", # 1 in "teifl" 

25485 # "deiars", # 1 in "teiars" 

25486 # "deiar", # 1 in "teiar" 

25487 # "degeirian y cysgod", # 1 in "tegeirian y cysgod" 

25488 # "degan meddal", # 1 in "tegan meddal" 

25489 # "degan anwes", # 1 in "tegan anwes" 

25490 # "defnyddiwr", # 1 in "ddefnyddiwr" 

25491 # "defnyddio", # 1 in "ddefnyddio" 

25492 # "decstil", # 1 in "tecstil" 

25493 # "dechreuaf", # 1 in "ddechreuaf" 

25494 # "dechrau", # 1 in "ddechrau" 

25495 # "dechnolegau", # 1 in "technolegau" 

25496 # "dechnoleg gwybodaeth", # 1 in "technoleg gwybodaeth" 

25497 # "dechnoleg", # 1 in "technoleg" 

25498 # "dechnetiwm", # 1 in "technetiwm" 

25499 # "dechnegydd", # 1 in "technegydd" 

25500 # "dechnegau", # 1 in "technegau" 

25501 # "dechneg", # 1 in "techneg" 

25502 # "dech gwyb", # 1 in "tech gwyb" 

25503 # "debygol", # 1 in "tebygol" 

25504 # "deallon", # 1 in "ddeallon" 

25505 # "deallodd", # 1 in "ddeallodd" 

25506 # "dealloch", # 1 in "ddealloch" 

25507 # "deallaist", # 1 in "ddeallaist" 

25508 # "deallais", # 1 in "ddeallais" 

25509 # "de swigod", # 1 in "te swigod" 

25510 # "de melyn", # 1 in "te melyn" 

25511 # "de gwyrdd", # 1 in "te gwyrdd" 

25512 # "ddŷn", # 1 in "dŷn" 

25513 # "ddŵad", # 1 in "dŵad" 

25514 # "ddüwch", # 1 in "düwch" 

25515 # "ddôr", # 1 in "dôr" 

25516 # "ddôn", # 1 in "dôn" 

25517 # "ddôl", # 1 in "dôl" 

25518 # "ddòls", # 1 in "dòls" 

25519 # "ddêl", # 1 in "dêl" 

25520 # "ddâr", # 1 in "dâr" 

25521 # "ddân", # 1 in "dân" 

25522 # "ddâ", # 1 in "dâ" 

25523 # "ddywedodd", # 1 in "dywedodd" 

25524 # "ddywediad", # 1 in "dywediad" 

25525 # "ddyweddïo", # 1 in "dyweddïo" 

25526 # "ddyweddïau", # 1 in "dyweddïau" 

25527 # "ddyweddïadau", # 1 in "dyweddïadau" 

25528 # "ddyweddïad", # 1 in "dyweddïad" 

25529 # "ddyweddi", # 1 in "dyweddi" 

25530 # "ddywed", # 1 in "dywed" 

25531 # "ddysprosiwm", # 1 in "dysprosiwm" 

25532 # "ddyslecsig", # 1 in "dyslecsig" 

25533 # "ddyslecsia", # 1 in "dyslecsia" 

25534 # "ddysgwyr", # 1 in "dysgwyr" 

25535 # "ddysgwr", # 1 in "dysgwr" 

25536 # "ddysgwch", # 1 in "dysgwch" 

25537 # "ddysgleidiau", # 1 in "dysgleidiau" 

25538 # "ddysglaid", # 1 in "dysglaid" 

25539 # "ddysgl", # 1 in "dysgl" 

25540 # "ddysg", # 1 in "dysg" 

25541 # "ddyrysu", # 1 in "dyrysu" 

25542 # "ddyrysni", # 1 in "dyrysni" 

25543 # "ddyryslyd", # 1 in "dyryslyd" 

25544 # "ddyryslwyni", # 1 in "dyryslwyni" 

25545 # "ddyryslwyn", # 1 in "dyryslwyn" 

25546 # "ddyrysleoedd", # 1 in "dyrysleoedd" 

25547 # "ddyrysle", # 1 in "dyrysle" 

25548 # "ddyrysgoed", # 1 in "dyrysgoed" 

25549 # "ddyrysfeydd", # 1 in "dyrysfeydd" 

25550 # "ddyrysfa", # 1 in "dyrysfa" 

25551 # "ddyrys", # 1 in "dyrys" 

25552 # "ddyry", # 1 in "dyry" 

25553 # "ddyro", # 1 in "dyro" 

25554 # "ddyrnu", # 1 in "dyrnu" 

25555 # "ddyrnod", # 1 in "dyrnod" 

25556 # "ddyrnfedd", # 1 in "dyrnfedd" 

25557 # "ddyrnau", # 1 in "dyrnau" 

25558 # "ddyrchaif", # 1 in "dyrchaif" 

25559 # "ddyrchafu", # 1 in "dyrchafu" 

25560 # "ddyrchafedig", # 1 in "dyrchafedig" 

25561 # "ddynwared", # 1 in "dynwared" 

25562 # "ddynol", # 1 in "dynol" 

25563 # "ddynleiddiaid", # 1 in "dynleiddiaid" 

25564 # "ddynleiddiad", # 1 in "dynleiddiad" 

25565 # "ddynladdiad", # 1 in "dynladdiad" 

25566 # "ddynion", # 1 in "dynion" 

25567 # "ddyngarol", # 1 in "dyngarol" 

25568 # "ddynfeirch", # 1 in "dynfeirch" 

25569 # "ddynesu", # 1 in "dynesu" 

25570 # "ddynesolyn", # 1 in "dynesolyn" 

25571 # "ddyn", # 1 in "dyn" 

25572 # "ddymunol", # 1 in "dymunol" 

25573 # "ddymuno", # 1 in "dymuno" 

25574 # "ddymuniadau", # 1 in "dymuniadau" 

25575 # "ddymuniad", # 1 in "dymuniad" 

25576 # "ddylwn", # 1 in "dylwn" 

25577 # "ddylunio", # 1 in "dylunio" 

25578 # "ddylu", # 1 in "dylu" 

25579 # "ddylosg", # 1 in "dylosg" 

25580 # "ddylid", # 1 in "dylid" 

25581 # "ddylet", # 1 in "dylet" 

25582 # "ddylen", # 1 in "dylen" 

25583 # "ddyledion", # 1 in "dyledion" 

25584 # "ddyled", # 1 in "dyled" 

25585 # "ddylech", # 1 in "dylech" 

25586 # "ddylanwad", # 1 in "dylanwad" 

25587 # "ddylai", # 1 in "dylai" 

25588 # "ddyheu", # 1 in "dyheu" 

25589 # "ddyhead", # 1 in "dyhead" 

25590 # "ddyfynnod", # 1 in "dyfynnod" 

25591 # "ddyfrforon bach", # 1 in "dyfrforon bach" 

25592 # "ddyfrforon", # 1 in "dyfrforon" 

25593 # "ddyfrfarch", # 1 in "dyfrfarch" 

25594 # "ddyfodol", # 1 in "dyfodol" 

25595 # "ddyfodiad", # 1 in "dyfodiad" 

25596 # "ddyfnu", # 1 in "dyfnu" 

25597 # "ddyfnion", # 1 in "dyfnion" 

25598 # "ddyfnhau", # 1 in "dyfnhau" 

25599 # "ddyfnder", # 1 in "dyfnder" 

25600 # "ddyffrynnoedd", # 1 in "dyffrynnoedd" 

25601 # "ddyffryn", # 1 in "dyffryn" 

25602 # "ddyfeiswraig", # 1 in "dyfeiswraig" 

25603 # "ddyfeiswragedd", # 1 in "dyfeiswragedd" 

25604 # "ddyfarnwyr", # 1 in "dyfarnwyr" 

25605 # "ddyfarnwr", # 1 in "dyfarnwr" 

25606 # "ddyfarnu", # 1 in "dyfarnu" 

25607 # "ddyfarniadau", # 1 in "dyfarniadau" 

25608 # "ddyfarniad", # 1 in "dyfarniad" 

25609 # "ddyfalu", # 1 in "dyfalu" 

25610 # "ddyfala", # 1 in "dyfala" 

25611 # "ddyfais", # 1 in "dyfais" 

25612 # "ddyddodyn", # 1 in "dyddodyn" 

25613 # "ddyddodiad", # 1 in "dyddodiad" 

25614 # "ddyddodi", # 1 in "dyddodi" 

25615 # "ddyddiol", # 1 in "dyddiol" 

25616 # "ddyddio", # 1 in "dyddio" 

25617 # "ddyddiedig", # 1 in "dyddiedig" 

25618 # "ddyddiau", # 1 in "dyddiau" 

25619 # "ddyddiadur", # 1 in "dyddiadur" 

25620 # "ddyddiadau", # 1 in "dyddiadau" 

25621 # "ddyddiad cau", # 1 in "dyddiad cau" 

25622 # "ddyddiad", # 1 in "dyddiad" 

25623 # "ddydd Sul", # 1 in "dydd Sul" 

25624 # "ddydd Sadwrn", # 1 in "dydd Sadwrn" 

25625 # "ddydd Mercher", # 1 in "dydd Mercher" 

25626 # "ddydd Mawrth", # 1 in "dydd Mawrth" 

25627 # "ddydd Llun", # 1 in "dydd Llun" 

25628 # "ddydd Iau", # 1 in "dydd Iau" 

25629 # "ddydd Gwener", # 1 in "dydd Gwener" 

25630 # "ddyd", # 1 in "dyd" 

25631 # "ddychwelyd", # 1 in "dychwelyd" 

25632 # "ddychrynllyd", # 1 in "dychrynllyd" 

25633 # "ddychryniadau", # 1 in "dychryniadau" 

25634 # "ddychryn", # 1 in "dychryn" 

25635 # "ddychmygu", # 1 in "dychmygu" 

25636 # "ddyblu", # 1 in "dyblu" 

25637 # "ddybarth", # 1 in "dybarth" 

25638 # "ddwywoedd", # 1 in "dwywoedd" 

25639 # "ddwywau", # 1 in "dwywau" 

25640 # "ddwywaith", # 1 in "dwywaith" 

25641 # "ddwyw", # 1 in "dwyw" 

25642 # "ddwythell", # 1 in "dwythell" 

25643 # "ddwysáu", # 1 in "dwysáu" 

25644 # "ddwyn", # 1 in "dwyn" 

25645 # "ddwylaw", # 1 in "dwylaw" 

25646 # "ddwyieithog", # 1 in "dwyieithog" 

25647 # "ddwygeiniog", # 1 in "dwygeiniog" 

25648 # "ddwyawr", # 1 in "dwyawr" 

25649 # "ddwyarbymtheg a deugain", # 1 in "dwyarbymtheg a deugain" 

25650 # "ddwyarbymtheg", # 1 in "dwyarbymtheg" 

25651 # "ddwy-", # 1 in "dwy-" 

25652 # "ddwy ar hugain", # 1 in "dwy ar hugain" 

25653 # "ddwy ar bymtheg", # 1 in "dwy ar bymtheg" 

25654 # "ddwsinau", # 1 in "dwsinau" 

25655 # "ddwsin", # 1 in "dwsin" 

25656 # "ddwsenni", # 1 in "dwsenni" 

25657 # "ddwrn", # 1 in "dwrn" 

25658 # "ddwrgwn", # 1 in "dwrgwn" 

25659 # "ddwrgi", # 1 in "dwrgi" 

25660 # "ddwndwr", # 1 in "dwndwr" 

25661 # "ddwlu", # 1 in "dwlu" 

25662 # "ddwl", # 1 in "dwl" 

25663 # "ddwgong", # 1 in "dwgong" 

25664 # "ddwfn", # 1 in "dwfn" 

25665 # "ddweud", # 1 in "dweud" 

25666 # "ddwedon", # 1 in "dwedon" 

25667 # "ddwedodd", # 1 in "dwedodd" 

25668 # "ddwedais", # 1 in "dwedais" 

25669 # "dduwiesau", # 1 in "duwiesau" 

25670 # "dduwies", # 1 in "duwies" 

25671 # "dduwiau", # 1 in "duwiau" 

25672 # "dduw", # 1 in "duw" 

25673 # "ddurblatiog", # 1 in "durblatiog" 

25674 # "ddurblat", # 1 in "durblat" 

25675 # "ddur", # 1 in "dur" 

25676 # "dduon", # 1 in "duon" 

25677 # "dduo", # 1 in "duo" 

25678 # "ddull", # 1 in "dull" 

25679 # "ddugoch", # 1 in "dugoch" 

25680 # "ddugiaeth", # 1 in "dugiaeth" 

25681 # "dduges", # 1 in "duges" 

25682 # "dduegredyn y muriau", # 1 in "duegredyn y muriau" 

25683 # "dduegredyn meddygol", # 1 in "duegredyn meddygol" 

25684 # "dduegredyn hirgul", # 1 in "duegredyn hirgul" 

25685 # "dduegredyn gwyrdd", # 1 in "duegredyn gwyrdd" 

25686 # "dduegredyn gwallt y forwyn", # 1 in "duegredyn gwallt y forwyn" 

25687 # "dduegredyn fforchog", # 1 in "duegredyn fforchog" 

25688 # "dduegredyn du", # 1 in "duegredyn du" 

25689 # "dduegredyn coesddu", # 1 in "duegredyn coesddu" 

25690 # "dduegredyn cefngochion", # 1 in "duegredyn cefngochion" 

25691 # "dduegredyn cefngoch", # 1 in "duegredyn cefngoch" 

25692 # "dduegredyn arfor", # 1 in "duegredyn arfor" 

25693 # "dduegredyn Gwyddelig", # 1 in "duegredyn Gwyddelig" 

25694 # "dduegredyn", # 1 in "duegredyn" 

25695 # "ddueg", # 1 in "dueg" 

25696 # "ddued", # 1 in "dued" 

25697 # "ddubniwm", # 1 in "dubniwm" 

25698 # "dduaf", # 1 in "duaf" 

25699 # "dduach", # 1 in "duach" 

25700 # "ddu a gwyn", # 1 in "du a gwyn" 

25701 # "ddu", # 1 in "du" 

25702 # "ddrôn", # 1 in "drôn" 

25703 # "ddrysïog", # 1 in "drysïog" 

25704 # "ddryswch", # 1 in "dryswch" 

25705 # "ddrysu", # 1 in "drysu" 

25706 # "ddrysni", # 1 in "drysni" 

25707 # "ddryslyd", # 1 in "dryslyd" 

25708 # "ddryslwyni", # 1 in "dryslwyni" 

25709 # "ddryslwyn", # 1 in "dryslwyn" 

25710 # "ddrysleoedd", # 1 in "drysleoedd" 

25711 # "ddrysle", # 1 in "drysle" 

25712 # "ddrysi", # 1 in "drysi" 

25713 # "ddrysgoed", # 1 in "drysgoed" 

25714 # "ddrysfeydd", # 1 in "drysfeydd" 

25715 # "ddrysfa", # 1 in "drysfa" 

25716 # "ddrys", # 1 in "drys" 

25717 # "ddryll", # 1 in "dryll" 

25718 # "ddrycin", # 1 in "drycin" 

25719 # "ddrychau", # 1 in "drychau" 

25720 # "ddrych", # 1 in "drych" 

25721 # "ddrws", # 1 in "drws" 

25722 # "ddrutach", # 1 in "drutach" 

25723 # "ddrudwen", # 1 in "drudwen" 

25724 # "ddrud", # 1 in "drud" 

25725 # "ddringwr bach", # 1 in "dringwr bach" 

25726 # "ddringwr", # 1 in "dringwr" 

25727 # "ddringo", # 1 in "dringo" 

25728 # "ddringiad", # 1 in "dringiad" 

25729 # "ddringfa", # 1 in "dringfa" 

25730 # "ddrilio", # 1 in "drilio" 

25731 # "ddrewllyd", # 1 in "drewllyd" 

25732 # "ddrewgi", # 1 in "drewgi" 

25733 # "ddrewfil", # 1 in "drewfil" 

25734 # "ddreidl", # 1 in "dreidl" 

25735 # "ddrain", # 1 in "drain" 

25736 # "ddragiog", # 1 in "dragiog" 

25737 # "ddraenogyn dŵr croyw", # 1 in "draenogyn dŵr croyw" 

25738 # "ddraenogyn", # 1 in "draenogyn" 

25739 # "ddraenogod", # 1 in "draenogod" 

25740 # "ddraenogiaid y môr", # 1 in "draenogiaid y môr" 

25741 # "ddraenogiaid", # 1 in "draenogiaid" 

25742 # "ddraenog y môr", # 1 in "draenog y môr" 

25743 # "ddraeniad", # 1 in "draeniad" 

25744 # "ddraen", # 1 in "draen" 

25745 # "ddowt", # 1 in "dowt" 

25746 # "ddown", # 1 in "down" 

25747 # "ddowd", # 1 in "dowd" 

25748 # "ddowciwr", # 1 in "dowciwr" 

25749 # "ddowcio", # 1 in "dowcio" 

25750 # "ddowciar", # 1 in "dowciar" 

25751 # "ddosbarthwyr", # 1 in "dosbarthwyr" 

25752 # "ddosbarthwr", # 1 in "dosbarthwr" 

25753 # "ddosbarthu", # 1 in "dosbarthu" 

25754 # "ddosbarthol", # 1 in "dosbarthol" 

25755 # "ddosbarthiadau", # 1 in "dosbarthiadau" 

25756 # "ddosbarthiad", # 1 in "dosbarthiad" 

25757 # "ddos", # 1 in "dos" 

25758 # "ddorrai", # 1 in "dorrai" 

25759 # "ddoniau", # 1 in "doniau" 

25760 # "ddolïau", # 1 in "dolïau" 

25761 # "ddolur", # 1 in "dolur" 

25762 # "ddoliau", # 1 in "doliau" 

25763 # "ddolffiniaid", # 1 in "dolffiniaid" 

25764 # "ddolffin", # 1 in "dolffin" 

25765 # "ddolenni", # 1 in "dolenni" 

25766 # "ddolennau", # 1 in "dolennau" 

25767 # "ddolen", # 1 in "dolen" 

25768 # "ddoit", # 1 in "doit" 

25769 # "ddois", # 1 in "dois" 

25770 # "ddoir", # 1 in "doir" 

25771 # "ddoid", # 1 in "doid" 

25772 # "ddoi", # 1 in "doi" 

25773 # "ddogfen", # 1 in "dogfen" 

25774 # "ddofn", # 1 in "dofn" 

25775 # "ddofi", # 1 in "dofi" 

25776 # "ddof", # 1 in "dof" 

25777 # "ddoethur", # 1 in "doethur" 

25778 # "ddoethineb", # 1 in "doethineb" 

25779 # "ddoetheiriau", # 1 in "doetheiriau" 

25780 # "ddoethair", # 1 in "doethair" 

25781 # "ddoethaf", # 1 in "doethaf" 

25782 # "ddoeth", # 1 in "doeth" 

25783 # "ddoet", # 1 in "doet" 

25784 # "ddoer", # 1 in "doer" 

25785 # "ddoen", # 1 in "doen" 

25786 # "ddoem", # 1 in "doem" 

25787 # "ddoed", # 1 in "doed" 

25788 # "ddodiad", # 1 in "dodiad" 

25789 # "ddodi", # 1 in "dodi" 

25790 # "ddo", # 1 in "do" 

25791 # "ddiymhongar", # 1 in "diymhongar" 

25792 # "ddiwytaf", # 1 in "diwytaf" 

25793 # "ddiwyro", # 1 in "diwyro" 

25794 # "ddiwyr", # 1 in "diwyr" 

25795 # "ddiwylliant", # 1 in "diwylliant" 

25796 # "ddiwylliannol", # 1 in "diwylliannol" 

25797 # "ddiwylliannau", # 1 in "diwylliannau" 

25798 # "ddiwygio", # 1 in "diwygio" 

25799 # "ddiwydiant", # 1 in "diwydiant" 

25800 # "ddiwydiannol", # 1 in "diwydiannol" 

25801 # "ddiwyd", # 1 in "diwyd" 

25802 # "ddiwrnod", # 1 in "diwrnod" 

25803 # "ddiwethaf", # 1 in "diwethaf" 

25804 # "ddiwetha", # 1 in "diwetha" 

25805 # "ddiwerth", # 1 in "diwerth" 

25806 # "ddiweithdra", # 1 in "diweithdra" 

25807 # "ddiweddaru", # 1 in "diweddaru" 

25808 # "ddiweddaraf", # 1 in "diweddaraf" 

25809 # "ddiweddarach", # 1 in "diweddarach" 

25810 # "ddiweddar", # 1 in "diweddar" 

25811 # "ddiwedd", # 1 in "diwedd" 

25812 # "dditio", # 1 in "ditio" 

25813 # "dditiad", # 1 in "ditiad" 

25814 # "dditectif", # 1 in "ditectif" 

25815 # "dditaen Creta", # 1 in "ditaen Creta" 

25816 # "ddiswyddo", # 1 in "diswyddo" 

25817 # "ddistryw", # 1 in "distryw" 

25818 # "ddistrych", # 1 in "distrych" 

25819 # "ddistawrwydd", # 1 in "distawrwydd" 

25820 # "ddistaw", # 1 in "distaw" 

25821 # "ddisiau", # 1 in "disiau" 

25822 # "ddisgyrchiant", # 1 in "disgyrchiant" 

25823 # "ddisgyrchedd", # 1 in "disgyrchedd" 

25824 # "ddisgynedig", # 1 in "disgynedig" 

25825 # "ddisgyblion", # 1 in "disgyblion" 

25826 # "ddisgyblaethol", # 1 in "disgyblaethol" 

25827 # "ddisgyblaeth", # 1 in "disgyblaeth" 

25828 # "ddisgybl", # 1 in "disgybl" 

25829 # "ddisgrifio", # 1 in "disgrifio" 

25830 # "ddisgrifiadau", # 1 in "disgrifiadau" 

25831 # "ddisgrifiad", # 1 in "disgrifiad" 

25832 # "ddisgotec", # 1 in "disgotec" 

25833 # "ddisgo", # 1 in "disgo" 

25834 # "ddisgleirio", # 1 in "disgleirio" 

25835 # "ddisgleirdeb", # 1 in "disgleirdeb" 

25836 # "ddisglair", # 1 in "disglair" 

25837 # "ddisg", # 1 in "disg" 

25838 # "ddiserth", # 1 in "diserth" 

25839 # "ddisbyddu", # 1 in "disbyddu" 

25840 # "ddiryw", # 1 in "diryw" 

25841 # "ddirwy", # 1 in "dirwy" 

25842 # "ddirwestol", # 1 in "dirwestol" 

25843 # "ddirprwyon", # 1 in "dirprwyon" 

25844 # "ddirprwy", # 1 in "dirprwy" 

25845 # "ddirmygus", # 1 in "dirmygus" 

25846 # "ddirmyg", # 1 in "dirmyg" 

25847 # "ddirgelwch", # 1 in "dirgelwch" 

25848 # "ddiraddio", # 1 in "diraddio" 

25849 # "ddiota", # 1 in "diota" 

25850 # "ddiolchgarwch", # 1 in "diolchgarwch" 

25851 # "ddiolchgar", # 1 in "diolchgar" 

25852 # "ddiolch", # 1 in "diolch" 

25853 # "ddiogi", # 1 in "diogi" 

25854 # "ddiogelwch", # 1 in "diogelwch" 

25855 # "ddiogelu", # 1 in "diogelu" 

25856 # "ddiogel", # 1 in "diogel" 

25857 # "ddiog", # 1 in "diog" 

25858 # "ddiodydd", # 1 in "diodydd" 

25859 # "ddioddefwyr", # 1 in "dioddefwyr" 

25860 # "ddioddefwr", # 1 in "dioddefwr" 

25861 # "ddioddefgar", # 1 in "dioddefgar" 

25862 # "ddioddefaint", # 1 in "dioddefaint" 

25863 # "ddioddef", # 1 in "dioddef" 

25864 # "ddiobaith", # 1 in "diobaith" 

25865 # "ddiniwed", # 1 in "diniwed" 

25866 # "ddinistrio", # 1 in "dinistrio" 

25867 # "ddinistr", # 1 in "dinistr" 

25868 # "ddinas", # 1 in "dinas" 

25869 # "ddin", # 1 in "din" 

25870 # "ddimai", # 1 in "dimai" 

25871 # "ddim o beth", # 1 in "dim o beth" 

25872 # "ddim byd", # 1 in "dim byd" 

25873 # "ddim", # 1 in "dim" 

25874 # "ddilyw", # 1 in "dilyw" 

25875 # "ddilysdod", # 1 in "dilysdod" 

25876 # "ddilys", # 1 in "dilys" 

25877 # "ddilynwyr", # 1 in "dilynwyr" 

25878 # "ddilynwr", # 1 in "dilynwr" 

25879 # "ddilead", # 1 in "dilead" 

25880 # "ddihuno", # 1 in "dihuno" 

25881 # "ddihunan", # 1 in "dihunan" 

25882 # "ddihoeni", # 1 in "dihoeni" 

25883 # "ddihenydd", # 1 in "dihenydd" 

25884 # "ddihareb", # 1 in "dihareb" 

25885 # "ddihangfa", # 1 in "dihangfa" 

25886 # "ddigynnwrf", # 1 in "digynnwrf" 

25887 # "ddigwyddodd", # 1 in "digwyddodd" 

25888 # "ddigwyddaf", # 1 in "digwyddaf" 

25889 # "ddigwydd", # 1 in "digwydd" 

25890 # "ddigryn", # 1 in "digryn" 

25891 # "ddigrifwch", # 1 in "digrifwch" 

25892 # "ddigrif", # 1 in "digrif" 

25893 # "ddigonol", # 1 in "digonol" 

25894 # "ddigoni", # 1 in "digoni" 

25895 # "ddigidol", # 1 in "digidol" 

25896 # "ddigartrefedd", # 1 in "digartrefedd" 

25897 # "ddigartref", # 1 in "digartref" 

25898 # "ddigalonni", # 1 in "digalonni" 

25899 # "ddigalondid", # 1 in "digalondid" 

25900 # "ddigalon", # 1 in "digalon" 

25901 # "ddifyrrwch", # 1 in "difyrrwch" 

25902 # "ddifyr", # 1 in "difyr" 

25903 # "ddifwyno", # 1 in "difwyno" 

25904 # "ddifrodi", # 1 in "difrodi" 

25905 # "ddifrod", # 1 in "difrod" 

25906 # "ddifrifol", # 1 in "difrifol" 

25907 # "ddifrif", # 1 in "difrif" 

25908 # "ddifodiant", # 1 in "difodiant" 

25909 # "ddifodi", # 1 in "difodi" 

25910 # "ddiflino", # 1 in "diflino" 

25911 # "ddiflinder", # 1 in "diflinder" 

25912 # "ddiflin", # 1 in "diflin" 

25913 # "ddiflasu", # 1 in "diflasu" 

25914 # "ddiflannu", # 1 in "diflannu" 

25915 # "ddiflaniadau", # 1 in "diflaniadau" 

25916 # "ddiflaniad", # 1 in "diflaniad" 

25917 # "ddiffyg", # 1 in "diffyg" 

25918 # "ddiffydd", # 1 in "diffydd" 

25919 # "ddiffodd", # 1 in "diffodd" 

25920 # "ddiffeithdir", # 1 in "diffeithdir" 

25921 # "ddiffaith", # 1 in "diffaith" 

25922 # "ddifetha", # 1 in "difetha" 

25923 # "ddiferyn", # 1 in "diferyn" 

25924 # "ddiferu", # 1 in "diferu" 

25925 # "ddiferion cig", # 1 in "diferion cig" 

25926 # "ddienyddiwr", # 1 in "dienyddiwr" 

25927 # "ddiemyntau", # 1 in "diemyntau" 

25928 # "ddiemwnt", # 1 in "diemwnt" 

25929 # "ddieithr", # 1 in "dieithr" 

25930 # "ddidranc", # 1 in "didranc" 

25931 # "ddidolnodi", # 1 in "didolnodi" 

25932 # "ddidolnod", # 1 in "didolnod" 

25933 # "ddiddymu", # 1 in "diddymu" 

25934 # "ddiddyfnu", # 1 in "diddyfnu" 

25935 # "ddiddori", # 1 in "diddori" 

25936 # "ddiddordeb", # 1 in "diddordeb" 

25937 # "ddiddofi", # 1 in "diddofi" 

25938 # "ddiddim", # 1 in "diddim" 

25939 # "ddicter", # 1 in "dicter" 

25940 # "ddicllon", # 1 in "dicllon" 

25941 # "ddiciâu", # 1 in "diciâu" 

25942 # "ddibynnu", # 1 in "dibynnu" 

25943 # "ddibynnol", # 1 in "dibynnol" 

25944 # "ddibyniaeth", # 1 in "dibyniaeth" 

25945 # "ddibynadwy", # 1 in "dibynadwy" 

25946 # "ddibyn", # 1 in "dibyn" 

25947 # "ddibwys", # 1 in "dibwys" 

25948 # "ddiboblogi", # 1 in "diboblogi" 

25949 # "ddiboblogaeth", # 1 in "diboblogaeth" 

25950 # "ddibenion", # 1 in "dibenion" 

25951 # "ddiben", # 1 in "diben" 

25952 # "ddibaladr", # 1 in "dibaladr" 

25953 # "ddiawliaid", # 1 in "diawliaid" 

25954 # "ddiawl", # 1 in "diawl" 

25955 # "ddiarhebion", # 1 in "diarhebion" 

25956 # "ddiannod", # 1 in "diannod" 

25957 # "ddiamwys", # 1 in "diamwys" 

25958 # "ddiamod", # 1 in "diamod" 

25959 # "ddiafol", # 1 in "diafol" 

25960 # "ddiadelloedd", # 1 in "diadelloedd" 

25961 # "ddiadellau", # 1 in "diadellau" 

25962 # "ddiadell", # 1 in "diadell" 

25963 # "ddi-waith", # 1 in "di-waith" 

25964 # "ddi-rif", # 1 in "di-rif" 

25965 # "ddi-hoen", # 1 in "di-hoen" 

25966 # "ddi-flas", # 1 in "di-flas" 

25967 # "ddi-drais", # 1 in "di-drais" 

25968 # "ddi-ddeuaidd", # 1 in "di-ddeuaidd" 

25969 # "ddi-chwaeth", # 1 in "di-chwaeth" 

25970 # "ddi-baid", # 1 in "di-baid" 

25971 # "ddi-Lydaweg", # 1 in "di-Lydaweg" 

25972 # "ddi-Gymraeg", # 1 in "di-Gymraeg" 

25973 # "ddewrder", # 1 in "dewrder" 

25974 # "ddewr", # 1 in "dewr" 

25975 # "ddewislen", # 1 in "dewislen" 

25976 # "ddewisiadau", # 1 in "dewisiadau" 

25977 # "ddewisiad", # 1 in "dewisiad" 

25978 # "ddewiniaid", # 1 in "dewiniaid" 

25979 # "ddewiniaeth", # 1 in "dewiniaeth" 

25980 # "ddewin", # 1 in "dewin" 

25981 # "ddewch", # 1 in "dewch" 

25982 # "ddeusaith", # 1 in "deusaith" 

25983 # "ddeusain", # 1 in "deusain" 

25984 # "ddeuparth", # 1 in "deuparth" 

25985 # "ddeunyddiau", # 1 in "deunyddiau" 

25986 # "ddeunydd", # 1 in "deunydd" 

25987 # "ddeunawfed", # 1 in "deunawfed" 

25988 # "ddeunaw", # 1 in "deunaw" 

25989 # "ddeulo", # 1 in "deulo" 

25990 # "ddeui", # 1 in "deui" 

25991 # "ddeugeiniau", # 1 in "deugeiniau" 

25992 # "ddeugeinfed", # 1 in "deugeinfed" 

25993 # "ddeugain", # 1 in "deugain" 

25994 # "ddeufis", # 1 in "deufis" 

25995 # "ddeufedd ar hugain", # 1 in "ddeufed ar hugain" 

25996 # "ddeufed ar bymtheg", # 1 in "deufed ar bymtheg" 

25997 # "ddeuddydd", # 1 in "deuddydd" 

25998 # "ddeuddeg ar hugain", # 1 in "deuddeg ar hugain" 

25999 # "ddeud", # 1 in "deud" 

26000 # "ddeubegwn", # 1 in "deubegwn" 

26001 # "ddeuawd", # 1 in "deuawd" 

26002 # "ddeuaidd", # 1 in "deuaidd" 

26003 # "ddeu-", # 1 in "deu-" 

26004 # "ddetyd", # 1 in "detyd" 

26005 # "ddethol", # 1 in "dethol" 

26006 # "ddest", # 1 in "dest" 

26007 # "ddesg talu", # 1 in "desg talu" 

26008 # "ddesg dalu", # 1 in "desg dalu" 

26009 # "ddeset", # 1 in "deset" 

26010 # "ddeses", # 1 in "deses" 

26011 # "ddesen", # 1 in "desen" 

26012 # "ddes", # 1 in "des" 

26013 # "dderyn", # 1 in "deryn" 

26014 # "dderwyddiaeth", # 1 in "derwyddiaeth" 

26015 # "dderwydd", # 1 in "derwydd" 

26016 # "dderi", # 1 in "deri" 

26017 # "ddere", # 1 in "dere" 

26018 # "dderbynyddion", # 1 in "derbynyddion" 

26019 # "dderbynwyr", # 1 in "derbynwyr" 

26020 # "dderbynnydd", # 1 in "derbynnydd" 

26021 # "dderbynneb", # 1 in "derbynneb" 

26022 # "dderbyniwr", # 1 in "derbyniwr" 

26023 # "dderbyniol", # 1 in "derbyniol" 

26024 # "dderbyniad", # 1 in "derbyniad" 

26025 # "dderbynfeydd", # 1 in "derbynfeydd" 

26026 # "dderbynfa", # 1 in "derbynfa" 

26027 # "dderbynebau", # 1 in "derbynebau" 

26028 # "ddenu", # 1 in "denu" 

26029 # "ddeniad", # 1 in "deniad" 

26030 # "ddengys", # 1 in "dengys" 

26031 # "ddengar", # 1 in "dengar" 

26032 # "ddenfyn", # 1 in "denfyn" 

26033 # "ddemocrataidd", # 1 in "democrataidd" 

26034 # "ddelysg", # 1 in "delysg" 

26035 # "ddelwau", # 1 in "delwau" 

26036 # "ddelor y cnau", # 1 in "delor y cnau" 

26037 # "ddelor", # 1 in "delor" 

26038 # "ddelom", # 1 in "delom" 

26039 # "ddelo", # 1 in "delo" 

26040 # "ddelit", # 1 in "delit" 

26041 # "ddelir", # 1 in "delir" 

26042 # "ddelio", # 1 in "delio" 

26043 # "ddelid", # 1 in "delid" 

26044 # "ddeli", # 1 in "deli" 

26045 # "ddelfryd", # 1 in "delfryd" 

26046 # "ddelet", # 1 in "delet" 

26047 # "ddeles", # 1 in "deles" 

26048 # "ddeler", # 1 in "deler" 

26049 # "ddelent", # 1 in "delent" 

26050 # "ddelen", # 1 in "delen" 

26051 # "ddelem", # 1 in "delem" 

26052 # "ddeled", # 1 in "deled" 

26053 # "ddelach", # 1 in "delach" 

26054 # "ddel", # 1 in "del" 

26055 # "ddeiseb", # 1 in "deiseb" 

26056 # "ddeintydd", # 1 in "deintydd" 

26057 # "ddeinosor", # 1 in "deinosor" 

26058 # "ddeillio", # 1 in "deillio" 

26059 # "ddeiliog", # 1 in "deiliog" 

26060 # "ddeilio", # 1 in "deilio" 

26061 # "ddeiliadaethau", # 1 in "deiliadaethau" 

26062 # "ddeiliadaeth", # 1 in "deiliadaeth" 

26063 # "ddeilen felfed", # 1 in "deilen felfed" 

26064 # "ddeildy", # 1 in "deildy" 

26065 # "ddeildai", # 1 in "deildai" 

26066 # "ddeil", # 1 in "deil" 

26067 # "ddeigryn", # 1 in "deigryn" 

26068 # "ddeigr", # 1 in "deigr" 

26069 # "ddeifio", # 1 in "deifio" 

26070 # "ddeialog", # 1 in "deialog" 

26071 # "ddei", # 1 in "dei" 

26072 # "ddehongli", # 1 in "dehongli" 

26073 # "ddeheuig", # 1 in "deheuig" 

26074 # "ddeheubarth", # 1 in "deheubarth" 

26075 # "ddegymol", # 1 in "degymol" 

26076 # "ddegwm", # 1 in "degwm" 

26077 # "ddegolyn", # 1 in "degolyn" 

26078 # "ddegolion", # 1 in "degolion" 

26079 # "ddegol", # 1 in "degol" 

26080 # "ddegfed ar hugain", # 1 in "degfed ar hugain" 

26081 # "ddegawdau", # 1 in "degawdau" 

26082 # "ddegawd", # 1 in "degawd" 

26083 # "ddeg ar hugain", # 1 in "deg ar hugain" 

26084 # "ddeg a thrigain", # 1 in "deg a thrigain" 

26085 # "ddeg a phedwar ugain", # 1 in "deg a phedwar ugain" 

26086 # "ddefodol", # 1 in "defodol" 

26087 # "ddefodau", # 1 in "defodau" 

26088 # "ddefodaeth", # 1 in "defodaeth" 

26089 # "ddefod", # 1 in "defod" 

26090 # "ddefnyddwyr", # 1 in "defnyddwyr" 

26091 # "ddefnyddiwr", # 1 in "defnyddiwr" 

26092 # "ddefnyddiol", # 1 in "defnyddiol" 

26093 # "ddefnyddio", # 1 in "defnyddio" 

26094 # "ddefnyddiau", # 1 in "defnyddiau" 

26095 # "ddefnydd", # 1 in "defnydd" 

26096 # "ddeffry", # 1 in "deffry" 

26097 # "ddeffro", # 1 in "deffro" 

26098 # "ddedwydd", # 1 in "dedwydd" 

26099 # "ddedfrydau", # 1 in "dedfrydau" 

26100 # "ddedfryd", # 1 in "dedfryd" 

26101 # "ddeddfwyr", # 1 in "deddfwyr" 

26102 # "ddeddfwr", # 1 in "deddfwr" 

26103 # "ddeddfu", # 1 in "deddfu" 

26104 # "ddeddfol", # 1 in "deddfol" 

26105 # "ddeddflyfrau", # 1 in "deddflyfrau" 

26106 # "ddeddflyfr", # 1 in "deddflyfr" 

26107 # "ddeddfau", # 1 in "deddfau" 

26108 # "ddeddf", # 1 in "deddf" 

26109 # "ddecplyg", # 1 in "decplyg" 

26110 # "ddechreuol", # 1 in "dechreuol" 

26111 # "ddechreuodd", # 1 in "dechreuodd" 

26112 # "ddechreuaf", # 1 in "dechreuaf" 

26113 # "ddechreuad", # 1 in "dechreuad" 

26114 # "ddechrau", # 1 in "dechrau" 

26115 # "ddeallusrwydd artiffisial", # 1 in "deallusrwydd artiffisial" 

26116 # "ddeallusrwydd", # 1 in "deallusrwydd" 

26117 # "ddeallus", # 1 in "deallus" 

26118 # "ddealltwriaeth", # 1 in "dealltwriaeth" 

26119 # "ddeallon", # 1 in "deallon" 

26120 # "ddeallodd", # 1 in "deallodd" 

26121 # "ddealloch", # 1 in "dealloch" 

26122 # "ddeallaist", # 1 in "deallaist" 

26123 # "ddeallais", # 1 in "deallais" 

26124 # "ddealladwy", # 1 in "dealladwy" 

26125 # "dde-orllewin", # 1 in "de-orllewin" 

26126 # "dde-glicio", # 1 in "de-glicio" 

26127 # "dde-ddwyrain", # 1 in "de-ddwyrain" 

26128 # "ddawns", # 1 in "dawns" 

26129 # "ddawnbwyd", # 1 in "dawnbwyd" 

26130 # "ddawn", # 1 in "dawn" 

26131 # "ddau ddeg wyth", # 1 in "dau ddeg wyth" 

26132 # "ddau ddeg un", # 1 in "dau ddeg un" 

26133 # "ddau ddeg tri", # 1 in "dau ddeg tri" 

26134 # "ddau ddeg tair", # 1 in "dau ddeg tair" 

26135 # "ddau ddeg saith", # 1 in "dau ddeg saith" 

26136 # "ddau ddeg pump", # 1 in "dau ddeg pump" 

26137 # "ddau ddeg pedwar", # 1 in "dau ddeg pedwar" 

26138 # "ddau ddeg pedair", # 1 in "dau ddeg pedair" 

26139 # "ddau ddeg naw", # 1 in "dau ddeg naw" 

26140 # "ddau ddeg dwy", # 1 in "dau ddeg dwy" 

26141 # "ddau ddeg dau", # 1 in "dau ddeg dau" 

26142 # "ddau ddeg chwech", # 1 in "dau ddeg chwech" 

26143 # "ddau ddeg", # 1 in "dau ddeg" 

26144 # "ddau ar hugain", # 1 in "dau ar hugain" 

26145 # "ddau ar bymtheg", # 1 in "dau ar bymtheg" 

26146 # "ddau", # 1 in "dau" 

26147 # "ddatysen", # 1 in "datysen" 

26148 # "ddatys", # 1 in "datys" 

26149 # "ddatrys", # 1 in "datrys" 

26150 # "ddatod", # 1 in "datod" 

26151 # "ddatguddio", # 1 in "datguddio" 

26152 # "ddatgelu", # 1 in "datgelu" 

26153 # "ddatganiad", # 1 in "datganiad" 

26154 # "ddatgan", # 1 in "datgan" 

26155 # "ddatblygwyr", # 1 in "datblygwyr" 

26156 # "ddatblygwr", # 1 in "datblygwr" 

26157 # "ddatblygu", # 1 in "datblygu" 

26158 # "ddatblygiadau", # 1 in "datblygiadau" 

26159 # "ddatblygiad", # 1 in "datblygiad" 

26160 # "ddarparu", # 1 in "darparu" 

26161 # "ddarpar", # 1 in "darpar" 

26162 # "ddarogan", # 1 in "darogan" 

26163 # "ddarmstadtiwm", # 1 in "darmstadtiwm" 

26164 # "ddarlunio", # 1 in "darlunio" 

26165 # "ddarluniad", # 1 in "darluniad" 

26166 # "ddarlun", # 1 in "darlun" 

26167 # "ddarllenwch", # 1 in "darllenwch" 

26168 # "ddarllenon", # 1 in "darllenon" 

26169 # "ddarllenodd", # 1 in "darllenodd" 

26170 # "ddarllenoch", # 1 in "darllenoch" 

26171 # "ddarllenaist", # 1 in "darllenaist" 

26172 # "ddarllenais", # 1 in "darllenais" 

26173 # "ddarllenaf", # 1 in "darllenaf" 

26174 # "ddarllena", # 1 in "darllena" 

26175 # "ddarllen", # 1 in "darllen" 

26176 # "ddarlledu", # 1 in "darlledu" 

26177 # "ddarllediad", # 1 in "darllediad" 

26178 # "ddarllan", # 1 in "darllan" 

26179 # "ddarlithydd", # 1 in "darlithydd" 

26180 # "ddarlithoedd", # 1 in "darlithoedd" 

26181 # "ddarlithio", # 1 in "darlithio" 

26182 # "ddarlithiau", # 1 in "darlithiau" 

26183 # "ddarlith", # 1 in "darlith" 

26184 # "ddargludydd", # 1 in "dargludydd" 

26185 # "ddargludo", # 1 in "dargludo" 

26186 # "ddarganfod", # 1 in "darganfod" 

26187 # "ddanteithfa", # 1 in "danteithfa" 

26188 # "ddannoedd", # 1 in "dannoedd" 

26189 # "ddannodd", # 1 in "dannodd" 

26190 # "ddannedd", # 1 in "dannedd" 

26191 # "ddanheddog", # 1 in "danheddog" 

26192 # "ddangos", # 1 in "dangos" 

26193 # "ddanfon", # 1 in "danfon" 

26194 # "ddanas", # 1 in "danas" 

26195 # "ddanadl poethion", # 1 in "danadl poethion" 

26196 # "ddanadl", # 1 in "danadl" 

26197 # "ddamweiniol", # 1 in "damweiniol" 

26198 # "ddamweinio", # 1 in "damweinio" 

26199 # "ddamweiniau", # 1 in "damweiniau" 

26200 # "ddamnio", # 1 in "damnio" 

26201 # "ddamio", # 1 in "damio" 

26202 # "ddamcaniaethol", # 1 in "damcaniaethol" 

26203 # "ddamcaniaethau", # 1 in "damcaniaethau" 

26204 # "ddamcaniaeth hysbysrwydd", # 1 in "damcaniaeth hysbysrwydd" 

26205 # "ddamcaniaeth", # 1 in "damcaniaeth" 

26206 # "ddalwyr", # 1 in "dalwyr" 

26207 # "ddallu", # 1 in "dallu" 

26208 # "ddallt", # 1 in "dallt" 

26209 # "ddall", # 1 in "dall" 

26210 # "ddaliwr", # 1 in "daliwr" 

26211 # "ddaliodd", # 1 in "daliodd" 

26212 # "ddaliff", # 1 in "daliff" 

26213 # "ddaliais", # 1 in "daliais" 

26214 # "ddaliaf", # 1 in "daliaf" 

26215 # "ddaliadaethau", # 1 in "daliadaethau" 

26216 # "ddaliadaeth", # 1 in "daliadaeth" 

26217 # "ddaliad", # 1 in "daliad" 

26218 # "ddalia", # 1 in "dalia" 

26219 # "ddalfa", # 1 in "dalfa" 

26220 # "ddalan", # 1 in "dalan" 

26221 # "ddaioni", # 1 in "daioni" 

26222 # "ddail yr hocys", # 1 in "dail yr hocys" 

26223 # "ddail tafol", # 1 in "dail tafol" 

26224 # "ddail melfed", # 1 in "dail melfed" 

26225 # "ddagrau", # 1 in "dagrau" 

26226 # "ddafaden", # 1 in "dafaden" 

26227 # "ddaethon", # 1 in "daethon" 

26228 # "ddaethoch", # 1 in "daethoch" 

26229 # "ddaeth", # 1 in "daeth" 

26230 # "ddaered", # 1 in "daered" 

26231 # "ddaearyddol", # 1 in "daearyddol" 

26232 # "ddaearyddiaeth", # 1 in "daearyddiaeth" 

26233 # "ddaearydd", # 1 in "daearydd" 

26234 # "ddaeargrynfeydd", # 1 in "daeargrynfeydd" 

26235 # "ddaeargryn", # 1 in "daeargryn" 

26236 # "ddaearfochyn", # 1 in "daearfochyn" 

26237 # "ddaearfoch", # 1 in "daearfoch" 

26238 # "ddaearegwyr", # 1 in "daearegwyr" 

26239 # "ddaearegwr", # 1 in "daearegwr" 

26240 # "ddadwreiddio", # 1 in "dadwreiddio" 

26241 # "ddadwisgo", # 1 in "dadwisgo" 

26242 # "ddadosod", # 1 in "dadosod" 

26243 # "ddadorchuddio", # 1 in "dadorchuddio" 

26244 # "ddadlwythwch", # 1 in "dadlwythwch" 

26245 # "ddadlwythodd", # 1 in "dadlwythodd" 

26246 # "ddadleuon", # 1 in "dadleuon" 

26247 # "ddadleuol", # 1 in "dadleuol" 

26248 # "ddadleoli", # 1 in "dadleoli" 

26249 # "ddadlau", # 1 in "dadlau" 

26250 # "ddadl", # 1 in "dadl" 

26251 # "ddadiol", # 1 in "dadiol" 

26252 # "ddadennill", # 1 in "dadennill" 

26253 # "ddadansoddwyr", # 1 in "dadansoddwyr" 

26254 # "ddadansoddwr", # 1 in "dadansoddwr" 

26255 # "ddadansoddol", # 1 in "dadansoddol" 

26256 # "ddadansoddiadau", # 1 in "dadansoddiadau" 

26257 # "ddadansoddiad", # 1 in "dadansoddiad" 

26258 # "ddadansoddi", # 1 in "dadansoddi" 

26259 # "ddadannudd", # 1 in "dadannudd" 

26260 # "ddad-wneud", # 1 in "dad-wneud" 

26261 # "dda-da", # 1 in "da-da" 

26262 # "dda iawn", # 1 in "da iawn" 

26263 # "dda i ddim", # 1 in "da i ddim" 

26264 # "dawlfyrddau", # 1 in "tawlfyrddau" 

26265 # "dawlfwrdd", # 1 in "tawlfwrdd" 

26266 # "dawl", # 1 in "tawl" 

26267 # "dawelyn", # 1 in "tawelyn" 

26268 # "dawelu", # 1 in "tawelu" 

26269 # "dawelion", # 1 in "tawelion" 

26270 # "dawdd", # 1 in "tawdd" 

26271 # "dawch", # 1 in "tawch" 

26272 # "dawaf", # 1 in "tawaf" 

26273 # "dawa", # 1 in "tawa" 

26274 # "datŵs", # 1 in "tatŵs" 

26275 # "datŵ", # 1 in "tatŵ" 

26276 # "dato", # 1 in "tato" 

26277 # "daten", # 1 in "taten" 

26278 # "daswn", # 1 in "taswn" 

26279 # "daset", # 1 in "taset" 

26280 # "dasen", # 1 in "tasen" 

26281 # "dasai", # 1 in "tasai" 

26282 # "daro", # 1 in "taro" 

26283 # "darlunio", # 1 in "ddarlunio" 

26284 # "darllenon", # 1 in "ddarllenon" 

26285 # "darllenodd", # 1 in "ddarllenodd" 

26286 # "darllenoch", # 1 in "ddarllenoch" 

26287 # "darllenaist", # 1 in "ddarllenaist" 

26288 # "darllenais", # 1 in "ddarllenais" 

26289 # "darllen", # 1 in "ddarllen" 

26290 # "darddiant", # 1 in "tarddiant" 

26291 # "daranu", # 1 in "taranu" 

26292 # "daranau", # 1 in "taranau" 

26293 # "daran", # 1 in "taran" 

26294 # "daradr", # 1 in "taradr" 

26295 # "dapinau", # 1 in "tapinau" 

26296 # "danwydd", # 1 in "tanwydd" 

26297 # "dantalwm", # 1 in "tantalwm" 

26298 # "dannoedd", # 1 in "ddannoedd" 

26299 # "dannau", # 1 in "tannau" 

26300 # "danlinellu", # 1 in "tanlinellu" 

26301 # "dangos", # 1 in "ddangos" 

26302 # "danc", # 1 in "tanc" 

26303 # "danbeidrwydd", # 1 in "tanbeidrwydd" 

26304 # "danbaid", # 1 in "tanbaid" 

26305 # "danau gwyllt", # 1 in "tanau gwyllt" 

26306 # "danau", # 1 in "tanau" 

26307 # "dalwn", # 1 in "talwn" 

26308 # "dalwm", # 1 in "talwm" 

26309 # "dalwch", # 1 in "talwch" 

26310 # "dalom", # 1 in "talom" 

26311 # "dalit", # 1 in "talit" 

26312 # "daliff", # 1 in "taliff" 

26313 # "dalet", # 1 in "talet" 

26314 # "dalem", # 1 in "talem" 

26315 # "daleithiol", # 1 in "taleithiol" 

26316 # "daleithiau", # 1 in "taleithiau" 

26317 # "daled", # 1 in "taled" 

26318 # "dalebau", # 1 in "talebau" 

26319 # "daleb", # 1 in "taleb" 

26320 # "daldra", # 1 in "taldra" 

26321 # "dalch", # 1 in "talch" 

26322 # "dalcenni", # 1 in "talcenni" 

26323 # "dalcennau", # 1 in "talcennau" 

26324 # "dalant", # 1 in "talant" 

26325 # "dalan", # 1 in "talan" 

26326 # "dalaith", # 1 in "talaith" 

26327 # "dalaf", # 1 in "talaf" 

26328 # "dair ar hugain", # 1 in "tair ar hugain" 

26329 # "dair ar ddeg", # 1 in "tair ar ddeg" 

26330 # "dair ar bymtheg", # 1 in "tair ar bymtheg" 

26331 # "dagydd", # 1 in "tagydd" 

26332 # "dagu", # 1 in "tagu" 

26333 # "daglys", # 1 in "taglys" 

26334 # "dagiad", # 1 in "tagiad" 

26335 # "dagfa", # 1 in "tagfa" 

26336 # "dagell", # 1 in "tagell" 

26337 # "dag", # 1 in "tag" 

26338 # "dafolog", # 1 in "tafolog" 

26339 # "dafol crych", # 1 in "tafol crych" 

26340 # "dafol", # 1 in "tafol" 

26341 # "dafodieithol", # 1 in "tafodieithol" 

26342 # "dafodieithoedd", # 1 in "tafodieithoedd" 

26343 # "dafodiaith", # 1 in "tafodiaith" 

26344 # "dafodiaeth", # 1 in "tafodiaeth" 

26345 # "dafod-y-neidr lleiaf", # 1 in "tafod-y-neidr lleiaf" 

26346 # "dafod-y-neidr bach", # 1 in "tafod-y-neidr bach" 

26347 # "dafod yr hydd", # 1 in "tafod yr hydd" 

26348 # "dafod y neidr", # 1 in "tafod y neidr" 

26349 # "dafod y ddraig", # 1 in "tafod y ddraig" 

26350 # "daflodydd", # 1 in "taflodydd" 

26351 # "daflodoli", # 1 in "taflodoli" 

26352 # "daflodoledig", # 1 in "taflodoledig" 

26353 # "daflodol", # 1 in "taflodol" 

26354 # "daflodau", # 1 in "taflodau" 

26355 # "daflod", # 1 in "taflod" 

26356 # "daflen waith", # 1 in "taflen waith" 

26357 # "daflen", # 1 in "taflen" 

26358 # "daflegryn", # 1 in "taflegryn" 

26359 # "dafell", # 1 in "tafell" 

26360 # "dafarnwyr", # 1 in "tafarnwyr" 

26361 # "dafarnau coffi", # 1 in "tafarnau coffi" 

26362 # "dafarnau", # 1 in "tafarnau" 

26363 # "dafarn goffi", # 1 in "tafarn goffi" 

26364 # "daethon", # 1 in "ddaethon" 

26365 # "daethoch", # 1 in "ddaethoch" 

26366 # "daeth", # 1 in "ddaeth" 

26367 # "daeru", # 1 in "taeru" 

26368 # "daer", # 1 in "taer" 

26369 # "daeogtref", # 1 in "taeogtref" 

26370 # "daeog", # 1 in "taeog" 

26371 # "daenwyr", # 1 in "taenwyr" 

26372 # "daenwr", # 1 in "taenwr" 

26373 # "daenu", # 1 in "taenu" 

26374 # "daenlenni", # 1 in "taenlenni" 

26375 # "daenlen", # 1 in "taenlen" 

26376 # "daenion", # 1 in "taenion" 

26377 # "daen", # 1 in "taen" 

26378 # "dadlwythodd", # 1 in "ddadlwythodd" 

26379 # "dadlau", # 1 in "ddadlau" 

26380 # "dad-cu", # 1 in "tad-cu" 

26381 # "dad bedydd", # 1 in "tad bedydd" 

26382 # "dacsi", # 1 in "tacsi" 

26383 # "dacluswch", # 1 in "tacluswch" 

26384 # "dacl", # 1 in "tacl" 

26385 # "dab", # 1 in "tab" 

26386 # "cŵyr", # 1 in "gŵyr" 

26387 # "cêl", # 1 in "gêl" 

26388 # "câl", # 1 in "gâl" 

26389 # "cyson", # 1 in "gyson" 

26390 # "cyrhaeddais", # 1 in "gyrhaeddais" 

26391 # "cynradd", # 1 in "gynradd" 

26392 # "cynnau", # 1 in "gynnau" 

26393 # "cynnar", # 1 in "gynnar" 

26394 # "cynghrair", # 1 in "gynghrair" 

26395 # "cymryd", # 1 in "gymryd" 

26396 # "cymdeithas", # 1 in "gymdeithas" 

26397 # "cyll", # 1 in "gyll" 

26398 # "cyfun", # 1 in "gyfun" 

26399 # "cyfrifol", # 1 in "gyfrifol" 

26400 # "cyfoethoced", # 1 in "gyfoethoced" 

26401 # "cyflymach", # 1 in "gyflymach" 

26402 # "cyflawni", # 1 in "gyflawni" 

26403 # "cyferbyn â", # 1 in "gyferbyn â" 

26404 # "cyferbyn", # 1 in "gyferbyn" 

26405 # "cyfeillgar", # 1 in "gyfeillgar" 

26406 # "cyd", # 1 in "gyd" 

26407 # "cwyddo", # 1 in "chwyddo" 

26408 # "cwbl", # 1 in "gwbl" 

26409 # "cryf", # 1 in "gryf" 

26410 # "crybwyll", # 1 in "grybwyll" 

26411 # "crog", # 1 in "grog" 

26412 # "creto", # 1 in "greto" 

26413 # "cref", # 1 in "gref" 

26414 # "credo", # 1 in "gredo" 

26415 # "credi", # 1 in "gredi" 

26416 # "creda", # 1 in "greda" 

26417 # "crawn", # 1 in "grawn" 

26418 # "crau", # 1 in "grau" 

26419 # "cramen", # 1 in "gramen" 

26420 # "craig", # 1 in "graig" 

26421 # "craff", # 1 in "graff" 

26422 # "copi", # 1 in "gopi" 

26423 # "copa", # 1 in "chopa" 

26424 # "comiwnyddol", # 1 in "gomiwnyddol" 

26425 # "coma", # 1 in "choma" 

26426 # "cog", # 1 in "gog" 

26427 # "coes", # 1 in "goes" 

26428 # "coel", # 1 in "goel" 

26429 # "clywaist", # 1 in "glywaist" 

26430 # "clyfar", # 1 in "glyfar" 

26431 # "cly", # 1 in "chly" 

26432 # "closen", # 1 in "glosen" 

26433 # "cleifion", # 1 in "gleifion" 

26434 # "clas", # 1 in "glas" 

26435 # "cilydd", # 1 in "gilydd" 

26436 # "chŷn", # 1 in "cŷn" 

26437 # "chŵyn", # 1 in "cwyn" 

26438 # "chôr-feistr", # 1 in "côr-feistr" 

26439 # "chôr", # 1 in "côr" 

26440 # "chòd", # 1 in "còd" 

26441 # "châr", # 1 in "câr" 

26442 # "chyẅres", # 1 in "cyẅres" 

26443 # "chywyddau", # 1 in "cywyddau" 

26444 # "chywydd", # 1 in "cywydd" 

26445 # "chywrain", # 1 in "cywrain" 

26446 # "chywiro", # 1 in "cywiro" 

26447 # "chywion", # 1 in "cywion" 

26448 # "chywilydd", # 1 in "cywilydd" 

26449 # "chywes", # 1 in "cywes" 

26450 # "chyweirio", # 1 in "cyweirio" 

26451 # "chywasgu", # 1 in "cywasgu" 

26452 # "chyw", # 1 in "cyw" 

26453 # "chytûn", # 1 in "cytûn" 

26454 # "chytuno", # 1 in "cytuno" 

26455 # "chytundebau", # 1 in "cytundebau" 

26456 # "chytundeb", # 1 in "cytundeb" 

26457 # "chytseiniaid", # 1 in "cytseiniaid" 

26458 # "chytsain", # 1 in "cytsain" 

26459 # "chytrefi", # 1 in "cytrefi" 

26460 # "chytref", # 1 in "cytref" 

26461 # "chythryblus", # 1 in "cythryblus" 

26462 # "chythreuliaid Tasmania", # 1 in "cythreuliaid Tasmania" 

26463 # "chythraul Tasmania", # 1 in "cythraul Tasmania" 

26464 # "chytgord", # 1 in "cytgord" 

26465 # "chytew", # 1 in "cytew" 

26466 # "chysylltyddion", # 1 in "cysylltyddion" 

26467 # "chysylltydd", # 1 in "cysylltydd" 

26468 # "chysylltu", # 1 in "cysylltu" 

26469 # "chysylltnodau", # 1 in "cysylltnodau" 

26470 # "chysylltnod", # 1 in "cysylltnod" 

26471 # "chysylltiedig", # 1 in "cysylltiedig" 

26472 # "chysylltiadau", # 1 in "cysylltiadau" 

26473 # "chysyllteiriau", # 1 in "cysyllteiriau" 

26474 # "chysylltair", # 1 in "cysylltair" 

26475 # "chyswllt", # 1 in "cyswllt" 

26476 # "chystal", # 1 in "cystal" 

26477 # "chystadleuydd", # 1 in "cystadleuydd" 

26478 # "chystadleuwyr", # 1 in "cystadleuwyr" 

26479 # "chystadleuwr", # 1 in "cystadleuwr" 

26480 # "chystadleuol", # 1 in "cystadleuol" 

26481 # "chystadleuaethau", # 1 in "cystadleuaethau" 

26482 # "chystadleuaeth", # 1 in "cystadleuaeth" 

26483 # "chystadlaethau", # 1 in "cystadlaethau" 

26484 # "chysonyn", # 1 in "cysonyn" 

26485 # "chysonion", # 1 in "cysonion" 

26486 # "chysgu fel clawdd", # 1 in "cysgu fel clawdd" 

26487 # "chysgodluniau", # 1 in "cysgodluniau" 

26488 # "chysgodlun", # 1 in "cysgodlun" 

26489 # "chysgodion", # 1 in "cysgodion" 

26490 # "chysglyd", # 1 in "cysglyd" 

26491 # "chysgiff", # 1 in "cysgiff" 

26492 # "chysgadur", # 1 in "cysgadur" 

26493 # "chysefin", # 1 in "cysefin" 

26494 # "chyrt", # 1 in "cyrt" 

26495 # "chyrri", # 1 in "cyrri" 

26496 # "chyrhaeddwn", # 1 in "cyrhaeddwn" 

26497 # "chyrhaeddwch", # 1 in "cyrhaeddwch" 

26498 # "chyrhaeddaf", # 1 in "cyrhaeddaf" 

26499 # "chyrff", # 1 in "cyrff" 

26500 # "chyrchu", # 1 in "cyrchu" 

26501 # "chyrchoedd", # 1 in "cyrchoedd" 

26502 # "chyrchfan", # 1 in "cyrchfan" 

26503 # "chyrch", # 1 in "cyrch" 

26504 # "chyrc", # 1 in "cyrc" 

26505 # "chypreswydd", # 1 in "cypreswydd" 

26506 # "chyplysu", # 1 in "cyplysu" 

26507 # "chyplysnod", # 1 in "cyplysnod" 

26508 # "chynyddu", # 1 in "cynyddu" 

26509 # "chynyddol", # 1 in "cynyddol" 

26510 # "chynutai", # 1 in "cynutai" 

26511 # "chynuta", # 1 in "cynuta" 

26512 # "chynulliadau", # 1 in "cynulliadau" 

26513 # "chynulliad", # 1 in "cynulliad" 

26514 # "chynulleidfa", # 1 in "cynulleidfa" 

26515 # "chyntefin", # 1 in "cyntefin" 

26516 # "chyntedd", # 1 in "cyntedd" 

26517 # "chyntaf wedi'r cant", # 1 in "cyntaf wedi'r cant" 

26518 # "chynsail", # 1 in "cynsail" 

26519 # "chynrychiolydd", # 1 in "cynrychiolydd" 

26520 # "chynrychioli", # 1 in "cynrychioli" 

26521 # "chynorthwyydd", # 1 in "cynorthwyydd" 

26522 # "chynorthwywyr", # 1 in "cynorthwywyr" 

26523 # "chynorthwyo", # 1 in "cynorthwyo" 

26524 # "chynorthwy-ydd", # 1 in "cynorthwy-ydd" 

26525 # "chynnyrch", # 1 in "cynnyrch" 

26526 # "chynnydd", # 1 in "cynnydd" 

26527 # "chynnull", # 1 in "cynnull" 

26528 # "chynnud", # 1 in "cynnud" 

26529 # "chynnig", # 1 in "cynnig" 

26530 # "chynnen", # 1 in "cynnen" 

26531 # "chynneddf", # 1 in "cynneddf" 

26532 # "chynnal", # 1 in "cynnal" 

26533 # "chynlluniwr", # 1 in "cynlluniwr" 

26534 # "chynllunio", # 1 in "cynllunio" 

26535 # "chynlluniau", # 1 in "cynlluniau" 

26536 # "chynllun", # 1 in "cynllun" 

26537 # "chynion", # 1 in "cynion" 

26538 # "chynigiad", # 1 in "cynigiad" 

26539 # "chynifer", # 1 in "cynifer" 

26540 # "chynhyrchu", # 1 in "cynhyrchu" 

26541 # "chynhorthwy", # 1 in "cynhorthwy" 

26542 # "chynhesu", # 1 in "cynhesu" 

26543 # "chynhennus", # 1 in "cynhennus" 

26544 # "chynhennu", # 1 in "cynhennu" 

26545 # "chynhennau", # 1 in "cynhennau" 

26546 # "chynhenna", # 1 in "cynhenna" 

26547 # "chynheiliaid", # 1 in "cynheiliaid" 

26548 # "chynheiliad", # 1 in "cynheiliad" 

26549 # "chynhaliaeth", # 1 in "cynhaliaeth" 

26550 # "chynhaliad", # 1 in "cynhaliad" 

26551 # "chynhaeaf", # 1 in "cynhaeaf" 

26552 # "chynhadleddau", # 1 in "cynhadleddau" 

26553 # "chyngyd", # 1 in "cyngyd" 

26554 # "chyngor tref", # 1 in "cyngor tref" 

26555 # "chynghreiriau", # 1 in "cynghreiriau" 

26556 # "chynghorydd", # 1 in "cynghorydd" 

26557 # "chynghorion", # 1 in "cynghorion" 

26558 # "chynghori", # 1 in "cynghori" 

26559 # "chynghorau", # 1 in "cynghorau" 

26560 # "chynghanedd", # 1 in "cynghanedd" 

26561 # "chynghafan", # 1 in "cynghafan" 

26562 # "chyngaws", # 1 in "cyngaws" 

26563 # "chynganeddion", # 1 in "cynganeddion" 

26564 # "chyngaf", # 1 in "cyngaf" 

26565 # "chynflaidd", # 1 in "cynflaidd" 

26566 # "chynffonna", # 1 in "cynffonna" 

26567 # "chynffonlas", # 1 in "cynffonlas" 

26568 # "chynffon y gath gulddail", # 1 in "cynffon y gath gulddail" 

26569 # "chynffon y gath", # 1 in "cynffon y gath" 

26570 # "chynffon sidan y cedrwydd", # 1 in "cynffon sidan y cedrwydd" 

26571 # "chynffon sidan Japan", # 1 in "cynffon sidan Japan" 

26572 # "chynffon sidan", # 1 in "cynffon sidan" 

26573 # "chynfas", # 1 in "cynfas" 

26574 # "chynefinwyr", # 1 in "cynefinwyr" 

26575 # "chynefinwr", # 1 in "cynefinwr" 

26576 # "chynefinol", # 1 in "cynefinol" 

26577 # "chynefinoedd defaid", # 1 in "cynefinoedd defaid" 

26578 # "chynefinoedd", # 1 in "cynefinoedd" 

26579 # "chynefino defaid", # 1 in "cynefino defaid" 

26580 # "chynefino", # 1 in "cynefino" 

26581 # "chynefineiddio", # 1 in "cynefineiddio" 

26582 # "chynefindra", # 1 in "cynefindra" 

26583 # "chynefindod", # 1 in "cynefindod" 

26584 # "chynefinder", # 1 in "cynefinder" 

26585 # "chynefin defaid", # 1 in "cynefin defaid" 

26586 # "chynefin", # 1 in "cynefin" 

26587 # "chyneddfau", # 1 in "cyneddfau" 

26588 # "chyndynrwydd", # 1 in "cyndynrwydd" 

26589 # "chyndyn", # 1 in "cyndyn" 

26590 # "chynddrwg", # 1 in "cynddrwg" 

26591 # "chynddelwau", # 1 in "cynddelwau" 

26592 # "chynddelw", # 1 in "cynddelw" 

26593 # "chynanwr", # 1 in "cynanwr" 

26594 # "chynanu", # 1 in "cynanu" 

26595 # "chynaniad", # 1 in "cynaniad" 

26596 # "chynaliadau", # 1 in "cynaliadau" 

26597 # "chynaidd", # 1 in "cynaidd" 

26598 # "chynaeafu", # 1 in "cynaeafu" 

26599 # "chynaeafau", # 1 in "cynaeafau" 

26600 # "chynadleddau", # 1 in "cynadleddau" 

26601 # "chyn hyn", # 1 in "cyn hyn" 

26602 # "chymysglyd", # 1 in "cymysglyd" 

26603 # "chymysgeddau", # 1 in "cymysgeddau" 

26604 # "chymysgedd", # 1 in "cymysgedd" 

26605 # "chymysg", # 1 in "cymysg" 

26606 # "chymylu", # 1 in "cymylu" 

26607 # "chymylau", # 1 in "cymylau" 

26608 # "chymydog", # 1 in "cymydog" 

26609 # "chymwysiadau", # 1 in "cymwysiadau" 

26610 # "chymwys", # 1 in "cymwys" 

26611 # "chymwynaswr", # 1 in "cymwynaswr" 

26612 # "chymwynas", # 1 in "cymwynas" 

26613 # "chymwyn", # 1 in "cymwyn" 

26614 # "chymunwr", # 1 in "cymunwr" 

26615 # "chymuno", # 1 in "cymuno" 

26616 # "chymunedol", # 1 in "cymunedol" 

26617 # "chymunedau", # 1 in "cymunedau" 

26618 # "chymuned", # 1 in "cymuned" 

26619 # "chymundeb", # 1 in "cymundeb" 

26620 # "chymun", # 1 in "cymun" 

26621 # "chymorthion", # 1 in "cymorthion" 

26622 # "chymorth cyntaf", # 1 in "cymorth cyntaf" 

26623 # "chymoedd", # 1 in "cymoedd" 

26624 # "chymod", # 1 in "cymod" 

26625 # "chymhwyster", # 1 in "cymhwyster" 

26626 # "chymhwyso", # 1 in "cymhwyso" 

26627 # "chymhwysiad", # 1 in "cymhwysiad" 

26628 # "chymhlethu", # 1 in "cymhlethu" 

26629 # "chymhlethdodau", # 1 in "cymhlethdodau" 

26630 # "chymhlethdod", # 1 in "cymhlethdod" 

26631 # "chymhleth", # 1 in "cymhleth" 

26632 # "chymheiriaid", # 1 in "cymheiriaid" 

26633 # "chymharu", # 1 in "cymharu" 

26634 # "chymharol", # 1 in "cymharol" 

26635 # "chymhariaeth", # 1 in "cymhariaeth" 

26636 # "chymesuredd", # 1 in "cymesuredd" 

26637 # "chymeradwy", # 1 in "cymeradwy" 

26638 # "chymer", # 1 in "cymer" 

26639 # "chymen", # 1 in "cymen" 

26640 # "chymell", # 1 in "cymell" 

26641 # "chymedroli", # 1 in "cymedroli" 

26642 # "chymedroldeb", # 1 in "cymedroldeb" 

26643 # "chymedrol", # 1 in "cymedrol" 

26644 # "chymedr", # 1 in "cymedr" 

26645 # "chymdogol", # 1 in "cymdogol" 

26646 # "chymdogion", # 1 in "cymdogion" 

26647 # "chymdoges", # 1 in "cymdoges" 

26648 # "chymdogaeth", # 1 in "cymdogaeth" 

26649 # "chymdeithion", # 1 in "cymdeithion" 

26650 # "chymdeithasol", # 1 in "cymdeithasol" 

26651 # "chymdeithasau", # 1 in "cymdeithasau" 

26652 # "chymariaethau", # 1 in "cymariaethau" 

26653 # "chymar", # 1 in "cymar" 

26654 # "chymanfa", # 1 in "cymanfa" 

26655 # "chyman", # 1 in "cyman" 

26656 # "chymalol", # 1 in "cymalol" 

26657 # "chymal", # 1 in "cymal" 

26658 # "chyllidol", # 1 in "cyllidol" 

26659 # "chyllidebau", # 1 in "cyllidebau" 

26660 # "chyllideb", # 1 in "cyllideb" 

26661 # "chyllidau", # 1 in "cyllidau" 

26662 # "chyllid", # 1 in "cyllid" 

26663 # "chyllall", # 1 in "cyllall" 

26664 # "chylionyn", # 1 in "cylionyn" 

26665 # "chylionen", # 1 in "cylionen" 

26666 # "chylion", # 1 in "cylion" 

26667 # "chylchynu", # 1 in "cylchynu" 

26668 # "chylchynau", # 1 in "cylchynau" 

26669 # "chylchyn", # 1 in "cylchyn" 

26670 # "chylchu", # 1 in "cylchu" 

26671 # "chylchrediad", # 1 in "cylchrediad" 

26672 # "chylchred", # 1 in "cylchred" 

26673 # "chylchoedd", # 1 in "cylchoedd" 

26674 # "chylchlythyr", # 1 in "cylchlythyr" 

26675 # "chylchgronau", # 1 in "cylchgronau" 

26676 # "chylchffordd", # 1 in "cylchffordd" 

26677 # "chylched", # 1 in "cylched" 

26678 # "chylch", # 1 in "cylch" 

26679 # "chyhyrogrwydd", # 1 in "cyhyrogrwydd" 

26680 # "chyhyrog", # 1 in "cyhyrog" 

26681 # "chyhyr", # 1 in "cyhyr" 

26682 # "chyhydnos yr hydref", # 1 in "cyhydnos yr hydref" 

26683 # "chyhydnos y gwanwyn", # 1 in "cyhydnos y gwanwyn" 

26684 # "chyhydnos", # 1 in "cyhydnos" 

26685 # "chyhyd", # 1 in "cyhyd" 

26686 # "chyhuddo", # 1 in "cyhuddo" 

26687 # "chyhuddiadau", # 1 in "cyhuddiadau" 

26688 # "chyhuddiad", # 1 in "cyhuddiad" 

26689 # "chyhoeddus", # 1 in "cyhoeddus" 

26690 # "chyhoeddi", # 1 in "cyhoeddi" 

26691 # "chyhoedd", # 1 in "cyhoedd" 

26692 # "chyfyngiad cyflymder", # 1 in "cyfyngiad cyflymder" 

26693 # "chyfyngau", # 1 in "cyfyngau" 

26694 # "chyfyng-gyngor", # 1 in "cyfyng-gyngor" 

26695 # "chyfyng", # 1 in "cyfyng" 

26696 # "chyfyd", # 1 in "cyfyd" 

26697 # "chyfwng", # 1 in "cyfwng" 

26698 # "chyfwelydd", # 1 in "cyfwelydd" 

26699 # "chyfwelwyr", # 1 in "cyfwelwyr" 

26700 # "chyfweliadau", # 1 in "cyfweliadau" 

26701 # "chyfweliad", # 1 in "cyfweliad" 

26702 # "chyfweld", # 1 in "cyfweld" 

26703 # "chyfuwch", # 1 in "cyfuwch" 

26704 # "chyfuno", # 1 in "cyfuno" 

26705 # "chyfuniad", # 1 in "cyfuniad" 

26706 # "chyfundrefnu", # 1 in "cyfundrefnu" 

26707 # "chyfundrefnol", # 1 in "cyfundrefnol" 

26708 # "chyfundrefnau", # 1 in "cyfundrefnau" 

26709 # "chyfundrefn", # 1 in "cyfundrefn" 

26710 # "chyfryngwyr", # 1 in "cyfryngwyr" 

26711 # "chyfryngwr", # 1 in "cyfryngwr" 

26712 # "chyfryngu", # 1 in "cyfryngu" 

26713 # "chyfryngis", # 1 in "cyfryngis" 

26714 # "chyfryngiadau", # 1 in "cyfryngiadau" 

26715 # "chyfryngiad", # 1 in "cyfryngiad" 

26716 # "chyfryngi", # 1 in "cyfryngi" 

26717 # "chyfryngau", # 1 in "cyfryngau" 

26718 # "chyfrwyo", # 1 in "cyfrwyo" 

26719 # "chyfrwy", # 1 in "cyfrwy" 

26720 # "chyfrwngddarostyngedigaeth", # 1 in "cyfrwngddarostyngedigaeth" 

26721 # "chyfrwng", # 1 in "cyfrwng" 

26722 # "chyfrolau", # 1 in "cyfrolau" 

26723 # "chyfrol", # 1 in "cyfrol" 

26724 # "chyfriniol", # 1 in "cyfriniol" 

26725 # "chyfrineiriau", # 1 in "cyfrineiriau" 

26726 # "chyfrinair", # 1 in "cyfrinair" 

26727 # "chyfrinach", # 1 in "cyfrinach" 

26728 # "chyfrin", # 1 in "cyfrin" 

26729 # "chyfrifyddion", # 1 in "cyfrifyddion" 

26730 # "chyfrifydd", # 1 in "cyfrifydd" 

26731 # "chyfrifwyr", # 1 in "cyfrifwyr" 

26732 # "chyfrifwr", # 1 in "cyfrifwr" 

26733 # "chyfrifon", # 1 in "cyfrifon" 

26734 # "chyfrifoldebau", # 1 in "cyfrifoldebau" 

26735 # "chyfrifoldeb", # 1 in "cyfrifoldeb" 

26736 # "chyfriflyfrau", # 1 in "cyfriflyfrau" 

26737 # "chyfriflyfr", # 1 in "cyfriflyfr" 

26738 # "chyfrifiant", # 1 in "cyfrifiant" 

26739 # "chyfrifiannau", # 1 in "cyfrifiannau" 

26740 # "chyfrifiadurol", # 1 in "cyfrifiadurol" 

26741 # "chyfrifiadau", # 1 in "cyfrifiadau" 

26742 # "chyfrifiad", # 1 in "cyfrifiad" 

26743 # "chyfrifeg", # 1 in "cyfrifeg" 

26744 # "chyfrif", # 1 in "cyfrif" 

26745 # "chyfres", # 1 in "cyfres" 

26746 # "chyfreithwyr", # 1 in "cyfreithwyr" 

26747 # "chyfreithlon", # 1 in "cyfreithlon" 

26748 # "chyfreithiwr cyffredinol", # 1 in "cyfreithiwr cyffredinol" 

26749 # "chyfreithiol", # 1 in "cyfreithiol" 

26750 # "chyfredol", # 1 in "cyfredol" 

26751 # "chyfrdwy", # 1 in "cyfrdwy" 

26752 # "chyfranwyr", # 1 in "cyfranwyr" 

26753 # "chyfranogwyr", # 1 in "cyfranogwyr" 

26754 # "chyfranogwr", # 1 in "cyfranogwr" 

26755 # "chyfranogion", # 1 in "cyfranogion" 

26756 # "chyfranogiadau", # 1 in "cyfranogiadau" 

26757 # "chyfranogiad", # 1 in "cyfranogiad" 

26758 # "chyfranogi", # 1 in "cyfranogi" 

26759 # "chyfrannwr", # 1 in "cyfrannwr" 

26760 # "chyfrannol", # 1 in "cyfrannol" 

26761 # "chyfrannog", # 1 in "cyfrannog" 

26762 # "chyfrannau", # 1 in "cyfrannau" 

26763 # "chyfraniadau", # 1 in "cyfraniadau" 

26764 # "chyfraniad", # 1 in "cyfraniad" 

26765 # "chyfranddeiliaid", # 1 in "cyfranddeiliaid" 

26766 # "chyfranddeiliad", # 1 in "cyfranddeiliad" 

26767 # "chyfranddalwyr", # 1 in "cyfranddalwyr" 

26768 # "chyfranddaliwr", # 1 in "cyfranddaliwr" 

26769 # "chyfran", # 1 in "cyfran" 

26770 # "chyfraddau", # 1 in "cyfraddau" 

26771 # "chyfradd", # 1 in "cyfradd" 

26772 # "chyfosod", # 1 in "cyfosod" 

26773 # "chyfogi", # 1 in "cyfogi" 

26774 # "chyfoethogiad", # 1 in "cyfoethogiad" 

26775 # "chyfoethogi", # 1 in "cyfoethogi" 

26776 # "chyfoes", # 1 in "cyfoes" 

26777 # "chyfodi", # 1 in "cyfodi" 

26778 # "chyfnos", # 1 in "cyfnos" 

26779 # "chyfnodolyn", # 1 in "cyfnodolyn" 

26780 # "chyfnodolion", # 1 in "cyfnodolion" 

26781 # "chyfnodol", # 1 in "cyfnodol" 

26782 # "chyfnodau", # 1 in "cyfnodau" 

26783 # "chyfnod clo", # 1 in "cyfnod clo" 

26784 # "chyfnod", # 1 in "cyfnod" 

26785 # "chyfnewidfa", # 1 in "cyfnewidfa" 

26786 # "chyfnewid", # 1 in "cyfnewid" 

26787 # "chyflyrau", # 1 in "cyflyrau" 

26788 # "chyflymder", # 1 in "cyflymder" 

26789 # "chyflymaf", # 1 in "cyflymaf" 

26790 # "chyflyma", # 1 in "cyflyma" 

26791 # "chyflwynydd", # 1 in "cyflwynydd" 

26792 # "chyflwynau", # 1 in "cyflwynau" 

26793 # "chyflwyn", # 1 in "cyflwyn" 

26794 # "chyflwr", # 1 in "cyflwr" 

26795 # "chyflogwyr", # 1 in "cyflogwyr" 

26796 # "chyflogwr", # 1 in "cyflogwr" 

26797 # "chyflogi", # 1 in "cyflogi" 

26798 # "chyflogau", # 1 in "cyflogau" 

26799 # "chyflogai", # 1 in "cyflogai" 

26800 # "chyflogaeth", # 1 in "cyflogaeth" 

26801 # "chyflog", # 1 in "cyflog" 

26802 # "chyfliw", # 1 in "cyfliw" 

26803 # "chyflin", # 1 in "cyflin" 

26804 # "chyfleuster", # 1 in "cyfleuster" 

26805 # "chyfleus", # 1 in "cyfleus" 

26806 # "chyfleoli", # 1 in "cyfleoli" 

26807 # "chyfleoedd", # 1 in "cyfleoedd" 

26808 # "chyfle cyfartal", # 1 in "cyfle cyfartal" 

26809 # "chyfle", # 1 in "cyfle" 

26810 # "chyflawnaf", # 1 in "cyflawnaf" 

26811 # "chyflawn", # 1 in "cyflawn" 

26812 # "chyflaith menyn", # 1 in "cyflaith menyn" 

26813 # "chyflaith", # 1 in "cyflaith" 

26814 # "chyflafareddwyr", # 1 in "cyflafareddwyr" 

26815 # "chyflafareddwr", # 1 in "cyflafareddwr" 

26816 # "chyflafareddu", # 1 in "cyflafareddu" 

26817 # "chyflafareddiadau", # 1 in "cyflafareddiadau" 

26818 # "chyflafareddiad", # 1 in "cyflafareddiad" 

26819 # "chyflafaredd", # 1 in "cyflafaredd" 

26820 # "chyflafar", # 1 in "cyflafar" 

26821 # "chyfieithydd", # 1 in "cyfieithydd" 

26822 # "chyfiawnhau", # 1 in "cyfiawnhau" 

26823 # "chyfiawnhad", # 1 in "cyfiawnhad" 

26824 # "chyfiawn", # 1 in "cyfiawn" 

26825 # "chyffylogod", # 1 in "cyffylogod" 

26826 # "chyffylog", # 1 in "cyffylog" 

26827 # "chyffyloca", # 1 in "cyffyloca" 

26828 # "chyffwrdd", # 1 in "cyffwrdd" 

26829 # "chyffur", # 1 in "cyffur" 

26830 # "chyffredinol", # 1 in "cyffredinol" 

26831 # "chyffredin", # 1 in "cyffredin" 

26832 # "chyffordd", # 1 in "cyffordd" 

26833 # "chyffindref", # 1 in "cyffindref" 

26834 # "chyffin", # 1 in "cyffin" 

26835 # "chyffeswr", # 1 in "cyffeswr" 

26836 # "chyffesu", # 1 in "cyffesu" 

26837 # "chyffesgell", # 1 in "cyffesgell" 

26838 # "chyffeithio", # 1 in "cyffeithio" 

26839 # "chyffaith", # 1 in "cyffaith" 

26840 # "chyff", # 1 in "cyff" 

26841 # "chyfernodau", # 1 in "cyfernodau" 

26842 # "chyfernod", # 1 in "cyfernod" 

26843 # "chyferbynnu", # 1 in "cyferbynnu" 

26844 # "chyferbynnedd", # 1 in "cyferbynnedd" 

26845 # "chyferbyniol", # 1 in "cyferbyniol" 

26846 # "chyferbyniad", # 1 in "cyferbyniad" 

26847 # "chyferbyn â", # 1 in "gyferbyn â" 

26848 # "chyfer", # 1 in "cyfer" 

26849 # "chyfeirnodau", # 1 in "cyfeirnodau" 

26850 # "chyfeirnod", # 1 in "cyfeirnod" 

26851 # "chyfeiriwr", # 1 in "cyfeiriwr" 

26852 # "chyfeirio", # 1 in "cyfeirio" 

26853 # "chyfeiriau", # 1 in "cyfeiriau" 

26854 # "chyfeiriadur", # 1 in "cyfeiriadur" 

26855 # "chyfeiriadedd rhywiol", # 1 in "cyfeiriadedd rhywiol" 

26856 # "chyfeiriadau", # 1 in "cyfeiriadau" 

26857 # "chyfeiriad", # 1 in "cyfeiriad" 

26858 # "chyfeillesau", # 1 in "cyfeillesau" 

26859 # "chyfeilles", # 1 in "cyfeilles" 

26860 # "chyfddydd", # 1 in "cyfddydd" 

26861 # "chyfathrach", # 1 in "cyfathrach" 

26862 # "chyfatebol", # 1 in "cyfatebol" 

26863 # "chyfatebiaethau", # 1 in "cyfatebiaethau" 

26864 # "chyfatebiaeth", # 1 in "cyfatebiaeth" 

26865 # "chyfateb", # 1 in "cyfateb" 

26866 # "chyfarwys", # 1 in "cyfarwys" 

26867 # "chyfarwyddwyr", # 1 in "cyfarwyddwyr" 

26868 # "chyfarwyddwr", # 1 in "cyfarwyddwr" 

26869 # "chyfarwyddo", # 1 in "cyfarwyddo" 

26870 # "chyfarwyddiadur", # 1 in "cyfarwyddiadur" 

26871 # "chyfarwyddiad", # 1 in "cyfarwyddiad" 

26872 # "chyfarwydd", # 1 in "cyfarwydd" 

26873 # "chyfarthiadau", # 1 in "cyfarthiadau" 

26874 # "chyfarthiad", # 1 in "cyfarthiad" 

26875 # "chyfarth", # 1 in "cyfarth" 

26876 # "chyfartalog", # 1 in "cyfartalog" 

26877 # "chyfartaledd", # 1 in "cyfartaledd" 

26878 # "chyfartal", # 1 in "cyfartal" 

26879 # "chyfarparu", # 1 in "cyfarparu" 

26880 # "chyfarpar", # 1 in "cyfarpar" 

26881 # "chyfargraff", # 1 in "cyfargraff" 

26882 # "chyfareddol", # 1 in "cyfareddol" 

26883 # "chyfarchol", # 1 in "cyfarchol" 

26884 # "chyfarchiad", # 1 in "cyfarchiad" 

26885 # "chyfarch", # 1 in "cyfarch" 

26886 # "chyfar", # 1 in "cyfar" 

26887 # "chyfanwaith", # 1 in "cyfanwaith" 

26888 # "chyfansymiau", # 1 in "cyfansymiau" 

26889 # "chyfanswm", # 1 in "cyfanswm" 

26890 # "chyfanrif", # 1 in "cyfanrif" 

26891 # "chyfannu", # 1 in "cyfannu" 

26892 # "chyfannedd", # 1 in "cyfannedd" 

26893 # "chyfandirol", # 1 in "cyfandirol" 

26894 # "chyfandir", # 1 in "cyfandir" 

26895 # "chyfan", # 1 in "cyfan" 

26896 # "chyfamser", # 1 in "cyfamser" 

26897 # "chyfamodi", # 1 in "cyfamodi" 

26898 # "chyfamodau", # 1 in "cyfamodau" 

26899 # "chyfamod", # 1 in "cyfamod" 

26900 # "chyfalafol", # 1 in "cyfalafol" 

26901 # "chyfalaf", # 1 in "cyfalaf" 

26902 # "chyfair", # 1 in "cyfair" 

26903 # "chyfaill", # 1 in "cyfaill" 

26904 # "chyfagos", # 1 in "cyfagos" 

26905 # "chyfaddefiad", # 1 in "cyfaddefiad" 

26906 # "chyfaddef", # 1 in "cyfaddef" 

26907 # "chyfaddasu", # 1 in "cyfaddasu" 

26908 # "chyfaddasiad", # 1 in "cyfaddasiad" 

26909 # "chyfaddas", # 1 in "cyfaddas" 

26910 # "chyf-weld", # 1 in "cyf-weld" 

26911 # "chydyn", # 1 in "cydyn" 

26912 # "chydymdeimlad", # 1 in "cydymdeimlad" 

26913 # "chydymaith", # 1 in "cydymaith" 

26914 # "chydwybod", # 1 in "cydwybod" 

26915 # "chydwelediad", # 1 in "cydwelediad" 

26916 # "chydweithwyr", # 1 in "cydweithwyr" 

26917 # "chydweithredwyr", # 1 in "cydweithredwyr" 

26918 # "chydweithredwr", # 1 in "cydweithredwr" 

26919 # "chydweithredu", # 1 in "cydweithredu" 

26920 # "chydweithrediadau", # 1 in "cydweithrediadau" 

26921 # "chydweithrediad", # 1 in "cydweithrediad" 

26922 # "chydweithiwr", # 1 in "cydweithiwr" 

26923 # "chydweithio", # 1 in "cydweithio" 

26924 # "chydweithiad", # 1 in "cydweithiad" 

26925 # "chydweddu", # 1 in "cydweddu" 

26926 # "chydweddog", # 1 in "cydweddog" 

26927 # "chydwedd", # 1 in "cydwedd" 

26928 # "chydsyniol", # 1 in "cydsyniol" 

26929 # "chydsynio", # 1 in "cydsynio" 

26930 # "chydsyniadau", # 1 in "cydsyniadau" 

26931 # "chydsyniad", # 1 in "cydsyniad" 

26932 # "chydseiniol", # 1 in "cydseiniol" 

26933 # "chydraddoldeb", # 1 in "cydraddoldeb" 

26934 # "chydraddol", # 1 in "cydraddol" 

26935 # "chydradd", # 1 in "cydradd" 

26936 # "chydosod", # 1 in "cydosod" 

26937 # "chydnabyddion", # 1 in "cydnabyddion" 

26938 # "chydnabyddiaeth", # 1 in "cydnabyddiaeth" 

26939 # "chydnabod", # 1 in "cydnabod" 

26940 # "chydlynu", # 1 in "cydlynu" 

26941 # "chydlifo", # 1 in "cydlifo" 

26942 # "chydlifiadau", # 1 in "cydlifiadau" 

26943 # "chydlifiad", # 1 in "cydlifiad" 

26944 # "chydleoliad", # 1 in "cydleoliad" 

26945 # "chydleoli", # 1 in "cydleoli" 

26946 # "chydgordiol", # 1 in "cydgordiol" 

26947 # "chydgordio", # 1 in "cydgordio" 

26948 # "chydfodau", # 1 in "cydfodau" 

26949 # "chydfod", # 1 in "cydfod" 

26950 # "chydeidiau", # 1 in "cydeidiau" 

26951 # "chyddwyso", # 1 in "cyddwyso" 

26952 # "chyddwysiad", # 1 in "cyddwysiad" 

26953 # "chydbwysedd", # 1 in "cydbwysedd" 

26954 # "chydaid", # 1 in "cydaid" 

26955 # "chyda hyn", # 1 in "gyda hyn" 

26956 # "chyd-weld", # 1 in "cyd-weld" 

26957 # "chyd-fynd", # 1 in "cyd-fynd" 

26958 # "chyd-destunau", # 1 in "cyd-destunau" 

26959 # "chyd-destun", # 1 in "cyd-destun" 

26960 # "chyd-ddealladwy", # 1 in "cyd-ddealladwy" 

26961 # "chycyllau", # 1 in "cycyllau" 

26962 # "chybyddlyd", # 1 in "cybyddlyd" 

26963 # "chybyddion", # 1 in "cybyddion" 

26964 # "chybydd", # 1 in "cybydd" 

26965 # "chybolfa", # 1 in "cybolfa" 

26966 # "chwyro", # 1 in "cwyro" 

26967 # "chwyraidd", # 1 in "cwyraidd" 

26968 # "chwyr", # 1 in "cwyr" 

26969 # "chwynion", # 1 in "cwynion" 

26970 # "chwymplen", # 1 in "cwymplen" 

26971 # "chwymp", # 1 in "cwymp" 

26972 # "chwyddo", # 1 in "cwyddo" 

26973 # "chwyd", # 1 in "cwyd" 

26974 # "chwtsio", # 1 in "cwtsio" 

26975 # "chwtshys", # 1 in "cwtshys" 

26976 # "chwtsh", # 1 in "cwtsh" 

26977 # "chwtiar", # 1 in "cwtiar" 

26978 # "chwtiad", # 1 in "cwtiad" 

26979 # "chwta", # 1 in "cwta" 

26980 # "chwt", # 1 in "cwt" 

26981 # "chwstardiau", # 1 in "cwstardiau" 

26982 # "chwstard", # 1 in "cwstard" 

26983 # "chwsmeriaid", # 1 in "cwsmeriaid" 

26984 # "chwsmeres", # 1 in "cwsmeres" 

26985 # "chwsmer", # 1 in "cwsmer" 

26986 # "chwsg", # 1 in "cwsg" 

26987 # "chwrtais", # 1 in "cwrtais" 

26988 # "chwrt", # 1 in "cwrt" 

26989 # "chwrl", # 1 in "cwrl" 

26990 # "chwr", # 1 in "cwr" 

26991 # "chwplws", # 1 in "cwplws" 

26992 # "chwpla", # 1 in "cwpla" 

26993 # "chwpl", # 1 in "cwpl" 

26994 # "chwpanllys", # 1 in "cwpanllys" 

26995 # "chwpaneidiau", # 1 in "cwpaneidiau" 

26996 # "chwpanaid", # 1 in "cwpanaid" 

26997 # "chwocaod", # 1 in "cwocaod" 

26998 # "chwoca", # 1 in "cwoca" 

26999 # "chwningar", # 1 in "cwningar" 

27000 # "chwning-gaer", # 1 in "cwning-gaer" 

27001 # "chwning", # 1 in "cwning" 

27002 # "chwnig", # 1 in "cwnig" 

27003 # "chwmws", # 1 in "cwmws" 

27004 # "chwmwl", # 1 in "cwmwl" 

27005 # "chwmwd", # 1 in "cwmwd" 

27006 # "chwmpawd", # 1 in "cwmpawd" 

27007 # "chwlwm", # 1 in "cwlwm" 

27008 # "chwlltwr", # 1 in "cwlltwr" 

27009 # "chwisiau", # 1 in "cwisiau" 

27010 # "chwis", # 1 in "cwis" 

27011 # "chwinoa", # 1 in "cwinoa" 

27012 # "chwffio", # 1 in "cwffio" 

27013 # "chwestiynau", # 1 in "cwestiynau" 

27014 # "chwestau", # 1 in "cwestau" 

27015 # "chwerylwyr", # 1 in "cwerylwyr" 

27016 # "chwerylwr", # 1 in "cwerylwr" 

27017 # "chwerylon", # 1 in "cwerylon" 

27018 # "chwerylgar", # 1 in "cwerylgar" 

27019 # "chwerylau", # 1 in "cwerylau" 

27020 # "chweryla", # 1 in "cweryla" 

27021 # "chweryl", # 1 in "cweryl" 

27022 # "chwdyn", # 1 in "cwdyn" 

27023 # "chwd", # 1 in "cwd" 

27024 # "chwcwll", # 1 in "cwcwll" 

27025 # "chwcer", # 1 in "cwcer" 

27026 # "chwcabyra", # 1 in "cwcabyra" 

27027 # "chwblhau", # 1 in "cwblhau" 

27028 # "chwb", # 1 in "cwb" 

27029 # "chwarrau", # 1 in "cwarrau" 

27030 # "chwar", # 1 in "cwar" 

27031 # "churo", # 1 in "curo" 

27032 # "churiwm", # 1 in "curiwm" 

27033 # "churiad", # 1 in "curiad" 

27034 # "chur pen", # 1 in "cur pen" 

27035 # "chur", # 1 in "cur" 

27036 # "chulhwch", # 1 in "culhwch" 

27037 # "chulfor", # 1 in "culfor" 

27038 # "chulfin", # 1 in "culfin" 

27039 # "chuldiroedd", # 1 in "culdiroedd" 

27040 # "chuldir", # 1 in "culdir" 

27041 # "chulddail", # 1 in "culddail" 

27042 # "chuedd", # 1 in "cuedd" 

27043 # "chuddliw", # 1 in "cuddliw" 

27044 # "chuddio", # 1 in "cuddio" 

27045 # "chudd", # 1 in "cudd" 

27046 # "chud", # 1 in "cud" 

27047 # "chucumer", # 1 in "cucumer" 

27048 # "chrŷn", # 1 in "crŷn" 

27049 # "chrëyr y nos", # 1 in "crëyr y nos" 

27050 # "chrëyr y gwartheg", # 1 in "crëyr y gwartheg" 

27051 # "chrëyr porffor", # 1 in "crëyr porffor" 

27052 # "chrëyr melyn", # 1 in "crëyr melyn" 

27053 # "chrëyr mawr gwyn", # 1 in "crëyr mawr gwyn" 

27054 # "chrëyr llwydwyn", # 1 in "crëyr llwydwyn" 

27055 # "chrëyr llwyd", # 1 in "crëyr llwyd" 

27056 # "chrëyr glas", # 1 in "crëyr glas" 

27057 # "chrëyr brych", # 1 in "crëyr brych" 

27058 # "chrëyr bach", # 1 in "crëyr bach" 

27059 # "chrëyr", # 1 in "crëyr" 

27060 # "chrëwr", # 1 in "crëwr" 

27061 # "chrythau", # 1 in "crythau" 

27062 # "chrypton", # 1 in "crypton" 

27063 # "chrynu", # 1 in "crynu" 

27064 # "chrynodebau", # 1 in "crynodebau" 

27065 # "chrynodeb", # 1 in "crynodeb" 

27066 # "chrynoddisg", # 1 in "crynoddisg" 

27067 # "chryno", # 1 in "cryno" 

27068 # "chrynhoi", # 1 in "crynhoi" 

27069 # "chrynhoad", # 1 in "crynhoad" 

27070 # "chryndod", # 1 in "cryndod" 

27071 # "chryn", # 1 in "cryn" 

27072 # "chrymu", # 1 in "crymu" 

27073 # "chryman", # 1 in "cryman" 

27074 # "chryg", # 1 in "cryg" 

27075 # "chryfhau", # 1 in "cryfhau" 

27076 # "chryfderau", # 1 in "cryfderau" 

27077 # "chryfder", # 1 in "cryfder" 

27078 # "chrydiau", # 1 in "crydiau" 

27079 # "chryddion", # 1 in "cryddion" 

27080 # "chryddiaeth", # 1 in "cryddiaeth" 

27081 # "chrydd", # 1 in "crydd" 

27082 # "chryd", # 1 in "cryd" 

27083 # "chrychyddod", # 1 in "crychyddod" 

27084 # "chrychyddion", # 1 in "crychyddion" 

27085 # "chrychydd", # 1 in "crychydd" 

27086 # "chrychog", # 1 in "crychog" 

27087 # "chrychion", # 1 in "crychion" 

27088 # "chrychiog", # 1 in "crychiog" 

27089 # "chrychiad", # 1 in "crychiad" 

27090 # "chryched", # 1 in "cryched" 

27091 # "chrychau", # 1 in "crychau" 

27092 # "chrychaf", # 1 in "crychaf" 

27093 # "chrychach", # 1 in "crychach" 

27094 # "chrych", # 1 in "crych" 

27095 # "chrybwyllion", # 1 in "crybwyllion" 

27096 # "chrybwylliadau", # 1 in "crybwylliadau" 

27097 # "chrybwylliad", # 1 in "crybwylliad" 

27098 # "chrwydro", # 1 in "crwydro" 

27099 # "chrwydrad", # 1 in "crwydrad" 

27100 # "chrwydr", # 1 in "crwydr" 

27101 # "chrwt", # 1 in "crwt" 

27102 # "chrwst", # 1 in "crwst" 

27103 # "chrwneriaid", # 1 in "crwneriaid" 

27104 # "chrwner", # 1 in "crwner" 

27105 # "chrwn", # 1 in "crwn" 

27106 # "chrwman", # 1 in "crwman" 

27107 # "chrwm", # 1 in "crwm" 

27108 # "chrwban môr", # 1 in "crwban môr" 

27109 # "chrwb", # 1 in "crwb" 

27110 # "chrugyn", # 1 in "crugyn" 

27111 # "chrugiau", # 1 in "crugiau" 

27112 # "chrud", # 1 in "crud" 

27113 # "chroyw", # 1 in "croyw" 

27114 # "chrothell", # 1 in "crothell" 

27115 # "chroth", # 1 in "croth" 

27116 # "chronni", # 1 in "cronni" 

27117 # "chronfeydd", # 1 in "cronfeydd" 

27118 # "chronfa", # 1 in "cronfa" 

27119 # "chronadur", # 1 in "cronadur" 

27120 # "chromlin", # 1 in "cromlin" 

27121 # "chromlech", # 1 in "cromlech" 

27122 # "chromiwm", # 1 in "cromiwm" 

27123 # "chromfach", # 1 in "cromfach" 

27124 # "chromen", # 1 in "cromen" 

27125 # "chroglen", # 1 in "croglen" 

27126 # "chrogen", # 1 in "crogen" 

27127 # "chroestorri", # 1 in "croestorri" 

27128 # "chroestoriad", # 1 in "croestoriad" 

27129 # "chroesryw", # 1 in "croesryw" 

27130 # "chroesiadau", # 1 in "croesiadau" 

27131 # "chroesiad", # 1 in "croesiad" 

27132 # "chroesi", # 1 in "croesi" 

27133 # "chroesholi", # 1 in "croesholi" 

27134 # "chroeshoelio", # 1 in "croeshoelio" 

27135 # "chroeshoeliad", # 1 in "croeshoeliad" 

27136 # "chroesgad", # 1 in "croesgad" 

27137 # "chroesffordd", # 1 in "croesffordd" 

27138 # "chroesfan", # 1 in "croesfan" 

27139 # "chroesair", # 1 in "croesair" 

27140 # "chroenliw", # 1 in "croenliw" 

27141 # "chroeniog", # 1 in "croeniog" 

27142 # "chrocodil", # 1 in "crocodil" 

27143 # "chrocodeilod", # 1 in "crocodeilod" 

27144 # "chrocodeil", # 1 in "crocodeil" 

27145 # "chriw", # 1 in "criw" 

27146 # "chrintach", # 1 in "crintach" 

27147 # "chribog", # 1 in "cribog" 

27148 # "chrib ceiliog", # 1 in "crib ceiliog" 

27149 # "chriafol y moch", # 1 in "criafol y moch" 

27150 # "chriafol y bwci", # 1 in "criafol y bwci" 

27151 # "chriafol", # 1 in "criafol" 

27152 # "chrewyr", # 1 in "crewyr" 

27153 # "chreulon", # 1 in "creulon" 

27154 # "chreu", # 1 in "creu" 

27155 # "chrempogau", # 1 in "crempogau" 

27156 # "chrempog", # 1 in "crempog" 

27157 # "chreithig bêr", # 1 in "creithig bêr" 

27158 # "chreithig", # 1 in "creithig" 

27159 # "chreisionllyd", # 1 in "creisionllyd" 

27160 # "chreisionen ŷd", # 1 in "creisionen ŷd" 

27161 # "chreisionen", # 1 in "creisionen" 

27162 # "chreision ŷd", # 1 in "creision ŷd" 

27163 # "chreision", # 1 in "creision" 

27164 # "chrehyrod", # 1 in "crehyrod" 

27165 # "chregynna", # 1 in "cregynna" 

27166 # "chregyn", # 1 in "cregyn" 

27167 # "chregen", # 1 in "cregen" 

27168 # "chreg", # 1 in "creg" 

27169 # "chrefyddwyr", # 1 in "crefyddwyr" 

27170 # "chrefyddwr", # 1 in "crefyddwr" 

27171 # "chrefyddol", # 1 in "crefyddol" 

27172 # "chrefyddau", # 1 in "crefyddau" 

27173 # "chrefydd", # 1 in "crefydd" 

27174 # "chrefftwyr", # 1 in "crefftwyr" 

27175 # "chrefftwr", # 1 in "crefftwr" 

27176 # "chrefftwaith", # 1 in "crefftwaith" 

27177 # "chrefftus", # 1 in "crefftus" 

27178 # "chrefftau", # 1 in "crefftau" 

27179 # "chrefft", # 1 in "crefft" 

27180 # "chredydau", # 1 in "credydau" 

27181 # "chredyd", # 1 in "credyd" 

27182 # "chredit", # 1 in "credit" 

27183 # "chredet", # 1 in "credet" 

27184 # "chredes", # 1 in "credes" 

27185 # "chreder", # 1 in "creder" 

27186 # "chredent", # 1 in "credent" 

27187 # "chredau", # 1 in "credau" 

27188 # "chredant", # 1 in "credant" 

27189 # "chredaf", # 1 in "credaf" 

27190 # "chredadwy", # 1 in "credadwy" 

27191 # "chred", # 1 in "cred" 

27192 # "chreciau'r eithin", # 1 in "creciau'r eithin" 

27193 # "chrech", # 1 in "crech" 

27194 # "chrec yr eithin", # 1 in "crec yr eithin" 

27195 # "chrec", # 1 in "crec" 

27196 # "chreadur", # 1 in "creadur" 

27197 # "chreadigrwydd", # 1 in "creadigrwydd" 

27198 # "chreadigol", # 1 in "creadigol" 

27199 # "chreadigaeth", # 1 in "creadigaeth" 

27200 # "chread", # 1 in "cread" 

27201 # "chrawnau", # 1 in "crawnau" 

27202 # "chraw", # 1 in "craw" 

27203 # "chrasu", # 1 in "crasu" 

27204 # "chrasfeydd", # 1 in "crasfeydd" 

27205 # "chrasfa", # 1 in "crasfa" 

27206 # "chrasddadrwydd", # 1 in "crasddadrwydd" 

27207 # "chrasboeth", # 1 in "crasboeth" 

27208 # "chrandrwydd", # 1 in "crandrwydd" 

27209 # "chrand", # 1 in "crand" 

27210 # "chraith unnos", # 1 in "craith unnos" 

27211 # "chraith", # 1 in "craith" 

27212 # "chrair", # 1 in "crair" 

27213 # "chraidd", # 1 in "craidd" 

27214 # "chrai", # 1 in "crai" 

27215 # "chragennog", # 1 in "cragennog" 

27216 # "chragen", # 1 in "cragen" 

27217 # "chrafu", # 1 in "crafu" 

27218 # "chraffter", # 1 in "craffter" 

27219 # "chrafanc-yr-arth ddrewllyd", # 1 in "crafanc-yr-arth ddrewllyd" 

27220 # "chrafanc yr arth", # 1 in "crafanc yr arth" 

27221 # "chrafanc", # 1 in "crafanc" 

27222 # "chraf y geifr", # 1 in "craf y geifr" 

27223 # "chraf", # 1 in "craf" 

27224 # "chrach", # 1 in "crach" 

27225 # "chowyll", # 1 in "cowyll" 

27226 # "chotiau", # 1 in "cotiau" 

27227 # "chostus", # 1 in "costus" 

27228 # "chostog", # 1 in "costog" 

27229 # "chostio", # 1 in "costio" 

27230 # "chostau", # 1 in "costau" 

27231 # "chost", # 1 in "cost" 

27232 # "chosi", # 1 in "cosi" 

27233 # "chosbol", # 1 in "cosbol" 

27234 # "chosbi", # 1 in "cosbi" 

27235 # "chosbau", # 1 in "cosbau" 

27236 # "chosb marwolaeth", # 1 in "cosb marwolaeth" 

27237 # "chosb", # 1 in "cosb" 

27238 # "chorwg", # 1 in "corwg" 

27239 # "chorun", # 1 in "corun" 

27240 # "chortyn", # 1 in "cortyn" 

27241 # "chorswellt rhuddlas", # 1 in "corswellt rhuddlas" 

27242 # "chors", # 1 in "cors" 

27243 # "chorryn", # 1 in "corryn" 

27244 # "choronafirws", # 1 in "coronafirws" 

27245 # "choronafeirysau", # 1 in "coronafeirysau" 

27246 # "chornwyd", # 1 in "cornwyd" 

27247 # "chorneli", # 1 in "corneli" 

27248 # "chornel", # 1 in "cornel" 

27249 # "chorn carw'r mynydd", # 1 in "corn carw'r mynydd" 

27250 # "chorhwyaid", # 1 in "corhwyaid" 

27251 # "chorhwyaden", # 1 in "corhwyaden" 

27252 # "chorhwyad", # 1 in "corhwyad" 

27253 # "chorhocys", # 1 in "corhocys" 

27254 # "chorhedydd", # 1 in "corhedydd" 

27255 # "chorgïaid", # 1 in "corgïaid" 

27256 # "chorgwn", # 1 in "corgwn" 

27257 # "chorfulfran", # 1 in "corfulfran" 

27258 # "chorffori", # 1 in "corffori" 

27259 # "chorffor", # 1 in "corffor" 

27260 # "chorffluoedd", # 1 in "corffluoedd" 

27261 # "chorfflunwyr", # 1 in "corfflunwyr" 

27262 # "chorffluniwr", # 1 in "corffluniwr" 

27263 # "chorfflunio", # 1 in "corfflunio" 

27264 # "chorfflu", # 1 in "corfflu" 

27265 # "chorfflan", # 1 in "corfflan" 

27266 # "chored", # 1 in "cored" 

27267 # "chordylluan", # 1 in "cordylluan" 

27268 # "chordd", # 1 in "cordd" 

27269 # "chorcyn", # 1 in "corcyn" 

27270 # "chorc", # 1 in "corc" 

27271 # "chorbys", # 1 in "corbys" 

27272 # "chorbennog", # 1 in "corbennog" 

27273 # "chor'gŵn", # 1 in "cor'gŵn" 

27274 # "chopïwyr", # 1 in "copïwyr" 

27275 # "chopïwr", # 1 in "copïwr" 

27276 # "chopïo", # 1 in "copïo" 

27277 # "chopyn", # 1 in "copyn" 

27278 # "chopr", # 1 in "copr" 

27279 # "chopog", # 1 in "copog" 

27280 # "chopii", # 1 in "copii" 

27281 # "chopiadur", # 1 in "copiadur" 

27282 # "choperniciwm", # 1 in "coperniciwm" 

27283 # "chopa", # 1 in "copa" 

27284 # "chop", # 1 in "cop" 

27285 # "chonyn", # 1 in "conyn" 

27286 # "chonwydden", # 1 in "conwydden" 

27287 # "chonwydd", # 1 in "conwydd" 

27288 # "chontractau", # 1 in "contractau" 

27289 # "chontract", # 1 in "contract" 

27290 # "chont y môr", # 1 in "cont y môr" 

27291 # "chonsortiwm", # 1 in "consortiwm" 

27292 # "chonglfaen", # 1 in "conglfaen" 

27293 # "chongl", # 1 in "congl" 

27294 # "chondemnio", # 1 in "condemnio" 

27295 # "chondemniedig", # 1 in "condemniedig" 

27296 # "chondemniad", # 1 in "condemniad" 

27297 # "chondemni", # 1 in "condemni" 

27298 # "chomiwnyddiaeth", # 1 in "comiwnyddiaeth" 

27299 # "chomisiynydd", # 1 in "comisiynydd" 

27300 # "chomisiynwyr", # 1 in "comisiynwyr" 

27301 # "chomisiynwr", # 1 in "comisiynwr" 

27302 # "chomisiynau", # 1 in "comisiynau" 

27303 # "chomisiwn", # 1 in "comisiwn" 

27304 # "chomed", # 1 in "comed" 

27305 # "chombein", # 1 in "combein" 

27306 # "choma", # 1 in "coma" 

27307 # "cholur", # 1 in "colur" 

27308 # "cholofnig", # 1 in "colofnig" 

27309 # "cholofn", # 1 in "colofn" 

27310 # "chollnod", # 1 in "collnod" 

27311 # "chollen", # 1 in "collen" 

27312 # "cholledion", # 1 in "colledion" 

27313 # "cholled", # 1 in "colled" 

27314 # "chollddail", # 1 in "collddail" 

27315 # "chollasant", # 1 in "collasant" 

27316 # "choll", # 1 in "coll" 

27317 # "cholfenni", # 1 in "colfenni" 

27318 # "cholfen", # 1 in "colfen" 

27319 # "choler", # 1 in "coler" 

27320 # "cholegaidd", # 1 in "colegaidd" 

27321 # "choleg", # 1 in "coleg" 

27322 # "choladuron", # 1 in "coladuron" 

27323 # "choladur", # 1 in "coladur" 

27324 # "chogau", # 1 in "cogau" 

27325 # "chofrestryddion", # 1 in "cofrestryddion" 

27326 # "chofrestrydd", # 1 in "cofrestrydd" 

27327 # "chofrestru", # 1 in "cofrestru" 

27328 # "chofrestriadau", # 1 in "cofrestriadau" 

27329 # "chofrestriad", # 1 in "cofrestriad" 

27330 # "chofrestrfeydd", # 1 in "cofrestrfeydd" 

27331 # "chofrestrfa", # 1 in "cofrestrfa" 

27332 # "chofrestr", # 1 in "cofrestr" 

27333 # "chofnodion", # 1 in "cofnodion" 

27334 # "chofnodi", # 1 in "cofnodi" 

27335 # "chofnod", # 1 in "cofnod" 

27336 # "chofleidiau", # 1 in "cofleidiau" 

27337 # "choflau", # 1 in "coflau" 

27338 # "choflaid", # 1 in "coflaid" 

27339 # "chofl", # 1 in "cofl" 

27340 # "chofiwn", # 1 in "cofiwn" 

27341 # "chofiwch", # 1 in "cofiwch" 

27342 # "chofion", # 1 in "cofion" 

27343 # "chofiem", # 1 in "cofiem" 

27344 # "chofiant", # 1 in "cofiant" 

27345 # "chofiannol", # 1 in "cofiannol" 

27346 # "chofiais", # 1 in "cofiais" 

27347 # "chofiai", # 1 in "cofiai" 

27348 # "chofiadur", # 1 in "cofiadur" 

27349 # "chofia", # 1 in "cofia" 

27350 # "chofbin", # 1 in "cofbin" 

27351 # "chofair", # 1 in "cofair" 

27352 # "chofadeilad", # 1 in "cofadeilad" 

27353 # "chof bach", # 1 in "cof bach" 

27354 # "chof", # 1 in "cof" 

27355 # "choetir", # 1 in "coetir" 

27356 # "choethi", # 1 in "coethi" 

27357 # "choeth", # 1 in "coeth" 

27358 # "choesyn yr ymennydd", # 1 in "coesyn yr ymennydd" 

27359 # "choesyn ymennydd", # 1 in "coesyn ymennydd" 

27360 # "choesyn rhychog", # 1 in "coesyn rhychog" 

27361 # "choesyn pengrwn", # 1 in "coesyn pengrwn" 

27362 # "choesyn brau", # 1 in "coesyn brau" 

27363 # "choesyn", # 1 in "coesyn" 

27364 # "choesgoch", # 1 in "coesgoch" 

27365 # "choesen", # 1 in "coesen" 

27366 # "choelio", # 1 in "coelio" 

27367 # "choelcerth", # 1 in "coelcerth" 

27368 # "choedwig", # 1 in "coedwig" 

27369 # "choedredyn Awstralia", # 1 in "coedredyn Awstralia" 

27370 # "choedredyn", # 1 in "coedredyn" 

27371 # "choeden afalau", # 1 in "coeden afalau" 

27372 # "choeden", # 1 in "coeden" 

27373 # "choed cochion", # 1 in "coed cochion" 

27374 # "choed coch", # 1 in "coed coch" 

27375 # "choed afalau", # 1 in "coed afalau" 

27376 # "chodwch", # 1 in "codwch" 

27377 # "choden", # 1 in "coden" 

27378 # "chodau", # 1 in "codau" 

27379 # "chod post", # 1 in "cod post" 

27380 # "chod", # 1 in "cod" 

27381 # "chocsa", # 1 in "cocsa" 

27382 # "chochwydd arfor", # 1 in "cochwydd arfor" 

27383 # "chochwydd Sierra", # 1 in "cochwydd Sierra" 

27384 # "chochwydd Japan", # 1 in "cochwydd Japan" 

27385 # "chochwydd Califfornia", # 1 in "cochwydd Califfornia" 

27386 # "chochwydd", # 1 in "cochwydd" 

27387 # "chochni", # 1 in "cochni" 

27388 # "chochi", # 1 in "cochi" 

27389 # "choch y berllan", # 1 in "coch y berllan" 

27390 # "choc", # 1 in "coc" 

27391 # "chobra", # 1 in "cobra" 

27392 # "choban", # 1 in "coban" 

27393 # "chobalt", # 1 in "cobalt" 

27394 # "choala", # 1 in "coala" 

27395 # "chnydau", # 1 in "cnydau" 

27396 # "chnwp-fwsogl y gors", # 1 in "cnwp-fwsogl y gors" 

27397 # "chnwp-fwsogl mawr", # 1 in "cnwp-fwsogl mawr" 

27398 # "chnwp-fwsogl corn hydd", # 1 in "cnwp-fwsogl corn hydd" 

27399 # "chnwp-fwsogl corn carw", # 1 in "cnwp-fwsogl corn carw" 

27400 # "chnwp-fwsogl bylchog", # 1 in "cnwp-fwsogl bylchog" 

27401 # "chnwp-fwsogl bach", # 1 in "cnwp-fwsogl bach" 

27402 # "chnwp-fwsogl Krauss", # 1 in "cnwp-fwsogl Krauss" 

27403 # "chnwp-fwsogl Issler", # 1 in "cnwp-fwsogl Issler" 

27404 # "chnwp-fwsogl Alpaidd", # 1 in "cnwp-fwsogl Alpaidd" 

27405 # "chnwp-fwsogl", # 1 in "cnwp-fwsogl" 

27406 # "chnwp", # 1 in "cnwp" 

27407 # "chnud", # 1 in "cnud" 

27408 # "chnofilod", # 1 in "cnofilod" 

27409 # "chnofil", # 1 in "cnofil" 

27410 # "chnofeydd", # 1 in "cnofeydd" 

27411 # "chnofa", # 1 in "cnofa" 

27412 # "chneua", # 1 in "cneua" 

27413 # "chnawdol", # 1 in "cnawdol" 

27414 # "chnawd", # 1 in "cnawd" 

27415 # "chnaif", # 1 in "cnaif" 

27416 # "chlên", # 1 in "clên" 

27417 # "chlywedog", # 1 in "clywedog" 

27418 # "chlywaf", # 1 in "clywaf" 

27419 # "chlywadwy", # 1 in "clywadwy" 

27420 # "chlytiau", # 1 in "clytiau" 

27421 # "chlymu", # 1 in "clymu" 

27422 # "chlymog ddu", # 1 in "clymog ddu" 

27423 # "chlymog Japan", # 1 in "clymog Japan" 

27424 # "chlychau", # 1 in "clychau" 

27425 # "chly", # 1 in "cly" 

27426 # "chlwyfus", # 1 in "clwyfus" 

27427 # "chlwyfdy", # 1 in "clwyfdy" 

27428 # "chlwyfau", # 1 in "clwyfau" 

27429 # "chlwyf", # 1 in "clwyf" 

27430 # "chlwydi", # 1 in "clwydi" 

27431 # "chlwydau", # 1 in "clwydau" 

27432 # "chlwyd", # 1 in "clwyd" 

27433 # "chlwt", # 1 in "clwt" 

27434 # "chlwb te", # 1 in "clwb te" 

27435 # "chlustog Fair", # 1 in "clustog Fair" 

27436 # "chlustog", # 1 in "clustog" 

27437 # "chlustiog", # 1 in "clustiog" 

27438 # "chlustiau", # 1 in "clustiau" 

27439 # "chlustffon", # 1 in "clustffon" 

27440 # "chluniadur", # 1 in "cluniadur" 

27441 # "chlun", # 1 in "clun" 

27442 # "chludwely", # 1 in "cludwely" 

27443 # "chludo", # 1 in "cludo" 

27444 # "chludfwyd", # 1 in "cludfwyd" 

27445 # "chlou", # 1 in "clou" 

27446 # "chlorosis", # 1 in "clorosis" 

27447 # "chloronen", # 1 in "cloronen" 

27448 # "chloron y moch", # 1 in "cloron y moch" 

27449 # "chloron Ffrengig", # 1 in "cloron Ffrengig" 

27450 # "chloron", # 1 in "cloron" 

27451 # "chlorin", # 1 in "clorin" 

27452 # "chloriau", # 1 in "cloriau" 

27453 # "chlora", # 1 in "clora" 

27454 # "chloit", # 1 in "cloit" 

27455 # "chlois", # 1 in "clois" 

27456 # "chlogwyn", # 1 in "clogwyn" 

27457 # "chlogau", # 1 in "clogau" 

27458 # "chlog", # 1 in "clog" 

27459 # "chlofan", # 1 in "clofan" 

27460 # "chlof", # 1 in "clof" 

27461 # "chloent", # 1 in "cloent" 

27462 # "chloen", # 1 in "cloen" 

27463 # "chloem", # 1 in "cloem" 

27464 # "chlodydd", # 1 in "clodydd" 

27465 # "chlodwiw", # 1 in "clodwiw" 

27466 # "chlodfori", # 1 in "clodfori" 

27467 # "chlodforedd", # 1 in "clodforedd" 

27468 # "chlodfawr", # 1 in "clodfawr" 

27469 # "chloddio", # 1 in "cloddio" 

27470 # "chloddfa", # 1 in "cloddfa" 

27471 # "chlod", # 1 in "clod" 

27472 # "chlociau", # 1 in "clociau" 

27473 # "chloch maban", # 1 in "cloch maban" 

27474 # "chloch baban", # 1 in "cloch baban" 

27475 # "chloc", # 1 in "cloc" 

27476 # "chlirio", # 1 in "clirio" 

27477 # "chliriad", # 1 in "cliriad" 

27478 # "chlir", # 1 in "clir" 

27479 # "chlipfwrdd", # 1 in "clipfwrdd" 

27480 # "chlicio", # 1 in "clicio" 

27481 # "chlerigwr", # 1 in "clerigwr" 

27482 # "chleren", # 1 in "cleren" 

27483 # "chleient", # 1 in "cleient" 

27484 # "chlegyrau", # 1 in "clegyrau" 

27485 # "chlegyr", # 1 in "clegyr" 

27486 # "chlegr", # 1 in "clegr" 

27487 # "chlefydau", # 1 in "clefydau" 

27488 # "chlefyd y gwair", # 1 in "clefyd y gwair" 

27489 # "chlefyd y galon", # 1 in "clefyd y galon" 

27490 # "chlefyd y Sul", # 1 in "clefyd y Sul" 

27491 # "chledr", # 1 in "cledr" 

27492 # "chleddyfod", # 1 in "cleddyfod" 

27493 # "chleddyfau", # 1 in "cleddyfau" 

27494 # "chleddyf cam", # 1 in "cleddyf cam" 

27495 # "chleddyf", # 1 in "cleddyf" 

27496 # "chledd", # 1 in "cledd" 

27497 # "chlawr", # 1 in "clawr" 

27498 # "chlau", # 1 in "clau" 

27499 # "chlasurol", # 1 in "clasurol" 

27500 # "chlasur", # 1 in "clasur" 

27501 # "chlastir", # 1 in "clastir" 

27502 # "chlais", # 1 in "clais" 

27503 # "chlaf", # 1 in "claf" 

27504 # "chladdfa", # 1 in "claddfa" 

27505 # "chladdedigol", # 1 in "claddedigol" 

27506 # "chladdedigaeth", # 1 in "claddedigaeth" 

27507 # "chladdedig", # 1 in "claddedig" 

27508 # "chiwt", # 1 in "ciwt" 

27509 # "chiwcymbrau", # 1 in "ciwcymbrau" 

27510 # "chiwcymbr", # 1 in "ciwcymbr" 

27511 # "chiwcymber", # 1 in "ciwcymber" 

27512 # "chiw", # 1 in "ciw" 

27513 # "chiros", # 1 in "ciros" 

27514 # "chipio", # 1 in "cipio" 

27515 # "chimwch", # 1 in "cimwch" 

27516 # "chilwg", # 1 in "cilwg" 

27517 # "chilwen", # 1 in "cilwen" 

27518 # "chilgantau", # 1 in "cilgantau" 

27519 # "chilfach", # 1 in "cilfach" 

27520 # "chiledrych", # 1 in "ciledrych" 

27521 # "childwrn", # 1 in "cildwrn" 

27522 # "childroi", # 1 in "cildroi" 

27523 # "childdant", # 1 in "cilddant" 

27524 # "chilbren", # 1 in "cilbren" 

27525 # "chilbost", # 1 in "cilbost" 

27526 # "chigysydd", # 1 in "cigysydd" 

27527 # "chigysol", # 1 in "cigysol" 

27528 # "chigyddiaeth", # 1 in "cigyddiaeth" 

27529 # "chigydd pengoch", # 1 in "cigydd pengoch" 

27530 # "chigydd mygydog", # 1 in "cigydd mygydog" 

27531 # "chigydd mawr deheuol", # 1 in "cigydd mawr deheuol" 

27532 # "chigydd mawr", # 1 in "cigydd mawr" 

27533 # "chigydd glas", # 1 in "cigydd glas" 

27534 # "chigydd cefngoch", # 1 in "cigydd cefngoch" 

27535 # "chigydd bach", # 1 in "cigydd bach" 

27536 # "chigydd", # 1 in "cigydd" 

27537 # "chigoedd", # 1 in "cigoedd" 

27538 # "chigfran", # 1 in "cigfran" 

27539 # "chigfrain", # 1 in "cigfrain" 

27540 # "chicio", # 1 in "cicio" 

27541 # "chiciau cosb", # 1 in "ciciau cosb" 

27542 # "chiciau adlam", # 1 in "ciciau adlam" 

27543 # "chiciau", # 1 in "ciciau" 

27544 # "chic gosb", # 1 in "cic gosb" 

27545 # "chic adlam", # 1 in "cic adlam" 

27546 # "chic", # 1 in "cic" 

27547 # "chiaidd", # 1 in "ciaidd" 

27548 # "chi poeth", # 1 in "ci poeth" 

27549 # "cheyrydd", # 1 in "ceyrydd" 

27550 # "chewri", # 1 in "cewri" 

27551 # "chewch", # 1 in "cewch" 

27552 # "cheulo", # 1 in "ceulo" 

27553 # "cheufad", # 1 in "ceufad" 

27554 # "cheudod", # 1 in "ceudod" 

27555 # "cheubren", # 1 in "ceubren" 

27556 # "cheubal", # 1 in "ceubal" 

27557 # "chethr", # 1 in "cethr" 

27558 # "chesiwm", # 1 in "cesiwm" 

27559 # "chesig", # 1 in "cesig" 

27560 # "cheseiliau", # 1 in "ceseiliau" 

27561 # "chesair", # 1 in "cesair" 

27562 # "chesail", # 1 in "cesail" 

27563 # "cherwyn", # 1 in "cerwyn" 

27564 # "cherwch", # 1 in "cerwch" 

27565 # "cherth", # 1 in "certh" 

27566 # "cherrynt", # 1 in "cerrynt" 

27567 # "cherpyn", # 1 in "cerpyn" 

27568 # "cheriwm", # 1 in "ceriwm" 

27569 # "cherfwedd", # 1 in "cerfwedd" 

27570 # "cherfluniau", # 1 in "cerfluniau" 

27571 # "cherfiad", # 1 in "cerfiad" 

27572 # "cherdyn credyd", # 1 in "cerdyn credyd" 

27573 # "cherdyn", # 1 in "cerdyn" 

27574 # "cherddwyr", # 1 in "cerddwyr" 

27575 # "cherddwr", # 1 in "cerddwr" 

27576 # "cherddwch", # 1 in "cerddwch" 

27577 # "cherddorion", # 1 in "cerddorion" 

27578 # "cherddorfeydd", # 1 in "cerddorfeydd" 

27579 # "cherddorfaol", # 1 in "cerddorfaol" 

27580 # "cherddorfa", # 1 in "cerddorfa" 

27581 # "cherddor", # 1 in "cerddor" 

27582 # "cherddin", # 1 in "cerddin" 

27583 # "cherdd", # 1 in "cerdd" 

27584 # "cherbydol", # 1 in "cerbydol" 

27585 # "cherbyd", # 1 in "cerbyd" 

27586 # "cheraint", # 1 in "ceraint" 

27587 # "chennog", # 1 in "cennog" 

27588 # "chennin sifi", # 1 in "cennin sifi" 

27589 # "chennin Pedr", # 1 in "cennin Pedr" 

27590 # "chennad", # 1 in "cennad" 

27591 # "chenna", # 1 in "cenna" 

27592 # "chenllysg", # 1 in "cenllysg" 

27593 # "chenhinen sifi", # 1 in "cenhinen sifi" 

27594 # "chenhinen Bedr", # 1 in "cenhinen Bedr" 

27595 # "chenhedlu", # 1 in "cenhedlu" 

27596 # "chenhedlaeth", # 1 in "cenhedlaeth" 

27597 # "chenfigennus", # 1 in "cenfigennus" 

27598 # "chenfigen", # 1 in "cenfigen" 

27599 # "chenedlaethau", # 1 in "cenedlaethau" 

27600 # "chenau", # 1 in "cenau" 

27601 # "chenadeiniog", # 1 in "cenadeiniog" 

27602 # "chen y coed", # 1 in "cen y coed" 

27603 # "chen y cerrig", # 1 in "cen y cerrig" 

27604 # "chen pen", # 1 in "cen pen" 

27605 # "chen coed", # 1 in "cen coed" 

27606 # "chen cerrig", # 1 in "cen cerrig" 

27607 # "chen", # 1 in "cen" 

27608 # "chelynnen", # 1 in "celynnen" 

27609 # "chelynna", # 1 in "celynna" 

27610 # "chelwyddau", # 1 in "celwyddau" 

27611 # "chelwydd", # 1 in "celwydd" 

27612 # "chelu", # 1 in "celu" 

27613 # "chelsan", # 1 in "celsan" 

27614 # "chellweirus", # 1 in "cellweirus" 

27615 # "chellweiriau", # 1 in "cellweiriau" 

27616 # "chellwair", # 1 in "cellwair" 

27617 # "chellog", # 1 in "cellog" 

27618 # "chelli", # 1 in "celli" 

27619 # "chell waed", # 1 in "cell waed" 

27620 # "chelfyddydau", # 1 in "celfyddydau" 

27621 # "chelfyddyd", # 1 in "celfyddyd" 

27622 # "chelfyddion", # 1 in "celfyddion" 

27623 # "chelfydd", # 1 in "celfydd" 

27624 # "chelficyn", # 1 in "celficyn" 

27625 # "chelfau", # 1 in "celfau" 

27626 # "chelf", # 1 in "celf" 

27627 # "chelen", # 1 in "celen" 

27628 # "cheldy", # 1 in "celdy" 

27629 # "chelbren", # 1 in "celbren" 

27630 # "chelanedd", # 1 in "celanedd" 

27631 # "chelain", # 1 in "celain" 

27632 # "cheirw", # 1 in "ceirw" 

27633 # "cheirios gwynion", # 1 in "ceirios gwynion" 

27634 # "cheirios", # 1 in "ceirios" 

27635 # "cheirch", # 1 in "ceirch" 

27636 # "cheiniog baladr", # 1 in "ceiniog baladr" 

27637 # "cheiniog", # 1 in "ceiniog" 

27638 # "cheinach", # 1 in "ceinach" 

27639 # "cheilliau", # 1 in "ceilliau" 

27640 # "cheillgwd", # 1 in "ceillgwd" 

27641 # "cheiliogod", # 1 in "ceiliogod" 

27642 # "cheiliog rhedyn", # 1 in "ceiliog rhedyn" 

27643 # "cheiliog", # 1 in "ceiliog" 

27644 # "cheifn", # 1 in "ceifn" 

27645 # "cheidwadaeth", # 1 in "ceidwadaeth" 

27646 # "cheidwad", # 1 in "ceidwad" 

27647 # "cheidw", # 1 in "ceidw" 

27648 # "chegid", # 1 in "cegid" 

27649 # "chegddu", # 1 in "cegddu" 

27650 # "chegaid", # 1 in "cegaid" 

27651 # "chefnwr", # 1 in "cefnwr" 

27652 # "chefnogwyr", # 1 in "cefnogwyr" 

27653 # "chefnogwr", # 1 in "cefnogwr" 

27654 # "chefnogol", # 1 in "cefnogol" 

27655 # "chefnogaethau", # 1 in "cefnogaethau" 

27656 # "chefnogaeth", # 1 in "cefnogaeth" 

27657 # "chefnog", # 1 in "cefnog" 

27658 # "chefngoch", # 1 in "cefngoch" 

27659 # "chefn llwyfan", # 1 in "cefn llwyfan" 

27660 # "cheffylau", # 1 in "ceffylau" 

27661 # "chedrwydd gwynion", # 1 in "cedrwydd gwynion" 

27662 # "chedrwydd cochion", # 1 in "cedrwydd cochion" 

27663 # "chedowydd glas", # 1 in "cedowydd glas" 

27664 # "chedor", # 1 in "cedor" 

27665 # "checrus", # 1 in "cecrus" 

27666 # "checru", # 1 in "cecru" 

27667 # "checren", # 1 in "cecren" 

27668 # "checraeth", # 1 in "cecraeth" 

27669 # "cheblau", # 1 in "ceblau" 

27670 # "chebl", # 1 in "cebl" 

27671 # "chawsom", # 1 in "cawsom" 

27672 # "chawrfil", # 1 in "cawrfil" 

27673 # "chawr", # 1 in "cawr" 

27674 # "chawod goch tormaen", # 1 in "cawod goch tormaen" 

27675 # "chawod goch rhedynen gorniog", # 1 in "cawod goch rhedynen gorniog" 

27676 # "chawod goch briger Gwener", # 1 in "cawod goch briger Gwener" 

27677 # "chawod goch", # 1 in "cawod goch" 

27678 # "chawna", # 1 in "cawna" 

27679 # "chawlach", # 1 in "cawlach" 

27680 # "chawell", # 1 in "cawell" 

27681 # "chatwad", # 1 in "catwad" 

27682 # "chathbysgod", # 1 in "cathbysgod" 

27683 # "chathau", # 1 in "cathau" 

27684 # "chath fach", # 1 in "cath fach" 

27685 # "chath bali", # 1 in "cath bali" 

27686 # "chasét", # 1 in "casét" 

27687 # "chasáu", # 1 in "casáu" 

27688 # "chastelli", # 1 in "castelli" 

27689 # "chastanwydden", # 1 in "castanwydden" 

27690 # "chastanwydd", # 1 in "castanwydd" 

27691 # "chasineb", # 1 in "casineb" 

27692 # "chasgliadau", # 1 in "casgliadau" 

27693 # "chasgliad", # 1 in "casgliad" 

27694 # "chasgen", # 1 in "casgen" 

27695 # "chaseid", # 1 in "caseid" 

27696 # "chasei", # 1 in "casei" 

27697 # "chaseg", # 1 in "caseg" 

27698 # "chased", # 1 in "cased" 

27699 # "chasao", # 1 in "casao" 

27700 # "chasait", # 1 in "casait" 

27701 # "chasach", # 1 in "casach" 

27702 # "chas pensiliau", # 1 in "cas pensiliau" 

27703 # "chas gan fwnci", # 1 in "cas gan fwnci" 

27704 # "chas beth", # 1 in "cas beth" 

27705 # "charwsél", # 1 in "carwsél" 

27706 # "charw sica", # 1 in "carw sica" 

27707 # "charw mwntjac", # 1 in "carw mwntjac" 

27708 # "charw dŵr", # 1 in "carw dŵr" 

27709 # "charw coch", # 1 in "carw coch" 

27710 # "charw Llychlyn", # 1 in "carw Llychlyn" 

27711 # "chartref gofal", # 1 in "cartref gofal" 

27712 # "charthenni", # 1 in "carthenni" 

27713 # "charthennau", # 1 in "carthennau" 

27714 # "charsi", # 1 in "carsi" 

27715 # "charreg galch", # 1 in "carreg galch" 

27716 # "charreg fedd", # 1 in "carreg fedd" 

27717 # "charrai", # 1 in "carrai" 

27718 # "charpiau", # 1 in "carpiau" 

27719 # "charped", # 1 in "carped" 

27720 # "charon", # 1 in "caron" 

27721 # "charom", # 1 in "carom" 

27722 # "charneddi", # 1 in "carneddi" 

27723 # "charneddau", # 1 in "carneddau" 

27724 # "charnedd", # 1 in "carnedd" 

27725 # "charnau", # 1 in "garnau" 

27726 # "charn y fedwen", # 1 in "carn y fedwen" 

27727 # "charn", # 1 in "carn" 

27728 # "charlwm", # 1 in "carlwm" 

27729 # "charioci", # 1 in "carioci" 

27730 # "chario", # 1 in "cario" 

27731 # "charidýms", # 1 in "caridýms" 

27732 # "charidým", # 1 in "caridým" 

27733 # "chariadus", # 1 in "cariadus" 

27734 # "chari-dym", # 1 in "cari-dym" 

27735 # "charfilod bach", # 1 in "carfilod bach" 

27736 # "charfil bach", # 1 in "carfil bach" 

27737 # "charfil", # 1 in "carfil" 

27738 # "charfan", # 1 in "carfan" 

27739 # "charedigrwydd", # 1 in "caredigrwydd" 

27740 # "chared", # 1 in "cared" 

27741 # "chardiau credyd", # 1 in "cardiau credyd" 

27742 # "chardiau", # 1 in "cardiau" 

27743 # "charcus", # 1 in "carcus" 

27744 # "charco", # 1 in "carco" 

27745 # "charcharau", # 1 in "carcharau" 

27746 # "charbon", # 1 in "carbon" 

27747 # "charafáns", # 1 in "carafáns" 

27748 # "charafannau", # 1 in "carafannau" 

27749 # "chapten", # 1 in "capten" 

27750 # "chanyddion", # 1 in "canyddion" 

27751 # "chanwyllbrennau", # 1 in "canwyllbrennau" 

27752 # "chanwraidd y dŵr", # 1 in "canwraidd y dŵr" 

27753 # "chanwraidd goesgoch", # 1 in "canwraidd goesgoch" 

27754 # "chanwraidd", # 1 in "canwraidd" 

27755 # "chantref", # 1 in "cantref" 

27756 # "chantores", # 1 in "cantores" 

27757 # "chantor", # 1 in "cantor" 

27758 # "chantau", # 1 in "cantau" 

27759 # "chant namyn un", # 1 in "cant namyn un" 

27760 # "chant ac un", # 1 in "cant ac un" 

27761 # "chanslo", # 1 in "canslo" 

27762 # "chanser", # 1 in "canser" 

27763 # "chansen", # 1 in "cansen" 

27764 # "chanrif", # 1 in "canrif" 

27765 # "chanopïau", # 1 in "canopïau" 

27766 # "chanopi", # 1 in "canopi" 

27767 # "chanon", # 1 in "canon" 

27768 # "chanolwyr", # 1 in "canolwyr" 

27769 # "chanolwr", # 1 in "canolwr" 

27770 # "chanologion", # 1 in "canologion" 

27771 # "chanolig", # 1 in "canolig" 

27772 # "chanoli", # 1 in "canoli" 

27773 # "chanolfan iechyd", # 1 in "canolfan iechyd" 

27774 # "chanolfan", # 1 in "canolfan" 

27775 # "chanolbwyntio", # 1 in "canolbwyntio" 

27776 # "chanolbwyntiau", # 1 in "canolbwyntiau" 

27777 # "chanolbwynt", # 1 in "canolbwynt" 

27778 # "chanolau", # 1 in "canolau" 

27779 # "chanolaf", # 1 in "canolaf" 

27780 # "channydd", # 1 in "cannydd" 

27781 # "channwyll", # 1 in "cannwyll" 

27782 # "channu", # 1 in "cannu" 

27783 # "channoedd", # 1 in "cannoedd" 

27784 # "channaid", # 1 in "cannaid" 

27785 # "chanmolwyr", # 1 in "canmolwyr" 

27786 # "chanmolwr", # 1 in "canmolwr" 

27787 # "chanmoliaethau", # 1 in "canmoliaethau" 

27788 # "chanmoliaeth", # 1 in "canmoliaeth" 

27789 # "chanmoladwy", # 1 in "canmoladwy" 

27790 # "chanmol", # 1 in "canmol" 

27791 # "chanlynol", # 1 in "canlynol" 

27792 # "chanlyn", # 1 in "canlyn" 

27793 # "chaniau", # 1 in "caniau" 

27794 # "chaniatâd", # 1 in "caniatâd" 

27795 # "chaniatáu", # 1 in "caniatáu" 

27796 # "chanhwyllbren", # 1 in "canhwyllbren" 

27797 # "chanhwyllau", # 1 in "canhwyllau" 

27798 # "changhennau", # 1 in "canghennau" 

27799 # "changhellor", # 1 in "canghellor" 

27800 # "changarŵod", # 1 in "cangarŵod" 

27801 # "changarŵ", # 1 in "cangarŵ" 

27802 # "chanfyddiad", # 1 in "canfyddiad" 

27803 # "chanfodyddion", # 1 in "canfodyddion" 

27804 # "chanfodydd", # 1 in "canfodydd" 

27805 # "chanfed", # 1 in "canfed" 

27806 # "chaneuon", # 1 in "caneuon" 

27807 # "chanet", # 1 in "canet" 

27808 # "chanent", # 1 in "canent" 

27809 # "chanem", # 1 in "canem" 

27810 # "chanais", # 1 in "canais" 

27811 # "chanaf", # 1 in "canaf" 

27812 # "chamwedd", # 1 in "camwedd" 

27813 # "chamu", # 1 in "camu" 

27814 # "chamsefyll", # 1 in "camsefyll" 

27815 # "champwyr", # 1 in "campwyr" 

27816 # "champwr", # 1 in "campwr" 

27817 # "champweithiau", # 1 in "campweithiau" 

27818 # "champwaith", # 1 in "campwaith" 

27819 # "champau", # 1 in "campau" 

27820 # "chamosod", # 1 in "camosod" 

27821 # "chamlwrw", # 1 in "camlwrw" 

27822 # "chamlesi", # 1 in "camlesi" 

27823 # "chamgymeriad", # 1 in "camgymeriad" 

27824 # "chamfanteisio", # 1 in "camfanteisio" 

27825 # "chamfa", # 1 in "camfa" 

27826 # "chamesgoriad", # 1 in "camesgoriad" 

27827 # "chamesgor", # 1 in "camesgor" 

27828 # "chamdriniaethau", # 1 in "camdriniaethau" 

27829 # "chamdriniaeth", # 1 in "camdriniaeth" 

27830 # "chamdreiglad", # 1 in "camdreiglad" 

27831 # "chamddealltwriaeth", # 1 in "camddealltwriaeth" 

27832 # "chamau", # 1 in "camau" 

27833 # "chamacennu", # 1 in "camacennu" 

27834 # "cham-drin", # 1 in "cam-drin" 

27835 # "cham", # 1 in "cam" 

27836 # "chalsiwm", # 1 in "calsiwm" 

27837 # "chalonogol", # 1 in "calonogol" 

27838 # "chalonogi", # 1 in "calonogi" 

27839 # "chalonnog", # 1 in "calonnog" 

27840 # "chalonnau", # 1 in "calonnau" 

27841 # "chalondid", # 1 in "calondid" 

27842 # "chall", # 1 in "call" 

27843 # "chalifforniwm", # 1 in "califforniwm" 

27844 # "chaledwedd", # 1 in "caledwedd" 

27845 # "chaldrist y twyni", # 1 in "caldrist y twyni" 

27846 # "chaldrist y gors", # 1 in "caldrist y gors" 

27847 # "chaldrist y banadl", # 1 in "caldrist y banadl" 

27848 # "chaldrist wen", # 1 in "caldrist wen" 

27849 # "chaldrist ruddlas", # 1 in "caldrist ruddlas" 

27850 # "chaldrist ruddgoch", # 1 in "caldrist ruddgoch" 

27851 # "chaldrist rithiol", # 1 in "caldrist rithiol" 

27852 # "chaldrist môr", # 1 in "caldrist môr" 

27853 # "chaldrist lydanddail", # 1 in "caldrist lydanddail" 

27854 # "chaldrist gulfin", # 1 in "caldrist gulfin" 

27855 # "chaldrist gulddail", # 1 in "caldrist gulddail" 

27856 # "chaldrist goch", # 1 in "caldrist goch" 

27857 # "chaldrist finfain", # 1 in "caldrist finfain" 

27858 # "chaldrist felynwerdd", # 1 in "caldrist felynwerdd" 

27859 # "chaldrist ddugoch", # 1 in "caldrist ddugoch" 

27860 # "chaldrist Young", # 1 in "caldrist Young" 

27861 # "chaldrist", # 1 in "caldrist" 

27862 # "chalchfaen", # 1 in "calchfaen" 

27863 # "chalch", # 1 in "calch" 

27864 # "chala goeg", # 1 in "cala goeg" 

27865 # "chaineirian bach", # 1 in "caineirian bach" 

27866 # "chaineirian", # 1 in "caineirian" 

27867 # "chaill", # 1 in "caill" 

27868 # "chaifn", # 1 in "caifn" 

27869 # "chaiff", # 1 in "caiff" 

27870 # "chaib", # 1 in "caib" 

27871 # "chafwyd", # 1 in "cafwyd" 

27872 # "chafon", # 1 in "cafon" 

27873 # "chafod", # 1 in "cafod" 

27874 # "chafiâr", # 1 in "cafiâr" 

27875 # "chafiar", # 1 in "cafiar" 

27876 # "chaffîn", # 1 in "caffîn" 

27877 # "chaffis", # 1 in "caffis" 

27878 # "chaethweision", # 1 in "caethweision" 

27879 # "chaethwasiaeth", # 1 in "caethwasiaeth" 

27880 # "chaethwas", # 1 in "caethwas" 

27881 # "chaethiwo", # 1 in "caethiwo" 

27882 # "chaethiwed", # 1 in "caethiwed" 

27883 # "chaeroedd", # 1 in "caeroedd" 

27884 # "chaeriwrch", # 1 in "caeriwrch" 

27885 # "chaerau", # 1 in "caerau" 

27886 # "chaem", # 1 in "caem" 

27887 # "chaeir", # 1 in "caeir" 

27888 # "chaeadau", # 1 in "caeadau" 

27889 # "chaead", # 1 in "caead" 

27890 # "chadwyn", # 1 in "cadwyn" 

27891 # "chadwch", # 1 in "cadwch" 

27892 # "chadwaf", # 1 in "cadwaf" 

27893 # "chadw", # 1 in "cadw" 

27894 # "chadoedd", # 1 in "cadoedd" 

27895 # "chadnöes", # 1 in "cadnöes" 

27896 # "chadno", # 1 in "cadno" 

27897 # "chadnawes", # 1 in "cadnawes" 

27898 # "chadmiwm", # 1 in "cadmiwm" 

27899 # "chadlas", # 1 in "cadlas" 

27900 # "chadernid", # 1 in "cadernid" 

27901 # "chadeiryddion", # 1 in "cadeiryddion" 

27902 # "chadeirydd", # 1 in "cadeirydd" 

27903 # "chadeirlan", # 1 in "cadeirlan" 

27904 # "chadeiriol", # 1 in "cadeiriol" 

27905 # "chadeirau", # 1 in "cadeirau" 

27906 # "chadau", # 1 in "cadau" 

27907 # "chadarnwedd", # 1 in "cadarnwedd" 

27908 # "chadarnhau", # 1 in "cadarnhau" 

27909 # "chadarnhaol", # 1 in "cadarnhaol" 

27910 # "chadarn", # 1 in "cadarn" 

27911 # "chadachau", # 1 in "cadachau" 

27912 # "chadach", # 1 in "cadach" 

27913 # "chacynen feirch", # 1 in "cacynen feirch" 

27914 # "chacynen", # 1 in "cacynen" 

27915 # "chactws", # 1 in "cactws" 

27916 # "chacs bach", # 1 in "cacs bach" 

27917 # "chacs", # 1 in "cacs" 

27918 # "chachlwyth", # 1 in "cachlwyth" 

27919 # "chachi", # 1 in "cachi" 

27920 # "chachgwn bwm", # 1 in "cachgwn bwm" 

27921 # "chachgwn", # 1 in "cachgwn" 

27922 # "chachgi bwm", # 1 in "cachgi bwm" 

27923 # "chachgi", # 1 in "cachgi" 

27924 # "chachet", # 1 in "cachet" 

27925 # "chachan", # 1 in "cachan" 

27926 # "chachadur", # 1 in "cachadur" 

27927 # "chacennau cri", # 1 in "cacennau cri" 

27928 # "chacennau", # 1 in "cacennau" 

27929 # "chacen gri", # 1 in "cacen gri" 

27930 # "chacen fach", # 1 in "cacen fach" 

27931 # "chaban", # 1 in "caban" 

27932 # "cewch", # 1 in "chewch" 

27933 # "cerflun", # 1 in "gerflun" 

27934 # "cerais", # 1 in "gerais" 

27935 # "ceni", # 1 in "geni" 

27936 # "cenedlaethol", # 1 in "genedlaethol" 

27937 # "cenedl", # 1 in "genedl" 

27938 # "celet", # 1 in "gelet" 

27939 # "celai", # 1 in "gelai" 

27940 # "ceidwadol", # 1 in "geidwadol" 

27941 # "ceg", # 1 in "geg" 

27942 # "cefnogi", # 1 in "gefnogi" 

27943 # "cartref", # 1 in "gartref" 

27944 # "carnau", # 1 in "garnau" 

27945 # "carit", # 1 in "garit" 

27946 # "carest", # 1 in "garest" 

27947 # "cares", # 1 in "gares" 

27948 # "carer", # 1 in "garer" 

27949 # "carent", # 1 in "garent" 

27950 # "caren", # 1 in "garen" 

27951 # "carem", # 1 in "garem" 

27952 # "caredig", # 1 in "garedig" 

27953 # "cared", # 1 in "chared" 

27954 # "carant", # 1 in "garant" 

27955 # "carais", # 1 in "garais" 

27956 # "cantor", # 1 in "chantor" 

27957 # "cansen", # 1 in "chansen" 

27958 # "cansai", # 1 in "gansai" 

27959 # "canol", # 1 in "ganol" 

27960 # "cano", # 1 in "gano" 

27961 # "canit", # 1 in "ganit" 

27962 # "canghennog", # 1 in "ganghennog" 

27963 # "caner", # 1 in "ganer" 

27964 # "canen", # 1 in "ganen" 

27965 # "canai", # 1 in "ganai" 

27966 # "campfa", # 1 in "gampfa" 

27967 # "cala", # 1 in "gala" 

27968 # "cait", # 1 in "gait" 

27969 # "caiff", # 1 in "chaiff" 

27970 # "caffent", # 1 in "gaffent" 

27971 # "caffel", # 1 in "gaffel" 

27972 # "caffai", # 1 in "gaffai" 

27973 # "caed", # 1 in "gaed" 

27974 # "caeaf", # 1 in "gaeaf" 

27975 # "cadeirio", # 1 in "gadeirio" 

27976 # "cadd", # 1 in "gadd" 

27977 # "cachi", # 1 in "chachi" 

27978 # "caches", # 1 in "gaches" 

27979 # "cachen", # 1 in "gachen" 

27980 # "cachais", # 1 in "gachais" 

27981 # "cachai", # 1 in "gachai" 

27982 # "cach", # 1 in "gach" 

27983 # "bỳg", # 1 in "pỳg" 

27984 # "bŵr-dabs", # 1 in "pŵr-dabs" 

27985 # "bŵr-dab", # 1 in "pŵr-dab" 

27986 # "bŵl", # 1 in "pŵl" 

27987 # "bŵer niwclear", # 1 in "pŵer niwclear" 

27988 # "bŵer atwrnai", # 1 in "pŵer atwrnai" 

27989 # "bûm", # 1 in "fûm" 

27990 # "bïod", # 1 in "pïod" 

27991 # "bîn", # 1 in "pîn" 

27992 # "bìn", # 1 in "pìn" 

27993 # "bêr", # 1 in "pêr" 

27994 # "bêl-rwyd", # 1 in "pêl-rwyd" 

27995 # "bêl-foli", # 1 in "pêl-foli" 

27996 # "bêl-fasged", # 1 in "pêl-fasged" 

27997 # "bêl-fas", # 1 in "pêl-fas" 

27998 # "bêl-droed", # 1 in "pêl-droed" 

27999 # "bêl droed", # 1 in "pêl droed" 

28000 # "bâr minimol", # 1 in "pâr minimol" 

28001 # "bâr", # 1 in "pâr" 

28002 # "bâl", # 1 in "pâl" 

28003 # "bythefnos", # 1 in "pythefnos" 

28004 # "byth", # 1 in "myth" 

28005 # "bysgotwr", # 1 in "pysgotwr" 

28006 # "bysgodyn aur", # 1 in "pysgodyn aur" 

28007 # "bysgodle", # 1 in "pysgodle" 

28008 # "bysgodfa", # 1 in "pysgodfa" 

28009 # "bysgod cleddyf", # 1 in "pysgod cleddyf" 

28010 # "bysgod aur", # 1 in "pysgod aur" 

28011 # "bysgadain", # 1 in "pysgadain" 

28012 # "bysen", # 1 in "pysen" 

28013 # "byrwydd", # 1 in "pyrwydd" 

28014 # "bynciau", # 1 in "pynciau" 

28015 # "bymthegnos", # 1 in "pymthegnos" 

28016 # "bymthegfed", # 1 in "pymthegfed" 

28017 # "bymtheg", # 1 in "pymtheg" 

28018 # "bylu", # 1 in "pylu" 

28019 # "bylor", # 1 in "pylor" 

28020 # "byjamas", # 1 in "pyjamas" 

28021 # "byglyd", # 1 in "pyglyd" 

28022 # "byg", # 1 in "pyg" 

28023 # "bydru", # 1 in "pydru" 

28024 # "bydredd", # 1 in "pydredd" 

28025 # "byddwn", # 1 in "fyddwn" 

28026 # "byddwch", # 1 in "fyddwch" 

28027 # "byddi", # 1 in "fyddi" 

28028 # "byddan", # 1 in "fyddan" 

28029 # "bydda", # 1 in "fydda" 

28030 # "bydd", # 1 in "fydd" 

28031 # "bychain", # 1 in "fychain" 

28032 # "bwyton", # 1 in "fwyton" 

28033 # "bwytodd", # 1 in "fwytodd" 

28034 # "bwytoch", # 1 in "fwytoch" 

28035 # "bwytaist", # 1 in "fwytaist" 

28036 # "bwytais", # 1 in "fwytais" 

28037 # "bwyso", # 1 in "pwyso" 

28038 # "bwysleisio", # 1 in "pwysleisio" 

28039 # "bwyslais", # 1 in "pwyslais" 

28040 # "bwysigrwydd", # 1 in "pwysigrwydd" 

28041 # "bwysi", # 1 in "pwysi" 

28042 # "bwysau", # 1 in "pwysau" 

28043 # "bwyntiau", # 1 in "pwyntiau" 

28044 # "bwynt triphlyg", # 1 in "pwynt triphlyg" 

28045 # "bwynt", # 1 in "pwynt" 

28046 # "bwyllgorau", # 1 in "pwyllgorau" 

28047 # "bwyllgora", # 1 in "pwyllgora" 

28048 # "bwyllgor sefydlog", # 1 in "pwyllgor sefydlog" 

28049 # "bwyllgor dethol", # 1 in "pwyllgor dethol" 

28050 # "bwyllgor cyllid", # 1 in "pwyllgor cyllid" 

28051 # "bwyllgor", # 1 in "pwyllgor" 

28052 # "bwyll", # 1 in "pwyll" 

28053 # "bwydo", # 1 in "fwydo" 

28054 # "bwy", # 1 in "pwy" 

28055 # "bwrpas", # 1 in "pwrpas" 

28056 # "bwnc-ganolog", # 1 in "pwnc-ganolog" 

28057 # "bwnc-benodol", # 1 in "pwnc-benodol" 

28058 # "bwnc y tir", # 1 in "pwnc y tir" 

28059 # "bwnc trafod", # 1 in "pwnc trafod" 

28060 # "bwnc sylfaen", # 1 in "pwnc sylfaen" 

28061 # "bwnc llosgol", # 1 in "pwnc llosgol" 

28062 # "bwnc llosg", # 1 in "pwnc llosg" 

28063 # "bwnc gorfodol", # 1 in "pwnc gorfodol" 

28064 # "bwnc craidd", # 1 in "pwnc craidd" 

28065 # "bwnc atodol", # 1 in "pwnc atodol" 

28066 # "bwnc Iwerddon", # 1 in "pwnc Iwerddon" 

28067 # "bwnc", # 1 in "pwnc" 

28068 # "bwn", # 1 in "pwn" 

28069 # "bwlp", # 1 in "pwlp" 

28070 # "bwll nofio", # 1 in "pwll nofio" 

28071 # "bwll glo", # 1 in "pwll glo" 

28072 # "bwll", # 1 in "pwll" 

28073 # "bwl-dall", # 1 in "pwl-dall" 

28074 # "bwd", # 1 in "pwd" 

28075 # "buteindy", # 1 in "puteindy" 

28076 # "butain", # 1 in "putain" 

28077 # "buro", # 1 in "puro" 

28078 # "burlan", # 1 in "purlan" 

28079 # "bured", # 1 in "pured" 

28080 # "burdeb", # 1 in "purdeb" 

28081 # "bupur y fagwyr", # 1 in "pupur y fagwyr" 

28082 # "bupur y ddaear", # 1 in "pupur y ddaear" 

28083 # "bupur", # 1 in "pupur" 

28084 # "buon", # 1 in "fuon" 

28085 # "bunnoedd", # 1 in "punnoedd" 

28086 # "bump ar hugain", # 1 in "pump ar hugain" 

28087 # "bumongl", # 1 in "pumongl" 

28088 # "bumed ar hugain", # 1 in "pumed ar hugain" 

28089 # "bumawd", # 1 in "pumawd" 

28090 # "bum deg", # 1 in "pum deg" 

28091 # "budr", # 1 in "fudr" 

28092 # "buan", # 1 in "fuan" 

28093 # "bu", # 1 in "fu" 

28094 # "brŷn", # 1 in "prŷn" 

28095 # "brysgyll", # 1 in "prysgyll" 

28096 # "brysglwyni", # 1 in "prysglwyni" 

28097 # "brysglwyn", # 1 in "prysglwyn" 

28098 # "brynwch", # 1 in "prynwch" 

28099 # "brynhawniau", # 1 in "prynhawniau" 

28100 # "bryna", # 1 in "pryna" 

28101 # "bryfysydd", # 1 in "pryfysydd" 

28102 # "bryfysol", # 1 in "pryfysol" 

28103 # "bryfyn", # 1 in "pryfyn" 

28104 # "bryfed lludw", # 1 in "pryfed lludw" 

28105 # "bryfed genwair", # 1 in "pryfed genwair" 

28106 # "bryf lludw", # 1 in "pryf lludw" 

28107 # "bryf genwair", # 1 in "pryf genwair" 

28108 # "bryf copyn", # 1 in "pryf copyn" 

28109 # "bryf cop", # 1 in "pryf cop" 

28110 # "brydnawn", # 1 in "prydnawn" 

28111 # "brydlon", # 1 in "prydlon" 

28112 # "brydiau", # 1 in "prydiau" 

28113 # "brydferth ôd", # 1 in "prydferth ôd" 

28114 # "bryderus", # 1 in "pryderus" 

28115 # "bryderau", # 1 in "pryderau" 

28116 # "bryder", # 1 in "pryder" 

28117 # "brydeinig", # 1 in "prydeinig" 

28118 # "brydau", # 1 in "prydau" 

28119 # "bryd o fwyd", # 1 in "pryd o fwyd" 

28120 # "bryd", # 1 in "pryd" 

28121 # "bry'r gannwyll", # 1 in "pry'r gannwyll" 

28122 # "brwynen", # 1 in "frwynen" 

28123 # "brwydro", # 1 in "frwydro" 

28124 # "brwsion", # 1 in "frwsion" 

28125 # "brwsiodd", # 1 in "frwsiodd" 

28126 # "brwsioch", # 1 in "frwsioch" 

28127 # "brwsiaist", # 1 in "frwsiaist" 

28128 # "brwsiais", # 1 in "frwsiais" 

28129 # "brwnt", # 1 in "frwnt" 

28130 # "brwd", # 1 in "frwd" 

28131 # "brudd", # 1 in "prudd" 

28132 # "brotocol", # 1 in "protocol" 

28133 # "brotestio", # 1 in "protestio" 

28134 # "brotestiadau", # 1 in "protestiadau" 

28135 # "brotest", # 1 in "protest" 

28136 # "brotactiniwm", # 1 in "protactiniwm" 

28137 # "brostad", # 1 in "prostad" 

28138 # "brosiect", # 1 in "prosiect" 

28139 # "broses", # 1 in "proses" 

28140 # "brop", # 1 in "prop" 

28141 # "bromethiwm", # 1 in "promethiwm" 

28142 # "broga", # 1 in "froga" 

28143 # "brofion", # 1 in "profion" 

28144 # "brofiad", # 1 in "profiad" 

28145 # "brofi", # 1 in "profi" 

28146 # "broffwydol", # 1 in "proffwydol" 

28147 # "broffwydo", # 1 in "proffwydo" 

28148 # "broffwydes", # 1 in "proffwydes" 

28149 # "broffwyd", # 1 in "proffwyd" 

28150 # "brofedigaeth", # 1 in "profedigaeth" 

28151 # "bro", # 1 in "fro" 

28152 # "brith", # 1 in "frith" 

28153 # "briodor", # 1 in "priodor" 

28154 # "briodoliad", # 1 in "priodoliad" 

28155 # "briodoli", # 1 in "priodoli" 

28156 # "briodoledd", # 1 in "priodoledd" 

28157 # "briodolder", # 1 in "priodolder" 

28158 # "briodoldeb", # 1 in "priodoldeb" 

28159 # "briodol", # 1 in "priodol" 

28160 # "briod", # 1 in "priod" 

28161 # "brintio", # 1 in "printio" 

28162 # "brinned", # 1 in "prinned" 

28163 # "brinder", # 1 in "prinder" 

28164 # "brin", # 1 in "prin" 

28165 # "brig", # 1 in "frig" 

28166 # "brifwyntoedd", # 1 in "prifwyntoedd" 

28167 # "brifwynt", # 1 in "prifwynt" 

28168 # "brifodlau", # 1 in "prifodlau" 

28169 # "brifodl", # 1 in "prifodl" 

28170 # "briflythyrennau", # 1 in "priflythyrennau" 

28171 # "briflythyren", # 1 in "priflythyren" 

28172 # "briflythrennau", # 1 in "priflythrennau" 

28173 # "brifion", # 1 in "prifion" 

28174 # "brifiau", # 1 in "prifiau" 

28175 # "brifgostau", # 1 in "prifgostau" 

28176 # "brifgost", # 1 in "prifgost" 

28177 # "briffyrdd", # 1 in "priffyrdd" 

28178 # "briffordd", # 1 in "priffordd" 

28179 # "brifeiriau", # 1 in "prifeiriau" 

28180 # "brifeirdd", # 1 in "prifeirdd" 

28181 # "brifbwnc", # 1 in "prifbwnc" 

28182 # "brifardd", # 1 in "prifardd" 

28183 # "brifair", # 1 in "prifair" 

28184 # "brif-", # 1 in "prif-" 

28185 # "brif weinidogion", # 1 in "prif weinidogion" 

28186 # "brif weinidog", # 1 in "prif weinidog" 

28187 # "brid", # 1 in "prid" 

28188 # "briapaeth", # 1 in "priapaeth" 

28189 # "breswylyddion", # 1 in "preswylyddion" 

28190 # "breswylydd", # 1 in "preswylydd" 

28191 # "breswylwyr", # 1 in "preswylwyr" 

28192 # "breswyliwr", # 1 in "preswyliwr" 

28193 # "breswylion", # 1 in "preswylion" 

28194 # "breswylio", # 1 in "preswylio" 

28195 # "breswylfod", # 1 in "preswylfod" 

28196 # "breswylfeydd", # 1 in "preswylfeydd" 

28197 # "breswylfa", # 1 in "preswylfa" 

28198 # "breswyl", # 1 in "preswyl" 

28199 # "bresgripsiwn", # 1 in "presgripsiwn" 

28200 # "bresennol", # 1 in "presennol" 

28201 # "brenin", # 1 in "mrenin" 

28202 # "bren mesur", # 1 in "pren mesur" 

28203 # "bren", # 1 in "pren" 

28204 # "breifatrwydd", # 1 in "preifatrwydd" 

28205 # "breifat", # 1 in "preifat" 

28206 # "breiddiau", # 1 in "preiddiau" 

28207 # "bregethu", # 1 in "pregethu" 

28208 # "bregeth", # 1 in "pregeth" 

28209 # "breblyn cennog", # 1 in "preblyn cennog" 

28210 # "braseodymiwm", # 1 in "praseodymiwm" 

28211 # "braith", # 1 in "fraith" 

28212 # "braidd", # 1 in "praidd" 

28213 # "bragmateg", # 1 in "pragmateg" 

28214 # "brag", # 1 in "frag" 

28215 # "braff", # 1 in "praff" 

28216 # "bowlen", # 1 in "powlen" 

28217 # "bowdr", # 1 in "powdr" 

28218 # "boti", # 1 in "poti" 

28219 # "bothellu", # 1 in "pothellu" 

28220 # "bothellog", # 1 in "pothellog" 

28221 # "bothelli", # 1 in "pothelli" 

28222 # "bothell", # 1 in "pothell" 

28223 # "bothan", # 1 in "pothan" 

28224 # "botes", # 1 in "potes" 

28225 # "botasiwm", # 1 in "potasiwm" 

28226 # "bostmyn", # 1 in "postmyn" 

28227 # "bostmon", # 1 in "postmon" 

28228 # "bostio", # 1 in "postio" 

28229 # "bosteri", # 1 in "posteri" 

28230 # "boster", # 1 in "poster" 

28231 # "bost", # 1 in "post" 

28232 # "bosibl", # 1 in "posibl" 

28233 # "bosibil", # 1 in "posibil" 

28234 # "bosib", # 1 in "posib" 

28235 # "borthor", # 1 in "porthor" 

28236 # "borthladd", # 1 in "porthladd" 

28237 # "borthiant", # 1 in "porthiant" 

28238 # "borth", # 1 in "porth" 

28239 # "bori", # 1 in "pori" 

28240 # "borfa", # 1 in "porfa" 

28241 # "borchell", # 1 in "porchell" 

28242 # "bopeth", # 1 in "popeth" 

28243 # "bop", # 1 in "pop" 

28244 # "bontydd", # 1 in "pontydd" 

28245 # "boloniwm", # 1 in "poloniwm" 

28246 # "bolisïau", # 1 in "polisïau" 

28247 # "bolisi", # 1 in "polisi" 

28248 # "boethwel", # 1 in "poethwel" 

28249 # "boethrawn", # 1 in "poethrawn" 

28250 # "boethfel", # 1 in "poethfel" 

28251 # "boer", # 1 in "poer" 

28252 # "boenydio", # 1 in "poenydio" 

28253 # "boenus", # 1 in "poenus" 

28254 # "boenit", # 1 in "poenit" 

28255 # "boenen", # 1 in "poenen" 

28256 # "boena", # 1 in "poena" 

28257 # "boen", # 1 in "poen" 

28258 # "bodlon", # 1 in "fodlon" 

28259 # "bodlediadau", # 1 in "podlediadau" 

28260 # "bocsio", # 1 in "focsio" 

28261 # "bochlwyd", # 1 in "fochlwyd" 

28262 # "boced", # 1 in "poced" 

28263 # "bobol", # 1 in "pobol" 

28264 # "boblogi", # 1 in "poblogi" 

28265 # "boblogeiddio", # 1 in "poblogeiddio" 

28266 # "boblogaidd", # 1 in "poblogaidd" 

28267 # "boblogaeth", # 1 in "poblogaeth" 

28268 # "boblog", # 1 in "poblog" 

28269 # "bobi", # 1 in "pobi" 

28270 # "bo", # 1 in "fo" 

28271 # "blôr", # 1 in "plôr" 

28272 # "blâu", # 1 in "plâu" 

28273 # "blât rhifau", # 1 in "plât rhifau" 

28274 # "blât", # 1 in "plât" 

28275 # "blymwyr", # 1 in "plymwyr" 

28276 # "blymwr", # 1 in "plymwr" 

28277 # "blymiwr", # 1 in "plymiwr" 

28278 # "blymer", # 1 in "plymer" 

28279 # "blygu", # 1 in "plygu" 

28280 # "blygion", # 1 in "plygion" 

28281 # "blygio", # 1 in "plygio" 

28282 # "blygiau", # 1 in "plygiau" 

28283 # "blygain", # 1 in "plygain" 

28284 # "blyg", # 1 in "plyg" 

28285 # "blwyf", # 1 in "plwyf" 

28286 # "blwtoniwm", # 1 in "plwtoniwm" 

28287 # "blwmws", # 1 in "plwmws" 

28288 # "blwg", # 1 in "plwg" 

28289 # "blufyn", # 1 in "plufyn" 

28290 # "bluf", # 1 in "pluf" 

28291 # "bluen eira", # 1 in "pluen eira" 

28292 # "bluen", # 1 in "pluen" 

28293 # "blu eira", # 1 in "plu eira" 

28294 # "bloryn", # 1 in "ploryn" 

28295 # "blorod", # 1 in "plorod" 

28296 # "blith", # 1 in "plith" 

28297 # "blismyn", # 1 in "plismyn" 

28298 # "blismones", # 1 in "plismones" 

28299 # "blismon", # 1 in "plismon" 

28300 # "blisg", # 1 in "plisg" 

28301 # "blinedig", # 1 in "flinedig" 

28302 # "blin", # 1 in "flin" 

28303 # "blethwaith", # 1 in "plethwaith" 

28304 # "blethu", # 1 in "plethu" 

28305 # "blethi", # 1 in "plethi" 

28306 # "blethedig", # 1 in "plethedig" 

28307 # "blethdorchau", # 1 in "plethdorchau" 

28308 # "blethdorch", # 1 in "plethdorch" 

28309 # "blethau", # 1 in "plethau" 

28310 # "bleth", # 1 in "pleth" 

28311 # "bleser", # 1 in "pleser" 

28312 # "blentynnaidd", # 1 in "plentynnaidd" 

28313 # "blentyn dan oed", # 1 in "plentyn dan oed" 

28314 # "blentyn cael", # 1 in "plentyn cael" 

28315 # "bleidleisio", # 1 in "pleidleisio" 

28316 # "bleidleisiau", # 1 in "pleidleisiau" 

28317 # "bleidleisiaf", # 1 in "pleidleisiaf" 

28318 # "bleidlais", # 1 in "pleidlais" 

28319 # "bleidiol", # 1 in "pleidiol" 

28320 # "bledio", # 1 in "pledio" 

28321 # "blatinwm", # 1 in "platinwm" 

28322 # "blatfformau", # 1 in "platfformau" 

28323 # "blatfform", # 1 in "platfform" 

28324 # "blataid", # 1 in "plataid" 

28325 # "blasus", # 1 in "flasus" 

28326 # "blasu", # 1 in "flasu" 

28327 # "blasty", # 1 in "plasty" 

28328 # "blantos", # 1 in "plantos" 

28329 # "blant dan oed", # 1 in "plant dan oed" 

28330 # "blannu", # 1 in "plannu" 

28331 # "blanhigyn", # 1 in "planhigyn" 

28332 # "blanhigion", # 1 in "planhigion" 

28333 # "blancedi", # 1 in "plancedi" 

28334 # "blagur", # 1 in "flagur" 

28335 # "bladuriau", # 1 in "pladuriau" 

28336 # "biw", # 1 in "piw" 

28337 # "bitwidol", # 1 in "pitwidol" 

28338 # "biso", # 1 in "piso" 

28339 # "bipon", # 1 in "pipon" 

28340 # "bipo", # 1 in "pipo" 

28341 # "bipi", # 1 in "pipi" 

28342 # "bipet", # 1 in "pipet" 

28343 # "bipes", # 1 in "pipes" 

28344 # "bipen", # 1 in "pipen" 

28345 # "bipan", # 1 in "pipan" 

28346 # "bipai", # 1 in "pipai" 

28347 # "bioden", # 1 in "pioden" 

28348 # "biod y dŵr", # 1 in "piod y dŵr" 

28349 # "biod môr", # 1 in "piod môr" 

28350 # "biod", # 1 in "piod" 

28351 # "binwydd gwynion", # 1 in "pinwydd gwynion" 

28352 # "binwydd", # 1 in "pinwydd" 

28353 # "binafal", # 1 in "pinafal" 

28354 # "bin", # 1 in "pin" 

28355 # "bilipala", # 1 in "pilipala" 

28356 # "bili-pala", # 1 in "pili-pala" 

28357 # "bilen", # 1 in "pilen" 

28358 # "bigyrnau", # 1 in "pigyrnau" 

28359 # "bigwyn", # 1 in "pigwyn" 

28360 # "bigo", # 1 in "pigo" 

28361 # "biglas", # 1 in "piglas" 

28362 # "bigion", # 1 in "pigion" 

28363 # "bigan", # 1 in "pigan" 

28364 # "big y crëyr", # 1 in "pig y crëyr" 

28365 # "bidyn", # 1 in "pidyn" 

28366 # "bid", # 1 in "fid" 

28367 # "bicwns coch", # 1 in "picwns coch" 

28368 # "bicwns", # 1 in "picwns" 

28369 # "bicwnen goch", # 1 in "picwnen goch" 

28370 # "bicwnen", # 1 in "picwnen" 

28371 # "bics", # 1 in "pics" 

28372 # "bicls", # 1 in "picls" 

28373 # "biclo", # 1 in "piclo" 

28374 # "biclau", # 1 in "piclau" 

28375 # "bicla", # 1 in "picla" 

28376 # "bicl", # 1 in "picl" 

28377 # "bicil", # 1 in "picil" 

28378 # "bicen fach", # 1 in "picen fach" 

28379 # "bicen ar y maen", # 1 in "picen ar y maen" 

28380 # "bicen", # 1 in "picen" 

28381 # "bicau maen", # 1 in "picau maen" 

28382 # "bicau bach", # 1 in "picau bach" 

28383 # "bicau ar y maen", # 1 in "picau ar y maen" 

28384 # "bicau", # 1 in "picau" 

28385 # "bic ar y maen", # 1 in "pic ar y maen" 

28386 # "bibydd y dorlan", # 1 in "pibydd y dorlan" 

28387 # "bibydd", # 1 in "pibydd" 

28388 # "bibwyr inc", # 1 in "pibwyr inc" 

28389 # "bibwr inc", # 1 in "pibwr inc" 

28390 # "bibonwyen", # 1 in "pibonwyen" 

28391 # "bibonwy", # 1 in "pibonwy" 

28392 # "bibo", # 1 in "pibo" 

28393 # "biben", # 1 in "piben" 

28394 # "bibell", # 1 in "pibell" 

28395 # "biau", # 1 in "piau" 

28396 # "biano", # 1 in "piano" 

28397 # "beutu", # 1 in "peutu" 

28398 # "beunod", # 1 in "peunod" 

28399 # "beunesau", # 1 in "peunesau" 

28400 # "beunes", # 1 in "peunes" 

28401 # "beunaidd", # 1 in "peunaidd" 

28402 # "betryalau", # 1 in "petryalau" 

28403 # "betryal", # 1 in "petryal" 

28404 # "betruso", # 1 in "petruso" 

28405 # "betrus", # 1 in "petrus" 

28406 # "betrisen", # 1 in "petrisen" 

28407 # "betris y graig", # 1 in "petris y graig" 

28408 # "betris coesgoch", # 1 in "petris coesgoch" 

28409 # "betris", # 1 in "petris" 

28410 # "bethach", # 1 in "pethach" 

28411 # "besychu", # 1 in "pesychu" 

28412 # "besto", # 1 in "pesto" 

28413 # "beryglus", # 1 in "peryglus" 

28414 # "berygl", # 1 in "perygl" 

28415 # "bery", # 1 in "pery" 

28416 # "berwi", # 1 in "ferwi" 

28417 # "berthyn", # 1 in "perthyn" 

28418 # "berthnasol", # 1 in "perthnasol" 

28419 # "berthnasoedd", # 1 in "perthnasoedd" 

28420 # "berthnaseddol", # 1 in "perthnaseddol" 

28421 # "berthnasedd", # 1 in "perthnasedd" 

28422 # "bert", # 1 in "pert" 

28423 # "bersonél", # 1 in "personél" 

28424 # "bersonol", # 1 in "personol" 

28425 # "berson", # 1 in "person" 

28426 # "bersli", # 1 in "persli" 

28427 # "berseiniol", # 1 in "perseiniol" 

28428 # "berllan", # 1 in "perllan" 

28429 # "berihelion", # 1 in "perihelion" 

28430 # "beri", # 1 in "peri" 

28431 # "berfieri", # 1 in "perfieri" 

28432 # "berfformwyr", # 1 in "perfformwyr" 

28433 # "berfformiwr", # 1 in "perfformiwr" 

28434 # "berfformio", # 1 in "perfformio" 

28435 # "berffaith", # 1 in "perffaith" 

28436 # "berfeddion", # 1 in "perfeddion" 

28437 # "berfedd", # 1 in "perfedd" 

28438 # "berfau", # 1 in "ferfau" 

28439 # "berf", # 1 in "ferf" 

28440 # "beren", # 1 in "peren" 

28441 # "berchyll", # 1 in "perchyll" 

28442 # "berchentyol", # 1 in "perchentyol" 

28443 # "berchentyaeth", # 1 in "perchentyaeth" 

28444 # "berchennog", # 1 in "perchennog" 

28445 # "berchen", # 1 in "perchen" 

28446 # "benwythnosau", # 1 in "penwythnosau" 

28447 # "benwythnos", # 1 in "penwythnos" 

28448 # "benwaig", # 1 in "penwaig" 

28449 # "bentyrru", # 1 in "pentyrru" 

28450 # "bentyrrau", # 1 in "pentyrrau" 

28451 # "benty", # 1 in "penty" 

28452 # "bentwr", # 1 in "pentwr" 

28453 # "bentref", # 1 in "pentref" 

28454 # "bentre", # 1 in "pentre" 

28455 # "bentis", # 1 in "pentis" 

28456 # "benthyg", # 1 in "fenthyg" 

28457 # "bensiynwr", # 1 in "pensiynwr" 

28458 # "bensiwn", # 1 in "pensiwn" 

28459 # "bensiliau", # 1 in "pensiliau" 

28460 # "bensil", # 1 in "pensil" 

28461 # "benseren", # 1 in "penseren" 

28462 # "benseiri", # 1 in "penseiri" 

28463 # "bensaernïaeth", # 1 in "pensaernïaeth" 

28464 # "bensaer", # 1 in "pensaer" 

28465 # "benrhyn", # 1 in "penrhyn" 

28466 # "benodol", # 1 in "penodol" 

28467 # "benodi", # 1 in "penodi" 

28468 # "benodau", # 1 in "penodau" 

28469 # "bennyg", # 1 in "pennyg" 

28470 # "bennog", # 1 in "pennog" 

28471 # "bennod", # 1 in "pennod" 

28472 # "bennill", # 1 in "pennill" 

28473 # "bennau", # 1 in "pennau" 

28474 # "benllwyd", # 1 in "penllwyd" 

28475 # "benlinio", # 1 in "penlinio" 

28476 # "benisel", # 1 in "penisel" 

28477 # "benillion", # 1 in "penillion" 

28478 # "beniadau", # 1 in "peniadau" 

28479 # "beniad", # 1 in "peniad" 

28480 # "bengaledwch", # 1 in "pengaledwch" 

28481 # "bengaled", # 1 in "pengaled" 

28482 # "benfras", # 1 in "penfras" 

28483 # "benfoel", # 1 in "penfoel" 

28484 # "benffrwyn", # 1 in "penffrwyn" 

28485 # "benfelyn", # 1 in "penfelyn" 

28486 # "benfelen", # 1 in "penfelen" 

28487 # "benelin", # 1 in "penelin" 

28488 # "bendrwm", # 1 in "pendrwm" 

28489 # "bendro", # 1 in "pendro" 

28490 # "bendrist", # 1 in "pendrist" 

28491 # "bendonciwr", # 1 in "pendonciwr" 

28492 # "bendoncio", # 1 in "pendoncio" 

28493 # "bendolcio", # 1 in "pendolcio" 

28494 # "bendew", # 1 in "pendew" 

28495 # "benderfynwch", # 1 in "penderfynwch" 

28496 # "benderfynol", # 1 in "penderfynol" 

28497 # "benderfyniaeth", # 1 in "penderfyniaeth" 

28498 # "benderfyniad", # 1 in "penderfyniad" 

28499 # "bendefiges", # 1 in "pendefiges" 

28500 # "bendefigaidd", # 1 in "pendefigaidd" 

28501 # "bendefigaeth", # 1 in "pendefigaeth" 

28502 # "bendefig", # 1 in "pendefig" 

28503 # "benddu", # 1 in "penddu" 

28504 # "bendant", # 1 in "pendant" 

28505 # "bencnaw", # 1 in "pencnaw" 

28506 # "bencenedl", # 1 in "pencenedl" 

28507 # "benblwydd", # 1 in "penblwydd" 

28508 # "benblethau", # 1 in "penblethau" 

28509 # "benbleth", # 1 in "penbleth" 

28510 # "ben-ôl gwraig Lot", # 1 in "pen-ôl gwraig Lot" 

28511 # "ben-lin", # 1 in "pen-lin" 

28512 # "ben-blwydd", # 1 in "pen-blwydd" 

28513 # "ben tost", # 1 in "pen tost" 

28514 # "belydrau X", # 1 in "pelydrau X" 

28515 # "belydrau", # 1 in "pelydrau" 

28516 # "belydr X", # 1 in "pelydr X" 

28517 # "belydr", # 1 in "pelydr" 

28518 # "bellweledydd", # 1 in "pellweledydd" 

28519 # "bellter", # 1 in "pellter" 

28520 # "bellach", # 1 in "pellach" 

28521 # "bell", # 1 in "pell" 

28522 # "belican gwyn America", # 1 in "pelican gwyn America" 

28523 # "belican gwyn", # 1 in "pelican gwyn" 

28524 # "belican", # 1 in "pelican" 

28525 # "beli troed", # 1 in "peli troed" 

28526 # "belenllys gronynnog", # 1 in "pelenllys gronynnog" 

28527 # "belenllys", # 1 in "pelenllys" 

28528 # "belen", # 1 in "pelen" 

28529 # "belanllys gronynnog", # 1 in "pelanllys gronynnog" 

28530 # "belanllys", # 1 in "pelanllys" 

28531 # "beithiau", # 1 in "peithiau" 

28532 # "beirianyddiaeth", # 1 in "peirianyddiaeth" 

28533 # "beirianwaith", # 1 in "peirianwaith" 

28534 # "beiriant llungopïo", # 1 in "peiriant llungopïo" 

28535 # "beiriant gwerthu", # 1 in "peiriant gwerthu" 

28536 # "beiriant golchi", # 1 in "peiriant golchi" 

28537 # "beiriant chwilio", # 1 in "peiriant chwilio" 

28538 # "beiriant arian parod", # 1 in "peiriant arian parod" 

28539 # "beiriant arian", # 1 in "peiriant arian" 

28540 # "beiriant anadlu", # 1 in "peiriant anadlu" 

28541 # "beiriant", # 1 in "peiriant" 

28542 # "beiriannol", # 1 in "peiriannol" 

28543 # "beirianneg", # 1 in "peirianneg" 

28544 # "beiriannau llungopïo", # 1 in "peiriannau llungopïo" 

28545 # "beiriannau gwerthu", # 1 in "peiriannau gwerthu" 

28546 # "beiriannau golchi", # 1 in "peiriannau golchi" 

28547 # "beiriannau chwilio", # 1 in "peiriannau chwilio" 

28548 # "beiriannau arian parod", # 1 in "peiriannau arian parod" 

28549 # "beiriannau arian", # 1 in "peiriannau arian" 

28550 # "beiriannau anadlu", # 1 in "peiriannau anadlu" 

28551 # "beiriannau", # 1 in "peiriannau" 

28552 # "beiran", # 1 in "peiran" 

28553 # "beipen", # 1 in "peipen" 

28554 # "beintwyr", # 1 in "peintwyr" 

28555 # "beintiwr", # 1 in "peintiwr" 

28556 # "beintio", # 1 in "peintio" 

28557 # "beintiau", # 1 in "peintiau" 

28558 # "beilotiaid", # 1 in "peilotiaid" 

28559 # "beilot", # 1 in "peilot" 

28560 # "begwn", # 1 in "pegwn" 

28561 # "befrwydd", # 1 in "pefrwydd" 

28562 # "bedwerydd ar hugain", # 1 in "pedwerydd ar hugain" 

28563 # "bedwerydd ar ddeg", # 1 in "pedwerydd ar ddeg" 

28564 # "bedwerydd ar bymtheg a phedwar ugain", # 1 in "pedwerydd ar bymtheg a phedwar ugain" 

28565 # "bedwerydd ar bymtheg", # 1 in "pedwerydd ar bymtheg" 

28566 # "bedwaredd ar hugain", # 1 in "pedwaredd ar hugain" 

28567 # "bedwaredd ar ddeg", # 1 in "pedwaredd ar ddeg" 

28568 # "bedwaredd ar bymtheg a phedwar ugain", # 1 in "pedwaredd ar bymtheg a phedwar ugain" 

28569 # "bedwaredd ar bymtheg", # 1 in "pedwaredd ar bymtheg" 

28570 # "bedwaredd", # 1 in "pedwaredd" 

28571 # "bedwarawd", # 1 in "pedwarawd" 

28572 # "bedwar ugain", # 1 in "pedwar ugain" 

28573 # "bedwar ar hugain", # 1 in "pedwar ar hugain" 

28574 # "bedwar ar ddeg", # 1 in "pedwar ar ddeg" 

28575 # "bedwar ar bymtheg a phedwar ugain", # 1 in "pedwar ar bymtheg a phedwar ugain" 

28576 # "bedwar ar bymtheg", # 1 in "pedwar ar bymtheg" 

28577 # "bedryn drycin Leach", # 1 in "pedryn drycin Leach" 

28578 # "bedryn drycin", # 1 in "pedryn drycin" 

28579 # "bedryn cynffon fforchog", # 1 in "pedryn cynffon fforchog" 

28580 # "bedryn Leach", # 1 in "pedryn Leach" 

28581 # "bedryn", # 1 in "pedryn" 

28582 # "bedrsill", # 1 in "pedrsill" 

28583 # "bedronglau", # 1 in "pedronglau" 

28584 # "bedrongl", # 1 in "pedrongl" 

28585 # "bedolwyr", # 1 in "pedolwyr" 

28586 # "bedolwr", # 1 in "pedolwr" 

28587 # "bedoli", # 1 in "pedoli" 

28588 # "bedolau", # 1 in "pedolau" 

28589 # "bedair ar hugain", # 1 in "pedair ar hugain" 

28590 # "bedair ar ddeg", # 1 in "pedair ar ddeg" 

28591 # "bedair ar bymtheg a phedwar ugain", # 1 in "pedair ar bymtheg a phedwar ugain" 

28592 # "bedair ar bymtheg", # 1 in "pedair ar bymtheg" 

28593 # "bechu", # 1 in "pechu" 

28594 # "bechodau", # 1 in "pechodau" 

28595 # "bechod", # 1 in "pechod" 

28596 # "bechadur", # 1 in "pechadur" 

28597 # "bawr", # 1 in "pawr" 

28598 # "baun", # 1 in "paun" 

28599 # "batrwm", # 1 in "patrwm" 

28600 # "bathewod", # 1 in "pathewod" 

28601 # "bathew", # 1 in "pathew" 

28602 # "bath", # 1 in "fath" 

28603 # "basteiod", # 1 in "pasteiod" 

28604 # "basio", # 1 in "pasio" 

28605 # "basiaf", # 1 in "pasiaf" 

28606 # "baset", # 1 in "faset" 

28607 # "basai", # 1 in "fasai" 

28608 # "bas", # 1 in "fas" 

28609 # "bartneriaeth sifil", # 1 in "partneriaeth sifil" 

28610 # "barthau", # 1 in "parthau" 

28611 # "barth rhynglanw", # 1 in "parth rhynglanw" 

28612 # "barth", # 1 in "parth" 

28613 # "barsel", # 1 in "parsel" 

28614 # "barot", # 1 in "parot" 

28615 # "barodrwydd", # 1 in "parodrwydd" 

28616 # "barhaol", # 1 in "parhaol" 

28617 # "barhad", # 1 in "parhad" 

28618 # "barfog", # 1 in "farfog" 

28619 # "bardduog", # 1 in "pardduog" 

28620 # "bardduo", # 1 in "pardduo" 

28621 # "barddu tormaen", # 1 in "parddu tormaen" 

28622 # "barddu", # 1 in "parddu" 

28623 # "bardd", # 1 in "fardd" 

28624 # "barchus", # 1 in "parchus" 

28625 # "barchu", # 1 in "parchu" 

28626 # "barchedig", # 1 in "parchedig" 

28627 # "barch", # 1 in "parch" 

28628 # "baraseicoleg", # 1 in "paraseicoleg" 

28629 # "baramaethu", # 1 in "paramaethu" 

28630 # "baralel", # 1 in "paralel" 

28631 # "barafeddygon", # 1 in "parafeddygon" 

28632 # "barafeddyg", # 1 in "parafeddyg" 

28633 # "baradwys", # 1 in "paradwys" 

28634 # "barablu", # 1 in "parablu" 

28635 # "barablau", # 1 in "parablau" 

28636 # "barabl", # 1 in "parabl" 

28637 # "bapws", # 1 in "papws" 

28638 # "bapur newydd", # 1 in "papur newydd" 

28639 # "bapaia", # 1 in "papaia" 

28640 # "bantomeim", # 1 in "pantomeim" 

28641 # "banog felen", # 1 in "panog felen" 

28642 # "banog", # 1 in "panog" 

28643 # "bannog felen", # 1 in "pannog felen" 

28644 # "bannog", # 1 in "pannog" 

28645 # "bannas", # 1 in "pannas" 

28646 # "baner", # 1 in "faner" 

28647 # "baneidiau", # 1 in "paneidiau" 

28648 # "bandy", # 1 in "pandy" 

28649 # "bandemigau", # 1 in "pandemigau" 

28650 # "bandai", # 1 in "pandai" 

28651 # "banasen", # 1 in "panasen" 

28652 # "banad", # 1 in "panad" 

28653 # "balu", # 1 in "palu" 

28654 # "balmentydd", # 1 in "palmentydd" 

28655 # "balmantau", # 1 in "palmantau" 

28656 # "balmant", # 1 in "palmant" 

28657 # "ball", # 1 in "pall" 

28658 # "balimpsest", # 1 in "palimpsest" 

28659 # "bali", # 1 in "pali" 

28660 # "balfais", # 1 in "palfais" 

28661 # "balf yr arth", # 1 in "palf yr arth" 

28662 # "balf y llew", # 1 in "palf y llew" 

28663 # "balf y gath balig", # 1 in "palf y gath balig" 

28664 # "balf y gath bali", # 1 in "palf y gath bali" 

28665 # "balf y blaidd", # 1 in "palf y blaidd" 

28666 # "balf", # 1 in "palf" 

28667 # "balasaidd", # 1 in "palasaidd" 

28668 # "balas", # 1 in "palas" 

28669 # "baladiwm", # 1 in "paladiwm" 

28670 # "bajamas", # 1 in "pajamas" 

28671 # "bait", # 1 in "fait" 

28672 # "bair", # 1 in "pair" 

28673 # "baill", # 1 in "paill" 

28674 # "baid", # 1 in "paid" 

28675 # "bai", # 1 in "fai" 

28676 # "baganiaeth", # 1 in "paganiaeth" 

28677 # "bafin", # 1 in "pafin" 

28678 # "baffwyr", # 1 in "paffwyr" 

28679 # "baffiwr", # 1 in "paffiwr" 

28680 # "baffio", # 1 in "paffio" 

28681 # "baet", # 1 in "faet" 

28682 # "baentio", # 1 in "paentio" 

28683 # "baentiau", # 1 in "paentiau" 

28684 # "baent", # 1 in "paent" 

28685 # "bae", # 1 in "fae" 

28686 # "bader", # 1 in "pader" 

28687 # "badell ffrio", # 1 in "padell ffrio" 

28688 # "badell", # 1 in "padell" 

28689 # "baciwch", # 1 in "paciwch" 

28690 # "babïau", # 1 in "pabïau" 

28691 # "babyddol", # 1 in "pabyddol" 

28692 # "babyddion", # 1 in "pabyddion" 

28693 # "babyddiaeth", # 1 in "pabyddiaeth" 

28694 # "babydd", # 1 in "pabydd" 

28695 # "babi dof", # 1 in "pabi dof" 

28696 # "babi coch", # 1 in "pabi coch" 

28697 # "babi", # 1 in "pabi" 

28698 # "bab", # 1 in "pab" 

28699 # "ba mor", # 1 in "pa mor" 

28700 # "b'nawn", # 1 in "p'nawn" 

28701 # "awr", # 1 in "hawr" 

28702 # "awn", # 1 in "hawn" 

28703 # "au", # 1 in "gau" 

28704 # "ato", # 1 in "gato" 

28705 # "atiau", # 1 in "gatiau" 

28706 # "athro", # 1 in "hathro" 

28707 # "athrawes", # 1 in "hathrawes" 

28708 # "at-", # 1 in "hat-" 

28709 # "asur", # 1 in "hasur" 

28710 # "ast", # 1 in "gast" 

28711 # "asbri", # 1 in "hasbri" 

28712 # "arwhau", # 1 in "garwhau" 

28713 # "arwedd", # 1 in "garwedd" 

28714 # "arw", # 1 in "garw" 

28715 # "aros", # 1 in "haros" 

28716 # "arlwy", # 1 in "harlwy" 

28717 # "arlleg", # 1 in "garlleg" 

28718 # "arian", # 1 in "harian" 

28719 # "argraffydd", # 1 in "hargraffydd" 

28720 # "argraffwr", # 1 in "hargraffwr" 

28721 # "arglwydd", # 1 in "harglwydd" 

28722 # "arfbeisiau", # 1 in "harfbeisiau" 

28723 # "arfbais", # 1 in "harfbais" 

28724 # "arf", # 1 in "harf" 

28725 # "arestio", # 1 in "harestio" 

28726 # "aren", # 1 in "haren" 

28727 # "arej", # 1 in "ngarej" 

28728 # "arddwr", # 1 in "garddwr" 

28729 # "arddio", # 1 in "garddio" 

28730 # "arddangosfa", # 1 in "harddangosfa" 

28731 # "arddangos", # 1 in "harddangos" 

28732 # "ardaloedd", # 1 in "hardaloedd" 

28733 # "ardal", # 1 in "hardal" 

28734 # "archesgyb", # 1 in "harchesgyb" 

28735 # "archesgobiaid", # 1 in "harchesgobiaid" 

28736 # "archesgob", # 1 in "harchesgob" 

28737 # "arch-", # 1 in "harch-" 

28738 # "arbed", # 1 in "harbed" 

28739 # "aranod", # 1 in "garanod" 

28740 # "aran ubanol", # 1 in "garan ubanol" 

28741 # "arall", # 1 in "harall" 

28742 # "ar-", # 1 in "har-" 

28743 # "anwylion", # 1 in "hanwylion" 

28744 # "anwyled", # 1 in "hanwyled" 

28745 # "anwylaf", # 1 in "hanwylaf" 

28746 # "anwylach", # 1 in "hanwylach" 

28747 # "anthemau", # 1 in "hanthemau" 

28748 # "anthem", # 1 in "hanthem" 

28749 # "ansawdd", # 1 in "hansawdd" 

28750 # "anrhegion", # 1 in "hanrhegion" 

28751 # "anrheg", # 1 in "hanrheg" 

28752 # "anodded", # 1 in "hanodded" 

28753 # "anoddaf", # 1 in "hanoddaf" 

28754 # "anoddach", # 1 in "hanoddach" 

28755 # "anodd", # 1 in "hanodd" 

28756 # "annwyl", # 1 in "hannwyl" 

28757 # "annwyd", # 1 in "hannwyd" 

28758 # "anner", # 1 in "hanner" 

28759 # "anifail", # 1 in "hanifail" 

28760 # "angor", # 1 in "hangor" 

28761 # "angen", # 1 in "hangen" 

28762 # "angel", # 1 in "hangel" 

28763 # "anfon", # 1 in "hanfon" 

28764 # "aner", # 1 in "ganer" 

28765 # "anafu", # 1 in "hanafu" 

28766 # "an-", # 1 in "han-" 

28767 # "amser", # 1 in "hamser" 

28768 # "amod", # 1 in "hamod" 

28769 # "aml-", # 1 in "haml-" 

28770 # "amharu", # 1 in "hamharu" 

28771 # "amgylch", # 1 in "hamgylch" 

28772 # "amffibiad", # 1 in "hamffibiad" 

28773 # "amet", # 1 in "gamet" 

28774 # "ambiwlans", # 1 in "hambiwlans" 

28775 # "amau", # 1 in "hamau" 

28776 # "am-", # 1 in "ham-" 

28777 # "alwyn", # 1 in "galwyn" 

28778 # "alwo", # 1 in "galwo" 

28779 # "alwminiwm", # 1 in "halwminiwm" 

28780 # "alwiff", # 1 in "galwiff" 

28781 # "alwes", # 1 in "galwes" 

28782 # "alwedigaethol", # 1 in "galwedigaethol" 

28783 # "alwedigaethau", # 1 in "galwedigaethau" 

28784 # "alwedigaeth", # 1 in "galwedigaeth" 

28785 # "alwadau", # 1 in "galwadau" 

28786 # "alwad", # 1 in "galwad" 

28787 # "alon", # 1 in "galon" 

28788 # "almon", # 1 in "halmon" 

28789 # "almanaciau", # 1 in "halmanaciau" 

28790 # "almanac", # 1 in "halmanac" 

28791 # "alluogi", # 1 in "galluogi" 

28792 # "alluog", # 1 in "galluog" 

28793 # "alluoedd", # 1 in "galluoedd" 

28794 # "allu", # 1 in "gallu" 

28795 # "allt", # 1 in "hallt" 

28796 # "allorau", # 1 in "hallorau" 

28797 # "allo", # 1 in "gallo" 

28798 # "alli", # 1 in "galli" 

28799 # "allgofnodi", # 1 in "hallgofnodi" 

28800 # "allgofnodaf", # 1 in "hallgofnodaf" 

28801 # "aller", # 1 in "galler" 

28802 # "allen", # 1 in "gallen" 

28803 # "alled", # 1 in "galled" 

28804 # "allblyg", # 1 in "hallblyg" 

28805 # "allant", # 1 in "gallant" 

28806 # "allan", # 1 in "gallan" 

28807 # "allai", # 1 in "gallai" 

28808 # "allaf", # 1 in "gallaf" 

28809 # "alla", # 1 in "galla" 

28810 # "all-", # 1 in "hall-" 

28811 # "all", # 1 in "gall" 

28812 # "alarch", # 1 in "halarch" 

28813 # "alar", # 1 in "galar" 

28814 # "alanas", # 1 in "galanas" 

28815 # "alaeth", # 1 in "galaeth" 

28816 # "ais", # 1 in "hais" 

28817 # "aing", # 1 in "gaing" 

28818 # "ail-", # 1 in "hail-" 

28819 # "ail", # 1 in "hail" 

28820 # "agor", # 1 in "hagor" 

28821 # "afrewig", # 1 in "gafrewig" 

28822 # "afreidied", # 1 in "hafreidied" 

28823 # "afreidiau", # 1 in "hafreidiau" 

28824 # "afreidiaf", # 1 in "hafreidiaf" 

28825 # "afreidiach", # 1 in "hafreidiach" 

28826 # "afraid", # 1 in "hafraid" 

28827 # "afr wyllt", # 1 in "gafr wyllt" 

28828 # "afalau", # 1 in "hafalau" 

28829 # "afael", # 1 in "gafael" 

28830 # "af-", # 1 in "haf-" 

28831 # "aethnenni", # 1 in "haethnenni" 

28832 # "aethnen", # 1 in "haethnen" 

28833 # "aelwyd", # 1 in "haelwyd" 

28834 # "aelodaeth", # 1 in "haelodaeth" 

28835 # "ael", # 1 in "hael" 

28836 # "aeafoedd", # 1 in "gaeafoedd" 

28837 # "aeafgysgu", # 1 in "gaeafgysgu" 

28838 # "aeafau", # 1 in "gaeafau" 

28839 # "adwaenent", # 1 in "hadwaenent" 

28840 # "adran", # 1 in "hadran" 

28841 # "adolygu", # 1 in "hadolygu" 

28842 # "aderyn", # 1 in "haderyn" 

28843 # "adeilad", # 1 in "hadeilad" 

28844 # "addysgu", # 1 in "haddysgu" 

28845 # "addurno", # 1 in "haddurno" 

28846 # "addurn", # 1 in "haddurn" 

28847 # "addo", # 1 in "haddo" 

28848 # "add-", # 1 in "hadd-" 

28849 # "adawodd", # 1 in "gadawodd" 

28850 # "adawed", # 1 in "gadawed" 

28851 # "ad-drefnu", # 1 in "had-drefnu" 

28852 # "ad-dalu", # 1 in "had-dalu" 

28853 # "ad-", # 1 in "had-" 

28854 # "actorion", # 1 in "hactorion" 

28855 # "actoresau", # 1 in "hactoresau" 

28856 # "achubwyr", # 1 in "hachubwyr" 

28857 # "achubwr", # 1 in "hachubwr" 

28858 # "achub", # 1 in "hachub" 

28859 # "achosi", # 1 in "hachosi" 

28860 # "achos", # 1 in "hachos" 

28861 # "ach", # 1 in "hach" 

28862 # "abwydyn", # 1 in "habwydyn" 

28863 # "abwyd", # 1 in "habwyd" 

28864 # "absenoldeb", # 1 in "habsenoldeb" 

28865 # "aber", # 1 in "haber" 

28866 # "abaty", # 1 in "habaty" 

28867 # "abatiroedd", # 1 in "habatiroedd" 

28868 # "abatir", # 1 in "habatir" 

28869 # "abatai", # 1 in "habatai" 

28870 # "abadesau", # 1 in "habadesau" 

28871 # "abades", # 1 in "habades" 

28872 # "abadau", # 1 in "habadau" 

28873 # "abadaethau", # 1 in "habadaethau" 

28874 # "abadaeth", # 1 in "habadaeth" 

28875 # "abad", # 1 in "habad" 

28876 # "a-", # 1 in "ha-" 

28877 # "Ynysoedd Ffaro", # 1 in "Hynysoedd Ffaro" 

28878 # "Wyneth", # 1 in "Gwyneth" 

28879 # "Wyneira", # 1 in "Gwyneira" 

28880 # "Wyndyd", # 1 in "Gwyndyd" 

28881 # "Wydion", # 1 in "Gwydion" 

28882 # "Wyddyl", # 1 in "Gwyddyl" 

28883 # "Wyddor Seinegol Ryngwladol", # 1 in "Gwyddor Seinegol Ryngwladol" 

28884 # "Wyddelod", # 1 in "Gwyddelod" 

28885 # "Wyddelig", # 1 in "Gwyddelig" 

28886 # "Wy", # 1 in "Gwy" 

28887 # "Wlad yr Iâ", # 1 in "Gwlad yr Iâ" 

28888 # "Wlad yr Haf", # 1 in "Gwlad yr Haf" 

28889 # "Wlad y Basg", # 1 in "Gwlad y Basg" 

28890 # "Wlad Thai", # 1 in "Ngwlad Thai" 

28891 # "Wlad Tai", # 1 in "Gwlad Tai" 

28892 # "Wlad Groeg", # 1 in "Gwlad Groeg" 

28893 # "Wersyllt", # 1 in "Gwersyllt" 

28894 # "Weplyfr", # 1 in "Gweplyfr" 

28895 # "Wenllian", # 1 in "Gwenllian" 

28896 # "Wener", # 1 in "Gwener" 

28897 # "Wendolen", # 1 in "Gwendolen" 

28898 # "Wen", # 1 in "Gwen" 

28899 # "Wasanaeth Iechyd Gwladol", # 1 in "Gwasanaeth Iechyd Gwladol" 

28900 # "Walia", # 1 in "Gwalia" 

28901 # "Twfalw", # 1 in "Dwfalw" 

28902 # "Tudno", # 1 in "Dudno" 

28903 # "Thórshavn", # 1 in "Tórshavn" 

28904 # "Thywysog Cymru", # 1 in "Tywysog Cymru" 

28905 # "Thyddewi", # 1 in "Tyddewi" 

28906 # "Thwrceg", # 1 in "Twrceg" 

28907 # "Thwitter", # 1 in "Twitter" 

28908 # "Thrydar", # 1 in "Trydar" 

28909 # "Thrindod", # 1 in "Trindod" 

28910 # "Threfynwy", # 1 in "Trefynwy" 

28911 # "Threfor", # 1 in "Trefor" 

28912 # "Thori", # 1 in "Tori" 

28913 # "Thonyrefail", # 1 in "Tonyrefail" 

28914 # "Thonypandy", # 1 in "Tonypandy" 

28915 # "Thirana", # 1 in "Tirana" 

28916 # "Thibeteg", # 1 in "Tibeteg" 

28917 # "Thibet", # 1 in "Tibet" 

28918 # "Theifi", # 1 in "Teifi" 

28919 # "Thegid", # 1 in "Tegid" 

28920 # "Thalmwd", # 1 in "Talmwd" 

28921 # "Thafwys", # 1 in "Tafwys" 

28922 # "Thaf", # 1 in "Taf" 

28923 # "Thad", # 1 in "Tad" 

28924 # "Rys", # 1 in "Rhys" 

28925 # "Rydychen", # 1 in "Rhydychen" 

28926 # "Rydaman", # 1 in "Rhydaman" 

28927 # "Run", # 1 in "Rhun" 

28928 # "Ruffudd", # 1 in "Gruffudd" 

28929 # "Rufeinwyr", # 1 in "Rhufeinwyr" 

28930 # "Rufeiniwr", # 1 in "Rhufeiniwr" 

28931 # "Rufeinig", # 1 in "Rhufeinig" 

28932 # "Rufeiniad", # 1 in "Rhufeiniad" 

28933 # "Rufain", # 1 in "Rhufain" 

28934 # "Roegwr", # 1 in "Groegwr" 

28935 # "Rodri", # 1 in "Rhodri" 

28936 # "Rianwen", # 1 in "Rhianwen" 

28937 # "Riannon", # 1 in "Rhiannon" 

28938 # "Rian", # 1 in "Rhian" 

28939 # "Rhufeinig", # 1 in "Rufeinig" 

28940 # "Rhufain", # 1 in "Rufain" 

28941 # "Rhagfyr", # 1 in "Ragfyr" 

28942 # "Ragfyr", # 1 in "Rhagfyr" 

28943 # "Phwyleg", # 1 in "Pwyleg" 

28944 # "Phrys", # 1 in "Prys" 

28945 # "Phrydain Fawr", # 1 in "Prydain Fawr" 

28946 # "Phrydael", # 1 in "Prydael" 

28947 # "Phrotestant", # 1 in "Protestant" 

28948 # "Phrotestannaidd", # 1 in "Protestannaidd" 

28949 # "Phrotestaniaid", # 1 in "Protestaniaid" 

28950 # "Phrotestaniaeth", # 1 in "Protestaniaeth" 

28951 # "Phrestatyn", # 1 in "Prestatyn" 

28952 # "Phort Talbot", # 1 in "Port Talbot" 

28953 # "Phontypridd", # 1 in "Pontypridd" 

28954 # "Phontarddulais", # 1 in "Pontarddulais" 

28955 # "Phont-y-pŵl", # 1 in "Pont-y-pŵl" 

28956 # "Pherseg", # 1 in "Perseg" 

28957 # "Pheriwiad", # 1 in "Periwiad" 

28958 # "Phenarth", # 1 in "Penarth" 

28959 # "Phen-y-bont ar Ogwr", # 1 in "Pen-y-bont ar Ogwr" 

28960 # "Phen-y-bont", # 1 in "Pen-y-bont" 

28961 # "Phen y Fan", # 1 in "Pen y Fan" 

28962 # "Phasg", # 1 in "Pasg" 

28963 # "Pharchedigion", # 1 in "Parchedigion" 

28964 # "Pharchedig", # 1 in "Parchedig" 

28965 # "Phant y Brad", # 1 in "Pant y Brad" 

28966 # "Phadrig", # 1 in "Padrig" 

28967 # "Phacistan", # 1 in "Pacistan" 

28968 # "Phabyddol", # 1 in "Pabyddol" 

28969 # "Phabyddion", # 1 in "Pabyddion" 

28970 # "Phabyddiaeth", # 1 in "Pabyddiaeth" 

28971 # "Phabydd", # 1 in "Pabydd" 

28972 # "Pedr", # 1 in "Bedr" 

28973 # "Orllewin Ewrop", # 1 in "Gorllewin Ewrop" 

28974 # "Orllewin Canolbarth Lloegr", # 1 in "Gorllewin Canolbarth Lloegr" 

28975 # "Oman", # 1 in "Homan" 

28976 # "Ogledd Ewrop", # 1 in "Gogledd Ewrop" 

28977 # "Nylan", # 1 in "Dylan" 

28978 # "Nyfrig", # 1 in "Dyfrig" 

28979 # "Nyfrdwy", # 1 in "Dyfrdwy" 

28980 # "Nyfnwal", # 1 in "Dyfnwal" 

28981 # "Nyfnaint", # 1 in "Dyfnaint" 

28982 # "Nyfi", # 1 in "Dyfi" 

28983 # "Nyffryn y Brenhinoedd", # 1 in "Dyffryn y Brenhinoedd" 

28984 # "Nydd Gŵyl Dewi", # 1 in "Dydd Gŵyl Dewi" 

28985 # "Nwyrain Ewrop", # 1 in "Dwyrain Ewrop" 

28986 # "Nuw", # 1 in "Duw" 

28987 # "Nulyniad", # 1 in "Dulyniad" 

28988 # "Nolwyddelan", # 1 in "Dolwyddelan" 

28989 # "Nofr", # 1 in "Dofr" 

28990 # "Ninbych", # 1 in "D" 

28991 # "Nhórshavn", # 1 in "Tórshavn" 

28992 # "Nhywysog Cymru", # 1 in "Tywysog Cymru" 

28993 # "Nhyddewi", # 1 in "Tyddewi" 

28994 # "Nhwrceg", # 1 in "Twrceg" 

28995 # "Nhwitter", # 1 in "Twitter" 

28996 # "Nhrydar", # 1 in "Trydar" 

28997 # "Nhrindod", # 1 in "Trindod" 

28998 # "Nhrefynwy", # 1 in "Trefynwy" 

28999 # "Nhrefor", # 1 in "Trefor" 

29000 # "Nhori", # 1 in "Tori" 

29001 # "Nhonyrefail", # 1 in "Tonyrefail" 

29002 # "Nhonypandy", # 1 in "Tonypandy" 

29003 # "Nhirana", # 1 in "Tirana" 

29004 # "Nhibeteg", # 1 in "Tibeteg" 

29005 # "Nhibet", # 1 in "Tibet" 

29006 # "Nheifi", # 1 in "Teifi" 

29007 # "Nhegid", # 1 in "Tegid" 

29008 # "Nhalmwd", # 1 in "Talmwd" 

29009 # "Nhafwys", # 1 in "Tafwys" 

29010 # "Nhaf", # 1 in "Taf" 

29011 # "Nhad", # 1 in "Tad" 

29012 # "Ngŵyl Dewi", # 1 in "Gŵyl Dewi" 

29013 # "Ngwyneth", # 1 in "Gwyneth" 

29014 # "Ngwyneira", # 1 in "Gwyneira" 

29015 # "Ngwyndyd", # 1 in "Gwyndyd" 

29016 # "Ngwydion", # 1 in "Gwydion" 

29017 # "Ngwyddyl", # 1 in "Gwyddyl" 

29018 # "Ngwyddor Seinegol Ryngwladol", # 1 in "Gwyddor Seinegol Ryngwladol" 

29019 # "Ngwyddelod", # 1 in "Gwyddelod" 

29020 # "Ngwyddelig", # 1 in "Gwyddelig" 

29021 # "Ngwlad yr Iâ", # 1 in "Gwlad yr Iâ" 

29022 # "Ngwlad yr Haf", # 1 in "Gwlad yr Haf" 

29023 # "Ngwlad y Basg", # 1 in "Gwlad y Basg" 

29024 # "Ngwlad Thai", # 1 in "Wlad Thai" 

29025 # "Ngwlad Tai", # 1 in "Gwlad Tai" 

29026 # "Ngwlad Groeg", # 1 in "Gwlad Groeg" 

29027 # "Ngwersyllt", # 1 in "Gwersyllt" 

29028 # "Ngweplyfr", # 1 in "Gweplyfr" 

29029 # "Ngwenllian", # 1 in "Gwenllian" 

29030 # "Ngwener", # 1 in "Gwener" 

29031 # "Ngwendolen", # 1 in "Gwendolen" 

29032 # "Ngwen", # 1 in "Gwen" 

29033 # "Ngwasanaeth Iechyd Gwladol", # 1 in "Gwasanaeth Iechyd Gwladol" 

29034 # "Ngwalia", # 1 in "Gwalia" 

29035 # "Ngruffudd", # 1 in "Gruffudd" 

29036 # "Ngroegwr", # 1 in "Groegwr" 

29037 # "Ngorllewin Ewrop", # 1 in "Gorllewin Ewrop" 

29038 # "Ngorllewin Canolbarth Lloegr", # 1 in "Gorllewin Canolbarth Lloegr" 

29039 # "Ngogledd Ewrop", # 1 in "Gogledd Ewrop" 

29040 # "Ngloyw", # 1 in "Gloyw" 

29041 # "Nglannau Merswy", # 1 in "Glannau Merswy" 

29042 # "Nghôr y Cewri", # 1 in "Côr y Cewri" 

29043 # "Nghymreigio", # 1 in "Cymreigio" 

29044 # "Nghymraesau", # 1 in "Cymraesau" 

29045 # "Nghymraes", # 1 in "Cymraes" 

29046 # "Nghymraeg ei iaith", # 1 in "Cymraeg ei iaith" 

29047 # "Nghwmgwrach", # 1 in "Cwmgwrach" 

29048 # "Nghwmbrân", # 1 in "Cwmbrân" 

29049 # "Nghwlen", # 1 in "Cwlen" 

29050 # "Nghrynwyr", # 1 in "Crynwyr" 

29051 # "Nghrynwr", # 1 in "Crynwr" 

29052 # "Nghristnogol", # 1 in "Cristnogol" 

29053 # "Nghristnogion", # 1 in "Cristnogion" 

29054 # "Nghristnoges", # 1 in "Cristnoges" 

29055 # "Nghristnogaeth", # 1 in "Cristnogaeth" 

29056 # "Nghristionogion", # 1 in "Cristionogion" 

29057 # "Nghristion", # 1 in "Cristion" 

29058 # "Nghoreaidd", # 1 in "Coreaidd" 

29059 # "Nghoread", # 1 in "Coread" 

29060 # "Nghonwy", # 1 in "Conwy" 

29061 # "Nghiribati", # 1 in "Ciribati" 

29062 # "Nghilgwri", # 1 in "Cilgwri" 

29063 # "Nghesar", # 1 in "Cesar" 

29064 # "Ngherys", # 1 in "Cerys" 

29065 # "Nghernyweg", # 1 in "Cernyweg" 

29066 # "Nghernyw", # 1 in "Cernyw" 

29067 # "Ngherdd Dant", # 1 in "Cerdd Dant" 

29068 # "Nghelyn", # 1 in "Celyn" 

29069 # "Ngheltiad", # 1 in "Celtiad" 

29070 # "Nghelteg", # 1 in "Celteg" 

29071 # "Nghelt", # 1 in "Celt" 

29072 # "Nghatrin", # 1 in "Catrin" 

29073 # "Nghatholigion", # 1 in "Catholigion" 

29074 # "Nghatholigiaeth", # 1 in "Catholigiaeth" 

29075 # "Nghatalaneg", # 1 in "Catalaneg" 

29076 # "Nghasnewydd", # 1 in "Casnewydd" 

29077 # "Ngharys", # 1 in "Carys" 

29078 # "Ngharrog", # 1 in "Carrog" 

29079 # "Ngharadog", # 1 in "Caradog" 

29080 # "Nghanolbarth Lloegr", # 1 in "Canolbarth Lloegr" 

29081 # "Nghanolbarth Ewrop", # 1 in "Canolbarth Ewrop" 

29082 # "Nghaerwysg", # 1 in "Caerwysg" 

29083 # "Nghaerwynt", # 1 in "Caerwynt" 

29084 # "Nghaerwrangon", # 1 in "Caerwrangon" 

29085 # "Nghaersallog", # 1 in "Caersallog" 

29086 # "Nghaernarfon", # 1 in "Caernarfon" 

29087 # "Nghaerlŷr", # 1 in "Caerlŷr" 

29088 # "Nghaerloyw", # 1 in "Caerloyw" 

29089 # "Nghaerliwelydd", # 1 in "Caerliwelydd" 

29090 # "Nghaerhirfryn", # 1 in "Caerhirfryn" 

29091 # "Nghaergybi", # 1 in "Caergybi" 

29092 # "Nghaergwrle", # 1 in "Caergwrle" 

29093 # "Nghaergrawnt", # 1 in "Caergrawnt" 

29094 # "Nghaergaint", # 1 in "Caergaint" 

29095 # "Nghaerffili", # 1 in "Caerffili" 

29096 # "Nghaerfaddon", # 1 in "Caerfaddon" 

29097 # "Nghaer", # 1 in "Caer" 

29098 # "Nghadan", # 1 in "Cadan" 

29099 # "Ngeorgeg", # 1 in "Georgeg" 

29100 # "Ngaranwyn", # 1 in "Garanwyn" 

29101 # "Newi", # 1 in "Dewi" 

29102 # "Nelwyn", # 1 in "Delwyn" 

29103 # "Ne Ewrop", # 1 in "De Ewrop" 

29104 # "Ne Cymru Newydd", # 1 in "De Cymru Newydd" 

29105 # "Naneg", # 1 in "Daneg" 

29106 # "Mwrcina Ffaso", # 1 in "Bwrcina Ffaso" 

29107 # "Mwdhaeth", # 1 in "Bwdhaeth" 

29108 # "Mrythoniaid", # 1 in "Brythoniaid" 

29109 # "Mrythoneg", # 1 in "Brythoneg" 

29110 # "Mrython", # 1 in "Brython" 

29111 # "Mryste", # 1 in "Bryste" 

29112 # "Mrynbuga", # 1 in "Brynbuga" 

29113 # "Mrwsel", # 1 in "Brwsel" 

29114 # "Mronwen", # 1 in "Bronwen" 

29115 # "Motswana", # 1 in "Botswana" 

29116 # "Moroco", # 1 in "Foroco" 

29117 # "Mordo", # 1 in "Bordo" 

29118 # "Moldofa", # 1 in "Foldofa" 

29119 # "Mirkinhead", # 1 in "Birkinhead" 

29120 # "Mhwyleg", # 1 in "Pwyleg" 

29121 # "Mhrys", # 1 in "Prys" 

29122 # "Mhrydain Fawr", # 1 in "Prydain Fawr" 

29123 # "Mhrydael", # 1 in "Prydael" 

29124 # "Mhrotestant", # 1 in "Protestant" 

29125 # "Mhrotestannaidd", # 1 in "Protestannaidd" 

29126 # "Mhrotestaniaid", # 1 in "Protestaniaid" 

29127 # "Mhrotestaniaeth", # 1 in "Protestaniaeth" 

29128 # "Mhrestatyn", # 1 in "Prestatyn" 

29129 # "Mhort Talbot", # 1 in "Port Talbot" 

29130 # "Mhontypridd", # 1 in "Pontypridd" 

29131 # "Mhontarddulais", # 1 in "Pontarddulais" 

29132 # "Mhont-y-pŵl", # 1 in "Pont-y-pŵl" 

29133 # "Mherseg", # 1 in "Perseg" 

29134 # "Mheriwiad", # 1 in "Periwiad" 

29135 # "Mhenarth", # 1 in "Penarth" 

29136 # "Mhen-y-bont ar Ogwr", # 1 in "Pen-y-bont ar Ogwr" 

29137 # "Mhen-y-bont", # 1 in "Pen-y-bont" 

29138 # "Mhen y Fan", # 1 in "Pen y Fan" 

29139 # "Mhasg", # 1 in "Pasg" 

29140 # "Mharchedigion", # 1 in "Parchedigion" 

29141 # "Mharchedig", # 1 in "Parchedig" 

29142 # "Mhant y Brad", # 1 in "Pant y Brad" 

29143 # "Mhadrig", # 1 in "Padrig" 

29144 # "Mhacistan", # 1 in "Pacistan" 

29145 # "Mhabyddol", # 1 in "Pabyddol" 

29146 # "Mhabyddion", # 1 in "Pabyddion" 

29147 # "Mhabyddiaeth", # 1 in "Pabyddiaeth" 

29148 # "Mhabydd", # 1 in "Pabydd" 

29149 # "Merwig ar Dwid", # 1 in "Berwig ar Dwid" 

29150 # "Merwig", # 1 in "Berwig" 

29151 # "Merlin", # 1 in "Berlin" 

29152 # "Menin", # 1 in "Benin" 

29153 # "Melarwseg", # 1 in "Belarwseg" 

29154 # "Meiblau", # 1 in "Beiblau" 

29155 # "Meibl", # 1 in "Beibl" 

29156 # "Mehefin", # 1 in "Fehefin" 

29157 # "Megan", # 1 in "Fegan" 

29158 # "Medi", # 1 in "Fedi" 

29159 # "Mecsico", # 1 in "Fecsico" 

29160 # "Mawrth", # 1 in "Fawrth" 

29161 # "Marti", # 1 in "Barti" 

29162 # "Marri", # 1 in "Barri" 

29163 # "Marbiwda", # 1 in "Barbiwda" 

29164 # "Manceinion", # 1 in "Fanceinion" 

29165 # "Mala", # 1 in "Bala" 

29166 # "Mair", # 1 in "Fair" 

29167 # "Mae Colwyn", # 1 in "Bae Colwyn" 

29168 # "Madagasgar", # 1 in "Fadagasgar" 

29169 # "Lywelyn", # 1 in "Llywelyn" 

29170 # "Lyn Tegid", # 1 in "Llyn Tegid" 

29171 # "Lyfrgell Genedlaethol Cymru", # 1 in "Llyfrgell Genedlaethol Cymru" 

29172 # "Lyf Gen", # 1 in "Llyf Gen" 

29173 # "Lydaweg", # 1 in "Llydaweg" 

29174 # "Lydaw", # 1 in "Llydaw" 

29175 # "Lychlynwyr", # 1 in "Llychlynwyr" 

29176 # "Lychlynnwr", # 1 in "Llychlynnwr" 

29177 # "Lychlynnaidd", # 1 in "Llychlynnaidd" 

29178 # "Lychlyn", # 1 in "Llychlyn" 

29179 # "Lwchwr", # 1 in "Llwchwr" 

29180 # "Lundain", # 1 in "Llundain" 

29181 # "Lun yr Haeddel", # 1 in "Llun yr Haeddel" 

29182 # "Lun y Llong", # 1 in "Llun y Llong" 

29183 # "Lun", # 1 in "Llun" 

29184 # "Loyw", # 1 in "Gloyw" 

29185 # "Long Noa", # 1 in "Llong Noa" 

29186 # "Loegr Newydd", # 1 in "Lloegr Newydd" 

29187 # "Loegr", # 1 in "Lloegr" 

29188 # "Llydaweg", # 1 in "Lydaweg" 

29189 # "Llydaw", # 1 in "Lydaw" 

29190 # "Llychlynwyr", # 1 in "Lychlynwyr" 

29191 # "Llychlynnwr", # 1 in "Lychlynnwr" 

29192 # "Llychlyn", # 1 in "Lychlyn" 

29193 # "Llundain", # 1 in "Lundain" 

29194 # "Lloegr Newydd", # 1 in "Loegr Newydd" 

29195 # "Lloegr", # 1 in "Loegr" 

29196 # "Llanymddyfri", # 1 in "Lanymddyfri" 

29197 # "Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch", # 1 in "Lanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch" 

29198 # "Lladin", # 1 in "Ladin" 

29199 # "Leng y Daran", # 1 in "Lleng y Daran" 

29200 # "Lanymddyfri", # 1 in "Llanymddyfri" 

29201 # "Lannau Merswy", # 1 in "Glannau Merswy" 

29202 # "Langollen", # 1 in "Llangollen" 

29203 # "Lanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch", # 1 in "Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch" 

29204 # "Lanfairpwllgwyngyll", # 1 in "Llanfairpwllgwyngyll" 

29205 # "Lanelli", # 1 in "Llanelli" 

29206 # "Landudno", # 1 in "Llandudno" 

29207 # "Landecwyn", # 1 in "Llandecwyn" 

29208 # "Ladin", # 1 in "Lladin" 

29209 # "Iddewiaeth", # 1 in "Hiddewiaeth" 

29210 # "Hystumllwynarth", # 1 in "Ystumllwynarth" 

29211 # "Hystum Llwynarth", # 1 in "Ystum Llwynarth" 

29212 # "Hystradwel", # 1 in "Ystradwel" 

29213 # "Hysbryd Glân", # 1 in "Ysbryd Glân" 

29214 # "Hynysoedd Ffaro", # 1 in "Ynysoedd Ffaro" 

29215 # "Hynysoedd Dedwydd", # 1 in "Ynysoedd Dedwydd" 

29216 # "Hynys Wyth", # 1 in "Ynys Wyth" 

29217 # "Hynys Môn", # 1 in "Ynys Môn" 

29218 # "Hynys Manaw", # 1 in "Ynys Manaw" 

29219 # "Hynys Afallon", # 1 in "Ynys Afallon" 

29220 # "Hwysg", # 1 in "Wysg" 

29221 # "Hwrwgwái", # 1 in "Wrwgwái" 

29222 # "Hwranws", # 1 in "Wranws" 

29223 # "Hwil y wawch", # 1 in "Wil y wawch" 

29224 # "Hwganda", # 1 in "Wganda" 

29225 # "Hwcráin", # 1 in "Wcráin" 

29226 # "Hwcreineg", # 1 in "Wcreineg" 

29227 # "Hunol Daleithiau America", # 1 in "Unol Daleithiau America" 

29228 # "Hundeb Sofietaidd", # 1 in "Undeb Sofietaidd" 

29229 # "Hundeb Ewropeaidd", # 1 in "Undeb Ewropeaidd" 

29230 # "Howain", # 1 in "Owain" 

29231 # "Homan", # 1 in "Oman" 

29232 # "Hogwr", # 1 in "Ogwr" 

29233 # "Hocsitaneg", # 1 in "Ocsitaneg" 

29234 # "Hiâl", # 1 in "Iâl" 

29235 # "Hiwerddoneg", # 1 in "Iwerddoneg" 

29236 # "Hiwerddon", # 1 in "Iwerddon" 

29237 # "Hisrael", # 1 in "Israel" 

29238 # "Hislandeg", # 1 in "Islandeg" 

29239 # "Hislamaidd", # 1 in "Islamaidd" 

29240 # "Hislam", # 1 in "Islam" 

29241 # "Hiseldireg", # 1 in "Iseldireg" 

29242 # "Hiseldiraidd", # 1 in "Iseldiraidd" 

29243 # "Hiran", # 1 in "Iran" 

29244 # "Hirac", # 1 in "Irac" 

29245 # "Hionawr", # 1 in "Ionawr" 

29246 # "Hiolo", # 1 in "Iolo" 

29247 # "Hifan y Glaw", # 1 in "Ifan y Glaw" 

29248 # "Hiesu", # 1 in "Iesu" 

29249 # "Hiddewon", # 1 in "Iddewon" 

29250 # "Hiddewig", # 1 in "Iddewig" 

29251 # "Hiddewiaeth", # 1 in "Iddewiaeth" 

29252 # "Hiddewesau", # 1 in "Iddewesau" 

29253 # "Hiddewes", # 1 in "Iddewes" 

29254 # "Hiddew", # 1 in "Iddew" 

29255 # "Hiau", # 1 in "Iau" 

29256 # "Hianto", # 1 in "Ianto" 

29257 # "Hewrop", # 1 in "Ewrop" 

29258 # "Heuryn", # 1 in "Euryn" 

29259 # "Heurwyn", # 1 in "Eurwyn" 

29260 # "Heurwen", # 1 in "Eurwen" 

29261 # "Hestoniad", # 1 in "Estoniad" 

29262 # "Hestoneg", # 1 in "Estoneg" 

29263 # "Henid", # 1 in "Enid" 

29264 # "Hemyr", # 1 in "Emyr" 

29265 # "Hemrys", # 1 in "Emrys" 

29266 # "Helgan", # 1 in "Elgan" 

29267 # "Heleri", # 1 in "Eleri" 

29268 # "Heldrydd", # 1 in "Eldrydd" 

29269 # "Helain", # 1 in "Elain" 

29270 # "Heiry", # 1 in "Eiry" 

29271 # "Heirwyn", # 1 in "Eirwyn" 

29272 # "Heirwen", # 1 in "Eirwen" 

29273 # "Heidaleg", # 1 in "Eidaleg" 

29274 # "Heglwys Gatholig Rufeinig", # 1 in "Eglwys Gatholig Rufeinig" 

29275 # "Hefyrnwy", # 1 in "Efyrnwy" 

29276 # "Hefrog", # 1 in "Efrog" 

29277 # "Hecwador", # 1 in "Ecwador" 

29278 # "Hebrill", # 1 in "Ebrill" 

29279 # "Hawstria", # 1 in "Awstria" 

29280 # "Hawstralia", # 1 in "Awstralia" 

29281 # "Hawst", # 1 in "Awst" 

29282 # "Hawen", # 1 in "Awen" 

29283 # "Hathen", # 1 in "Athen" 

29284 # "Hasiad", # 1 in "Asiad" 

29285 # "Haserbaijan", # 1 in "Aserbaijan" 

29286 # "Harwel", # 1 in "Arwel" 

29287 # "Harthwys", # 1 in "Arthwys" 

29288 # "Harmenia", # 1 in "Armenia" 

29289 # "Harmeneg", # 1 in "Armeneg" 

29290 # "Harianrhod", # 1 in "Arianrhod" 

29291 # "Hariannin", # 1 in "Ariannin" 

29292 # "Harglwyddesau", # 1 in "Arglwyddesau" 

29293 # "Harglwyddes", # 1 in "Arglwyddes" 

29294 # "Harglwydd", # 1 in "Arglwydd" 

29295 # "Haranli", # 1 in "Aranli" 

29296 # "Haran", # 1 in "Aran" 

29297 # "Harabeg", # 1 in "Arabeg" 

29298 # "Hanwylyn", # 1 in "Anwylyn" 

29299 # "Hanwyl", # 1 in "Anwyl" 

29300 # "Hanwn", # 1 in "Anwn" 

29301 # "Hanwen", # 1 in "Anwen" 

29302 # "Hantur", # 1 in "Antur" 

29303 # "Hantigwa a Barbiwda", # 1 in "Antigwa a Barbiwda" 

29304 # "Hantigwa", # 1 in "Antigwa" 

29305 # "Hanona", # 1 in "Anona" 

29306 # "Hannwyl", # 1 in "Annwyl" 

29307 # "Hannun", # 1 in "Annun" 

29308 # "Hanni", # 1 in "Anni" 

29309 # "Hannest", # 1 in "Annest" 

29310 # "Hannes", # 1 in "Annes" 

29311 # "Hannell", # 1 in "Annell" 

29312 # "Hannalyn", # 1 in "Annalyn" 

29313 # "Hanna", # 1 in "Anna" 

29314 # "Hann", # 1 in "Ann" 

29315 # "Hanlawdd", # 1 in "Anlawdd" 

29316 # "Hanita", # 1 in "Anita" 

29317 # "Hanian", # 1 in "Anian" 

29318 # "Hania", # 1 in "Ania" 

29319 # "Hanhun", # 1 in "Anhun" 

29320 # "Hangola", # 1 in "Angola" 

29321 # "Hangharad", # 1 in "Angharad" 

29322 # "Hangell", # 1 in "Angell" 

29323 # "Haneurin", # 1 in "Aneurin" 

29324 # "Hanest", # 1 in "Anest" 

29325 # "Hanes", # 1 in "Anes" 

29326 # "Haneirwen", # 1 in "Aneirwen" 

29327 # "Haneirin", # 1 in "Aneirin" 

29328 # "Haneira", # 1 in "Aneira" 

29329 # "Handrow", # 1 in "Androw" 

29330 # "Handro", # 1 in "Andro" 

29331 # "Handreas", # 1 in "Andreas" 

29332 # "Handras", # 1 in "Andras" 

29333 # "Hanarawd", # 1 in "Anarawd" 

29334 # "Hamwythig", # 1 in "Amwythig" 

29335 # "Hamranwen", # 1 in "Amranwen" 

29336 # "Hamos", # 1 in "Amos" 

29337 # "Hamlyn", # 1 in "Amlyn" 

29338 # "Hamlodd", # 1 in "Amlodd" 

29339 # "Hamlawdd", # 1 in "Amlawdd" 

29340 # "Hamig", # 1 in "Amig" 

29341 # "Hamerica Ladin", # 1 in "America Ladin" 

29342 # "Hamerica", # 1 in "America" 

29343 # "Hamanwy", # 1 in "Amanwy" 

29344 # "Haman", # 1 in "Aman" 

29345 # "Halys", # 1 in "Alys" 

29346 # "Halwyn", # 1 in "Alwyn" 

29347 # "Halwina", # 1 in "Alwina" 

29348 # "Halwena", # 1 in "Alwena" 

29349 # "Halwen", # 1 in "Alwen" 

29350 # "Haluna", # 1 in "Aluna" 

29351 # "Halun", # 1 in "Alun" 

29352 # "Halon", # 1 in "Alon" 

29353 # "Halmaenwr", # 1 in "Almaenwr" 

29354 # "Halmaeneg", # 1 in "Almaeneg" 

29355 # "Hallwyd", # 1 in "Allwyd" 

29356 # "Halltwen", # 1 in "Alltwen" 

29357 # "Halis", # 1 in "Alis" 

29358 # "Halgeria", # 1 in "Algeria" 

29359 # "Haled", # 1 in "Aled" 

29360 # "Halec", # 1 in "Alec" 

29361 # "Haldyth", # 1 in "Aldyth" 

29362 # "Haldwyth", # 1 in "Aldwyth" 

29363 # "Haldwyn", # 1 in "Aldwyn" 

29364 # "Haldrydd", # 1 in "Aldrydd" 

29365 # "Haldith", # 1 in "Aldith" 

29366 # "Halcwyn", # 1 in "Alcwyn" 

29367 # "Halbania", # 1 in "Albania" 

29368 # "Halbaneg", # 1 in "Albaneg" 

29369 # "Halban Hyfed", # 1 in "Alban Hyfed" 

29370 # "Halban Hefin", # 1 in "Alban Hefin" 

29371 # "Halban Elfed", # 1 in "Alban Elfed" 

29372 # "Halban Eilir", # 1 in "Alban Eilir" 

29373 # "Halban Cyntefin", # 1 in "Alban Cyntefin" 

29374 # "Halban Arthan", # 1 in "Alban Arthan" 

29375 # "Halban", # 1 in "Alban" 

29376 # "Halawn", # 1 in "Alawn" 

29377 # "Halaw", # 1 in "Alaw" 

29378 # "Halana", # 1 in "Alana" 

29379 # "Halan", # 1 in "Alan" 

29380 # "Haiden", # 1 in "Aiden" 

29381 # "Haidan", # 1 in "Aidan" 

29382 # "Hagnest", # 1 in "Agnest" 

29383 # "Hagnes", # 1 in "Agnes" 

29384 # "Hafonwy", # 1 in "Afonwy" 

29385 # "Haffrig", # 1 in "Affrig" 

29386 # "Haffricaneg", # 1 in "Affricaneg" 

29387 # "Haffrica", # 1 in "Affrica" 

29388 # "Haffganistan", # 1 in "Affganistan" 

29389 # "Hafan", # 1 in "Afan" 

29390 # "Hafallon", # 1 in "Afallon" 

29391 # "Haethwy", # 1 in "Aethwy" 

29392 # "Haeronwy", # 1 in "Aeronwy" 

29393 # "Haeronwen", # 1 in "Aeronwen" 

29394 # "Haerona", # 1 in "Aerona" 

29395 # "Haeron", # 1 in "Aeron" 

29396 # "Haerfen", # 1 in "Aerfen" 

29397 # "Haeres", # 1 in "Aeres" 

29398 # "Haelwyn", # 1 in "Aelwyn" 

29399 # "Haelwen", # 1 in "Aelwen" 

29400 # "Haelodau o'r Senedd", # 1 in "Aelodau o'r Senedd" 

29401 # "Haelodau Seneddol", # 1 in "Aelodau Seneddol" 

29402 # "Haelodau Cynulliad", # 1 in "Aelodau Cynulliad" 

29403 # "Haelod o'r Senedd", # 1 in "Aelod o'r Senedd" 

29404 # "Haelod Seneddol", # 1 in "Aelod Seneddol" 

29405 # "Haelod Cynulliad", # 1 in "Aelod Cynulliad" 

29406 # "Haelan", # 1 in "Aelan" 

29407 # "Haeddon", # 1 in "Aeddon" 

29408 # "Haeddan", # 1 in "Aeddan" 

29409 # "Hadwen", # 1 in "Adwen" 

29410 # "Hadfent", # 1 in "Adfent" 

29411 # "Haddien", # 1 in "Addien" 

29412 # "Hadda", # 1 in "Adda" 

29413 # "Haccalon", # 1 in "Accalon" 

29414 # "Hacau", # 1 in "ACau" 

29415 # "Haberystwyth", # 1 in "Aberystwyth" 

29416 # "Haberteifi", # 1 in "Aberteifi" 

29417 # "Habertawe", # 1 in "Abertawe" 

29418 # "Habermaw", # 1 in "Abermaw" 

29419 # "Haberhonddu", # 1 in "Aberhonddu" 

29420 # "Habergwaun", # 1 in "Abergwaun" 

29421 # "Habergele", # 1 in "Abergele" 

29422 # "Haberdâr", # 1 in "Aberdâr" 

29423 # "Haberdaugleddau", # 1 in "Aberdaugleddau" 

29424 # "Haberafan", # 1 in "Aberafan" 

29425 # "Haberaeron", # 1 in "Aberaeron" 

29426 # "Gôr y Cewri", # 1 in "Côr y Cewri" 

29427 # "Gymreigio", # 1 in "Cymreigio" 

29428 # "Gymraesau", # 1 in "Cymraesau" 

29429 # "Gymraes", # 1 in "Cymraes" 

29430 # "Gymraeg ei iaith", # 1 in "Cymraeg ei iaith" 

29431 # "Gwy", # 1 in "Wy" 

29432 # "Gwmgwrach", # 1 in "Cwmgwrach" 

29433 # "Gwmbrân", # 1 in "Cwmbrân" 

29434 # "Gwlen", # 1 in "Cwlen" 

29435 # "Grynwyr", # 1 in "Crynwyr" 

29436 # "Grynwr", # 1 in "Crynwr" 

29437 # "Gristnogol", # 1 in "Cristnogol" 

29438 # "Gristnogion", # 1 in "Cristnogion" 

29439 # "Gristnoges", # 1 in "Cristnoges" 

29440 # "Gristnogaeth", # 1 in "Cristnogaeth" 

29441 # "Gristionogion", # 1 in "Cristionogion" 

29442 # "Gristion", # 1 in "Cristion" 

29443 # "Goreaidd", # 1 in "Coreaidd" 

29444 # "Goread", # 1 in "Coread" 

29445 # "Gonwy", # 1 in "Conwy" 

29446 # "Giribati", # 1 in "Ciribati" 

29447 # "Gilgwri", # 1 in "Cilgwri" 

29448 # "Gesar", # 1 in "Cesar" 

29449 # "Gerys", # 1 in "Cerys" 

29450 # "Gernyweg", # 1 in "Cernyweg" 

29451 # "Gernyw", # 1 in "Cernyw" 

29452 # "Gerdd Dant", # 1 in "Cerdd Dant" 

29453 # "Gelyn", # 1 in "Celyn" 

29454 # "Geltiad", # 1 in "Celtiad" 

29455 # "Gelteg", # 1 in "Celteg" 

29456 # "Gelt", # 1 in "Celt" 

29457 # "Gatrin", # 1 in "Catrin" 

29458 # "Gatholigion", # 1 in "Catholigion" 

29459 # "Gatholigiaeth", # 1 in "Catholigiaeth" 

29460 # "Gatholig", # 1 in "Catholig" 

29461 # "Gatalaneg", # 1 in "Catalaneg" 

29462 # "Gasnewydd", # 1 in "Casnewydd" 

29463 # "Garys", # 1 in "Carys" 

29464 # "Garrog", # 1 in "Carrog" 

29465 # "Garadog", # 1 in "Caradog" 

29466 # "Ganolbarth Lloegr", # 1 in "Canolbarth Lloegr" 

29467 # "Ganolbarth Ewrop", # 1 in "Canolbarth Ewrop" 

29468 # "Gaerwysg", # 1 in "Caerwysg" 

29469 # "Gaerwynt", # 1 in "Caerwynt" 

29470 # "Gaerwrangon", # 1 in "Caerwrangon" 

29471 # "Gaersallog", # 1 in "Caersallog" 

29472 # "Gaernarfon", # 1 in "Caernarfon" 

29473 # "Gaerlŷr", # 1 in "Caerlŷr" 

29474 # "Gaerloyw", # 1 in "Caerloyw" 

29475 # "Gaerliwelydd", # 1 in "Caerliwelydd" 

29476 # "Gaerhirfryn", # 1 in "Caerhirfryn" 

29477 # "Gaergybi", # 1 in "Caergybi" 

29478 # "Gaergwrle", # 1 in "Caergwrle" 

29479 # "Gaergrawnt", # 1 in "Caergrawnt" 

29480 # "Gaergaint", # 1 in "Caergaint" 

29481 # "Gaerffili", # 1 in "Caerffili" 

29482 # "Gaerfaddon", # 1 in "Caerfaddon" 

29483 # "Gaer", # 1 in "Caer" 

29484 # "Gadan", # 1 in "Cadan" 

29485 # "Fôr Iwerddon", # 1 in "Môr Iwerddon" 

29486 # "Fynyw", # 1 in "Mynyw" 

29487 # "Fynwy", # 1 in "Mynwy" 

29488 # "Fwrcina Ffaso", # 1 in "Bwrcina Ffaso" 

29489 # "Fwdhaeth", # 1 in "Bwdhaeth" 

29490 # "Frythoniaid", # 1 in "Brythoniaid" 

29491 # "Frythoneg", # 1 in "Brythoneg" 

29492 # "Frython", # 1 in "Brython" 

29493 # "Fryste", # 1 in "Bryste" 

29494 # "Frynbuga", # 1 in "Brynbuga" 

29495 # "Frwsel", # 1 in "Brwsel" 

29496 # "Fronwen", # 1 in "Bronwen" 

29497 # "Fotswana", # 1 in "Botswana" 

29498 # "Fosambic", # 1 in "Mosambic" 

29499 # "Forus y Gwynt", # 1 in "Morus y Gwynt" 

29500 # "Foroco", # 1 in "Moroco" 

29501 # "Forgannwg", # 1 in "Morgannwg" 

29502 # "Forgan", # 1 in "Morgan" 

29503 # "Fordo", # 1 in "Bordo" 

29504 # "Foldofa", # 1 in "Moldofa" 

29505 # "Firkinhead", # 1 in "Birkinhead" 

29506 # "Ferthyr Tudful", # 1 in "Merthyr Tudful" 

29507 # "Ferswy", # 1 in "Merswy" 

29508 # "Fercher", # 1 in "Mercher" 

29509 # "Fenin", # 1 in "Benin" 

29510 # "Fen Siarlys", # 1 in "Men Siarlys" 

29511 # "Fen Siarlmaen", # 1 in "Men Siarlmaen" 

29512 # "Fen Siarl", # 1 in "Men Siarl" 

29513 # "Felarwseg", # 1 in "Belarwseg" 

29514 # "Feiblau", # 1 in "Beiblau" 

29515 # "Feibl", # 1 in "Beibl" 

29516 # "Fehefin", # 1 in "Mehefin" 

29517 # "Fegan", # 1 in "Megan" 

29518 # "Fedi", # 1 in "Medi" 

29519 # "Feddyf", # 1 in "Meddyf" 

29520 # "Fecsico Newydd", # 1 in "Mecsico Newydd" 

29521 # "Fecsico", # 1 in "Mecsico" 

29522 # "Fawrth", # 1 in "Mawrth" 

29523 # "Farti", # 1 in "Barti" 

29524 # "Farri", # 1 in "Barri" 

29525 # "Fari", # 1 in "Mari" 

29526 # "Farbiwda", # 1 in "Barbiwda" 

29527 # "Fanceinion Fwyaf", # 1 in "Manceinion Fwyaf" 

29528 # "Fanceinion", # 1 in "Manceinion" 

29529 # "Fanceiniol", # 1 in "Manceiniol" 

29530 # "Fanceiniad", # 1 in "Manceiniad" 

29531 # "Fanaweg", # 1 in "Manaweg" 

29532 # "Fala", # 1 in "Bala" 

29533 # "Fair", # 1 in "Mair" 

29534 # "Fai", # 1 in "Mai" 

29535 # "Fae Colwyn", # 1 in "Bae Colwyn" 

29536 # "Fadrid", # 1 in "Madrid" 

29537 # "Fadagasgar", # 1 in "Madagasgar" 

29538 # "Fachynlleth", # 1 in "Machynlleth" 

29539 # "Fab", # 1 in "Mab" 

29540 # "Eorgeg", # 1 in "Georgeg" 

29541 # "Dórshavn", # 1 in "Tórshavn" 

29542 # "Dywysog Cymru", # 1 in "Tywysog Cymru" 

29543 # "Dyddewi", # 1 in "Tyddewi" 

29544 # "Dwrceg", # 1 in "Twrceg" 

29545 # "Dwitter", # 1 in "Twitter" 

29546 # "Dwfalw", # 1 in "Twfalw" 

29547 # "Dudno", # 1 in "Tudno" 

29548 # "Drydar", # 1 in "Trydar" 

29549 # "Drindod", # 1 in "Trindod" 

29550 # "Drefynwy", # 1 in "Trefynwy" 

29551 # "Drefor", # 1 in "Trefor" 

29552 # "Dori", # 1 in "Tori" 

29553 # "Donyrefail", # 1 in "Tonyrefail" 

29554 # "Donypandy", # 1 in "Tonypandy" 

29555 # "Dirana", # 1 in "Tirana" 

29556 # "Dinbych", # 1 in "D" 

29557 # "Dibeteg", # 1 in "Tibeteg" 

29558 # "Dibet", # 1 in "Tibet" 

29559 # "Deifi", # 1 in "Teifi" 

29560 # "Degid", # 1 in "Tegid" 

29561 # "Ddylan", # 1 in "Dylan" 

29562 # "Ddyfrig", # 1 in "Dyfrig" 

29563 # "Ddyfrdwy", # 1 in "Dyfrdwy" 

29564 # "Ddyfnwal", # 1 in "Dyfnwal" 

29565 # "Ddyfnaint", # 1 in "Dyfnaint" 

29566 # "Ddyfi", # 1 in "Dyfi" 

29567 # "Ddyffryn y Brenhinoedd", # 1 in "Dyffryn y Brenhinoedd" 

29568 # "Ddydd Gŵyl Dewi", # 1 in "Dydd Gŵyl Dewi" 

29569 # "Ddwyrain Ewrop", # 1 in "Dwyrain Ewrop" 

29570 # "Dduw", # 1 in "Duw" 

29571 # "Ddulyniad", # 1 in "Dulyniad" 

29572 # "Ddolwyddelan", # 1 in "Dolwyddelan" 

29573 # "Ddofr", # 1 in "Dofr" 

29574 # "Ddinbych", # 1 in "D" 

29575 # "Ddewi", # 1 in "Dewi" 

29576 # "Ddelwyn", # 1 in "Delwyn" 

29577 # "Dde Ewrop", # 1 in "De Ewrop" 

29578 # "Dde Cymru Newydd", # 1 in "De Cymru Newydd" 

29579 # "Ddaneg", # 1 in "Daneg" 

29580 # "Ddafydd", # 1 in "Dafydd" 

29581 # "Dalmwd", # 1 in "Talmwd" 

29582 # "Dafydd", # 1 in "Ddafydd" 

29583 # "Dafwys", # 1 in "Tafwys" 

29584 # "Daf", # 1 in "Taf" 

29585 # "Dad", # 1 in "Tad" 

29586 # "Chôr y Cewri", # 1 in "Côr y Cewri" 

29587 # "Chymreigio", # 1 in "Cymreigio" 

29588 # "Chymraesau", # 1 in "Cymraesau" 

29589 # "Chymraes", # 1 in "Cymraes" 

29590 # "Chymraeg ei iaith", # 1 in "Cymraeg ei iaith" 

29591 # "Chwmgwrach", # 1 in "Cwmgwrach" 

29592 # "Chwmbrân", # 1 in "Cwmbrân" 

29593 # "Chwlen", # 1 in "Cwlen" 

29594 # "Chrynwyr", # 1 in "Crynwyr" 

29595 # "Chrynwr", # 1 in "Crynwr" 

29596 # "Christnogol", # 1 in "Cristnogol" 

29597 # "Christnogion", # 1 in "Cristnogion" 

29598 # "Christnoges", # 1 in "Cristnoges" 

29599 # "Christnogaeth", # 1 in "Cristnogaeth" 

29600 # "Christionogion", # 1 in "Cristionogion" 

29601 # "Christion", # 1 in "Cristion" 

29602 # "Choreaidd", # 1 in "Coreaidd" 

29603 # "Choread", # 1 in "Coread" 

29604 # "Chonwy", # 1 in "Conwy" 

29605 # "Chiribati", # 1 in "Ciribati" 

29606 # "Chilgwri", # 1 in "Cilgwri" 

29607 # "Chesar", # 1 in "Cesar" 

29608 # "Cherys", # 1 in "Cerys" 

29609 # "Chernyweg", # 1 in "Cernyweg" 

29610 # "Chernyw", # 1 in "Cernyw" 

29611 # "Cherdd Dant", # 1 in "Cerdd Dant" 

29612 # "Chelyn", # 1 in "Celyn" 

29613 # "Cheltiad", # 1 in "Celtiad" 

29614 # "Chelteg", # 1 in "Celteg" 

29615 # "Chelt", # 1 in "Celt" 

29616 # "Chatrin", # 1 in "Catrin" 

29617 # "Chatholigion", # 1 in "Catholigion" 

29618 # "Chatholigiaeth", # 1 in "Catholigiaeth" 

29619 # "Chatalaneg", # 1 in "Catalaneg" 

29620 # "Chasnewydd", # 1 in "Casnewydd" 

29621 # "Charys", # 1 in "Carys" 

29622 # "Charrog", # 1 in "Carrog" 

29623 # "Charadog", # 1 in "Caradog" 

29624 # "Chanolbarth Lloegr", # 1 in "Canolbarth Lloegr" 

29625 # "Chanolbarth Ewrop", # 1 in "Canolbarth Ewrop" 

29626 # "Chaerwysg", # 1 in "Caerwysg" 

29627 # "Chaerwynt", # 1 in "Caerwynt" 

29628 # "Chaerwrangon", # 1 in "Caerwrangon" 

29629 # "Chaersallog", # 1 in "Caersallog" 

29630 # "Chaernarfon", # 1 in "Caernarfon" 

29631 # "Chaerlŷr", # 1 in "Caerlŷr" 

29632 # "Chaerloyw", # 1 in "Caerloyw" 

29633 # "Chaerliwelydd", # 1 in "Caerliwelydd" 

29634 # "Chaerhirfryn", # 1 in "Caerhirfryn" 

29635 # "Chaergybi", # 1 in "Caergybi" 

29636 # "Chaergwrle", # 1 in "Caergwrle" 

29637 # "Chaergrawnt", # 1 in "Caergrawnt" 

29638 # "Chaergaint", # 1 in "Caergaint" 

29639 # "Chaerffili", # 1 in "Caerffili" 

29640 # "Chaerfaddon", # 1 in "Caerfaddon" 

29641 # "Chaer", # 1 in "Caer" 

29642 # "Chadan", # 1 in "Cadan" 

29643 # "Catholig", # 1 in "Gatholig" 

29644 # "Bwyleg", # 1 in "Pwyleg" 

29645 # "Brys", # 1 in "Prys" 

29646 # "Brydain Fawr", # 1 in "Prydain Fawr" 

29647 # "Brydael", # 1 in "Prydael" 

29648 # "Brotestant", # 1 in "Protestant" 

29649 # "Brotestannaidd", # 1 in "Protestannaidd" 

29650 # "Brotestaniaid", # 1 in "Protestaniaid" 

29651 # "Brotestaniaeth", # 1 in "Protestaniaeth" 

29652 # "Brestatyn", # 1 in "Prestatyn" 

29653 # "Bort Talbot", # 1 in "Port Talbot" 

29654 # "Bontypridd", # 1 in "Pontypridd" 

29655 # "Bontarddulais", # 1 in "Pontarddulais" 

29656 # "Bont-y-pŵl", # 1 in "Pont-y-pŵl" 

29657 # "Berwig ar Dwid", # 1 in "Merwig ar Dwid" 

29658 # "Berwig", # 1 in "Merwig" 

29659 # "Berseg", # 1 in "Perseg" 

29660 # "Berlin", # 1 in "Merlin" 

29661 # "Beriwiad", # 1 in "Periwiad" 

29662 # "Benarth", # 1 in "Penarth" 

29663 # "Ben-y-bont ar Ogwr", # 1 in "Pen-y-bont ar Ogwr" 

29664 # "Ben-y-bont", # 1 in "Pen-y-bont" 

29665 # "Ben y Fan", # 1 in "Pen y Fan" 

29666 # "Bedr", # 1 in "Pedr" 

29667 # "Basg", # 1 in "Pasg" 

29668 # "Barchedigion", # 1 in "Parchedigion" 

29669 # "Barchedig", # 1 in "Parchedig" 

29670 # "Bant y Brad", # 1 in "Pant y Brad" 

29671 # "Badrig", # 1 in "Padrig" 

29672 # "Bacistan", # 1 in "Pacistan" 

29673 # "Babyddol", # 1 in "Pabyddol" 

29674 # "Babyddion", # 1 in "Pabyddion" 

29675 # "Babyddiaeth", # 1 in "Pabyddiaeth" 

29676 # "Babydd", # 1 in "Pabydd" 

29677 # "Awstralia", # 1 in "Hawstralia" 

29678 # "Aserbaijan", # 1 in "Haserbaijan" 

29679 # "Arglwydd", # 1 in "Harglwydd" 

29680 # "Aranwyn", # 1 in "Garanwyn" 

29681 # "Angharad", # 1 in "Hangharad" 

29682 # "Amwythig", # 1 in "Hamwythig" 

29683 # "America", # 1 in "Hamerica" 

29684 # "Albania", # 1 in "Halbania" 

29685 # "Aelodau Seneddol", # 1 in "Haelodau Seneddol" 

29686 # "Aberystwyth", # 1 in "Haberystwyth" 

29687 # "Abertawe", # 1 in "Habertawe" 

29688 # "Aberdâr", # 1 in "Haberdâr" 

29689 # "Aberaeron", # 1 in "Haberaeron" 

29690 ], 

29691 "West Frisian": [ 

29692 "singular", # 70 in "oersette; oersette; bestean; bestean; sizze; sizze; sjen; sjen; sykje; sykje" 

29693 "plural", # 70 in "oersette; oersette; bestean; bestean; sizze; sizze; sjen; sjen; sykje; sykje" 

29694 "person", # 35 in "oersette; bestean; sizze; sjen; sykje; sille; bringe; trochbringe; lûke; priuwe" 

29695 "Present tense", # 35 in "oersette; bestean; sizze; sjen; sykje; sille; bringe; trochbringe; lûke; priuwe" 

29696 "Present participle", # 35 in "oersette; bestean; sizze; sjen; sykje; sille; bringe; trochbringe; lûke; priuwe" 

29697 "Past tense", # 35 in "oersette; bestean; sizze; sjen; sykje; sille; bringe; trochbringe; lûke; priuwe" 

29698 "Past participle", # 35 in "oersette; bestean; sizze; sjen; sykje; sille; bringe; trochbringe; lûke; priuwe" 

29699 "Imperative", # 35 in "oersette; bestean; sizze; sjen; sykje; sille; bringe; trochbringe; lûke; priuwe" 

29700 "Auxiliary", # 35 in "oersette; bestean; sizze; sjen; sykje; sille; bringe; trochbringe; lûke; priuwe" 

29701 "3rd", # 35 in "oersette; bestean; sizze; sjen; sykje; sille; bringe; trochbringe; lûke; priuwe" 

29702 "2nd", # 35 in "oersette; bestean; sizze; sjen; sykje; sille; bringe; trochbringe; lûke; priuwe" 

29703 "1st", # 35 in "oersette; bestean; sizze; sjen; sykje; sille; bringe; trochbringe; lûke; priuwe" 

29704 # "my", # 10 in "ik; it; sy; sy; do; dû; jo; jim; wy; hy" 

29705 # "weak", # 2 in "weak; weak" 

29706 # "is", # 1 in "wêze" 

29707 ], 

29708 # "West Makian": [ 

29709 # "ii", # 1 in "i" 

29710 # ], 

29711 "Ye'kwana": [ 

29712 "# With following vowel lengthened if in an unreduced open syllable.", # 48 in "a-; o-; y-; y-; ad-; ch-; ti-; ki-; i-; te-" 

29713 "Y. Caura River dialect. D. Cunucunuma River dialect.", # 39 in "mönse; üwü; ewü; tünwanno; küwü; nña; ömödö; amödö; tüwü; önwanno" 

29714 ], 

29715 # "Yup'ik": [ 

29716 # "ii", # 1 in "ii" 

29717 # ], 

29718}